Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48
DRIVING SUPPORT
REC400
Digital video recorder
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 5
Digitaler Videorekorder
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .26
Magnétoscope numérique
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Grabadora digital de vídeo
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .70
Videogravador digital
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Videoregistratore digitale
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 117
Digitale videorecorder
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Digital videooptager
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 161
Digital videoinspelare
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 183
All manuals and user guides at all-guides.com
PERFECTVIEW
Digital videoopptaker
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 203
Digitaalinen videonauhuri
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 224
Цифровой видеомагнитофон
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации 245
Cydrowa nagrywarka wideo
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 267
Digitálny videorekordér
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Digitální videorekordér
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 312
Digitális videófelvevő
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 334
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PERFECTVIEW REC 400

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Digital videoopptaker Monterings- og bruksanvisning ..203 Digitaalinen videonauhuri Asennus- ja käyttöohje ....224 Цифровой...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles .
  • Page 49: Explication Des Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Explication des symboles Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité REC400 • Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l’appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d’entraîner de graves dangers. • Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d’utiliser l’appareil de manière sûre, en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d’expérience ou de connaissances, utiliser cet appareil sans surveillance.
  • Page 51: Remarques Pour Le Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Consignes de sécurité Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. • Selon l’équipement du véhicule, vous devez régler à nouveau les données suivantes : –...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité REC400 Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des composants électriques : AVIS ! • Pour contrôler la tension des lignes électriques, n’utilisez qu’une lampe étalon à diodes ou un voltmètre. Les lampes étalons à...
  • Page 53: Contenu De La Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Contenu de la livraison Contenu de la livraison N° dans fig. 1, Quantité Désignation N° d’article page 3 CD-ROM Magnétoscope 9600000111 Récepteur infrarouge Microphone Câble audio/vidéo Télécommande 9102200142 Antenne GPS Câble d’alarme Câble de raccordement 12 V/24 Vg Câble adaptateur caméra Notice abrégée...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Description technique REC400 Il est possible de raccorder jusqu’à quatre émetteurs de signaux (p. ex. barrière photoélectrique, détecteur de mouvement, commutateur) aux entrées d’alarme. Si un signal est déclenché au niveau de l’entrée d’alarme, le canal correspondant de la caméra s’affiche.
  • Page 55: Éléments D'affichage Et Raccordements

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Description technique Éléments d’affichage et raccordements À l’arrière du magnétoscope, vous trouvez les raccordements suivants : N° dans Désignation fig. 2, page 3 Raccordement antenne GPS externe Câble de raccordement 12 V/24 Vg Raccordement pour récepteur infrarouge externe Entrées d’alarme Caméra 1...
  • Page 56: Montage Du Magnétoscope

    All manuals and user guides at all-guides.com Montage du magnétoscope REC400 Montage du magnétoscope ATTENTION ! • Montez l’appareil de manière à ce qu’il ne puisse en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occupants du véhicule. •...
  • Page 57: Réglage Du Magnétoscope

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Réglage du magnétoscope Si vous laissez la ligne jaune non commutée, isolez l’extrémité de la ligne avec un ruban vinyle ou une gaine thermorétractable afin d’éviter un dysfonctionnement. ➤ À l’aide du câble adaptateur, raccordez les caméras aux entrées « CAM1 » à «...
  • Page 58: Exécution Des Réglages Du Système À L'aide De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du magnétoscope REC400 Exécution des réglages du système à l’aide de la télécommande Vous pouvez naviguer dans les 3 pages du menu principal afin d’effectuer des réglages : Navigation dans les menus ➤...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Réglage du magnétoscope Réglage des caractéristiques d’enregistrement Au point de menu « Record Setup », vous pouvez effectuer les réglages suivants : • Record Resolution (résolution de l’enregistrement) : D1 (720 x 576 pixels) / CIF (352 x 288 pixels) •...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du magnétoscope REC400 Saisie du numéro d’immatriculation Au point de menu « Vehicle Number Setting », vous pouvez saisir le numéro d’immatriculation du véhicule. ➤ Sélectionnez le sous-menu souhaité (voir chapitre « Navigation dans les menus », page 58).
  • Page 61: Réglage Du Mot De Passe

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Réglage du magnétoscope Réglage du mot de passe Au sous-menu « Password », vous pouvez choisir un code PIN à quatre chiffres afin de protéger le menu principal par un mot de passe. ➤...
  • Page 62: Exécution Des Réglages Du Système À L'aide De L'application Logicielle

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du magnétoscope REC400 ➤ Avec sélectionnez le réglage souhaité. ➤ Confirmez avec Restauration des réglages d’usine du magnétoscope Au point de menu « Default Settings », vous pouvez restaurer les réglages d’usine du magnétoscope.
  • Page 63: Utilisation Du Magnétoscope

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Utilisation du magnétoscope Utilisation du magnétoscope Enregistrement de vidéos REMARQUE • Pour mettre le magnétoscope en marche, une carte SD d’une capacité mémoire d’au moins 4 Go doit être insérée. • Le magnétoscope s’allume automatiquement, dès qu’il est alimenté en tension.
  • Page 64: Sélection Du Mode D'affichage

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du magnétoscope REC400 Sélection du mode d’affichage Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage aussi bien pour l’écran en direct des quatre caméras que pour la lecture par le magnétoscope des vidéos enregistrées. ➤...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Utilisation du magnétoscope L’interface utilisateur se commande grâce aux éléments suivants : Bouton Fonction Affichage fichier précédent Affichage image précédente Retour rapide Pause Stop Lecture Sélection image suivante Sélection fichier suivant Ouverture de la fenêtre pour la lecture des fichiers vidéo Création d’un fichier de sauvegarde Ouverture de Google Maps Configuration...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du magnétoscope REC400 Mémorisation d’un enregistrement instantané REMARQUE Pour mémoriser un enregistrement instantané, il faut d’abord avoir copié le dossier « 4CH Viewer » du CD-ROM sur le disque dur de votre PC.
  • Page 67: Formatage De La Carte Sd

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Utilisation du magnétoscope Formatage de la carte SD La carte SD peut être formatée via le PC ou via le magnétoscope. Formatage de la carte SD sur le PC ➤ Avec le CD-ROM, ouvrez le menu principal de l’application logicielle «...
  • Page 68: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des piles de la télécommande REC400 ➤ Cliquez sur « Start (Démarrer) » et « OK » pour commencer le processus. ➤ Arrêtez l’application avec « OK » et « Close » ✓...
  • Page 69: Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com REC400 Élimination Élimination ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...

Table des Matières