Page 47
Zone de travail de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi un Charge adaptée au moteur 1. Sommaire produit de qualité de la société VIKING. électrique Relais de surcharge thermique du Ce produit a été fabriqué selon les À propos de ce manuel moteur électrique...
C’est pourquoi elles n’ont aucun caractère 2.3 Différentes versions selon les pays – utilisation du produit à l’occasion de contractuel. En fonction du pays, VIKING fournit des manifestations sportives ou de Le présent manuel d’utilisation est protégé appareils dotés de différents interrupteurs concours par la loi sur les droits d'auteur.
All manuals and user guides at all-guides.com service de l’appareil. Conserver son utilisation. Le manuel d’utilisation fait soigneusement le manuel d’utilisation partie de l’appareil et doit 3. Description de l’appareil pour pouvoir le réutiliser plus tard. systématiquement être remis. Ces mesures de précaution sont Les enfants ou personnes dont les indispensables pour garantir votre capacités physiques, sensorielles ou...
être effectués par la pose conforme d’accessoires éviter des sollicitations relativement du personnel spécialisé et formé. homologués par VIKING, est interdite et élevées sur une période assez longue. annule en outre la garantie. Pour de plus Risque d’électrocution ! amples informations sur les accessoires Ne pas brancher un câble endommagé...
All manuals and user guides at all-guides.com Bien que le moteur électrique soit Pour des raisons de sécurité liées à Transporter l’appareil uniquement lorsque protégé contre les projections l’électricité, le câble électrique doit le moteur électrique a refroidi. d’eau, ne pas utiliser l'appareil toujours être monté...
à un revendeur Veiller à ne pas mettre les pieds trop près tous les bâtons, fils de fer, os et autres spécialisé. VIKING recommande les de l’unité de scarification/du rouleau de corps étrangers qui pourraient être revendeurs spécialisés VIKING.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Toujours adopter une position stable dans N’avancer que pas à pas, ne jamais courir – avant d’ouvrir le volet d’éjection ou de les pentes et éviter d’utiliser l’appareil sur en utilisant l’appareil. Plus l’utilisateur va déposer le bac de ramassage.
Page 54
(par exemple avec un VIKING, au monogramme VIKING et aux vérifier l’appareil, contrôler tout tuyau d’arrosage). codes des pièces de rechange VIKING. Il particulièrement que l’unité de Ne pas utiliser de détergents agressifs. est possible que les pièces de petite taille...
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôler régulièrement l’appareil complet surveillance. S’assurer que l’appareil et les Risque d’électrocution ! et le bac de ramassage, en particulier couteaux/ressorts en queue d’aronde sont Tenir le câble de raccorde- avant de les remiser (avant hivernage hors de portée des enfants.
Manuel d’utilisation l’unité de scarification/du rouleau électrique (4) dans les guide-câbles (I). de scarification. Votre revendeur spécialisé VIKING vous fournira 7. Préparation de l’appareil les pièces de rechange. 7.2 Montage du bac de ● Placer le support (3) sur le palier (4) à...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Déposer le bac de ramassage si Décrochage : nécessaire. ( 7.5) ● Ouvrir et maintenir le volet d’éjection 8. Conseils d’utilisation ● Maintenir le guidon (2) d’une main à sa (1). position la plus haute, ouvrir les Risque de blessures ! ●...
All manuals and user guides at all-guides.com Après la scarification, le gazon a besoin de quelques semaines pour se régénérer. 8.2 Conseils relatifs au ratissage 8.3 Zone de travail de l’utilisateur C’est pourquoi il est optimal d’aérer un Outre la scarification, le ratissage de la ●...
N’utiliser que des câbles de raccordement doit pas être mis en marche. câble. qui pèsent autant ou plus que les câbles VIKING vous recommande de vous ● Former une boucle avec le câble souples en caoutchouc suivants : adresser à un revendeur agréé...
(1). Le moteur électrique endommagées lors de la par an par un revendeur spécialisé. et l’unité de scarification/le rouleau de scarification/du ratissage. VIKING recommande les revendeurs scarification s’arrêtent après un court spécialisés VIKING. délai d’immobilisation. La profondeur de travail dépend de l’usure des couteaux/ressorts en...
11.6 Rangement de l’appareil et guidon par un revendeur spécialisé. hivernage ● Nettoyer l’appareil uniquement à l’eau, VIKING recommande de s’adresser à à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon. un revendeur spécialisé VIKING. ● Ranger le scarificateur, ainsi que l’unité...
All manuals and user guides at all-guides.com ● Transport du scarificateur à deux : 1. Pièces d’usure soulever ou porter l’appareil par la Certaines pièces des appareils VIKING 12. Transport poignée de transport avant (2) et par la sont sujettes à usure, même dans des partie supérieure du guidon (3) ou, si la...
Le produit en question a été mis au point exclusivement aux revendeurs spécialisés recyclage des matières recyclables. Par conformément aux normes suivantes : VIKING pour les travaux d’entretien et les conséquent, une fois la durée d’utilisation EN 60335-1, EN 50636-2-92 réparations.
Solutions : Entraînement des – Utiliser un câble de raccordement Demander éventuellement conseil à couteaux du scarifi- adapté ( 10.1) un revendeur, VIKING recommande cateur/du rouleau de – Brancher l’appareil sur un autre circuit les revendeurs spécialisés VIKING. scarification Permanent électrique Vitesse de sortie du –...
Remettre le présent manuel (l’appareil enlève peu de feutre du d’utilisation à votre revendeur gazon, voire pas du tout) spécialisé VIKING lors des travaux – Limite d’usure atteinte des d’entretien. couteaux/ressorts en queue d’aronde Il confirmera l’exécution des travaux –...