Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND
FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.
The Baby Trend
warranty covers workmanship defects within the first 180 days of
®
purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use,
excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration
or accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all claims against
the manufacturer. Any damage to property during installation is the sole responsibility of the
end user. The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday
through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return Authorizations are required prior
to returning product(s) to Baby Trend
GARANTIA
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND
PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.
La garantía de Baby Trend
cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de
®
la compra. Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido, abuso, uso anormal,
desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o
accidente, o que ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los reclamos
contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es de la exclusiva
responsabilidad del usuario final. El Departamento de Servicio al Cliente puede ser
contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST).Un numero
de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby Trend
Garantia válida sólo en América del Norte.
GARANTIE
NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ CONTACTER BABY
TREND POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, ENTRETIEN ET RÉPARATION.
La garantie Baby Trend
couvre les vices de fabrication dans les 180 jours suivant l'achat du
®
produit. Tout produit qui a été soumis à un usage abusif, une utilisation anormale, une usure
excessive, un montage incorrect, de la négligence, de l'exposition environnementale, de la
modification ou un accident, ou a eu son numéro de série modifié ou supprimé annule toutes
les réclamations contre le fabricant. Tout dommage à la propriété lors de l'installation est de
la seule responsabilité de l'utilisateur final. Le service client peut être contacté au 1 (800)
328-7363 du lundi au vendredi 8 h – 16 h 30 (PST). Une autorisation sera nécessaire avant
de retourner le produit à Baby Trend
. Garantie valable uniquement en Amérique du Nord.
®
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
1607 S. Campus Ave.,
Ontario, CA 91761
All manuals and user guides at all-guides.com
. Warranty only valid in North America.
®
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l'assemblage ou
L'UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
.
®
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
JG77B
Expedition ® RG Jogger
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'instruction
www.babytrend.com
JG77XXXB_3L_101716

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BABYTREND Expedition RG Jogger

  • Page 1 à Baby Trend . Garantie valable uniquement en Amérique du Nord. ® Expedition ® RG Jogger Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’instruction www.babytrend.com Baby Trend, Inc. 1-800-328-7363 1607 S. Campus Ave., (8:00am ~ 4:30pm PST) Ontario, CA 91761 www.babytrend.com www.babytrend.com...
  • Page 2: Parts Piezas Pièces

    PARTS PIEZAS PIÈCES WARNING All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller. Please follow all of these Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito. Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette.
  • Page 3 ADVERTENCIA WARNING All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: • NEVER use the stroller on stairways or escalators. Por favor, siga todas estas • NEVER use the stroller with roller skates, in-line skates, instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo. skateboards or bicycles.
  • Page 4 ADVERTENCIA AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com • El uso del carrito con niños que pesan más de 50 libras (22.67 kg) o AVERTISSEMENT : Veuillez suivre miden más de 42 pulgadas (106.7 cm) causará un desgaste y tensión toutes les instructions afin d’assurer la sûreté...
  • Page 5 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! To ensure safe operation of your product, please follow • Soyez certain que la poussette est entièrement en position redressée et these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference. verrouillée en position ouverte avant d’autoriser un enfant à...
  • Page 6 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE All manuals and user guides at all-guides.com Remove stroller from box. The front wheel, rear wheels, fender, and parent tray 1) • Lean the stroller backwards so that it need to be installed prior to use. rests on the handle and rear axle frame Retire el carrito de la caja.
  • Page 7 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE All manuals and user guides at all-guides.com 4) • With the wheel in position, install the axel • Insert the 4 screws through the underside nuts and tighten with standard crescent, of the front frame assembly into the front box, or open end wrench.
  • Page 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE All manuals and user guides at all-guides.com • Vérifiez que les roues sont solidement attachées. utiliser la REAR WHEEL NE JAMAIS Poussette si les roues ne sont pas bien attachées, contactez notre service à RUEDA TRASERA la clientèle immédiatement au 1-800-328-7363, entre les heures de 8h00 et ROUES ARRIÈRES...
  • Page 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE All manuals and user guides at all-guides.com • Para colocar la bandeja para padres, alinee los accesorios de los extremos CHILD TRAY (if equipped) de la bandeja para padres con los accesorios de las partes externas del BANDEJA PARA NIÑOS (si está...
  • Page 10 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : 11) • To access the child seat: press inward Ne jamais faire on left side tray release button and rotate du jogging ou de courir avec votre nouveau-né upward on the tray (Fig.
  • Page 11 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com 13) • When the infant car seat is locked firmly BRAKES Short clip Gancho corto into place, strap the single short clip Agrafe courte FRENOS over the infant car seat through the LES FREINS seat belt slots on the infant car seat (Fig.
  • Page 12 SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com 15) • To engage brakes, apply light FRONT WHEEL LOCK (Types vary) downward pressure to the brake lever BLOQUEO DE LAS RUEDA DELANTERAS (Tipos varían) located on each rear wheel.
  • Page 13 SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com 16) • The swivel jogger is equipped with a TO SECURE THE CHILD front wheel locking device. PARA SUJETAR AL NIÑO POUR ATTACHER L’ENFANT • Fig. 16a is a remote release lever located under the right side handle.
  • Page 14 SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com • Carefully place the child in the stroller Type /Tipo/Type 1 TO RELEASE THE CHILD seat and bring the safety harness around PARA SOLTARLAS AL NIÑO the child’s waist and over the shoulders.
  • Page 15 SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ All manuals and user guides at all-guides.com SEATBACK POSITIONING JOGGING WITH YOUR STROLLER TROTAR CON SU CARRITO POSICIONED DEL RESPALDO LE JOGGING AVEC VOTRE POUSSETTE POSITION DU SIÈGE WARNING: Never jog or run with 20) •The seat has a multiple position recline that is controlled by a strap and buckle your newborn in the car seat position.
  • Page 16 SAFETY SEGURIDAD LA SÉCURITÉ FOLD / PLEGAR / PLIER / All manuals and user guides at all-guides.com UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER When you are jogging with your child, use the following safety features: TO FOLD STROLLER Al trotar con su hijo, use las siguientes características de seguridad: PARA DESPLEGAR EL CARRITO PLIER LA POUSSETTE Lorsque vous faites du jogging avec votre enfant, utilisez les dispositifs...
  • Page 17 FOLD / PLEGAR / PLIER / FOLD / PLEGAR / PLIER / All manuals and user guides at all-guides.com UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER AVERTISSEMENT : • El carrito se pliega tirando Prenez garde de ne simultáneamente de cada gatillo (Fig. pas vous coincer les doigts en dépliant la poussette.
  • Page 18 MAINTENANCE MANTENIMIENTO D’ENTRETIEN MAINTENANCE MANTENIMIENTO D’ENTRETIEN All manuals and user guides at all-guides.com 25) • Lift the front wheel off of the ground and TIRES sharply strike the top of the tire (Fig. NEUMÁTICOS 25). The wheel should not be loose or PNEUS come off.
  • Page 19 MAINTENANCE MANTENIMIENTO D’ENTRETIEN MAINTENANCE MANTENIMIENTO D’ENTRETIEN All manuals and user guides at all-guides.com WHEEL ADJUSTMENT: FLAT TIRE: AJUSTE DE RUEDAS: NEUMÁTICO DESINFLADO: AJUSTEMENT DE LA ROUE : PNEUS A PLAT: • It should be noted that all three wheel vehicles can be easily influenced to •...
  • Page 20 MAINTENANCE MANTENIMIENTO D’ENTRETIEN All manuals and user guides at all-guides.com NEED HELP! The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend ® . Warranty only valid in North America. ¡NECESITAS AYUDA! El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST).Un...

Ce manuel est également adapté pour:

Jg77b