Thermo Fisher Scientific SpeedVac DNA130 Installation Et Utilisation

Thermo Fisher Scientific SpeedVac DNA130 Installation Et Utilisation

Concentrateur sous vide

Publicité

Liens rapides

SpeedVac™ DNA130
Concentrateur sous vide
Installation et utilisation
80302050FR • Révision B • mai 2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Fisher Scientific SpeedVac DNA130

  • Page 1 SpeedVac™ DNA130 Concentrateur sous vide Installation et utilisation 80302050FR • Révision B • mai 2018...
  • Page 2 à ses produits par du personnel non autorisé. Thermo Fisher Scientific Inc. fournit cette documentation à l’achat du produit pour vous accompagner dans l’utilisation de celui-ci. Ce document est une œuvre protégée par les lois en vigueur sur la propriété intellec- tuelle.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..............1 Consignes de sécurité ..........2 Normes de fonctionnement.......... 3 Caractéristiques du produit ........3 Conditions environnementales........3 Installation..............4 Contenu ..............4 Fonctionnement............5 Description du panneau de commande....5 Cycle manuel ............7 Cycle automatique ........... 7 Vitesse de séchage ..........
  • Page 4: Introduction

    Introduction Le Thermo Scientific Savant DNA130 est un concentrateur centrifuge sous vide spécialisée servant à sécher les petits échantillons d’ADN et d’ARN précipités à l’éthanol ou l’isopropanol. Le DNA130 SpeedVac™ associe la force centrifuge au vide pour un séchage d’échantillon efficace. Le vide est créé...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Les symboles et conventions ci-dessous sont utilisés dans ce Voici des consignes de sécurité importantes qui s’appliquent manuel : à ce produit : Utilisé seul, ce symbole indique des consignes AVERTISSEMENT : Débranchez l’appareil de d’utilisation importantes qui réduisent le risque toutes les sources d’alimentation avant de le de blessure ou de mauvais fonctionnement de nettoyer, de le dépanner ou d’effectuer une...
  • Page 6: Normes De Fonctionnement

    Normes de fonctionnement Caractéristiques du produit Puissance de fonctionnement* 115 VCA, 60 Hz, 10 A 230 VCA, 50 Hz, 6 A ® Chambre à échantillon Moulage en aluminium revêtu de TEFLON Couvercle En acrylique transparent ; comprend un verrou de sécurité Moteur à...
  • Page 7: Installation

    Installation Contenu AVERTISSEMENT : Avant de brancher l’appareil à une prise électrique, veillez à ce que la tension, la fréquence et l’ampérage 1. Concentrateur Thermo Scientific Savant DNA130 correspondent aux exigences indiquées sur SpeedVac™ l’étiquette produit et la plaque signalétique de l’instrument.
  • Page 8: Fonctionnement

    Fonctionnement Branchez le cordon d’alimentation à l’entrée d’alimentation d’entraînement Bloquez-le en vissant la molette de maintien située côté droit de l’appareil et à la prise de courant du rotor sur l’arbre d’entraînement. Ne serrez pas de appropriée. Mettez sous tension d’appareil à l’aide de manière excessive la molette, car vous risqueriez l’interrupteur d’alimentation secteur situé...
  • Page 9: Notification Sonore

    7. Bouton moins ( - ) : décrémente la valeur du paramètre Présélection Réglages sélectionné. Temperature (Température) : « no » 8. Bouton plus ( + ) : incrémente la valeur du paramètre (non) sélectionné. Program 2 Heat time (Temps de chauffage) : (Programme 2) 9.
  • Page 10: Cycle Manuel

    Tableau 1. Notifications sonores Time ») sur une valeur comprise entre 0,01 et 9,59 heures ou sur « CCC » (chauffage continu). Lorsque Arrêt manuel d’un le minuteur du chauffage expire, l’élément chauffant cycle manuel ou 3 bips s’arrête, quelle que soit la température de consigne automatique affichée (sauf si la valeur est «...
  • Page 11: Vitesse De Séchage

    2. Pour exécuter un CYCLE AUTOMATIQUE, utilisez le accélérer le cycle de concentration. Choisissez 65 °C si vous bouton Select et les boutons + et - pour sélectionner souhaitez un séchage accéléré. Pour éviter un séchage et régler les paramètres « Temperature » (température), excessif des échantillons et leur dénaturation éventuelle, il «...
  • Page 12: Configuration D'hyperterminal

    • La température est représentée par un nombre entier 7. Quittez le programme en cliquant sur Fichier \ Quitter \ à 2 chiffres en °C. Oui. • Le temps de chauffage est exprimé par un nombre entier 8. Vérifiez que le programme a été enregistré en allant dans à...
  • Page 13: Outil De Déverrouillage Du Couvercle Manuel / Couvercle De Chambre

    Outil de déverrouillage du Solvants et combinaisons de solvants couvercle manuel / Tampons PCR (aqueux) Isopropanol couvercle de chambre Hydroxyde d’ammonium (NH4OH) Couvercle de chambre. Ce couvercle doit être fermé Si vos solvants et applications sont uniques et ne sont pas pour pouvoir démarrer un cycle.
  • Page 14: Application

    Application Élaboration des Le tableau ci-dessus montre le séchage à l’éthanol dans l’appareil Thermo Scientific Savant DNA130 SpeedVac™. Les temps de séchage sont uniquement à titre indicatif. Ils protocoles / Application peuvent légèrement différer en fonction du système. Les solvants utilisés, ainsi que le type et la quantité des solutés, influent également sur le temps de séchage.
  • Page 15: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Tableau 3. Autres accessoires Autres accessoires 1. À l’aide du bouton Pre-Heat, préchauffez la chambre pendant 10 à 15 minutes avant de placer les échantillons Piège chimique (commander les SCT120 dans le rotor. cartouches séparément) 2. Une fois que le volume d’échantillon total dépasse 6 à 8 ml Kit piège chimique pour radioactivité...
  • Page 16: Garantie

    Thermo Fisher Scientific réparera gratuitement les dispositifs couverts par cette garantie. Si un composant neuf est défaillant, Thermo Fisher Scientific le remplacera à ses frais et poursuivra la garantie d’un an. Les travaux sous garantie sont sous réserve de notre inspection de l’appareil. Aucun instrument, équipement ou accessoire ne sera accepté...
  • Page 17: Conformité À La Directive Deee

    électriques et électroniques (DEEE) 2012/19/UE. Thermo Fisher Scientific s’est associé avec une ou plusieurs compagnies de recyclage dans chaque État membre de l’Union européenne et ce produit devrait être collecté ou recyclé par celles-ci. De plus amples informations sur la conformité...
  • Page 18 POUR OBTENIR DE L’AIDE : Les produits Thermo Fisher Scientific sont soutenus par une équipe mondiale d’assistance technique prête à soutenir vos appli- cations. Rendez-vous sur www.thermofisher.com/ ou appelez les numéros suivants : Pays Sales Services Amérique du Nord +1 866 984 3766...

Table des Matières