Austroflamm Cody Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Cody:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzerhandbuch / user instructions /
Istruzioni per l'uso / manuel d'instructions
Cody
www.austroflamm.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Austroflamm Cody

  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    CODY français Cody 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le poêle de type 1 peut être raccordé à un conduit déjà occupé par d’autres poêles ou cuisinières à combustibles solides, à condition toutefois que les dimensions du conduit l’autorisent (selon la norme DIN 4705-3).
  • Page 16: Bien Utiliser Votre Poêle

    CODY Cody français Air de combustion Raccordement au conduit de cheminée En tant qu’utilisateur, vous devez faire en sorte qu’il y ait Pour votre sécurité, des consignes strictes doivent être suffisamment d’air de combustion. Si toutes les fenêtres et respectées pour le raccordement des tuyaux au conduit.
  • Page 17: Principales Pièces Détachées

    CODY français Cody 4. PRINCIPALES PIÈCES DÉTACHÉES Céramique réfractaire Désignation N° Réf. sur schéma Article Keramott sol-gauche 727466 Keramott sol-droite 727467 Keramott sol-centre 712760 Keramott pare-bûche 727465 Keramott latérale-gauche 727462 Keramott arrière-gauche 727468 Keramott arrière-droite 727469 Keramott latérale-droite 727463 Keramott déflecteur 727464 Numérotation des céramiques réfractaires =...
  • Page 18: Particularites

    Utilisation indépendante de l’air ambiant Le modèle Cody peut également être utilisé en tant que poêle fonctionnant à l’air indépendant de la pièce. Dans le cas où l’air de combustion et amené directement de l’extérieur vers la chambre de combustion moyennant une prise d’air extérieure étanche munie d’un système de verrouillage, le poêle peut être utilisé...
  • Page 19: Garantie

    -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Im Garantiefall herausschneiden und Ihrem AUSTROFLAMM-Fachhändler vorlegen! In the event of claims to the guarantee, separate here and present this proof of purchase to your certified AUSTROFLAMM dealer. GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE Kaufdatum / date of purchase / data d’acquisto / date d’achat Händlerstempel / Dealer’s Stamp / Timbro concessionario / tampon...
  • Page 20: Garanzia

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- In caso di richiesta di garanzia, ritagliare la cartolina e presentarla al rivenditore AUSTROFLAMM! Découpez selon les pointillés et présentez ce coupon à votre revendeur AUSTROFLAMM. GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE...

Table des Matières