Resolución De Problemas; Especificaciones Del Producto - Permobil ROHO MOSAIC Cushion Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Resolución de problemas
Si necesita más ayuda, diríjase al proveedor del equipo, al distribuidor o al servicio de atención al cliente.
El cojín no mantiene el aire.
Imposibilidad de inflar o
desinflar el cojín.
El cojín es incómodo
o inestable.
El cojín se desliza sobre la silla.
El cojín está rígido.
Un componente está dañado.

Especificaciones del producto

Tamaño del cojín (todas las medidas son aproximadas):
Modelo
An x Pr (in)
1616
41,5 x 41,5
1618
41,5 x 46,5
1717
44,0 x 44,0
1816
46,5 x 41,5
1818
46,5 x 46,5
2018
51,5 x 46,5
Fundas y accesorios compatibles con MOSAIC
No disponible en todos los mercados. Ponerse en contacto
con el servicio de atención al cliente.
- Funda ultrarresistente para cojín ROHO
- Funda estándar para cojín ROHO
- Plantilla planar sólida para asiento ROHO
- Base amoldable ROHO
Materiales del cojín: película de PVC ignífuga (fabricada sin DEHP). Válvula de inflado: Zytel.
Materiales de la funda: Consulte las instrucciones incluidas con la funda.
Vida útil prevista del cojín: 5 años.
ES - Manual de instrucciones del cojín ROHO MOSAIC
Infle el cojín. Revise las juntas de la válvula de inflado en busca de desperfectos. Verifique que la válvula de inflado esté
cerrada por completo. Compruebe si el cojín presenta agujeros. Si no se ven agujeros o los que hay son muy pequeños,
siga las instrucciones del kit de reparación que se incluyen con el producto. Si hay desperfectos en las juntas de la válvula
de inflado o agujeros más grandes o fugas en el cojín, consulte el anexo de garantía limitada o póngase en contacto con
atención al cliente.
Verifique que la válvula de inflado esté abierta. Revise las juntas de la válvula de inflado en busca de desperfectos.
Verifique que:
- la válvula de inflado esté en la parte frontal, a la izquierda del usuario sentado;
- el cojín no esté inflado de manera insuficiente o en exceso;
- las cámaras del cojín y la parte superior de la funda miren hacia arriba;
- el cojín esté bien centrado debajo del usuario;
- el tamaño del cojín sea el adecuado para el usuario;
- el tamaño del cojín sea el adecuado para la silla de ruedas (no procede en caso de sillones hospitalarios).
Deje que el usuario se acostumbre al cojín durante al menos una hora.
Asegúrese de que la base antideslizante de la funda del cojín apunte en dirección opuesta al usuario. Utilice las etiquetas
direccionales del cojín y de la funda para orientar el cojín. Si es posible, use los cierres de velcro para afianzar aún más el
cojín en la silla. Hay cierres de velcro disponibles a petición del cliente. Consulte las instrucciones incluidas con la funda.
Si el cojín ha estado a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) y presenta una rigidez inusual, deje que se temple hasta la
temperatura ambiente.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para sustituirlo.
An x Pr (cm)
16¼ x 16¼
16¼ x 18¼
17¼ x 17¼
18¼ x 16¼
18¼ x 18¼
20¼ x 18¼
Pr
An
9
La anchura (An) y la profundidad (Pr) se
miden de extremo a extremo e incluyen un
perímetro de 1 cm (½ in)
Rango de altura de las cámaras: 6,5-7,5 cm
(2½-3 in)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières