Français LWPS 3 - LWPS 14 1.3 Utilisation conforme Consignes de sécurité Cet appareil ne doit être employé que pour l’affectation prévue 1.1 Symboles et identification par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les projets Les indications importantes dans ces instructions sont signa- doit également être prise en compte.
LWPS 3 - LWPS 14 Français 3.2 Panneau de commande Utilisation Il est possible de retirer le panneau d'habillage pour accéder à 2.1 Domaine d’utilisation l'intérieur de l'appareil. De plus, les deux vis doivent être serrées sur la partie inférieure.
Français LWPS 3 - LWPS 14 Unité extérieure 4.1 Installation Il est conseillé de monter l'unité extérieure près d'un mur, sur une fondation distincte du bâtiment, avec un écart d'au moins 0,3 m côté aspiration (Fig. 4.1 + Fig. 4.2).
LWPS 3 - LWPS 14 Français 4.1.1 Percée murale pour les fils 4.1.3 Montage en zones côtières électriques et des deux unités REMARQUE La pompe à chaleur air/eau ne doit PAS être montée dans des Pour poser les fils électriques et des deux unités, procéder ...
Français LWPS 3 - LWPS 14 4.2 Précautions à prendre en hiver 5.2 Fixation de l'unité intérieure et en cas d'épisodes venteux L'unité intérieure est fixée au mur à l’aide des vis et des chevilles (8 mm) fournies. Il faut alors procéder comme suit: saisonniers ...
LWPS 3 - LWPS 14 Français 5.3 Raccordement côté chauffage REMARQUE Si l'appareil est raccordé à un circuit d'eau hydraulique Les raccordements côté chauffage à l'unité intérieure sont existant, nettoyer impérativement tuyauteries pourvus de filetages extérieurs à joint plat 1". Lors du raccorde- hydrauliques pour éliminer les dépôts et le calcaire.
Français LWPS 3 - LWPS 14 6.3 Procédures à suivre lors de la Mise en service mise en service 6.1 Généralités La mise en service de la pompe à chaleur est effectuée par le biais du gestionnaire de pompe à chaleur. Les réglages doivent Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit...
LWPS 3 - LWPS 14 Français REMARQUE Raccordement des Si l’unité intérieure est montée plus haut que l’unité tuyauteries et des câbles au extérieure, et que la différence de hauteur dépasse 4 m, le montage de réservoirs et de siphons d’huile dans la conduite niveau de l'unité...
Français LWPS 3 - LWPS 14 7.1.3 Raccordements de tuyaux à l'unité Étape 3 : poser des écrous Enlever les écrous des unités intérieure et extérieure. intérieure Poser les écrous dans le tuyau ébavuré. Les raccordements de tuyaux à l'unité intérieure s'effectuent en Après le sertissage, il est impossible de poser des écrous...
La protection de l'ensemble de la pompe à chaleur doit également avoir lieu en externe. Étape 3 : éviter la pénétration de corps étrangers Pour LWPS 3, LWPS 6, LWPS 9 : Bien colmater toutes les traversées pour tuyau avec du ...
VDE, ainsi 7.3 Derniers travaux que les conditions locales doivent être respectées. Pour LWPS 3, LWPS 6, LWPS 9 Après le raccordement des tuyaux et le branchement des câbles électriques, les tuyaux doivent être cintrés et plusieurs L’alimentation de puissance de ces pompes à...
LWPS 3 - LWPS 14 Français 7.4.2 Contrôle de l'étanchéité Envelopper les tuyauteries de ruban adhésif Fixer les tuyaux, le câble secteur et le câble de branche- Raccorder la vanne à plusieurs voies (avec manomètres) et ment du bas vers le haut avec du ruban adhésif. Dans la bouteille d'azote sec avec les flexibles de remplissage à...
Français LWPS 3 - LWPS 14 Conclusion Serrer de nouveau les écrous et les capuchons avec une clé anglaise au niveau du raccordement de maintenance. Ouvrir complètement dans le sens inverse des aiguilles Ce procédé est très important pour éviter les fuites au ni- d'une montre la poignée de la vanne du côté...
LWPS 3 - LWPS 14 Français 8.2 Maintenance ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, s'assurer que tous les circuits Pour une puissance optimale de la pompe à chaleur à deux uni- électriques sont bien hors tension. tés LWPS, l'appareil doit être vérifié et entretenu régulièrement.
LWPS 3 - LWPS 14 Français 8.5.2 Montage de la sonde de température Pour éviter l’infiltration d'un produit de nettoyage contenant de l’acide dans le circuit de l’installation de chauffage, nous vous extérieure externe (en option) recommandons de raccorder l’appareil de nettoyage directe- Lors du réglage de la sonde de température extérieure, il est...
Français LWPS 3 - LWPS 14 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande LWPS 3 LWPS 6 LWPS 9 LWPS 14 Design Source de chaleur Deux unités, Deux unités, Deux unités, Deux unités, Version réversible réversible réversible...
Français LWPS 3 - LWPS 14 13 Informations sur le produit conformément au Règlmenet (UE) n° 813/ 2013, annexe II, tableau 2 Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur Modèle(s):...
Page 71
LWPS 3 - LWPS 14 Français Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur Modèle(s): LWPS6 Pompes à chaleur air-eau: Pompes à chaleur eau-eau: Pompe à chaleur eau glycolée-eau Pompes à...
Page 72
Français LWPS 3 - LWPS 14 Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur Modèle(s): LWPS9 Pompes à chaleur air-eau: Pompes à chaleur eau-eau: Pompe à chaleur eau glycolée-eau Pompes à...
Page 73
LWPS 3 - LWPS 14 Français Exigences d’information pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur Modèle(s): LWPS14 Pompes à chaleur air-eau: Pompes à chaleur eau-eau: Pompe à chaleur eau glycolée-eau Pompes à...
LWPS 3 - LWPS 14 Anhang · Appendix · Annexes 3.7 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à insé- kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist...
Anhang · Appendix · Annexes LWPS 3 - LWPS 14 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d'intégration hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis, Heizen und dynamische Kühlung / Mono energy system with one heating circuit, heating and dynamic cooling / Installation mono-énergétique avec un circuit de...
LWPS 3 - LWPS 14 Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis; Heizen, dynamisch Kühlen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with one heating circuit; heating, dynamic cooling and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec un circuit de chauffage, un chauffage, un rafraîchissement dynamique et une...
LWPS 3 - LWPS 14 Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : www.myboesch.at...
Page 96
Walter Bösch GmbH & Co KG Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Subject to alterations and errors. Industrie Nord Sous réserve d’erreurs et modifications. 6890 Lustenau www.boesch.at...