Datos Técnicos; Descripción Del Producto - Milwaukee HEAVY DUTY MXFLSDP Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
DATOS TÉCNICOS
LIMPIADOR DE TUBOS
Número de producción ............................................................
Velocidad en vacío ..................................................................
Espiral......................................................................................
Longitud de la espiral ..............................................................
Diámetro de tubo recomendado ..............................................
Presión de neumáticos ............................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 ...........
Banda(s) de frecuencia Bluetooth ...........................................
Potencia de alta frecuencia .....................................................
Versión Bluetooth ....................................................................
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo.........
Tipos de acumulador recomendados ......................................
Cargadores recomendados .....................................................
Información sobre ruidos
Determinación de los valores de medición según norma EN
62841.
Normalmente, el nivel de presión sonoro con ponderación A
de la herramienta es de menos de 85 dB (A).
Usar protectores auditivos!
ADVERTENCIA!
El valor de emisión de ruidos indicado en esta hoja informativa ha sido medido conforme a un método de medición de
pruebas estandarizado en la norma EN 62841, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas. También es
apropiado para una estimación provisional de la carga.
El valor de emisión de ruidos indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta. Si por el contrario se usase
la herramienta para otras aplicaciones o con accesorios diferentes o no se realizase el sufi ciente mantenimiento de la misma,
el valor de emisión de ruidos puede ser diferente. Esto puede incrementar sensiblemente la carga durante todo el periodo de
trabajo.
Para una estimación exacta de la carga provocada por ruidos deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los
que la herramienta está apagada o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir
sensiblemente la carga durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de los ruidos, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y organización de procesos de trabajo.
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
peligro, instrucciones, ilustraciones y especifi caciones
suministradas con esta herramienta eléctrica. En caso
de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA
LIMPIADORES DE TUBOS
Agarre la espiral giratoria solo con los guantes
recomendados por el fabricante. Los guantes de látex o
aquellos que quedan holgados, así como los paños pueden
enredarse alrededor de la espiral y provocar lesiones
graves.
Mientras que la espiral esté girando, asegúrese de que
la punta de la espiral no se enganche. De lo contrario, la
espiral se puede sobrecargar y torcerse de forma excesiva,
doblarse o romperse, lo cual puede provocar lesiones
graves.
Si el tubo de desagüe a limpiar contiene sustancias
químicas, bacterias u otras sustancias tóxicas o
agentes infecciosos, use dentro de los guantes de
protección recomendados por el fabricante guantes de
látex o de goma, así como gafas protectoras,
protectores faciales, ropa de protección y máscara de
protección respiratoria. Las tuberías pueden contener
sustancias químicas, bacterias u otras sustancias, que
pueden ser tóxicas o infecciosas y provocar quemaduras u
otras lesiones graves.
Respete las normas de higiene. No coma ni fume
mientras use el dispositivo. Después de manejar o usar
dispositivos de limpieza de tubos siempre se deben
limpiar con agua caliente y jabón las manos y aquellas
partes del cuerpo que han estado en contacto con el
48
ESPAÑOL
MXFLSDP
..................... 4748 38 01...
...000001-999999
.........................200 min
-1
..............16 mm, 20 mm
.................. max. 60 m
..................75 - 200 mm
................ 30 psi / 2 bar
...........................55 kg
..............2402-2480 MHz
..........................1,8 dBm
............................. 4.0 BT signal mode
................... -18°C ... +50°C
...................... MXFXC406
.......................... MXFC
contenido del tubo. De esta forma reducirá los riesgos
para la salud debidos al contacto con sustancias tóxicas o
infecciosas.
El limpiador de tubos solo se debe utilizar para tubos
de los tamaños indicados. El uso de un limpiador de
tubos de un tamaño incorrecto puede provocar que la
espiral se tuerza, doble o rompa o que se produzcan
lesiones.
Antes de su uso, compruebe que la espiral no presenta
marcas de desgaste o daños. Sustituya toda espiral
desgastada o dañada antes de usar el limpiador de tubos.
No torcer, doblar o curvar de forma excesiva la espiral.
La rotura de la espiral puede provocar lesiones graves.
Inspeccione el tubo a limpiar antes de usar el
dispositivo. Defi na en la medida de lo posible el/los
punto(s) de acceso, diámetro y longitud del tubo, así como
la distancia a la red principal de tuberías, el tipo de
obstrucción y la existencia de agentes de limpieza de tubos
o de otras sustancias químicas. Si existen sustancias
químicas en el tubo de desagüe, se deberán tomar las
medidas de seguridad correspondientes. Póngase en
contacto con el fabricante de la sustancia química para
recibir las informaciones necesarias.
En caso necesario, cubra el área de trabajo para
protegerla. La limpieza de tubos de desagüe puede
convertirse en un asunto sucio.
Asegúrese de que la espiral está completamente
enrollada. De esta forma evitará el golpe seco de la espiral
cuando se activa.
Asegúrese de que es posible colocar el limpiador de
tubos a una distancia de como máximo 15 cm de la
apertura del tubo. De lo contrario será necesario
extender la apertura del tubo con un accesorio de tubo
adecuado de un diámetro similar. La inserción incorrecta
de la espiral puede provocar que la espiral se tuerza, doble
o rompa.
Coloque el limpiador de tubos a una distancia de como
máximo 15 cm de la apertura del tubo. Si la distancia es
mayor, resultará difícil controlar la espiral y esta se podrá
torcer, doblar o romper.
El manejo de la espiral y del disparador de activación y
desactivación debe ser realizado por la misma persona.
Salvo en los casos mencionados en estas
instrucciones, no se debe girar la espiral hacia atrás. El
giro hacia atrás puede provocar daños a la espiral y solo se
realiza para extraer la espiral en caso de obstrucción del
tubo.
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y
LABORALES
Utilice el equipamiento de protección. Mientras trabaje con
la máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda
utilizar ropa de protección como máscara protectora contra
el polvo, guantes protectores, calzado resistente y
antideslizante, casco y protección para los oídos.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser
nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre
al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra
polvo.
No se deben trabajar materiales que conlleven un riesgo
para la salud (por ej. amianto).
¡En caso de que se bloquee el útil, el aparato se debe
desconectar inmediatamente! No vuelva a conectar el
aparato, mientras el útil esté bloqueado; se podría producir
un rechazo debido a la reacción de retroceso brusca.
Averigüe y elimine la causa del bloqueo del útil, teniendo en
cuenta las indicaciones de seguridad.
ADVERTENCIA: En la espiral no se debe generar ninguna
tensión. Esto ocurre cuando la herramienta no puede seguir
girando debido a un impedimento. El motor y la espiral
siguen girando. Se genera un mayor par de torsión hasta
que la espiral comienza a girar torcida, pudiéndose enrollar
en su mano o brazo en ciertas circunstancias. Esto puede
suceder de forma rápida e inesperada, por lo tanto, empuje
la espiral en la tubería lentamente y con cuidado.
Antes de extraer la espiral de la entrada del tubo es
necesario que la herramienta se haya parado por completo.
Una herramienta que sigue girando puede provocar
lesiones.
Al extraer la espiral, deje que fl uya agua en la tubería para
así limpiar la espiral. Procedimiento especial: Utilizar la
marcha atrás (en sentido antihorario) solo para retirar la
herramienta de un impedimento. La fuerza que ejerce la
espiral es máxima cuando rota en sentido horario. Si se
utiliza en marcha atrás, la espiral se puede doblar o
romperse.
En caso de bloqueo de la herramienta: Deje que el motor
se pare por completo y apriete el tornillo situado en la salida
del aparato de forma que la espiral se mantenga
asegurada, evitándose así que se produzcan dobladuras en
el tambor. Al trabajar con el sistema automático de avance
de la espiral, poner la palanca en punto muerto. Continuar
manualmente hasta que la herramienta quede libre.
Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la
máquina.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
Utilice solo cargadores MXF para cargar las baterías
intercambiables MXF. No utilice ninguna batería
intercambiable de otro sistema.
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos
sólo en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo
momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En
caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona
con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese
concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda
inmediatamente a un médico
Advertencia! Para reducir el riesgo de incendio, lesion
personales y daños al producto debido a un cortocircuito, no
sumerja nunca la herramienta, el pa-quete de baterías o el
cargador en líquido ni permita que fl uya un fl uido dentro de
ellos. Los fl uidos corrosivos o conductivos, como el agua de
mar, ciertos productos quími-cos industriales y
blanqueadores o lejías que contienen, etc., Pueden causar
un cortocircuito.
¡ADVERTENCIA! Este aparato contiene una pila de
botón de litio. Una pila nueva o usada puede causar graves
quemaduras internas y provocar la muerte en menos de 2
horas en caso de ingestión o penetración en el organismo.
Asegure en todo momento la tapa de las baterías.
Si la tapa no cierra de forma segura, desconecte el aparato,
retire la batería y manténgala alejada del alcanze de niños.
Si usted piensa que una batería fue ingerida o penetró en el
organismo, deberá acudir inmediatamente a un médico.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Este limpiador de tubos es un dispositivo manual para la
limpieza de tubos secundarios de desagüe, por ejemplo, en
cocinas, cuartos de baño o de servicio.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Powertredz™ Interruptor de elevador de escaleras
2. Asa de transporte
3. Enrollamiento de cable
4. Tambor
5. Palanca de traba de avance de espiral
6. Asa de avance de espiral
7. Botón de desbloqueo rápido de avance de espiral
8. Cierre de tambor
9. Espiral
10. Enchufe de tambor
11. Soporte
12. Soporte/asa para elevar o bajar
13. Botón de activación
14. Seleccionar modo operativo
15. Indicador ONE-KEY™
16. Interruptor de selección hacia arriba/hacia abajo
17. Hacia delante
18. APAGADO
19. Hacia atrás
20. Interruptor
21. Bloqueo de baterías
22. Palanca de bloqueo de baterías
23. Powertredz™ Elevador de escaleras
24. Pedal
25. Soporte de pedal
26. Ruedas
ESPAÑOL
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières