Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

REULEAUX RXMINI
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G |  U S E R M A N U A L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STEAMAX REULEAUX RXMINI

  • Page 1 REULEAUX RXMINI B E D I E N U N G S A N L E I T U N G |  U S E R M A N U A L...
  • Page 2 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � S�...
  • Page 29: Kontakt

    INNOCIGS – KONTAKT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com www.steamax.com...
  • Page 30: Informations Préalables

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – APPAREIL SUBOHM AVEC 80 WATT ET 2100 MAH Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi Steamax, une marque d‘InnoCigs. Veuillez lire attentivement le mode d‘ e mploi avant usage afin de garantir une utilisation correcte de l‘appareil.
  • Page 31 STEAMAX REULEAUX RXMINI – TABLE DES MATIÈRES Indications & mesures de précaution ..................... . . 30 Steamax Reuleaux RXMINI –...
  • Page 32: Indications & Mesures De Précaution

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents.
  • Page 33: Recommandations D'utilisation

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘ a ucun composant ne se soit desserré, qu‘ a ucun liquide ne s‘ é coule et que votre embout ne présente aucun défaut.
  • Page 34 STEAMAX REULEAUX RXMINI – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION 6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘ e au claire. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘...
  • Page 35: Steamax Reuleaux Rxmini - Appareil Subohm Avec 80 Watt Et 2100 Mah

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – APPAREIL SUBOHM AVEC 80 WATT ET 2100 MAH Steamax Reuleaux RXmini Conçu par le célèbre designer JayBo, le Reuleaux RXmini de Steamax est une batterie d‘une puissance pouvant atteindre 80 Watt et une capacité de 2100 mAh. Avec le Reuleaux RXmini, vous pouvez vapoter en mode watt variable (VW), en mode température variable (TC/TCR) ou en mode...
  • Page 36: Contenu Steamax Reuleaux Rxmini

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu Steamax Reuleaux RXMINI 1x Reuleaux RXmini avec 2100 mAh 1x Câble de recharge USB 1x Manuel d‘utilisation www.steamax.com...
  • Page 37: Montage De L'appareil

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – MONTAGE DE L‘APPAREIL Connectique 510 à ressort Bouton fire Affichage OLED Port micro USB Boutons de réglage www.steamax.com...
  • Page 38: Instruction De Nettoyage

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION DE L‘ A PPAREIL Instructions d‘utilisation Veuillez charger entièrement la batterie Reuleaux RXmini avant la première utilisation. Utilisez le produit avec un clearomi- seur subohm adapté avec un filetage 510. Instruction de nettoyage Pour nettoyer l‘appareil, utilisez un chiffon sec ou un bâtonnet pour les oreilles.
  • Page 39: Allumer/Éteindre L'écran

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION DE L‘APPAREIL Vapoter En appuyant sur le bouton fire de l‘appareil, inhalez la vapeur lentement et de manière constante depuis l‘ e mbout de votre clearomiseur. Relâchez le bouton fire lorsque vous rejetez la fumée.
  • Page 40: Blocage/Déblocage Des Boutons De Réglage

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION DE L‘ A PPAREIL Blocage/déblocage des boutons de réglage Appareil allumé, maintenez les deux boutons de réglage appuyés en même temps pendant deux secondes, jusqu‘à ce que le message « KEY LOCK » s‘affiche à l‘ é cran. Les boutons de réglage sont maintenant verrouillés. Pour les déverrouiller, appuyez sur les boutons pendant encore deux secondes, jusqu‘à...
  • Page 41: Réglage De La Fonction De Préchauffage

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION DE L‘APPAREIL Réglage de la fonction de préchauffage Appareil allumé, appuyez en même temps sur le bouton fire et le bouton de réglage de droite afin de consulter le menu (le mode LOGO apparaît en premier). Appuyez ensuite sur le bouton de réglage de droite afin d‘...
  • Page 42: Recharger Et Mettre À Jour Le Reuleaux Rxmini

    Recharger et mettre à jour le Reuleaux RXMINI Sur le Reuleaux RXmini, le port micro USB se trouve sous l’affichage OLED. Raccordez l‘appareil à un ordinateur disposant d‘une connexion internet à travers un câble de recharge USB pour le recharger ou effectuer une mise à jour du logiciel.
  • Page 43: Données Clés & Caractéristiques De Performance

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – DONNÉES CLÉS & CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Caractéristiques de performance du Reuleaux RXMINI de Steamax Capacité de batterie 2100 mAh Modes de sortie VW | TC (Ni, Ti, SS316) | TCR (M1, M2, M3) | Bypass Puissance de sortie 1 à...
  • Page 44: Réglage De La Puissance & De La Température

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – RÉGLAGE DE LA PUISSANCE & DE LA TEMPÉRATURE Généralités concernant le réglage de la puissance et de la température La puissance de l‘appareil peut aller de 1 à 80 Watt. Une modification de la puissance modifie le goût et la production de vapeur.
  • Page 45: Explications Relatives Aux Modes De Fonctionnement

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode VW (Variable Wattage) En mode VW, les têtes d‘atomiseur fonctionnent avec une plage de résistance de 0,1 à 3,5 Ohm. La puissance peut quant à elle aller de 1 à 80 Watt, selon la tête d‘atomiseur utilisée.
  • Page 46: Changer De Mode De Fonctionnement

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode TCR (Coefficients de Température de la Résistance) En mode TCR (M1, M2, M3), l‘appareil fonctionne avec des têtes d‘atomiseur disposant d‘une bobine en nickel (Ni200), en titane (Ti) et en acier (SS316), dont la résistance va de 0,05 à 1,5 Ohm. En mode TCR, la température peut aller de 100 ºC à 315 ºC, selon la tête d‘atomiseur utilisée.
  • Page 47: Utilisation & Changement De Mode De Fonctionnement

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION & CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Pendant que le symbole clignote en mode TC/TCR, appuyez sur le bouton de réglage de gauche afin d‘accéder au sous-menu (TC-Ti, TC-Ni, TC-SS/M1, M2, M3). Appuyez sur le bouton fire afin de confirmer votre sélection actuelle.
  • Page 48 STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION & CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Basculer parmi l’option Puff and Temps Lorsque la ligne des informations clignote, appuyez sur le bouton de réglage droite pour passer d’ u ne information à l’ a utre.
  • Page 49: Valeurs De Tcr Pour Différents Matériaux

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION & CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Valeurs de TCR pour différents matériaux Remarque Matériaux Plage de valeur 1. La valeur du TCR dans le tableau est multipliée par 10 dans le TCR actuel. Nickel 600-700 2.
  • Page 50 STEAMAX REULEAUX RXMINI – UTILISATION & CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT Remarque 1. Veuillez n‘ u tiliser la fonction de verrouillage qu‘à température ambiante, de telle sorte que la résistance de base correcte puisse s‘ a fficher en mode Lock (verrouillage). Si ce n‘ e st pas le cas, cela peut entraîner des résultats de mesure erronés, qui peuvent également avoir un impact négatif sur les fonctions de protection.
  • Page 51: Messages D' E Rreur & Fonctions De Protection

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – MESSAGES D‘ERREUR & FONCTIONS DE PROTECTION Protection « plus de 10 secondes » Si vous maintenez le bouton fire appuyé pendant plus de 10 secondes, l‘appareil s‘ é teint automatiquement. À l‘ é cran s‘affiche le message « OVER 10S PROTECT ».
  • Page 52: Protection De La Température

    STEAMAX REULEAUX RXMINI – MESSAGES D‘ERREUR & FONCTIONS DE PROTECTION Protection de la température Si, en mode TC, la température réelle de la bobine est plus élevée que la température souhaitée, l‘ é cran affiche le message « TEMP PROTECT ». Vous pouvez continuer d‘utiliser l‘appareil tout à fait normalement.
  • Page 53: Services De Garantie & Réparations

    Les consommables tels que les embouts et les têtes d‘atomiseur sont exclus de la garantie. Les appareils ou pièces échangés deviennent la propriété d‘InnoCigs. La prestation de services de garantie n‘ e ntraîne ni une prolongation de la période de garantie, ni le début d‘une nouvelle garantie. www.steamax.com...
  • Page 54 - Expédition dans un emballage ne garantissant pas la sécurité pendant le transport Dans tous les cas de garantie, InnoCigs se réserve le droit de procéder à un examen précis avant de prendre la décision finale. InnoCigs se réserve le droit de réviser les conditions de garantie. www.steamax.com...
  • Page 55: Garantie & Service Après-Vente

    S‘il est nécessaire de faire valoir une garantie, veuillez procéder comme suit : contactez le service client d‘InnoCigs par e-mail, par fax ou par téléphone. Vous pouvez sinon également recourir au service d‘ é change sur notre site internet www.innocigs. com. Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l‘utilisation, merci de contacter notre service client. www.steamax.com...
  • Page 56: Contact

    INNOCIGS – CONTACT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE E-mail : service@innocigs.com Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Web : www.innocigs.com www.steamax.com...
  • Page 83: Contact

    INNOCIGS – CONTACT InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-mail: service@innocigs.com www.steamax.com...

Table des Matières