Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

8205953/4619-652-62323
MICROWAVE HOOD
COMBINATION
Use & Care Guide
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com/canada
ENSEMBLE FOUR À
MICRO-ONDES/HOTTE
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières .............2
Model/Modèle YMH7155XM
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool YMH7155XM

  • Page 1 ENSEMBLE FOUR À MICRO-ONDES/HOTTE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.whirlpool.com/canada Table of Contents/Table des matières .....2 Model/Modèle YMH7155XM 8205953/4619-652-62323...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES MICROWAVE OVEN SAFETY............3 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES........17 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............19 PARTS AND FEATURES..............5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........20 Turntable ..................5 Plateau rotatif ................20 Cooking Rack................6 Grille de cuisson .................20 MICROWAVE OVEN CONTROL............6 TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À...
  • Page 3: Microwave Oven Safety

    MICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off the pad and touch electrical parts involving a overheated beyond the boiling point without appearing risk of electric shock.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Electrical Requirements PARTS AND FEATURES WARNING This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6: Cooking Rack

    Turning Off the Turntable Rack will become hot. Always use oven mitts or pot holders when handling. The turntable can be turned off (except during an auto function). This is helpful when cooking with plates that are larger than the Do not allow the rack to touch the inside cavity walls, ceiling turntable or when cooking with two 10¼"...
  • Page 7: Start

    Three tones Start Invalid entry The START pad begins any function. If not touched within Four tones 5 seconds after touching a pad, “START?” will appear on the End of cycle display as a reminder. If not touched within 1 minute after touching a pad, the display will return to the time of day mode To Turn Off/On Valid Entry Tones: Touch and hold the number and the programmed function will be canceled.
  • Page 8: Cooktop Light

    Cooktop Light Demo Mode The cooktop light has 3 settings: on, night and off. The Demo Mode is ideal for learning how to use the microwave oven. When set, functions can be entered without actually turning To Turn On/Night/Off: Touch LIGHT ON-NIGHT-OFF repeatedly on the magnetron.
  • Page 9: Cookware And Dinnerware

    Always use the turntable. Cookware and Dinnerware Do not allow contact with another metal object during cooking. Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot holders when handling because any dish may become hot from heat transferred from the food. Do not use Do Not Use cookware and dinnerware with gold or silver trim.
  • Page 10: Cooking

    FOOD SERVING SIZE INSTRUCTIONS Cooking Frozen 10-20 oz Remove from package. Entrée (283-567 g) Loosen cover on three sides. To Use: If not in microwavable 1. Touch COOK TIME. container, place on plate, Touch number pads to enter cooking time. cover with plastic wrap and vent.
  • Page 11: Cooking In Stages

    To Use Preset Cooking: Reheating 1. Touch COOK. 2. Touch number pad from chart Times and cooking power have been preset for reheating specific foods. Use the following chart as a guide. Touch COOK repeatedly to scroll through foods. FOOD QUANTITY/INSTRUCTIONS 3.
  • Page 12: General Cleaning

    The Defrost system has 3 categories: Meat, Poultry and Fish. It To Defrost Manually: should not be used for food left outside the freezer more than 1. Touch COOK TIME. 20 minutes and frozen ready-made food. Use the following chart 2.
  • Page 13: Oven Cavity

    OVEN CAVITY Replacing Filters The grease filters should be removed and cleaned at least once a Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steel- month. The charcoal filters cannot be washed and should be wool pads, gritty washcloths or some recycled paper towels. replaced every 6 to 12 months.
  • Page 14: Replacing Microwave Oven Light

    3. Tip the grille forward, then lift out to remove. Replacing Microwave Oven Light The microwave oven light is a candelabra base bulb. It will automatically come on when the door is opened and when the microwave oven is operating. See “Assistance or Service” section to reorder.
  • Page 15: Assistance Or Service

    For further assistance “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada you still need help, follow the instructions below. Inc. with any questions or concerns at:...
  • Page 16: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling Whirlpool. In the U.S.A., call 1-800-253-1301. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 17: Sécurité Du Four À Micro-Ondes

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du Les aliments trop volumineux ou des ustensiles en four : métal de grande taille ne doivent pas être insérés dans le four à micro-ondes car ils peuvent créer un –...
  • Page 19: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque (c) Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’il est la porte est ouverte, car ceci pourrait susciter une endommagé. Il est particulièrement important exposition dangereuse à...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez Installation : acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques 1. Ôter le ruban adhésif de l’axe. énumérées. L’apparence de votre modèle peut différer 2. Placer le support sur le fond de la cavité du four. légèrement des illustrations de ce manuel.
  • Page 21: Tableau De Commande Du Four À Micro-Ondes

    TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Barre de progression La barre de progression est une image visuelle de la durée estimative de fonctionnement d'un programme de cuisson. Elle apparaît durant les fonctions Cook (cuisson), Defrost (décongélation), Reheat (réchauffage) et les fonctions sensor (détection).
  • Page 22: Horloge

    Réglage : Horloge 1. Appuyer sur TIMER SET (réglage de la minuterie). Si aucune fonction n’est entrée après 1 minute, l’afficheur Cette horloge de 12 heures ne montre pas a.m. ou p.m. retourne au mode d’affichage de l’heure. Réglage : 2.
  • Page 23: Utilisation Du Four À Micro-Ondes

    UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnétron dans le four produit des micro-ondes qui Température de mise en marche rebondissent du plancher, des parois et de la voûte en métal et Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que qui passent à...
  • Page 24: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    Ustensiles de cuisson et vaisselle Papier d’aluminium et métal Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir être Toujours utiliser de mitaines du four ou des maniques pour placés sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four enlever des plats du four à...
  • Page 25: Utilisation

    POURCEN- CHIFFRE UTILISATION Cuisson à détection TAGE/NOM Un capteur dans le four à micro-ondes détecte l'humidité 60 % Cuisson d’aliments sensibles dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de tels que le fromage et les mets à cuisson basée sur la touche sélectionnée. base d’oeufs, pudding et Utiliser le tableau suivant comme guide pour les 5 touches crèmes anglaises.
  • Page 26: Cuisson Préréglée

    Utilisation de la cuisson à détection : Utilisation de la cuisson préréglée : Avant de l'utiliser, s'assurer que le four à micro-ondes est 1. Appuyer sur COOK. branché depuis au moins 3 minutes, que la température de la 2. Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau pièce n'est pas supérieure à...
  • Page 27: Réchauffage

    Le système de décongélation comporte 3 catégories : viande, Réchauffage volaille et poisson. Il ne doit pas être utilisé pour un aliment laissé à l'extérieur du congélateur pendant plus de 20 minutes et pour Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour le les aliments cuisinés surgelés.
  • Page 28: Garder Au Chaud

    Pour décongeler manuellement : 1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson). ENTRETIEN DU FOUR À 2. Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée MICRO-ONDES de décongélation. 3. Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson). 4. Appuyer sur la touche numérique 3. Nettoyage général 5.
  • Page 29: Porte Du Four Et Extérieur

    2. Enlever les filtres au charbon en poussant l'arrière de chaque PORTE DU FOUR ET EXTÉRIEUR filtre en l'éloignant de soi jusqu'à ce que l'avant du filtre glisse hors de la lèvre inférieure avant. Rabattre l'avant du filtre et le La surface où...
  • Page 30: Remplacement De La Lampe Du Four

    3. Faire basculer la grille vers l’avant, puis la soulever pour l’enlever. Remplacement de la lampe du four La lampe du four à micro-ondes est une ampoule à culot candélabre. Elle s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte et durant le fonctionnement du four. Voir la section “Assistance ou service”...
  • Page 31: Assistance Ou Service

    à micro- Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans N° de pièce 4393861 ondes frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada N° de pièce 8204855 Axe du plateau rotatif Inc. au : 1-800-461-5681.
  • Page 32: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Table des Matières