Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.0 CM)
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES
ENCASTRABLES DE 30" (76,0 CM)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFAS
ELÉCTRICAS DESLIZABLES DE 30" (76,0 CM)
RANGE SAFETY .............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS .................................................3
Tools and Parts .............................................................................3
Location Requirements ................................................................3
Electrical Requirements - U.S.A. Only .........................................6
Electrical Requirements - Canada Only .......................................7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................................8
Unpack Range..............................................................................8
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................18
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................19
Outillage et pièces ......................................................................19
Exigences d'emplacement .........................................................19
Spécifications électriques - Canada seulement .......................22
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............................................23
Déballage de la cuisinière ..........................................................23
Installation de la bride antibasculement ....................................23
SEGURIDAD DE LA ESTUFA.......................................................28
REQUISITOS DE INSTALACIÓN .................................................29
Herramientas y piezas ................................................................29
Requisitos de ubicación .............................................................29
Requisitos eléctricos, en EE. UU. solamente ............................32
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .........................................33
Desempaque la estufa ...............................................................33
Instalación del soporte antivuelco .............................................33
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
W11085332A
SLIDE-IN ELECTRIC RANGES
Table of Contents

Table des matières

Install Anti-Tip Bracket .................................................................8
Adjust Leveling Legs ....................................................................9
Level Range ................................................................................10
Electrical Connection - U.S.A. Only ...........................................10
Remove/Replace Drawer ..........................................................16
Oven Door ..................................................................................16
Complete Installation .................................................................17
Réglage des pieds de nivellement .............................................24
Réglage de l'aplomb de la cuisinière .........................................25
bien installée et engagée ..........................................................25
Dépose et réinstallation du tiroir ................................................26
Porte du four ..............................................................................26
Achever l'installation ..................................................................27
Índice
Regule las patas niveladoras .....................................................34
Nivelación de la estufa ...............................................................35
Conexión eléctrica, en EE. UU. solamente ................................35
instalado y enganchado ............................................................40
Retire/vuelva a colocar el cajón ................................................41
Puerta del horno .........................................................................41
Complete la instalación ..............................................................42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WEE750H0H

  • Page 1: Table Des Matières

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 30" (76.0 CM) SLIDE‑IN ELECTRIC RANGES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES ENCASTRABLES DE 30" (76,0 CM) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ESTUFAS ELÉCTRICAS DESLIZABLES DE 30" (76,0 CM) Table of Contents RANGE SAFETY ................2 Install Anti-Tip Bracket ..............8 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........3 Adjust Leveling Legs ..............9 Tools and Parts ................3 Level Range ................10 Location Requirements ..............3...
  • Page 18: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19: Exigences D'installation

    Pour les modèles : ■ Dans le cas d’une cuisinière encastrée, l’enceinte doit ■ recouvrir complètement les côtés et l’arrière de la cuisinière. WEE750H0H YWEE750H0H Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de ■ WEEA25H0H l’emplacement d’installation de la cuisinière doivent être YWEEA25H0H scellées.
  • Page 20: Résidence Mobile - Spécifications Additionnelles À Respecter Lors De L'installation

    Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement dimensions maximales sur tous les modèles. Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title Modèle WEE750H0H 24, HUD Part 280). Lorsque cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou...
  • Page 21: Dimensions Du Placard

    Dimensions du placard Les dimensions de l’ouverture entre les placards correspondent à une installation entre des placards de 25" (64,0 cm) de profondeur, avec plan de travail de 24" (61,0 cm) de profondeur et de 36" (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d’installation d’une hotte ou d’un ensemble hotte/four à...
  • Page 22: Spécifications Électriques - Canada Seulement

    Spécifications électriques – Canada seulement En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de ■ AVERTISSEMENT lacuisinière, consulter un électricien qualifié. Intensité nominale spécifiée de l’ensemble Puissance nominale de la du cordon d’alimentation cuisinière* et de la protection du circuit 120/240 volts...
  • Page 23: Déballage De La Cuisinière

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage de la cuisinière Installation de la bride antibasculement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cuisinière. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 1.
  • Page 24: Réglage Des Pieds De Nivellement

    4. Percer deux trous de 1/8" (3 mm) qui correspondent aux Réglage des pieds de nivellement trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations suivantes. 1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est Montage au plancher nécessaire, utiliser une clé...
  • Page 25: Réglage De L'aplomb De La Cuisinière

    3. Tenter d’incliner la cuisinière vers l’avant avec précaution. Réglage de l’aplomb de la cuisinière En cas de résistance immédiate, cela signifie que le pied de la cuisinière est engagé dans la bride antibasculement. 1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du Passer à...
  • Page 26: Dépose Et Réinstallation Du Tiroir

    Dépose et réinstallation du tiroir Porte du four Enlever tous les articles de l’intérieur du tiroir de cuisson au four Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour une et laisser la cuisinière refroidir complètement avant d’essayer utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, d’enlever le tiroir.
  • Page 27: Achever L'installation

    Achever l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit : reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur ■...
  • Page 43 Notas...
  • Page 44 ©2017 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. 04/17 Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. W11085332A...

Ce manuel est également adapté pour:

Ywee750h0hWeea25h0hYweea25h0h

Table des Matières