IMG STAGELINE SCAN-10 Mode D'emploi page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour SCAN-10:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
4 Inserción de la lámpara halógena
ADVERTENCIA
¡Desconecte siempre la toma principal
antes de insertar o sacar la lámpara
halógena!
La unidad es entregada sin lámpara. Conviene utilizar
una lámpara halógena con las características técnicas
siguientes: 12 V/100 W, tipo MR 16 con base GZ 6,35
(p. ej.: HLT-12/100MR de la gama "img Stage Line").
¡En ningún caso, debe utilizar una lámpara de poten-
cia superior a 100 W!
ATENCIÓN
Durante el funcionamiento, las lámparas halóge-
nas se calientan mucho, debe dejar que se enfríen
después de todo uso (dejar enfriar durante 5 minu-
tos como mínimo) antes de remplazar la lámpara.
Nunca haga funcionar la unidad sin la tapa (11).
Mirar directamente al alumbrado de la lámpara
halógena puede causar daños en los ojos debido
al alto brillo y la radiación ultravioleta.
1) Desatornille el tornillo moleteado (12) de la parte
trasera del aparato y empuje la tapa (11) hacia
atrás.
2) Coloque la lámpara halógena en el soporte (figura
3) y ponga la conexión de la lámpara (figura 4).
3) Deslice la tapa protectora en la guía de la carcasa
y atorníllela fuerte.
5 Montaje
La unidad debe ser montada de forma segura por
manos expertas.
ATENCIÓN
Para evitar toda acumulación de calor en el aparato,
se debe elegir el lugar de montaje de manera que,
durante el funcionamiento, la circulación de aire sea
suficiente. Debe colocar el aparato a una distancia
mínima de 15 cm de las superficies vecinas y los
agujeros de ventilación de la caja no deben estar
obstruidos en ningún caso (p. ej.: por cortinas).
Compruebe imperativamente que mantiene una
distancia suficiente con los materiales fácilmente
inflamables o sensibles al calor.
Si la unidad es instalada de manera suspendida
por encima de personas, debe ser asegurada adi-
cionalmente (por ejemplo con un cable de seguri-
dad). Fije el cable de seguridad de manera que la
distancia de la caída máxima de la unidad sea de
20 cm.
1) Fije el aparato en el lugar deseado (p. ej.: en un tra-
vesaño o en una barra horizontal de un pie de luz)
con un soporte de proyector o una tuerca de mon-
taje estable, a través del soporte de montaje (1).
2) Para alinear el aparato, suelte las dos tuercas de
reglaje del soporte de montaje (2). Incline el escá-
ner como desee y atornille de nuevo.
All manuals and user guides at all-guides.com
6 Utilización
Conecte el cable entregado a la toma POWER (9) y el
enchufe a una toma de red (230 V~/50 Hz). El aparato
está entonces conectado, el LED rojo (13) está encen-
dido. El espejo está colocado en una posición de
arranque definida y el mando se reinicia.
Entonces la unidad está lista para funcionar, el LED
verde (6):
– se enciende cuando el escáner funciona dirigido
por la música como unidad individual o como
unidad Master (ver capítulo 6.1.1).
– parpadea cuando el escáner funciona dirigido por
la música como unidad Slave o a través de un apa-
rato de control DMX.
Para desconectar el aparato, desconecte el enchufe
de la toma de red.
Para una mejor utilización se recomienda que
conecte esta unidad a una toma de red que pueda
encenderse y apagarse a través de un interruptor.
6.1 Control vía la música
Para controlar el SCAN-10 a través del micro inte-
grado (8), no debe verse ninguna señal DMX en la
entrada DMX (4). Dependiendo de la música, se mos-
trará una luz integrada, es decir, el cambio del tipo de
colores (gobos) y los movimientos del espejo están
sincronizados con el ritmo de la música. Si no hay
música o la música es muy tranquila o muy baja, la
unidad cambia los gobos sólo a intervalos fijos.
6.1.1 Conexión de varias unidades SCAN-10
Es posible hacer funcionar el conjunto de varias
unidades para controlar todos los otros aparatos auxi-
liares (Slave) al mismo ritmo, a través del micro del
aparato principal (Master).
1) El interruptor DIP nº1 (7) de la unidad Master debe
colocarse en la posición ON.
2) Los interruptores DIP nº1 de las unidades Slave
deben colocarse en la posición OFF. El interruptor
DIP nº10 tiene una función especial: en la posición
ON el escáner respectivo funciona con movimien-
tos inversos, esto es, su espejo no se mueve de
manera sincronizada al espejo de la unidad Master
sino de manera opuesta a éste.
3) Conecte la toma DMX OUT (3) del aparato principal
a través de un cable XLR de 3 polos (p. ej.: series
MEC-... o MECN-... de la gama "img Stage Line")
con la toma DMX IN (4) del primer aparato auxiliar.
4) Conecte la toma DMX OUT del primer aparato
auxiliar con la toma DMX IN del segundo aparato,
etc.
6.2 Mando a distancia LC-3
Diversas funciones pueden ser controladas a través
del mando LC-3 disponible opcionalmente.
1) Conecte el mando a distancia con la toma ONLY
FOR REMOTE CONTROLLER (5).
2) La entrada DMX IN (4) no debe estar conectada.
3) A través de la salida DMX OUT (3), es posible
conectar otras SCAN-10 (vea capítulo 6.1.1) para
E
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.2260

Table des Matières