Whirlpool IKEA YIES366RS0 Guide D'utilisation Et D'entretien
Whirlpool IKEA YIES366RS0 Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool IKEA YIES366RS0 Guide D'utilisation Et D'entretien

Cuisinière électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.ikea.com
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.ikea.com
Table of Contents/Table des matières....................................... 2
9761892

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool IKEA YIES366RS0

  • Page 1 ELECTRIC RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.ikea.com CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service, le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY................... 3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ..............21 The Anti-Tip Bracket ................. 3 La bride antibasculement ............... 21 PARTS AND FEATURES ................5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ............24 COOKTOP USE.................... 7 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON..........26 Cooktop Controls ..................
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Protective Liners – Do not use aluminum foil to line surface injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in basic precautions, including the following: the manual.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 6 Range A. Surface cooking area or element G. Hot surface indicator light Parts and Features not shown (on ceramic glass models) B. Anti-tip bracket (on some models) H. Automatic oven light switch C. Door stop clip Coil elements (on some models) D.
  • Page 7: Cooktop Controls

    COOKTOP USE Cooktop Controls Ceramic Glass (on some models) WARNING The surface cooking area will glow red when an element is on. It will cycle on and off, at all settings, to maintain the selected heat level. It is normal for the surface of white ceramic glass to appear to change color when surface cooking areas are hot.
  • Page 8: Coil Elements And Burner Bowls

    Determine flatness by placing the straight edge of a ruler To Replace: across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, 1. Line up openings in the burner bowl with the coil element no space or light should be visible between it and the receptacle.
  • Page 9: Cookware

    Cookware ELECTRONIC OVEN IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface CONTROL cooking area, element or surface burner. Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a (on some models) well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy thickness.
  • Page 10: Start/Enter

    3. Press START/ENTER. Start/Enter When the set time ends, four 1-second tones will sound. The Start/Enter pad begins any oven function. If the Start/Enter 4. Press TIMER CANCEL* anytime to cancel the timer and/or pad is not pressed within 5 seconds after pressing a function pad, stop reminder tones.
  • Page 11: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few BAKEWARE times, or when it is heavily soiled. To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to 2"...
  • Page 12: Oven Vent

    Preheating Oven Vent After START/ENTER is pressed, the oven will enter a timed preheat conditioning. “PrE” and the time countdown will appear on the display. When the preheat conditioning time ends, a tone will sound and the selected temperature will appear on the display.
  • Page 13: Custom Broiling

    BROILING CHART Style 1 - Electronic Oven Control For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted To Broil: for individual foods and tastes. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (5).
  • Page 14: Timed Cooking

    Timed Cooking RANGE CARE (on some models) Self-Cleaning Cycle WARNING (on some models) Food Poisoning Hazard WARNING Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Timed Cooking allows the oven to be set to turn on at a certain time of day, cook for a set length of time, and/or shut off automatically.
  • Page 15: General Cleaning

    Prepare Cooktop and Storage Drawer: STAINLESS STEEL (on some models) Remove plastic items from the cooktop because they may melt. Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Remove all items from the storage drawer. Polishing Creme, steel-wool pads, gritty washcloths or some paper towels.
  • Page 16: Control Panel

    Metal marks from aluminum and copper OVEN DOOR EXTERIOR Cooktop Polishing Creme: Clean as soon as cooktop has cooled down. Rub creme into Glass cleaner and paper towels or nonabrasive plastic surface with a damp paper towel or soft cloth. Continue scrubbing pad: rubbing until white film disappears.
  • Page 17: Oven Light

    4. Pull door straight up, then toward you. Hinge hangers will slide out of front frame hinge slot. Do not remove door removal pins Oven Light until the door is replaced on the range. (on some models) The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open.
  • Page 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Display shows messages Is the display showing “PF” or a flashing time? Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded outlet. There has been a power failure.
  • Page 19: Assistance Or Service

    For further assistance “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you If you need further assistance, you can write to Whirlpool still need help, follow the instructions below. Corporation with any questions or concerns at:...
  • Page 20: Warranty

    For one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for factory specified parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 21: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE OU choc électrique, de blessures ou de dommages lors de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 23 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage – éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter est essentiel pour l’étanchéité.
  • Page 24: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-unes ou toutes les pièces et caractéristiques énumérées. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableau de commande A.
  • Page 25 Cuisinière A. Zone ou élément de cuisson à la G. Témoin lumineux de surface chaude Pièces et caractéristiques non illustrées surface (sur les modèles avec vitrocéramique) (sur certains modèles) B. Bride antibasculement H. Interrupteur automatique de la lampe Éléments à spirale du four (sur certains modèles) C.
  • Page 26: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson Vitrocéramique (sur certains modèles) AVERTISSEMENT La zone de cuisson à la surface devient rouge lorsqu’un élément est allumé. L’élément s’allumera et s’éteindra, à tous les réglages, pour maintenir le niveau de température choisi. Il est normal pour la surface de la vitrocéramique blanche de donner l’impression de changer de couleur lorsque les zones de cuisson à...
  • Page 27: Éléments En Spirale Et Cuvettes Des Brûleurs

    Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une Réinstallation : meilleure transmission de la chaleur et efficacité de l’énergie. 1. Aligner les ouvertures de la cuvette du brûleur avec la prise de Les ustensiles de cuisson dont le fond est arrondi, gauchi, l’élément.
  • Page 28: Ustensiles De Cuisson

    Ustensiles de cuisson COMMANDE ÉLECTRONIQUE IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la DU FOUR surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de surface chauds. (sur certains modèles) Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être d’épaisseur moyenne à...
  • Page 29: Arrêt/Annulation

    3. Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée). Arrêt/annulation À la fin de la durée réglée, quatre signaux sonores de 1 seconde seront émis. La touche Off/Cancel arrête toutes les fonctions à l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes. 4.
  • Page 30: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Les odeurs et la fumée sont normales lorsque le four est utilisé USTENSILES DE CUISSON pour les premières fois ou lorsqu'il est très sale. L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément, de telle sorte qu’il faut laisser 2" (5 cm) entre les IMPORTANT : La santé...
  • Page 31: Évent Du Four

    La durée du préchauffage par conditionnement ne changera USTENSILES DE RECOMMANDATIONS pas si la température est réglée de nouveau avant la fin du CUISSON/ compte à rebours. RÉSULTATS Si on effectue la cuisson au four ou le rôtissage pendant que la minuterie procède à...
  • Page 32 Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de Cuisson au gril à basse température : papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de Si l'aliment cuit trop vite, tourner le bouton de commande de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage. température du four dans le sens antihoraire jusqu'à...
  • Page 33: Cuisson Minutée

    Cuisson minutée (sur certains modèles) 6. Appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/annulation) ou ouvrir la porte du four pour effacer l'affichage. AVERTISSEMENT Réglage d'une durée de cuisson différée : Risque d'empoisonnement alimentaire Avant le réglage, s'assurer que l'horloge est réglée à l'heure exacte.
  • Page 34: Comment Fonctionne Le Programme

    Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de 1½" (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en Nettoyage général prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité. IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Cette section ne devient pas assez chaude au cours du commandes sont désactivées et que le four et la table de cuisson programme d’autonettoyage pour pouvoir éliminer la saleté.
  • Page 35: Extérieur De La Porte Du Four

    Renversements de matières sucrées (gelées, confiseries, TABLEAU DE COMMANDE sirop) Grattoir pour table de cuisson : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d’acier, Nettoyer pendant que la table de cuisson est encore tiède. chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout en papier. Des Vous pouvez porter des mitaines de four pour ce nettoyage.
  • Page 36: Grilles Du Four Et De Rôtissage

    2. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le GRILLES DU FOUR ET DE RÔTISSAGE couvercle en verre de l'ampoule à l'arrière du four et l'enlever. (sur certains modèles) Programme d’autonettoyage : Voir d’abord “Programme d’autonettoyage”. Il faut ôter les grilles sinon elles se décoloreront et deviendront plus difficiles à...
  • Page 37: Tiroir De Remisage

    Réinstallation : 1. Saisir la porte par les côtés en plaçant les doigts sur l'avant de la porte et les pouces sur la surface interne. 2. Tenir la porte du four de telle sorte que le bord supérieur de chaque support de charnière soit horizontal. Insérer les supports de charnière dans les fentes de charnière avant du châssis.
  • Page 38: L'affichage Indique Des Messages

    Pour pièces, accessoires et service au Canada demande. Composer le 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la Si vous avez besoin de pièces de rechange garantie des produits et fournir un service après la garantie, Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous...
  • Page 39: Garantie

    Whirlpool Canada LP paiera pour les pièces spécifées par l’usine et la main-d'œuvre de réparation pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
  • Page 40 9761892 © 2005 2/05 All rights reserved. ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V. Imprimé aux É.-U.

Table des Matières