Harvest TEC 462 Manuel De L'opérateur

Applicateur automatique d'agent de conservation 100 litres

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
Applicateur automatique
d'agent de conservation
100 litres (25 gallons)
#010-0462M
RÉVISÉ 1/06
Modèle 462
Équipement et produits
pour foin de qualité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harvest TEC 462

  • Page 1 MANUEL DE L’OPÉRATEUR Modèle 462 Applicateur automatique d’agent de conservation 100 litres (25 gallons) Équipement et produits pour foin de qualité #010-0462M RÉVISÉ 1/06...
  • Page 2: Table Des Matières

    HARVEST TEC 462 – TABLE DES MATIÈRES PAGE OUTILS NÉCESSAIRES INSTALLATION DE L’APPLICATEUR 4-12 1. INSTALLATION/SUPPORT/PLAQUE DE POMPE: RECTANGULAIRES/CONVENTIONNELLES 2. INSTALLATION/SUPPORT/PLAQUE DE POMPE: CONVENTIONNELLES ET 3-ATTACHES 3. INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE DES GICLEURS 4. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE 5. INSTALLATION OF ROUES ÉTOILÉES...
  • Page 3: Outils Requis

    Félicitations pour votre achat d’un Applicateur Harvest Tec Modèle 462. Ce système est conçu pour l’application de l’acide propionique à tampon Harvest Tec. Le kit de base du modèle 462 se compose des pièces suivantes: pompes, flexibles, traiteur monté sur presse, écran d’affichage tactile, roues étoilées et quincaillerie diverse.
  • Page 4: Installation De L'applicateur

    INSTALLATION DE L’APPLICATEUR 1. INSTALLATION DU SUPPORT DE LA PLAQUE DE POMPE POUR PRESSES À BALLES RECTANGULAIRES CONVENTIONNELLES Repérez le support en U (001-4647). Déposez la pompe du reposoir. Boulonnez le support sur le reposoir en utilisant les mêmes trous de boulons qui retenaient la pompe en place (Illustration 1). Sur les presses John Deere, le support en U (001-4647) doit être déposé...
  • Page 5: Installation De La Plaque De Pompe

    2. INSTALLATION DE LA PLAQUE DE POMPE Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 A. PRESSES À BALLES NEW HOLLAND ET CASE Le support en U (001-4647) est déjà attaché au reposoir (Illustration 1). Tel qu’indiqué sur l’Illustration 2, raccordez la section de montage de la plaque de pompe (001-4646C) au support en U (001-4647) à l’aide de deux boulons de 3/8 x 1 1/4 po., d’écrous, de rondelles plates et de blocage.
  • Page 6 POUR TOUTES LES PRESSES À BALLES À 3-ATTACHES ET CASE/HESSTON EN LIGNE Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Localisez les deux trous de montage (Illustration 1). A l’aide de boulons de 3/8 x 1 1/4 po., d’écrous, de rondelles plates et de blocage, raccordez la section de montage de la plaque de pompe (001-4646C) au reposoir (Illustration 2).
  • Page 7: Installation De L'assemblage Des Gicleurs

    3. INSTALLATION DE L’ASSEMBLAGE DES GICLEURS 4400AB – POUR TOUTES LES PRESSES À BALLES SANS ÉCRAN PROTECTEUR Presses conventionnelles à fourches de ramassage: Installez la courroie du gicleur gauche (à raccord coudé et tête argentée) à environ 80% de la largeur du tablier de ramassage.
  • Page 8: Installation De La Tuyauterie

    4. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE A. Admission Utilisez le raccord 003-EL3412 dans le fond du réservoir pour acheminer le flexible de 1/2" (002-9001) au raccord 003-A1212 sur la soupape à flotteur déjà installée sur la plaque de la pompe. Placez des colliers de serrage (003-9003) sur les deux raccords.
  • Page 9: Installation Of Roues Étoilées

    5. INSTALLATION DES ROUES ÉTOILÉES Les deux roues étoilées doivent être installées du côté inférieur, aussi près que possible du devant de la chute à balles et au moins à 9.5 mm (3/8") de tout métal. Tenez-les éloignées de la ficelle. Pour installer les roues étoilées, vous devez performer deux (2) trous dans chaque bloc.
  • Page 10 POUR PRESSES À BALLES À 3-ATTACHES Les deux roues étoilées doivent être installées sur le dessus, aussi près que possible des noueurs et au moins à 9.5 mm (3/8") de tout métal. Les tenir éloignées de la ficelle. Pour installer les roues étoilées, vous devez performer deux (2) trous dans chaque bloc. Lors de cette procédure, assurez-vous que la roue est bien d’aplomb contre la chambre à...
  • Page 11: Installation/Câble De Transport D'énergie Et Du Harnais Des Fils

    Toutes modifications apportées au câble de transport d’énergie résulteront en une annulation de la garantie du système. COMMUNIQUEZ AVEC HARVEST TEC SI UNE MODIFICATION EST REQUISE! B) Cette unité ne fonctionnera pas sur les tracteurs à prise de terre positive.
  • Page 12: Installation Des Commandes

    INSTALLATION DES COMMANDES INSTALLEZ LE SUPPORT DE MONTAGE POUR LES COMMANDES DANS LA CABINE. Utilisez les quatre (4) vis de montage pour installer la base ronde dans un endroit pratique de la cabine ou sur l’aile. Si l’unité est placée sur l’aile, elle doit être démontée à la fin de la journée et entreposée dans un endroit propre et sec.
  • Page 13: Description De L'écran D'affichage Tactile

    16 à 188 L/hre (32 à 440 lbs) pour presses à 3-attaches. Il effectue aussi la lecture des niveaux de teneur en eau de 10% à 32%. Le moniteur du modèle 462 vous permet de régler le poids de la balle, le temps de formation d’une balle, les niveaux de teneur en eau/d’humidité et les taux d’application.
  • Page 14: Directives De Mise En Marche Initiale Et Annuelle

    8. DIRECTIVES DE MISE EN MARCHE INITIALE ET ANNUELLE APRÈS L’INSTALLATION, L’UNITÉ DOIT ÊTRE INSPECTÉE AVANT L’UTILISATION AUX CHAMPS!!! VÉRIFICATION ET AMORÇAGE DES POMPES 1. Ajoutez 40 L (10 gal.) d’eau dans le réservoir et ouvrez la principale soupape à flotteur. 2.
  • Page 15: Réglage Du Système Pour Usage Initial

    (Illustration inférieure droite). Rappelez-vous que le niveau 1 doit être inférieur au niveau 2, et que le niveau 2 doit être inférieur au niveau 3. Harvest Tec recommande des points de réglage de 16, 22 et 26 %H. Ces niveaux sont programmés en usine. Appuyez sur ENTRER pour retourner à...
  • Page 16: Taux De Mise En Balles

    TAUX DE MISE EN BALLES L’écran supérieur doit paraître après avoir appuyé sur la touche MODE DE RÉGLAGE de l’écran du Menu Principal. Options 1. Appuyez sur la touche MISE EN BALLES. Cet écran est maintenant visible (Illustration inférieure gauche). 2.
  • Page 17: Directives De Fonctionnement

    DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT Le Mode Automatique appliquera automatiquement le produit selon le niveau d’humidité détecté par les roues étoilées et les données programmées par l’opérateur. (Voir RÉGLAGE DU SYSTÈME POUR USAGE INITIAL pour changer ces réglages.) Le Mode Manuel appliquera l’agent de conservation à un taux invariable, peut importe le contenu d’humidité.
  • Page 18: Mode Manuel

    MODE MANUEL L’écran suivant doit paraître après avoir appuyé sur la touche MODE MANUEL de l’écran du Menu Principal: 1. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT pour arrêter le système lors d’une opération. 2. Appuyez sur ANNULATION pour activer les 3 pompes en même temps et fournir pleine puissance au système.
  • Page 19: Rapport Des Travaux

    RAPPORT DES TRAVAUX L’écran suivant doit paraître après avoir appuyé sur la touche RAPPORT DES TRAVAUX de l’écran du Menu Principal: Humidité max : 1. Le numéro du travail est affiché dans le coin supérieur gauche. Il passera au prochain travail lorsque l’opérateur appuie sur NOUVEAU TRAVAIL.
  • Page 20: Diagnostic

    DIAGNOSTIC L’écran suivant doit paraître après avoir appuyé sur la touche DIAGNOSTIC de l’écran du Menu Principal: [LR1] Le mode DIAGNOSTIC vérifie automatiquement le débit et le fonctionnement des trois pompes. Il est recommandé d’utiliser ce mode quotidiennement pour assurer la performance optimale du système. 1.
  • Page 21: Fréquentes Questions - Modèle 462

    FRÉQUENTES QUESTIONS – MODÈLE 462 1. Comment procéder pour mettre le système en marche et/ou le couper? Pour mettre le système en marche, appuyez simplement n’importe où sur le côté droit de l’écran. Pour couper le système, retournez à l’écran du Menu Principal et appuyez sur la touche HORS TENSION.
  • Page 22: Programme D'entretien

    2. Dépendant du produit utilisé, il peut être nécessaire de vidanger le système régulièrement avec de l’eau (consultez le fabricant du produit utilisé). Si un produit Harvest Tec est utilisé, il n’est pas nécessaire de vidanger.
  • Page 23: Recherche Des Pannes

    5. Court-circuit du fil entre les 5. Remplacez le fil. roues étoilées et le traiteur. 6. Utilisez un détecteur d’humidité 6. Communiquez avec Harvest Tec si manuel pour vérifier le foin. la condition persiste. Lectures d’humidité irrégulières 1. . À l’aide du détecteur manuel, vérifiez les balles pour déterminer...
  • Page 24: Fusible De Réserve

    FUSIBLE DE RÉSERVE Les Modèles 462, 463 et 465 sont équipés d’un système de réserve dans l’éventualité que l’affichage ne fonctionnerait pas. Ce système a pour but d’être seulement utilisé temporairement pour l’application. Il n’est pas prévu pour l’application d’agent de conservation sur une grande superficie ou pour une longue période de temps.
  • Page 25: Diagrammes Des Fils

    DIAGRAMMES DES FILS A. Raccords d’alimentation principale installés sur la batterie Fiche 1 Rouge Entrée de +12V du tracteur Fiche 2 Noire Prise de terre du tracteur Fiche 3 Non utilisée B. Raccords d’alimentation principale installés sur traiteur monté sur presse Fiche 1 Rouge Entrée de +12V du tracteur Fiche 2 Noire...
  • Page 26: Modèle 462 Description Des Pièces

    MODÈLE 462 DESCRIPTION DES PIÈCES PLAQUE DE POMPE Réf. Description # de Pièce Qté Plaque de pompe 001-4646D Support de montage/pompe 001-4646C Pompe 007-4120H Raccord coudé 003-SE38 Raccord à téton 003-M3838 Soupape de retenue 002-4566F Raccord coudé 003-EL3812 Raccord en T 003-T3812HB Assemblage/débitmètre...
  • Page 27: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES DÉTECTEURS DES ROUES ÉTOILÉES ET FLEXIBLES Réf. Description # de Pièce Qté Rondelle Joint à poussière Anneau d’arrêt Pivot 006-4642A Roue étoilée 006-4641C Garniture d’ancrage 006-4642B Passe-fils 008-0821A Bloc de la roue étoilée 006-4641A Garniture de blocage 003-F38 Couvercle du bloc 006-4641B...
  • Page 28: Boîte De Commandes Et Harnais De Fils

    BOÎTE DE COMMANDES ET HARNAIS DES FILS Réf. Description # de Pièce Câble/transport d’énergie-tracteur 006-4640A Câble/transport d’énergie-presse à balles 006-4660K Traiteur monté sur presse à balles 006-4671SS Harnais de communication-presse à balles 006-4660L Harnais de communication-tracteur 006-4660N Montage à bélier 001-2012H Borne 462 006-4670...
  • Page 29: Kit D'installation Harvest Tec - Modèle 4400Ab

    KIT D’INSTALLATION HARVEST TEC – MODÈLE 4400AB TOUTES LES PRESSES À BALLES RECTANGULAIRES CONVENTIONNELLES À COMMANDE AUTOMATIQUE Réf. Description # de Pièce Qté Réf. Description # de Pièce Qté Courroie 001-4215 Corps/gicleur 004-4744 Raccord coudé Jaco 003-JEL1414F 3 Bouchon/gicleur 004-4745...
  • Page 30: Notes

    NOTES:...
  • Page 31 Sur certaines presses, il est nécessaire de faire 5 cm une encoche pour installer la roue étoilée 19 mm (8 mm) Perforez des trous de 5/16″ dia. (x2) 7.6 cm 16 mm Le bord de la base de la roue étoilée doit s’aligner avec le bord intérieur de la chambre à...
  • Page 32: Garantie Et Responsabilité

    à un défaut de fabrication ou de matériau, du moment que la pièce est retournée à Harvest Tec, Inc. dans les trente (30) jours suivant la défectuosité. Les pièces doivent être retournées par l’entremise du concessionnaire ou distributeur vendeur, frais de port payé.
  • Page 33 HARVEST TEC, INC. P.O. BOX 63 2821 HARVEY STREET HUDSON, WI 54016 TÉL.: 715-386-9100 1-800-635-7468 FAX: 715-381-1792 E-mail: info@harvesttec.com...

Table des Matières