Permobil ROHO DRY FLOATATION Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ROHO DRY FLOATATION:
Table des Matières
  • Table des Matières
  • Contact Information
  • Symbols Glossary
  • Intended Use
  • Important Safety Information
  • Parts Detail and Product Specifications
  • Placing the Overlay
  • Cover Guide
  • Inflating the Overlay
  • Adjusting the Overlay
  • Pillow Positioning
  • Troubleshooting
  • Storage, Transport, Disposal and Recycling
  • Limited Warranty
  • Cleaning and Disinfecting
  • Información de Contacto
  • Español
  • Uso Previsto
  • Resolución de Problemas
  • Almacenamiento, Transporte, Eliminación y Reciclado
  • Garantía Limitada
  • Limpieza y Desinfección
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Fehlersuche und -Behebung
  • Beschränkte Garantie
  • Reinigung und Desinfektion
  • Glossario Dei Simboli
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza
  • Avvertenze
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia Limitata
  • Pulizia E Disinfezione
  • Beoogd Gebruik
  • Belangrijke Veiligheidsinformatie
  • Waarschuwingen
  • Problemen Oplossen
  • Beperkte Garantie
  • Reinigen en Desinfecteren
  • Tilsigtet Brug
  • Vigtige Sikkerhedsoplysninger
  • Fejlfinding
  • Begrænset Garanti
  • Avsedd Användning
  • Viktig Säkerhetsinformation
  • Begränsad Garanti
  • Rengöring Och Desinficering
  • Norsk
  • Tiltenkt Bruk
  • Viktig Sikkerhetsinformasjon
  • Begrenset Garanti
  • Rengjøring Og Desinfisering
  • Suomi
  • Tärkeitä Turvallisuustietoja
  • Vianmääritys
  • Rajoitettu Takuu
  • Puhdistus Ja Desinfiointi
  • Português
  • Utilização Prevista
  • Informações de Segurança Importantes
  • Resolução de Problemas
  • Limpeza E Desinfeção
  • Hrvatski
  • Važne Sigurnosne Informacije
  • Rješavanje Problema
  • ČIšćenje I Dezinfekcija
  • Γλωσσάριο Συμβόλων
  • Ελληνικά
  • Χρήση Για Την Οποία Προορίζεται
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Περιορισμένη Εγγύηση
  • Καθαρισμός Και Απολύμανση
  • Polish
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Ograniczona Gwarancja
  • Czyszczenie I Dezynfekcja
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
ROHO
DRY FLOATATION
Mattress Overlay
®
®
Operation Manual
s h a p e
f i t t i n g
t e c h n o l o g y
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Permobil ROHO DRY FLOATATION

  • Page 1 ROHO DRY FLOATATION Mattress Overlay ® ® Operation Manual s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y ®...
  • Page 17: Coordonnées

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Coordonnées Table des matières Utilisation prévue ROHO, Inc. Informations de sécurité importantes 100 N. Florida Avenue Détail des pièces et caractéristiques du produit Belleville, IL 62221-5429 États-Unis Mise en place du surmatelas États-Unis :...
  • Page 18: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le système de surmatelas ROHO DRY FLOATATION (surmatelas standard) et le système de surmatelas bariatrique ROHO DRY FLOATATION (surmatelas bariatrique) sont des surfaces de soutien intégral pneumatiques, réglables, non motorisées, compartimentées et réactives, conçues pour épouser la forme d’une personne afin d’offrir une protection de la peau/des lésions des tissus mous et profonds ainsi qu’un environnement pour faciliter la cicatrisation des blessures.
  • Page 19: Détail Des Pièces Et Caractéristiques Du Produit

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Détail des pièces et caractéristiques du produit Contenu de l’emballage : éléments et/ou systèmes du surmatelas, pompe Élément du surmatelas standard manuelle double action, kit de réparation, manuel d’utilisation, supplément à la garantie limitée, carte d’enregistrement du produit...
  • Page 20: Mise En Place Du Surmatelas

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Mise en place du surmatelas Avertissement : risque de chute. Tout élément ou système de surmatelas NE DOIT PAS dépasser des bords du matelas du lit. 1 Retirer tous les draps du matelas. Il est possible de laisser un coussin de soutien ou un drap-housse sur le matelas du lit. S’assurer que le matelas du lit est en position horizontale.
  • Page 21: Ajustement Du Surmatelas

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Ajustement du surmatelas Avertissements : - NE PAS utiliser un produit gonflé à une pression inférieure ou supérieure à la pression indiquée, car 1) les bénéfices fournis par le produit seront limités ou annulés, augmentant ainsi les risques pour la peau ou pour les autres tissus mous et 2) l’utilisateur est susceptible de ne plus être stable et d’être exposé...
  • Page 22: Guide De Dépannage

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Guide de dépannage Pour une assistance supplémentaire, contacter le fournisseur du matériel, le distributeur ou le service à la clientèle. Le produit ne reste pas gonflé. Gonfler le produit. S’assurer que la ou les valves de gonflage sont fermées à fond. Inspecter les valves et les tuyaux de gonflage pour voir s’ils sont endommagés.
  • Page 23: Nettoyage Et Désinfection

    FR - Manuel d’utilisation du surmatelas ROHO DRY FLOATATION Nettoyage et désinfection Avertissements : - Inspecter périodiquement le produit pour vérifier qu’il n’est pas endommagé et le remplacer si nécessaire. - NE PAS laisser d’eau ou de solution de nettoyage pénétrer dans le produit. S’assurer que les valves de gonflage sont fermées.

Table des Matières