Zündflammenstand; Bedienungsanleitung; Zündung; Temperatur Regeln - Dru NL 31-01 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

BEDIENUNGSANLEITUNG

GEBRUIKERSHANDLEIDING 
BEDIENUNGSANLEITUNG
 
Zündung
Ontsteken 
De ontsteekknop A heeft drie standen namelijk: 
Der Zündknopf A kann in die folgenden drei Stände gedreht
 
werden:
O stand   
 
Waakvlamstand   
Stand O
Der Knopf zeigt auf O
Vol stand 
 
Stand Zündflamme
Der Knopf zeigt auf
 
Full position
Der Knopf zeigt auf
Draai de Ontsteekknop vanaf O stand linksom, 
tevens goed indrukken en doordraaien naar de 
Drehen Sie den Zündknopf aus Stand O links herum.
waakvlamstand  . Door het draaien aan de knop 
Drücken Sie ihn dabei gut nach innen und drehen Sie
wordt de waakvlambrander door een elektrische 
weiter bis in den Stand Zündflamme
vonk ontstoken. Als de waakvlam brandt, de knop 
Drehen des Knopfes wird der Zündbrenner durch einen
nog ca 10 sec. ingedrukt houden en dan loslaten. 
elektrischen Funken gezündet. Wenn die Zündflamme
De waakvlambrander is zichtbaar aan de zijkant 
brennt, halten Sie den Knopf noch etwa 10 Sekunden
achter het glasraam. Als de waakvlam niet in één 
gedrückt, dann lassen Sie ihn los. Der Zündbrenner ist
keer ontsteekt, kan bovenstaande handeling 
an der Seite hinter der Glasscheibe sichtbar. Wenn die
meteen herhaald worden door met ingedrukte 
Zündflamme nicht beim ersten Mal zündet, kann die oben
knop terug te draaien richting O en weer linksom 
beschriebene Handlung wiederholt werden, indem der
richting waakvlamstand. Na het loslaten van de 
gedrückte Knopf in Richtung O zurückgedreht und dann
ansteekknop moet de waakvlam blijven branden. 
wieder links herum in Richtung des Stands Zündflamme
De aansteekknop vervolgens verder draaien naar 
gedreht wird. Nach dem Loslassen des Zündknopfes
volstand  . Afhankelijk van thermostaatknop B zal 
muss die Zündflamme weiter brennen. Drehen Sie den
de hoofdbrander ontstoken worden. 
Zündknopf anschließend weiter in den Stand
 
Voll
. Der Hauptbrenner wird jetzt abhängig vom Stand
Temperatuur regelen 
des Thermostatknopfes B gezündet.
De stand van de thermostaatknop B bepaalt de 

Temperatur regeln

temperatuur in de kamer. Stand 6 geeft de hoogste 
Der Stand von Thermostatknopf B legt die Temperatur im
temperatuur en stand 1 de laagste. De thermostaat 
Raum fest. Stand 6 entspricht der höchsten Temperatur
regelt modulerend tussen "volstand" en 
und Stand 1 der niedrigsten. Das Thermostat regelt
"kleinstand" van de brander. De thermostaat 
modulierend zwischen „Vollstand" und „Kleinstand" des
houdt de kamer automatisch op de gewenste 
Brenners. Das Thermostat regelt die Temperatur automa-
ingestelde temperatuur. 
tisch, sodass im Raum immer die gewünschte, eingestellte
 
Temperatur herrscht.
Uitschakelen 
Draai de ontsteekknop A terug naar de 

Ausschalten

Waakvlamstand (symbool   ), alleen de waakvlam 
Drehen Sie den Zündknopf A in den Stand Zündflamme
blijft branden. Om het toestel volledig uit te zetten 
zurück (Symbol
), jetzt brennt nur noch die
drukt u vervolgens knop A in en draait hem terug 
Zündflamme. Wenn Sie das Gerät ganz ausschalten
naar stand O. 
möchten, müssen Sie anschließend den Knopf A drücken
 
und diesen in den Stand O drehen.
Belangrijk 
Een ingebouwde veiligheidsvergrendeling treedt in 

Wichtiger Hinweis

werking wanneer het toestel op ,,UIT" (stand O) 
Wenn das Gerät auf „Aus" (Stand O) gestellt wird, wird
wordt gezet. Wacht daarom 5 minuten alvorens 
eine eingebaute Sicherheitsverriegelung aktiviert. Warten
het toestel opnieuw te ontsteken. Probeer binnen 
Sie daher immer 5 Minuten, bevor Sie das Gerät erneut
deze tijd niet de aansteekknop in te drukken, daar 
zünden. Versuchen Sie in dieser Zeit nicht, den Zündknopf
deze door de veiligheidsvergrendeling geblokkeerd 
zu drücken; dieser ist durch die Sicherheitsverriegelung
is. Forceer de knop niet, omdat het mechanisme 
gesperrt. Versuchen Sie nicht, den Knopf mit Gewalt zu
drehen, dadurch kann der Mechanismus beschädigt
dan kan worden beschadigd. 
werden.
 
 

Eco Control Pack

Eco control pack 
Für dieses Gerät ist ein separat erhältliches „Eco Control
Voor dit toestel is een los verkrijgbare "Eco control 
Pack" mit Fernbedienung verfügbar. Mit dem „Eco Control
pack" met afstandsbediening beschikbaar. Het 
knop wijst naar O 
knop wijst naar   
knop wijst naar   
. Durch das
"Eco control pack" is nodig om het optimale uit uw 
Pack" erzielen Sie eine optimale Leistung mit Ihrem Gerät.
toestel te halen. 
 
Zu diesem Set gehört ein Empfänger; positionieren Sie
Bij deze set  zit een ontvanger, plaats deze in het 
diesen in dem dafür vorgesehenen Kasten.
daarvoor bestemde bakje.  
 
Der Kasten befindet sich unter dem Gasregelblock.
Het bakje bevindt zich Onder het gasregelblok. 
Verhindern Sie, dass die Kabel mit den heißen Teilen im
 
Inneren des Geräts in Berührung kommen.
Voorkom dat de kabels tegen de hete delen van 
het binnenwerk aankomen. 
 
22
B
A
38P-0744/0

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Style 31-01Nl 51-01

Table des Matières