Logitech ZONE WIRELESS PLUS Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZONE WIRELESS PLUS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS
Setup Guide
Guide d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Logitech ZONE WIRELESS PLUS

  • Page 1 LOGITECH ZONE WIRELESS PLUS Setup Guide Guide d’installation...
  • Page 2 CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Page 3: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT Light indicator Microphone boom USB-A Unifying™ + Audio receiver Power / Pairing light indicator USB-C adapter Power / Bluetooth ® pairing Active Noise Cancellation (ANC) USB port for charging cable Volume up Multi-function Teams / button Multi-function Volume down button Mute UC version...
  • Page 4 1 Press power button for 2 seconds Light indicator will flash white rapidly 2 Open Bluetooth settings on your device ® 3 Select Zone Wireless Plus in discoverable devices Zone Wireless 4 Once successfully paired, light indicator will turn solid white 2 sec.
  • Page 5 Insert the USB-A receiver into the USB-C adapter Then insert the adapter into the computer USB-C port 3 Zone Wireless Plus headset is already paired to the receiver it ships with Just power on the headset Once successfully paired, the light indicator on the receiver will remain solid white Light indicator on the headset will turn solid white...
  • Page 6: Headset Controls

    HEADSET CONTROLS TEAMS version Usage Button Action Answer / End call Short press Reject call 2 second press Call controls Resume call Short press Transfer active call to Short press other device Multi-function Check connection to Short press teams Quick access to Teams Short press Teams activities Respond to Teams...
  • Page 7 UC version Usage Button Action Answer / End call Short press Call controls Multi-function Reject call 2 second press Voice assistant Multi-function 2 second press Play / Pause Multi-function Double press Multi-function Track forward Short press Media controls and “ ”...
  • Page 8: Battery Charging

    HEADSET LIGHT INDICATOR Light Status Solid Powered on or fully charged Breathing Battery charging White Fast pulsing Bluetooth pairing mode ® Slow pulsing No paired device Solid Low battery Fast pulsing Bluetooth pairing mode while low battery ® Slow pulsing No paired device while low battery Powered on or fully charged Battery charging...
  • Page 9 RECEIVER INDICATOR LIGHT Pairing mode TEAMS version Light Status Paired Fast flashing Pairing mode Solid Paired Incoming call White Repeat flashing on Incoming call Connecting to Teams / and off Teams notifications Connecting to Pulsing Teams / Teams Failed connection notifications 10 sec.
  • Page 10 * Qi wireless charging base is not included LOGI TUNE APP Install application 1 Download Logi Tune Desktop from www logitech com/tune 2 Download the Logi Tune mobile app from the Apple App Store ® or Google Play™ stores by searching for “Logi Tune“...
  • Page 11: Dimensions

    UPDATE YOUR HEADSET It is recommended to update both your headset and receiver To do so, download the Logi Tune Desktop from www logitech com/tune RESET YOUR HEADSET To reset your headset back to its original state, power headset on, press and hold the ANC button and volume ’–’...
  • Page 12: System Requirements

    © 2021 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change...
  • Page 13 PRODUKT AUF EINEN BLICK Leuchtanzeige Mikrofonbügel USB-A Unifying™ + Audioempfänger Stromversorgung/ Pairing-Leuchtanzeige USB-C-Adapter Stromversorgung/ Bluetooth -Pairing ® Aktive Rausch- unterdrückung (ANC) USB-Anschluss für Ladekabel Lautstärke höher Multifunktionstaste Teams-/ Multifunktionstaste Lautstärke niedriger Stumm- schaltung UC-Version MSFT Teams-Version Qi zum kabellosen Aufladen Deutsch...
  • Page 14 1 Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 2 Sekunden lang gedrückt Die Leuchtanzeige beginnt schnell weiß zu blinken 2 Öffnen Sie die Bluetooth -Einstellungen auf Ihrem Gerät ® 3 Wählen Sie Zone Wireless Plus aus den erkannten Zone Wireless Geräten aus 4 Nach dem erfolgreichen Abschluss des Pairing-Vorgangs beginnt die Leuchtanzeige konstant weiß...
  • Page 15 Schließen Sie den USB-A-Empfänger am USB-C-Adapter an Stecken Sie dann den Adapter in den USB-C-Anschluss des Computers 3 Das Zone Wireless Plus Headset ist bereits ab Werk mit dem mitgelieferten Empfänger gepairt Sie müssen das Headset nur einschalten Sobald das Pairing erfolgreich abgeschlossen ist, leuchtet die Leuchtanzeige am Empfänger konstant weiß...
  • Page 16 BEDIENELEMENTE AM HEADSET TEAMS-Version Einsatz: Taste Aktion Anruf annehmen/ Kurzer beenden Tastendruck 2 Sekunden Anruf ablehnen drücken Bedienelemente Kurzer Anruf fortsetzen Anrufsteuerung Tastendruck Aktiven Anruf an Kurzer ein anderes Gerät Tastendruck übertragen Multifunktionstaste Verbindung mit Teams Kurzer prüfen Tastendruck Schneller Zugriff auf Kurzer Teams Tastendruck...
  • Page 17 UC-Version Einsatz: Taste Aktion Anruf annehmen/ Kurzer Bedienelemente beenden Tastendruck Multifunktionstaste 2 Sekunden Anrufsteuerung Anruf ablehnen drücken 2 Sekunden Sprachassistent Multifunktionstaste drücken Wiedergabe/Pause Multifunktionstaste Zweimal drücken Multifunktionstaste Kurzer Multimedia- Nächster Titel und „ “ Tastendruck Bedienelemente Multifunktionstaste Kurzer Vorheriger Titel –...
  • Page 18 HEADSET-LEUCHTANZEIGE Licht Status Beständiges Leuchten Eingeschaltet oder voll aufgeladen Atemeffekt Der Akku wird aufgeladen Weiß Schnell blinkend Bluetooth -Pairing-Modus ® Langsam blinkend Kein gepairtes Gerät Beständiges Leuchten Akkustand niedrig Bluetooth -Pairing-Modus bei niedrigem ® Schnell blinkend Akkustand Langsam blinkend Kein gepairtes Gerät bei niedrigem Akkustand Eingeschaltet oder voll aufgeladen Der Akku wird aufgeladen Bluetooth...
  • Page 19 EMPFÄNGER-ANZEIGELEUCHTE Pairing-Modus TEAMS-Version Licht Status Gepairt Schnell blinkend Pairing-Modus Beständiges Eingehender Anruf Gepairt Leuchten Weiß Wiederholtes Verbindung mit Teams/ Blinken zwischen Ein Eingehender Anruf Teams-Benachrichtigungen und Aus Verbindung mit Verbindung mit Teams Pulsierend Teams/Teams- 10 Sek. fehlgeschlagen Benachrichtigungen 10 Sekunden Verbindung mit Teams Nicht verbunden mit blinkend, dann aus...
  • Page 20 * Im Lieferumfang ist keine kabellose Qi Ladestation enthalten LOGI TUNE APP Anwendung installieren 1 Laden Sie Logi Tune Desktop hier herunter: www logitech com/tune 2 Die Logi Tune App ist zum Download verfügbar im Apple App Store oder ®...
  • Page 21 AKTUALISIEREN DES HEADSETS Es wird empfohlen, sowohl das Headset als auch den Empfänger zu aktualisieren Laden Sie Logi Tune Desktop herunter unter www logitech com/tune ZURÜCKSETZEN DES HEADSETS Um das Headset wieder auf die Originaleinstellungen zurückzusetzen, schalten Sie das Headset ein, drücken und halten Sie die ANC-Taste und die „Lautstärke –“-Taste gleichzeitig für 5 Sekunden lang gedrückt...
  • Page 22: Technische Daten

    Ladekabel USB-A auf C: 130 cm (4,25 Fuß) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi und das Logitech Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Logitech Europe S A und/oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern Logitech übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in dieser Bedienungsanleitung Die hier vorliegenden...
  • Page 23: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Témoin lumineux Tige de micro Récepteur USB-A Unifying™ + audio Témoin lumineux Marche/Arrêt/couplage Adaptateur USB-C Marche/Arrêt / couplage Bluetooth ® Suppression de l'écho Port USB pour le câble de charge Volume + Bouton Bouton multifonction multifonction / Volume - Teams Sourdine...
  • Page 24: Contenu Du Coffret

    2 secondes Le témoin indicateur clignotera rapidement en blanc 2 Ouvrez les paramètres Bluetooth sur votre dispositif ® Zone Wireless 3 Sélectionnez Zone Wireless Plus dans les dispositifs détectables 4 Une fois le dispositif couplé, le témoin lumineux passera 2 sec. au blanc continu Français...
  • Page 25: Ajustement Du Casque

    Insérez le récepteur USB-A dans l'adaptateur USB-C Insérez ensuite l'adaptateur dans le port USB-C de l'ordinateur 3 Le casque Zone Wireless Plus est déjà couplé au récepteur avec lequel il est livré Il vous suffit d’allumer le casque Une fois le dispositif couplé, le témoin lumineux du récepteur passera au blanc continu Le témoin lumineux du casque passera au blanc continu...
  • Page 26: Commandes Du Casque

    COMMANDES DU CASQUE Version TEAMS Utilisation Bouton Action Réception/fin d'appel Pression brève Rejeter un appel Pression 2 secs Commande Reprendre l’appel Pression brève d'appel Transférer l’appel en cours à un autre Pression brève dispositif Vérifier la connexion Multifonction Pression brève à Teams Accès rapide à...
  • Page 27: Déplacez La Tige Du Micro Vers Le Haut Pour Mettre En Sourdine

    Version UC Utilisation Bouton Action Réception/fin d'appel Pression brève Commande Multifonction d'appel Rejeter un appel Pression 2 secs Assistant vocal Multifonction Pression 2 sec Lecture/Pause Multifonction Double pression Multifonction et Commandes Piste suivante Pression brève " " multimédia Multifonction et Piste précédente Pression brève –...
  • Page 28: Témoin Lumineux Du Casque

    TÉMOIN LUMINEUX DU CASQUE Témoin État Lumière continue Sous tension ou chargement complet Pulsation Charge de la batterie Blanc Témoin clignotant Mode de couplage Bluetooth ® rapidement Témoin clignotant Aucun dispositif couplé lentement Lumière continue Charge de la batterie faible Témoin clignotant Mode de couplage Bluetooth , batterie faible...
  • Page 29: Témoin Du Récepteur

    TÉMOIN DU RÉCEPTEUR Mode de couplage Version TEAMS Témoin État Couplé Témoin clignotant Mode de couplage rapidement Appel entrant Blanc Lumière continue Couplé Témoin clignotant Appel entrant Connexion à Teams / de façon alternative Notifications Teams Connexion à Teams Clignotement / Notifications Échec de la connexion Teams 10 sec.
  • Page 30 *Base de chargement sans fil Qi non incluse APPLICATION LOGI TUNE Installer l’application 1 En savoir plus sur Logi Tune Desktop et le télécharger sur www logitech com/tune 2 Téléchargez l'application mobile Logi Tune sur l'Apple App Store ® ou sur Google Play™ en recherchant "Logi Tune"...
  • Page 31 MISE À JOUR DE VOTRE CASQUE Il est recommandé de mettre à jour votre casque et votre récepteur Pour effectuer la mise à jour, téléchargez Logi Tune Desktop sur www logitech com/tune RÉINITIALISATION DE VOTRE CASQUE Pour réinitialiser votre casque à son état d'origine, mettez le casque sous tension, maintenez les boutons ANC et...
  • Page 32: Configuration Requise

    Câble de charge USB-A vers USB-C: 130 cm (4,25 pieds) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S A et/ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays Logitech décline toute responsabilité...
  • Page 33: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Spia Braccio del microfono Adattatore USB-A Unifying™ + ricevitore audio Spia accensione/ associazione Adattatore USB-C Accensione/ associazione Bluetooth ® Eliminazione attiva del rumore (ANC) Porta USB per cavo di ricarica Volume su Pulsante Pulsante Teams/ multifunzione multifunzione Volume giù Disattivazione audio Versione UC...
  • Page 34 1 Tieni premuto il pulsante di accensione per 2 secondi La spia lampeggerà rapidamente in bianco 2 Apri le impostazioni Bluetooth sul dispositivo ® 3 Seleziona Zone Wireless Plus nei dispositivi rilevabili Zone Wireless 4 Una volta che l'associazione è stata eseguita correttamente, la spia diventerà di colore bianco fisso 2 sec.
  • Page 35 Inserisci il ricevitore USB-A nell'adattatore USB-C Quindi inserisci l'adattatore nella porta USB-C del computer 3 La cuffia con microfono Zone Wireless Plus è già associata al ricevitore con cui viene fornita Accendi la cuffia con microfono Quando l'associazione viene completata, la spia sul ricevitore rimane di colore bianco fisso La spia sulla cuffia con microfono diventerà...
  • Page 36 CONTROLLI DELLA CUFFIA CON MICROFONO Versione TEAMS Utilizzo Pulsante Azione Rispondi/Chiudi Pressione breve chiamata Pressione Rifiuta chiamata Controlli di 2 secondi chiamata Riprendi chiamata Pressione breve Trasferisci chiamata Pressione breve ad altro dispositivo Pulsante Verifica connessione multifunzione Pressione breve a Teams Accesso rapido Pressione breve a Teams Attività...
  • Page 37 Versione UC Utilizzo Pulsante Azione Rispondi/Chiudi Pressione breve chiamata Controlli Pulsante chiamata multifunzione Pressione Rifiuta chiamata di 2 secondi Pulsante Pressione Assistente vocale multifunzione di 2 secondi Pulsante Riproduci/Pausa Pressione doppia multifunzione Controlli Pulsante Traccia successiva Pressione breve multimediali multifunzione e “ ” Pulsante Brano precedente Pressione breve –...
  • Page 38: Batteria In Carica

    INDICATORE LUMINOSO DEL LIVELLO DI CARICA DELLA CUFFIA Colore spia Stato Fisso Accesa o completamente carica Respiro Batteria in carica Bianco Pulsa rapidamente Modalità di associazione Bluetooth ® Pulsa lentamente Nessun dispositivo associato Fisso Livello di carica basso Modalità di associazione Bluetooth quando ®...
  • Page 39 SPIA DEL RICEVITORE Modalità Versione TEAMS associazione   Colore spia Stato Associato Lampeggia Modalità rapidamente di associazione Chiamata in arrivo Fisso Associato Bianco Lampeggia Connessione a Teams/ ripetutamente Chiamata in arrivo Notifiche di Teams a intervalli Connessione Connessione a Teams Pulsa a Teams/Notifiche 10 sec.
  • Page 40: Installazione Dell'applicazione

    * La base di ricarica wireless Qi non è inclusa APP LOGI TUNE Installazione dell'applicazione 1 Scarica Logi Tune Desktop all'indirizzo www logitech com/tune 2 Scarica l'app per dispositivi mobili Logi Tune da Apple App Store o Google ® Play™ Store cercando “Logi Tune“...
  • Page 41 AGGIORNA LA TUA CUFFIA CON MICROFONO Ti consigliamo di aggiornare sia la cuffia sia il ricevitore Per fare ciò scarica Logi Tune Desktop da www logitech com/tune RIPRISTINA LA CUFFIA CON MICROFONO Per ripristinare la cuffia con microfono allo stato originale, accendila tieni premuto il pulsante ANC e il pulsante del volume "-"...
  • Page 42: Requisiti Di Sistema

    Cavo di ricarica USB-A/USB-C: 130 cm (4,25 piedi) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi e il logo Logitech sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe S A e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri Paesi Logitech non si assume alcuna responsabilità...
  • Page 43: Componentes Del Producto

    COMPONENTES DEL PRODUCTO Indicador luminoso Varilla del micrófono Receptor USB-A Unifying™ + Audio Indicador luminoso de encendido/ emparejamiento Adaptador USB-C Encendido/ Emparejamiento Bluetooth ® Supresión activa de ruido (ANC) Puerto USB para cable de carga Subir volumen Botón Botón Teams/ multifunción multifunción Bajar volumen Silencio...
  • Page 44: Contenido De La Caja

    1 Pulse el botón de encendido durante 2 segundos El diodo emitirá destellos blancos rápidos 2 Abra la configuración de Bluetooth en el dispositivo ® 3 Seleccione Zone Wireless Plus en dispositivos Zone Wireless detectables 4 Cuando se complete el emparejamiento, el diodo permanecerá...
  • Page 45: Ajustar Los Auriculares

    Inserte el receptor USB-A en el adaptador USB-C Luego inserte el adaptador en el puerto USB-C del ordenador 3 Los auriculares con micrófono Zone Wireless Plus se suministran de fábrica ya emparejados con el receptor incluido en el paquete Sólo hay que encender los auriculares Cuando se complete el emparejamiento, el indicador luminoso del receptor permanecerá...
  • Page 46: Controles De Los Auriculares

    CONTROLES DE LOS AURICULARES Versión Teams Botón Acción Respuesta/finalización Pulsación corta de llamada Pulsación Rechazar llamada de 2 segundos Controles de llamadas Reanudar llamada Pulsación corta Transferir la llamada activa a otro Pulsación corta dispositivo Multifunción Comprobar conexión Pulsación corta a Teams Acceso rápido a Teams Pulsación corta Actividades de...
  • Page 47: Supresión Activa De Ruido (Anc)

    Versión UC Botón Acción Respuesta/finalización Pulsación corta de llamada Controles de Multifunción llamadas Pulsación de 2 Rechazar llamada segundos Pulsación de 2 Asistente de voz Multifunción segundos Reproducir/Pausa Multifunción Doble pulsación Controles Avance de pista Pulsación corta Multifunción y " "...
  • Page 48 INDICADOR LUMINOSO DE AURICULARES Diodo Estado Permanente Auriculares encendidos o totalmente cargados Respiración Carga en curso Blanco Pulsos rápidos Modo de emparejamiento Bluetooth ® Pulsos lentos No hay dispositivos emparejados Permanente Carga de batería baja Modo de emparejamiento Bluetooth ® Rojo Pulsos rápidos con carga baja...
  • Page 49 INDICADOR LUMINOSO DEL RECEPTOR Modo de Versión Teams emparejamiento Diodo Estado Emparejado Modo de Destellos rápidos emparejamiento Llamada entrante Permanente Emparejado Blanco Repetición Conectando a Teams/ de destellos activada Llamada entrante notificaciones de Teams y desactivada Conectando Error al conectar a Teams/ 10 s Pulsos Teams...
  • Page 50 * La base de carga inalámbrica Qi no se incluye con el producto APLICACIÓN LOGI TUNE Instalar aplicación 1 Descargue Logi Tune para escritorio desde www logitech com/tune 2 Haga una búsqueda de "Logi Tune" para descargar la aplicación Logi Tune desde las tiendas App Store de Apple o Google Play™...
  • Page 51 Es aconsejable actualizar tanto los auriculares como receptor Pare ello, descargue Logi Tune para escritorio     desde www logitech com/tune   RESTABLECER LOS AURICULARES Para restablecer el estado original de los auriculares, enciéndalos mantenga pulsados el botón ANC y el botón de volumen '-'  ...
  • Page 52: Requisitos Del Sistema

    Cable de carga USB-A a C: 130 cm (4,25 ft) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi y el logotipo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S A y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual La información aquí...
  • Page 53: Conheça O Seu Produto

    CONHEÇA O SEU PRODUTO Indicador luminoso Haste do microfone USB-A Unifying™ + Receptor de áudio Indicador luminoso de ligar/emparelhamento Adaptador USB-C Ligar/emparelhamento Bluetooth ® Cancelamento activo de ruído (ANC) Porta USB para cabo de carregamento Aumentar volume Botão Botão multifunções multifunções/ Diminuir volume Teams Sem som...
  • Page 54 1 Prima o botão Ligar durante 2 segundos O indicador luminoso pisca rapidamente a branco 2 Abra as definições de Bluetooth no seu dispositivo ® 3 Seleccione Zone Wireless Plus em dispositivos detectáveis Zone Wireless 4 Se o emparelhamento for bem-sucedido, o indicador luminoso fixa-se a branco 2 seg.
  • Page 55 Introduza o receptor USB-A no adaptador USB-C Em seguida, insira o adaptador na porta USB-C do computador 3 Os Auscultadores Zone Wireless Plus já estão emparelhados com o receptor fornecido Basta ligar auscultadores Após emparelhar com êxito, o indicador luminoso no receptor mantém-se branco fixo  ...
  • Page 56 CONTROLOS DOS AUSCULTADORES Versão TEAMS Utilização Botão Acção Atender/Terminar Premir chamada brevemente Premir durante Rejeitar chamada 2 segundos Controlos de Premir chamada Retomar chamada brevemente Transferir a chamada Premir activa para outro brevemente dispositivo Multifunções Verificar ligação Premir ao Teams brevemente Acesso rápido Premir ao Teams brevemente...
  • Page 57 Versão UC Utilização Botão Acção Atender/Terminar Premir chamada brevemente Controlos de Multifunções chamada Premir durante Rejeitar chamada 2 segundos Premir durante Assistente de voz Multifunções 2 segundos Reproduzir/Pausa Multifunções Premir duas vezes Premir Controlos de Faixa seguinte Multifunções e “ ” brevemente multimédia Premir Faixa anterior...
  • Page 58: Bateria Fraca

    INDICADOR LUMINOSO DOS AUSCULTADORES Estado Fixo Ligado ou completamente carregado Pulsação Bateria em carregamento Branco Pulsação rápida Modo de emparelhamento Bluetooth ® Pulsação lenta Nenhum dispositivo emparelhado Fixo Bateria fraca Modo de emparelhamento Bluetooth ® Pulsação rápida Vermelho com bateria fraca Nenhum dispositivo emparelhado Pulsação lenta com bateria fraca...
  • Page 59 INDICADOR LUMINOSO DO RECEPTOR Modo de Versão TEAMS emparelhamento Estado Emparelhado Modo de Intermitente rápido emparelhamento Chamada recebida Fixo Emparelhado Branco Repetição de A ligar ao Teams/ intermitente ligado Chamada recebida notificações do Teams e desligado A ligar ao Teams/ Falha na ligação ao Em pulsação notificações...
  • Page 60 * Base de carregamento sem fios Qi não incluída APLICAÇÃO LOGI TUNE Instalar a aplicação 1 Transfira Logi Tune Desktop em www logitech com/tune 2 Transfira a aplicação móvel Logi Tune na Apple App Store ou Google Play™ ® pesquisando por “Logi Tune“...
  • Page 61     ACTUALIZAR OS AUSCULTADORES Recomenda-se que actualize os auscultadores e o receptor Para fazer, transfira Logi Tune Desktop em www logitech com/tune     REPOR OS AUSCULTADORES Para repor os auscultadores para o estado original, ligue os auscultadores, mantenha premidos simultaneamente os botões ANC e volume (-) durante 5 segundos Os auscultadores serão repostos com êxito quando se desligam...
  • Page 62: Requisitos Do Sistema

    © 2021 Logitech, Logi e o logótipo Logitech são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Logitech Europe S A e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros países A Logitech não assume a responsabilidade por erros que possam aparecer neste manual As informações contidas aqui...
  • Page 63 KEN JE PRODUCT Indicatielampje Microfoonarm USB-A Unifying™ + audio-ontvanger Indicatielampjestroom/ koppelen USB-C-adapter Stroom/Bluetooth ® koppeling Actieve ruisonderdrukking (ANC) USB-poort voor oplaadkabel Volume omhoog Multifunctionele Teams/ knop multifunctionele Volume omlaag knop Dempen UC-versie MSFT Teams-versie Qi-gebied voor draadloos opladen Nederlands...
  • Page 64: Inhoud Van De Doos

    1 Druk 2 seconden op de aan/uit-knop Het statuslampje gaat snel wit knipperen 2 Open de Bluetooth -instellingen op je apparaat ® 3 Selecteer Zone Wireless Plus in detecteerbare apparaten Zone Wireless 4 Wanneer de koppeling is gelukt, brandt het statuslampje ononderbroken wit 2 sec.
  • Page 65   3 Zone Wireless Plus headset is al gekoppeld aan de meegeleverde ontvanger Je hoeft de headset alleen maar aan te zetten Wanneer de koppeling is gelukt, blijft het statuslampje op de ontvanger wit branden Statuslampje op headset brandt ononderbroken wit  ...
  • Page 66 HEADSETKNOPPEN TEAMS-versie Gebruik Knop Actie Oproep beantwoorden/ Kort indrukken beëindigen 2 seconden Oproep weigeren indrukken Gespreksbediening Gesprek hervatten Kort indrukken Actief gesprek naar ander apparaat Kort indrukken overzetten Multifunctioneel Controleer verbinding Kort indrukken met Teams Snelle toegang Kort indrukken tot Teams Activiteiten van Reageren op Teams...
  • Page 67 UC-versie Gebruik Knop Actie Oproep beantwoorden/ Kort indrukken beëindigen Gespreksbediening Multifunctioneel 2 seconden Oproep weigeren indrukken 2 seconden Stemassistent Multifunctioneel indrukken Tweemaal Afspelen/pauzeren Multifunctioneel drukken Multifunctioneel Mediaknoppen Volgende track Kort indrukken en ' Multifunctioneel Vorige track Kort indrukken en ' UC-versie Volume omhoog Kort indrukken...
  • Page 68 INDICATIELAMPJE OP DE HEADSET Lampje Status Brandt onafgebroken Ingeschakeld of volledig opgeladen Pulseert Batterij wordt opgeladen Pulseert snel Bluetooth -koppelingsmodus ® Pulseert langzaam Geen gekoppeld apparaat Brandt onafgebroken Batterij bijna leeg Bluetooth -koppelingsmodus bij laag ® Pulseert snel Rood batterijvermogen Geen gekoppeld apparaat bij laag Pulseert langzaam batterijvermogen...
  • Page 69 STATUSLAMPJE OP ONTVANGER Koppelingsmodus TEAMS-versie Lampje Status Gekoppeld Knippert snel Koppelingsmodus Brandt Binnenkomend Gekoppeld onafgebroken gesprek Knippert Binnenkomend Verbinding maken met herhaaldelijk gesprek Teams/Teams-meldingen Verbinding maken Pulseert met Teams/ Mislukte verbinding Teams-meldingen 10 sec. met Teams Knippert Mislukte verbinding 10 seconden Niet verbonden met Teams Paars...
  • Page 70 * Basis voor draadloos opladen via Qi-technologie wordt niet meegeleverd LOGI TUNE-APP App installeren 1 Download Logi Tune voor desktop vanaf www logitech com/tune 2 Download de Logi Tune-app voor mobiel via de Apple App Store ® Google Play™ door te zoeken naar “Logi Tune”...
  • Page 71 Aangeraden wordt zowel de headset als de ontvanger te updaten dit door Logi Tune voor desktop te downloaden vanaf   www logitech com/tune DE HEADSET RESETTEN Wanneer je de headset wilt terugzetten in zijn oorspronkelijke staat, zet je hem aan, en druk je tegelijkertijd 5 seconden op de knop ANC en volume ’–’...
  • Page 72: Technische Specificaties

    © 2021 Logitech, Logi en het Logitech-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Logitech Europe S A en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen Logitech aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding De informatie hierin is aan verandering zonder kennisgeving onderhevig...
  • Page 73 PRODUKTÖVERSIKT Indikatorlampa Mikrofonarm USB-A Unifying™ + ljudmottagare Indikatorlampa för ström/parkoppling USB-C-adapter Ström/Bluetooth ® parkoppling Aktiv brusreducering (ANC) USB-port för laddningssladd Volym + Flervalsknapp Teams/ Flervalsknapp Volym ned Ljud av UC-version MSFT Teams-version Område för trådlös Qi-laddning Svenska...
  • Page 74 1 Tryck in strömknappen i 2 sekunder Indikatorlampan blinkar snabbt vitt 2 Öppna Bluetooth -inställningarna på enheten ® 3 Välj Zone Wireless Plus i listan över enheter som Zone Wireless kan upptäckas 4 När headsetet har parkopplats kommer indikatorlampan att lysa fast vitt...
  • Page 75 För in USB-A-mottagaren i USB-C-adaptern För sedan in adaptern i datorns USB-C-port 3 Zone Wireless Plus-headsetet är redan parkopplat med mottagaren som det levereras med Slå bara på headsetet När parkopplingen är slutförd visar indikatorlampan på mottagaren ett fast vitt sken Indikatorlampan på...
  • Page 76: Headset-Reglage

    HEADSET-REGLAGE TEAMS-version Användning Knapp Åtgärd Svara på/avsluta Kort tryck samtal Tryck ner Avvisa samtal i 2 sekunder Samtalsreglage Återuppta samtal Kort tryck Överför aktivt samtal Kort tryck till en annan enhet Kontrollera Flerfunktion Kort tryck anslutningen till teams Snabbåtkomst Kort tryck till Teams Teams- Svara på...
  • Page 77 UC-version Användning Knapp Åtgärd Svara på/avsluta Kort tryck samtal Samtalsreglage Flerfunktion Tryck ner Avvisa samtal i 2 sekunder Tryck ner Röstassistent Flerfunktion i 2 sekunder Spela upp/pausa Flerfunktion Dubbel tryckning Flerfunktion Mediekontroller Nästa spår Kort tryck och ” ” – Föregående spår Kort tryck Flerfunktion och ” ”...
  • Page 78 INDIKATORLAMPA FÖR HEADSET Lampa Status Fast sken Ström på eller fulladdad Pulsering Batteriladdning Snabbt pulserande Bluetooth -parkopplingsläge ® Långsamt pulserande Inga parkopplade enheter Fast sken Låg batterinivå Rött Snabbt pulserande Bluetooth -parkopplingsläge vid lågt batteri ® Långsamt pulserande Inga parkopplade enheter vid lågt batteri Ström på...
  • Page 79 INDIKATORLAMPA PÅ MOTTAGAREN Parkopplingsläge TEAMS-version Lampa Status Parkopplade Snabbt blinkande Parkopplingsläge Fast sken Parkopplade Inkommande samtal Upprepande Inkommande Ansluter till Teams/ blinkande på och av samtal Teams-meddelanden Ansluter Pulserar till Teams /Teams- Det gick inte att meddelanden 10 sek. ansluta till Teams Blinkar i 10 sekunder Det gick inte att och av...
  • Page 80 – Batteriet är fulladdat efter 2 timmar * Trådlös Qi-laddningsbas ingår inte LOGI TUNE-APPEN Installera applikationen 1 Ladda ner Logi Tune för stationära datorer från www logitech com/tune 2 Ladda ner Logi Tune-appen för mobil från Apple App Store ® eller Google Play™-butiker genom att söka efter ”Logi Tune“...
  • Page 81 UPPDATERA HEADSETET Vi rekommenderar att du uppdaterar både headsetet mottagaren Ladda ner Logi Tune för stationära datorer   frånwww logitech com/tune FÖR ATT GÖRA DET. ÅTERSTÄLL HEADSETET För att återställa headset till originalläge, slå på headsetet, tryck håll ned ANC- och volymknappen ”−” i 5 sekunder  ...
  • Page 82: Tekniska Specifikationer

    © 2021 Logitech, Logi och Logitechs logotyp är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Logitech Europe S A och/eller dess dotterbolag i USA och andra länder Logitech påtar sig inget ansvar för eventuella fel som kan förekomma i denna bruksanvisning Informationen häri kan ändras...
  • Page 83 PRODUKTOVERSIGT Lysindikator Mikrofonarm USB-A Unifying™ + lydmodtager Tænd/sluk/indikatorlys binding USB-C adapter   Tænd/sluk/ Bluetooth -binding ® Aktiv støjreduktion USB-port til opladning Skru op Multifunktionsknap Teams/ Multifunktionsknap Skru ned for lyden Slå lyden fra UC-version MSFT Teams-version Trådløs Qi-opladningsområde Dansk...
  • Page 84 1 Hold tænd/sluk-knappen nede i 2 sekunder Lysindikatoren blinker hurtigt hvidt 2 Åbn Bluetooth -indstillingerne på computeren ® 3 Vælg Zone Wireless Plus blandt de fundne enheder Zone Wireless 4 Når der er oprettet binding, lyser indikatoren hvidt 2 sek.
  • Page 85 Indsæt USB-A-modtageren i USB-C-adapteren Sæt derefter adapteren i computerens USB-C-port 3 Zone Wireless Plus-headset er allerede parret med den modtager, det leveres med Du skal bare tænde headsettet Når der er oprettet binding lyser indikatoren på modtageren hvidt Lysindikatoren på headsettet...
  • Page 86 KONTROLKNAPPER PÅ HEADSET TEAMS-version Brug Knap Handling Besvar/afslut opkald Kort tryk Afvis opkald Tryk i 2 sek Opkaldsstyring Genoptag opkald Kort tryk Overfør aktivt opkald Kort tryk til en anden enhed Kontroller forbindelse Multifunktion Kort tryk til Teams Nem adgang til Teams Kort tryk Teams- Svar på...
  • Page 87 UC-version Brug Knap Handling Besvar/afslut opkald Kort tryk Opkaldsstyring Multifunktion Afvis opkald Tryk i 2 sek Stemmeassistent Multifunktion Tryk i 2 sek Afspil/pause Multifunktion To tryk Multi-function Næste nummer Kort tryk Medieknapper og“ ” Multi-function Forrige nummer Kort tryk – og“...
  • Page 88 BATTERIINDIKATOR Indikator Status Konstant Tændt eller helt opladet Åndedræt Batteriet oplades Hvid Hurtigt pulserende Bluetooth -bindingstilstand ® Langsomt pulserende Ingen forbunden enhed Konstant Lavt batteriniveau Bluetooth -bindingstilstand ® Rød Hurtigt pulserende ved lav batteristand Langsomt pulserende Ingen forbundet enhed ved lav batteritilstand Tændt eller helt opladet Batteriet oplades Bluetooth...
  • Page 89 MODTAGER-INDIKATORLYS Bindingstilstand TEAMS-version Indikator Status Forbundet Blinker hurtigt Bindingstilstand Konstant Forbundet Indgående opkald Hvid Gentagen blinken Indgående opkald Forbindelse til Teams til og fra oprettes / Teams-meddelelser Forbindelse   Blinker til Teams oprettes / Forbindelse til Teams Teams-meddelelser 10 sek. kunne ikke oprettes Forbindelse Blinker i 10 sekunder til Teams kunne...
  • Page 90 – 2 timer vil lade batteriet helt op * Qi-base til trådløs opladning er ikke inkluderet LOGI TUNE-APP Installer app 1 Læs mere, og download Logi Tune Desktop på www logitech com/tune 2 Download Logi Tune-appen fra Apple App Store ller Google Play™ ved ® e søge efter "Logi Tune"...
  • Page 91 OPDATER DIT HEADSET Det anbefales at opdatere både headset og modtager For at gøre det skal du downloade Logi Tune Desktop fra www logitech com/tune NULSTIL DIT HEADSET Hvis du vil nulstille dit headset til dets oprindelige tilstand skal du tænde for headsettet, holde ANC-knappen og lydstyrkeknappen...
  • Page 92: Tekniske Specifikationer

    © 2021 Logitech, Logi og Logitech-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Logitech Europe S A og/eller dets datterselskaber i USA og andre lande Logitech påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning Oplysningerne kan ændres uden varsel...
  • Page 93 BLI KJENT MED PRODUKTET Indikatorlampe Mikrofonarm USB-A Unifying™ + lydmottaker Indikatorlampe for av/på og paring USB-C-adapter Av/på / Bluetooth paring ® Aktiv støydemping (ANC) USB-port for ladekabel Volum opp Flerfunksjonsknapp Teams / flerfunksjonsknapp Volum ned Demp UC-versjon MSFT Teams-versjon Qi trådløst ladeområde Norsk...
  • Page 94 I ESKEN 1 Hodesett 2 USB-A Unifying™ + lydmottaker 3 USB-C til A-adapter USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 USB-A til C-ladekabel 5 Reiseveske 6 Brukerdokumentasjon SLÅ AV/PÅ 1 Trykk på Av/på-knappen i 1 sekund 2 Når den er på, lyser indikatorlampen hvitt Hvis ingen Av/på-knapp enhet er tilkoblet, blinker den sakte hvitt PARING VIA BLUETOOTH...
  • Page 95 Sett inn USB-A-mottakeren i USB-C-adapteren Deretter setter du inn adapteren i datamaskinens USB-C-port 3 Zone Wireless Plus-hodesettet er allerede paret med mottakeren den leveres sammen med Slå på strømmen til hodesettet Når det er paret, lyser indikatorlampen på mottakeren fast hvitt Indikatorlampen på hodesettet lyser fast hvitt 4 For å...
  • Page 96 HODESETTKONTROLLERE TEAMS-versjon Bruk Knapp Handling Besvar/avslutt anrop Kort trykk Avvis anrop Trykk i 2 sekunder Ringekontrollere Gjenoppta samtale Kort trykk Overfør aktiv samtale Kort trykk til en annen enhet Flerfunksjonsknapp Sjekk tilkobling Kort trykk til Teams Hurtig tilgang til Teams Kort trykk Teams-aktiviteter Svar på...
  • Page 97 -tilkobling ® prioritert over mottaker Når to Bluetooth -enheter er tilkoblet, vil den siste aktive enheten ® overstyre den andre Tips: Tilpassing av knapper og Musikk-EQ-kontroller tilgjengelig via Logitech Tune-appen DEMP Før mikrofonarmen opp Talevarsler angir for å dempe når mikrofonens demping  ...
  • Page 98 INDIKATORLAMPE PÅ HODESETTET Lampe Status Fast Slått på eller fulladet Pusteeffekt Batteriet lades Hvit Pulserer raskt Bluetooth paringsmodus ® Pulserer langsomt Ingen parede enheter Fast Lavt batterinivå Rødt Pulserer raskt Bluetooth paringsmodus ved lavt batterinivå ® Pulserer langsomt Ingen parede enheter ved lavt batterinivå Slått på...
  • Page 99 INDIKATORLAMPE PÅ MOTTAKEREN Paringsmodus TEAMS-versjon Lampe Status Paret Blinker raskt Paringsmodus Fast Paret Innkommende anrop Hvit Blinker gjentatt Innkommende Koble til Teams / av og på anrop Teams-varsler Koble til Teams / Pulserer Teams-varsler Mislykket tilkobling 10 sek. Blinker i 10 sekunder Mislykket tilkobling til Teams og deretter av...
  • Page 100 * Ladestasjon for trådløs Qi-lading er ikke inkludert LOGI TUNE-APP Installer app 1 Last ned Logi Tune Desktop fra www logitech com/tune 2 Last ned Logi Tune mobilapp fra Apple App Store eller Google Play™ Store ® ved å søke etter Logi Tune www.logitech.com/tune...
  • Page 101     OPPDATERE HODESETTET Vi anbefaler at du oppdaterer både hodesettet og mottakeren Da laster du ned Logi Tune Desktop fra www logitech com/tune TILBAKESTILLE HODESETTET Hvis du vil tilbakestille hodesettet til fabrikkinnstillingene, slår   hodesettet på Deretter trykker og holder du inne ANC-knappen...
  • Page 102: Tekniske Spesifikasjoner

    © 2021 Logitech, Logi og Logitech-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Logitech Europe SA og/eller deres tilknyttede selskaper i USA og andre land Logitech skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle feil som måtte forekomme i denne brukerveiledningen Informasjonen i dette...
  • Page 103 TUNNE TUOTTEESI Merkkivalo Mikrofonipuomi USB-A Unifying™- ja äänivastaanotin Virta-/pariliitos- merkkivalo USB-C-sovitin Virta-/Bluetooth ® yhteyspainike Vastamelutekniikka USB-portti latausjohdolle Äänenvoimakkuuden lisäys Monitoimintopainike Teams-/ Äänenvoimakkuuden monitoimintopainike vähennys Mykistys UC-versio MSFT Teams -versio Langaton Qi-latausalue Suomi...
  • Page 104: Pakkauksen Sisältö

    PARILIITOS BLUETOOTHIN KAUTTA ® 1 Paina virtapainiketta 2 sekunnin ajan Merkkivalo vilkkuu nopeasti valkoisena 2 Avaa tietokoneella Bluetooth -asetukset ® 3 Valitse luettelon laitteista Zone Wireless Plus Zone Wireless 4 Kun pariliitos on muodostettu, merkkivalo alkaa palaa tasaisesti valkoisena Suomi...
  • Page 105 USB-C Liitä USB-A-vastaanotin USB-C-sovittimeen Liitä sovitin sitten tietokoneen USB-C-porttiin 3 Zone Wireless Plus -kuulokemikrofoni on valmiiksi pariliitetty mukana toimitettavan vastaanottimen kanssa Riittää, että kytket kuulokemikrofoniin virran Kun pariliitos on muodostettu, vastaanottimen merkkivalo palaa yhä tasaisesti valkoisena Kuulokemikrofonin merkkivalo puolestaan alkaa palaa tasaisesti valkoisena 4 Hiirten ja näppäimistöjen pariliittäminen:...
  • Page 106 KUULOKEMIKROFONIN SÄÄTIMET TEAMS-versio Käyttö Painike Toiminta Vastaa puheluun / Lyhyt painallus Lopeta puhelu 2 sekunnin Hylkää puhelu painallus Puhelusäätimet Jatka puhelua Lyhyt painallus Siirrä käynnissä oleva puhelu toiseen Lyhyt painallus laitteeseen Monitoimintopainike Tarkista Teams-yhteys Lyhyt painallus Teams-pikakäyttö Lyhyt painallus Vastaa Teams- Teams-toiminnot Lyhyt painallus ilmoituksiin...
  • Page 107 UC-versio Käyttö Painike Toiminta Vastaa puheluun / Lyhyt painallus Lopeta puhelu Puhelusäätimet Monitoimintopainike 2 sekunnin Hylkää puhelu painallus 2 sekunnin Ääniavustaja Monitoimintopainike painallus Toista/tauko Monitoimintopainike Kaksi painallusta Monitoimintopainike Seuraava raita Lyhyt painallus Mediapainikkeet ja ” ” Monitoimintopainike Edellinen raita Lyhyt painallus –...
  • Page 108 KUULOKEMIKROFONIN MERKKIVALO Valo Tila Palaa tasaisesti Virta on päällä tai akku on ladattu Hengitystehoste Akku latautuu Valkoinen Sykkii nopeasti Bluetooth -pariliitoksen muodostamistila ® Sykkii hitaasti Ei pariliitettyä laitetta Palaa tasaisesti Akku vähissä Bluetooth -pariliitoksen muodostamistila akun ® Punainen Sykkii nopeasti ollessa vähissä...
  • Page 109 VASTAANOTTIMEN MERKKIVALO Pariliitoksen TEAMS-versio muodostamistila Valo Tila Pariliitetty Pariliitoksen Vilkkuu nopeasti muodostamistila Saapuva puhelu Valkoinen Palaa tasaisesti Pariliitetty Teams-yhteyden Vilkkuu toistuvasti Saapuva puhelu päälle ja pois päältä muodostaminen / Teams-ilmoitukset Teams-yhteyden Sykkii muodostaminen / Epäonnistunut Teams-ilmoitukset 10 s Teams-yhteys Vilkkuu 10 sekuntia Epäonnistunut ja sammuu Teams-yhteys...
  • Page 110 – 2 tunnin lataus lataa akun täyteen *Langaton Qi-latausalusta on hankittava erikseen LOGI TUNE -SOVELLUS Sovelluksen asentaminen 1 Lataa Logi Tune -tietokoneohjelmisto osoitteesta www logitech com/tune 2 Lataa Logi Tune -mobiilisovellus Apple App Storesta tai Google Play™ ® Kaupasta etsimällä hakusanalla ”Logi Tune”...
  • Page 111 Säädä automaattisen lepotilan ajastinta Logi Tune -sovelluksessa KUULOKEMIKROFONIN PÄIVITTÄMINEN Sekä kuulokemikrofoni että vastaanotin kannattaa päivittää Lataa sitä varten Logi Tune -tietokoneohjelmisto osoitteesta www logitech com/tune KUULOKEMIKROFONIN PALAUTTAMINEN Jos haluat palauttaa kuulokemikrofonin alkuperäisasetuksiinsa, kytke siihen virta ja paina ANC-painiketta ja äänenvoimakkuuden ’–’-painiketta yhtä...
  • Page 112: Tekniset Tiedot

    USB-A–C-latausjohto: 130 cm (4,25 jalkaa) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi ja Logitech-logo ovat Logitech Europe S A:n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä käyttöoppaassa voi esiintyä Esitettyjä tietoja voidaan muuttaa ilman...
  • Page 113 ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Βραχίονας μικροφώνου Φωτεινή ένδειξη Δέκτης USB-A Unifying™ + ήχου Φωτεινή ένδειξη Λειτουργίας / Σύζευξης Προσαρμογέας USB-C Λειτουργία / Σύζευξη Bluetooth ® Ενεργή εξάλειψη θορύβου (ANC) Θύρα USB για καλώδιο φόρτισης Αύξηση έντασης ήχου Κουμπί Teams / πολλαπλών Κουμπί πολλαπλών...
  • Page 114 ένδειξη θα αναβοσβήνει γρήγορα με λευκό χρώμα. 2. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth στη συσκευή σας. ® 3. Επιλέξτε Zone Wireless Plus από τις ανιχνεύσιμες συσκευές. Zone Wireless 4. Μόλις γίνει επιτυχημένα η σύζευξη, η φωτεινή ένδειξη θα ανάψει σταθερά με λευκό χρώμα.
  • Page 115 Τοποθετήστε τον δέκτη USB-A στον προσαρμογέα USB-C. Στη συνέχεια, τοποθετήστε τον προσαρμογέα στη θύρα USB-C του υπολογιστή. 3. Το σετ μικροφώνου-ακουστικών Zone Wireless Plus είναι ήδη συζευγμένο με τον δέκτη που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Απλώς ενεργοποιήστε το σετ μικροφώνου-ακουστικών. Μόλις ολοκληρωθεί με επιτυχία η σύζευξη, η φωτεινή ένδειξη του δέκτη...
  • Page 116 ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Έκδοση TEAMS Χρήση Κουμπί Ενέργεια Απάντηση / Τερματισμός Στιγμιαίο πάτημα κλήσης Πάτημα για Απόρριψη κλήσης Στοιχεία ελέγχου 2 δευτερόλεπτα κλήσεων Συνέχιση κλήσης Στιγμιαίο πάτημα Μεταφορά ενεργής Στιγμιαίο πάτημα κλήσης σε άλλη συσκευή Πολλαπλών Έλεγχος σύνδεσης στο λειτουργιών Στιγμιαίο...
  • Page 117 Έκδοση UC Χρήση Κουμπί Ενέργεια Απάντηση / Τερματισμός Στιγμιαίο πάτημα κλήσης Στοιχεία ελέγχου Πολλαπλών κλήσεων λειτουργιών Πάτημα για 2 Απόρριψη κλήσης δευτερόλεπτα Κουμπί πολλαπλών Πάτημα για 2 Φωνητικός βοηθός λειτουργιών δευτερόλεπτα Πολλαπλών Αναπαραγωγή / Παύση Διπλό πάτημα λειτουργιών Στοιχεία ελέγχου Πολλαπλών...
  • Page 118 ΦΩΤΕΙΝΗ ΕΝΔΕΙΞΗ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Φωτεινή ένδειξη Κατάσταση Σταθερά αναμμένη Σε λειτουργία ή πλήρως φορτισμένο Αναβοσβήνει πολύ αργά Η μπαταρία φορτίζει Λευκό Αναβοσβήνει γρήγορα Λειτουργία σύζευξης Bluetooth ® Αναβοσβήνει αργά Καμία συζευγμένη συσκευή Σταθερά αναμμένη Χαμηλή ισχύς μπαταρίας Λειτουργία σύζευξης Bluetooth με...
  • Page 119 ΦΩΤΕΙΝΗ ΕΝΔΕΙΞΗ ΔΕΚΤΗ Λειτουργία σύζευξης Έκδοση TEAMS Φωτεινή ένδειξη Κατάσταση Έγινε σύζευξη Αναβοσβήνει πολύ Λειτουργία σύζευξης γρήγορα Εισερχόμενη κλήση Λευκό Σταθερά αναμμένη Έγινε σύζευξη Αναβοσβήνει Εισερχόμενη κλήση Σύνδεση στο Teams / επαναλαμβανόμενα Ειδοποιήσεις Teams Σύνδεση στο Teams / Αναβοσβήνει Ειδοποιήσεις Teams Αποτυχημένη...
  • Page 120 * Η βάση ασύρματης φόρτισης Qi δεν περιλαμβάνεται. ΕΦΑΡΜΟΓΗ LOGI TUNE Εγκατάσταση της εφαρμογής 1. Κατεβάστε το Logi Tune Desktop από τη διεύθυνση www.logitech.com/tune 2. Κατεβάστε την εφαρμογή για κινητά Logi Tune από το App Store ® ή το Google Play™...
  • Page 121 ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Συνιστάται να ενημερώνετε τόσο το σετ μικροφώνου-ακουστικών όσο και τον δέκτη. Για την ενημέρωση, κατεβάστε την εφαρμογή Logi Tune Desktop από τη διεύθυνση www.logitech.com/tune   ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΤΟΥ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ Για να επαναφέρετε το σετ μικροφώνου-ακουστικών στην αρχική του...
  • Page 122: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    © 2021 Οι επωνυμίες Logitech, Logi και το λογότυπο Logitech είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Logitech Europe S.A. ή/και των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η Logitech δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για σφάλματα που ενδέχεται να υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται...
  • Page 123 ЗНАКОМСТВО С УСТРОЙСТВОМ Держатель микрофона Светодиодный индикатор Приемник USB-A Unifying™ + Audio Светодиодный индикатор питания / Адаптер USB-C сопряжения Кнопка питания / сопряжения по Bluetooth ® Активное шумоподавление (ANC) USB-порт для кабеля зарядки Увеличение громкости Многофункциональная Кнопка доступа кнопка к Teams / Уменьшение громкости многофункциональная Отключение...
  • Page 124: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Гарнитура 2. Приемник USB-A Unifying™ + Audio 3. Адаптер с разъемами USB-C и USB-A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4. Кабель для зарядки с разъемами USB-A и USB-C 5. Сумка для транспортировки 6. Документация пользователя ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 1.
  • Page 125   –  если установить сопряжение не удалось, повторите попытку или посетите соответствующую страницу раздела технической поддержки: www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing. ПРИМЕЧАНИЕ: к гарнитуре можно подключить до 6 периферийных устройств Logitech с поддержкой Unifying. РЕГУЛИРОВКА ПОСАДКИ ГАРНИТУРЫ 1. Отрегулируйте посадку гарнитуры, перемещая чашки наушников вверх и вниз по оголовью.
  • Page 126: Элементы Управления Гарнитурой

    ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ГАРНИТУРОЙ Версия с поддержкой TEAMS Функция Кнопка Действие Ответ на вызов / Краткое нажатие завершение вызова Нажать Отклонение вызова и удерживать 2 с Управление вызовами Возобновление вызова Краткое нажатие Перевод текущего вызова на другое Краткое нажатие устройство Многофункциональная кнопка Проверка подключения Краткое...
  • Page 127 Версия с поддержкой UC Функция Кнопка Действие Ответ на вызов / Краткое нажатие завершение вызова Управление Многофункциональная вызовами кнопка Нажать Отклонение вызова и удерживать 2 с Нажать Голосовой помощник Многофункциональная и удерживать 2 с Запуск / приостановка Многофункциональная Двойное нажатие воспроизведения Управление Переход к следующей Многофункциональная Краткое...
  • Page 128 СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР ГАРНИТУРЫ Режим работы Состояние Непрерывное свечение Устройство включено или полностью заряжено Пульсация Батарея заряжается Белый Быстрое мерцание Режим сопряжения по Bluetooth ® Медленное мерцание Нет сопряженных устройств Непрерывное свечение Низкий уровень заряда батареи Режим сопряжения по Bluetooth активирован при ®...
  • Page 129 СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР ПРИЕМНИКА Режим сопряжения Версия с поддержкой Teams Режим работы Состояние Сопряжение Частое мигание Режим сопряжения установлено Непрерывное Сопряжение Входящий вызов Белый свечение установлено Периодическое Входящий вызов Подключение к Teams / мигание уведомления Teams Подключение Мерцание к Teams / Сбой подключения уведомления...
  • Page 130 * Беспроводное зарядное устройство Qi не входит в комплект поставки. ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE Установка приложения 1. Загрузить приложение Logi Tune для ПК можно на странице www.logitech.com/tune 2. Мобильное приложение Logi Tune можно загрузить из магазина Apple App Store ® или Google Play™, выполнив поиск по названию Logi Tune.
  • Page 131 Рекомендуется одновременно обновлять и гарнитуру, и приемник. Для этого загрузите приложение Logi Tune для ПК на странице   www.logitech.com/tune СБРОС НАСТРОЕК ГАРНИТУРЫ Чтобы вернуться к заводским настройкам, включите гарнитуру, а потом нажмите кнопку управления активным шумоподавлением и кнопку уменьшения громкости («–») и удерживайте их в течение 5 секунд.
  • Page 132: Системные Требования

    © Logitech, 2021. Logitech, Logi и эмблема Logitech являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Logitech Europe S.A. и (или) ее дочерних компаний в США и других странах. Компания Logitech не несет ответственности за возможные ошибки в данном руководстве. В его...
  • Page 133: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Kontrolka Wysięgnik mikrofonu Odbiornik USB-A Unifying™+ audio Kontrolka zasilania/ parowania Przejściówka USB-C Zasilanie / parowanie Bluetooth ®   Aktywna niwelacja szumów (ANC) Port USB do kabla do ładowania Zwiększanie głośności Przycisk Teams / Przycisk wielofunkcyjny wielofunkcyjny Zmniejszenie głośności Wyciszenie Wersja UC Wersja MSFT TEAMS...
  • Page 134: Zawartość Zestawu

    1 Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj przez 2 sekundy Wskaźnik świetlny będzie szybko migał na biało 2 Otwórz ustawienia Bluetooth na urządzeniu ® 3 Spośród wykrytych urządzeń wybierz Zone Wireless Plus Zone Wireless 4 Gdy parowanie przebiegnie pomyślnie, wskaźnik świetlny zacznie świecić na biało 2 s...
  • Page 135 USB-C Umieść odbiornik USB-A w adapterze USB-C Następnie umieść adapter w porcie USB-C w komputerze 3 Zestaw słuchawkowy Zone Wireless Plus jest fabrycznie sparowany z dołączonym do zestawu odbiornikiem Wystarczy włączyć zestaw słuchawkowy Gdy parowanie przebiegnie pomyślnie, wskaźnik świetlny odbiornika zacznie świecić...
  • Page 136 STEROWANIE ZESTAWEM SŁUCHAWKOWYM Wersja TEAMS Użycie Przycisk Działanie Odbieranie/ Krótkie zakończenie naciśnięcie połączenia Naciśnięcie przez Odrzucanie połączeń Elementy 2 sekundy sterowania do Wznowienie Krótkie obsługi połączeń połączenia naciśnięcie Przeniesienie Krótkie aktywnego połączenia naciśnięcie na inne urządzenie Wielofunkcyjny Sprawdzenie Krótkie połączenia z Teams naciśnięcie Szybki dostęp Krótkie...
  • Page 137 Wersja UC Użycie Przycisk Działanie Odbieranie/ Krótkie zakończenie Elementy naciśnięcie połączenia sterowania do Wielofunkcyjny obsługi połączeń Naciśnięcie przez Odrzucanie połączeń 2 sekundy Naciśnięcie przez Asystent głosowy Wielofunkcyjny 2 sekundy Odtwarzanie/ Podwójne wstrzymywanie Wielofunkcyjny naciśnięcie odtwarzania Sterowanie Przejście do Wielofunkcyjny Krótkie multimediami następnego utworu i „...
  • Page 138 WSKAŹNIK STANU ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO Wskaźnik Stan Włączone zasilanie lub w pełni naładowany Ciągłe akumulator Oddychanie Akumulator jest ładowany Biały Szybkie pulsowanie Tryb parowania Bluetooth ® Powolne pulsowanie Brak sparowanych urządzeń Ciągłe Niski poziom naładowania akumulatora Tryb parowania Bluetooth przy niskim stanie ®...
  • Page 139 WSKAŹNIK ODBIORNIKA Tryb parowania Wersja TEAMS Wskaźnik Stan Sparowano Szybkie miganie Tryb parowania Ciągłe Sparowano Połączenie Biały przychodzące Powtarzane Połączenie Łączenie z Teams / miganie przychodzące powiadomienia Teams Łączenie z Teams Pulsowanie / powiadomienia Nieudane połączenie Teams 10 s z Teams Miganie przez Nieudane 10 sekund...
  • Page 140 * Bezprzewodowa ładowarka Qi nie jest dołączona do zestawu APLIKACJA LOGI TUNE Zainstaluj aplikację 1 Pobierz aplikację Logi Tune Desktop pod adresem www logitech com/tune 2 Pobierz aplikację mobilną Logi Tune ze sklepu Apple App Store ® Google Play™, wpisując w wyszukiwarce frazę „Logi Tune”...
  • Page 141 W tym celu należy pobrać oprogramowanie     Logi Tune Desktop pod adresem www logitech com/tune   ZRESETUJ ZESTAW SŁUCHAWKOWY Aby zresetować zestaw słuchawkowy i przywrócić go do pierwotnego stanu, naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przyciski ANC i „-”...
  • Page 142: Wymagania Systemowe

    Logitech Europe S A i/lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Firma Logitech nie bierze na siebie odpowiedzialności za błędy, które mogą się znaleźć w niniejszym opracowaniu Podane w nim informacje mogą zostać zmienione bez...
  • Page 143: A Termék Ismertetése

    A TERMÉK ISMERTETÉSE Jelzőfény Mikrofonkar USB-A Unifying™ audió vevőegység   Tápellátást/ párosítást jelző fény USB-C-s adapter   Tápellátás/ Bluetooth -párosítás ® Aktív zajszűrés (ANC) USB-port töltőkábelhez   Hangerő növelése Többfunkciós gomb Teams/ Többfunkciós gomb Hangerő csökkentése Némítás Egységes kommunikáció MSFT Teams-verzió (UC) verziója Qi vezeték nélküli töltés területe Magyar...
  • Page 144: A Csomag Tartalma

    1 Nyomja meg a bekapcsológombot 2 másodpercig jelzőfény gyorsan fehéren villogni fog   2 Nyissa meg a Bluetooth -beállításokat az eszközén ® 3 Válassza a Zone Wireless Plus lehetőséget az észlelhető Zone Wireless eszközökön 4 A sikeres párosítás után a jelzőfény folyamatos fehér fényre vált...
  • Page 145 Csatlakoztassa az USB-A-s vevőegységet az USB-C-s adapterhez Ezután csatlakoztassa az adaptert a számítógép USB-C-portjához 3 A Zone Wireless Plus mikrofonos fejhallgató már párosítva van azzal a vevőegységgel, amellyel együtt vásárolta Egyszerűen kapcsolja be a mikrofonos fejhallgatón A sikeres párosítás után a vevőegységen marad a folyamatos fehér jelzőfény A jelzőfény a mikrofonos fejhallgatón folyamatos fehér fényre vált...
  • Page 146 A MIKROFONOS FEJHALLGATÓBA ÉPÍTETT KEZELŐSZERVEK TEAMS-verzió Használat Gomb Művelet Hívás fogadása/ Rövid befejezése megnyomás 2 másodperces Hívás elutasítása megnyomás Hívásvezérlő Rövid kezelőszervek Hívás folytatása megnyomás Aktív hívás Rövid átirányítása másik megnyomás eszközre Többfunkciós Teamshez való Rövid csatlakozás megnyomás ellenőrzése Gyors hozzáférés Rövid a Teamshez megnyomás...
  • Page 147 Egységes kommunikáció (UC) verziója Használat Gomb Művelet Hívás fogadása/ Rövid befejezése megnyomás Hívásvezérlő Többfunkciós kezelőszervek 2 másodperces Hívás elutasítása megnyomás 2 másodperces Hangsegéd Többfunkciós megnyomás Dupla Lejátszás / Szünet Többfunkciós megnyomás Rövid Médiavezérlők Előretekerés Többfunkciós és „ ” megnyomás Rövid –...
  • Page 148: Akkumulátor Töltése

    MIKROFONOS FEJHALLGATÓ FÉNYJELZÉSE Fényjelzés Állapot Folyamatos Bekapcsolva vagy teljesen feltöltve Légzésritmusú Akkumulátor töltése Fehér Gyorsan pulzáló Bluetooth párosítási üzemmód ® Lassan pulzáló Nincs párosított eszköz Folyamatos Alacsony akkumulátortöltöttség Bluetooth párosítási üzemmód alacsony ® Gyorsan pulzáló Piros akkumulátortöltöttség során Nincs párosított eszköz alacsony Lassan pulzáló...
  • Page 149 A VEVŐEGYSÉG JELZŐFÉNYEI Párosítási üzemmód TEAMS-verzió Fényjelzés Állapot Párosítva Párosítási Gyors villogás üzemmód Bejövő hívás Fehér Folyamatos Párosítva Villogás ismétlődő Bejövő hívás Csatlakozás a Teamshez / be- és kikapcsolása Teams-értekezletek Csatlakozás Pulzáló a Teamshez / Sikertelen csatlakozás Teams-értekezletek 10 mp Teamshez  ...
  • Page 150 – Az akkumulátor teljes feltöltése 2 órát vesz igénybe * A Qi vezeték nélküli töltőállvány nincs mellékelve LOGI TUNE ALKALMAZÁS Alkalmazás telepítése 1 Töltse le a Logi Tune Desktop alkalmazást a www logitech com/tune weboldalról 2 A „Logi Tune” névre keresve töltse le a Logi Tune alkalmazást Apple Store vagy a Google Play™...
  • Page 151 A MIKROFONOS FEJHALLGATÓ FRISSÍTÉSE Javasoljuk, hogy frissítse a mikrofonos fejhallgatót és a vevőegységet is Ehhez töltse le a Logi Tune Desktop alkalmazást a www logitech com/tune weboldalról A MIKROFONOS FEJHALLGATÓ ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA Ha vissza szeretné állítani a mikrofonos fejhallgatót az eredeti állapotába, nyomja le és tartsa nyomva az ANC gombot és a „–”...
  • Page 152: Műszaki Adatok

    USB-A – USB-C típusú töltőkábel: 130 cm (4,25 láb) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 A Logitech és a Logi név, valamint a Logitech embléma a Logitech Europe S A vállalatnak, illetve az Amerikai Egyesült Államokban vagy más országokban lévő leányvállalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye A felhasználói útmutató esetleges hibáiért a Logitech nem vállal...
  • Page 153: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU Indikátor Držák mikrofonu Přijímač USB-A Unifying™ + audio Indikátor napájení/ párování Adaptér USB-C Napájení / párování Bluetooth ® Aktivní potlačení šumu (ANC) Port USB pro nabíjecí kabel Zvýšení hlasitosti Multifunkční Teams / tlačítko Multifunkční Snížení hlasitosti tlačítko Ztlumení Verze UC Verze MSFT Teams Oblast pro bezdrátové...
  • Page 154: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ 1 Náhlavní souprava 2 Přijímač USB-A Unifying™ + audio 3 Adaptér USB-C na A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 Nabíjecí kabel USB-A na C 5 Cestovní pouzdro 6 Uživatelská dokumentace ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ 1 Podržte tlačítko napájení po dobu 1 sekundy 2 Jakmile se souprava zapne, indikátor se rozsvítí...
  • Page 155 Zapojte přijímač USB-A do adaptéru USB-C Poté zapojte adaptér do portu USB-C počítače 3 Náhlavní souprava Zone Wireless Plus je již spárována s přijímačem, se kterým je dodávána Náhlavní soupravu stačí zapnout Po úspěšném spárování bude indikátor na přijímači svítit bíle Indikátor na náhlavní soupravě...
  • Page 156 OVLÁDÁNÍ NÁHLAVNÍ SOUPRAVY Verze TEAMS Použití Tlačítko Akce Příjem/ukončení Krátký stisk hovoru Odmítnutí hovoru Stisk 2 sekundy Ovládání hovoru Obnovení hovoru Krátký stisk Přesměrování aktivního hovoru do Krátký stisk jiného zařízení Multifunkční Kontrola připojení Krátký stisk k Teams Rychlé spuštění Teams Krátký...
  • Page 157 Verze UC Použití Tlačítko Akce Příjem/ukončení Krátký stisk hovoru Ovládání hovoru Multifunkční Odmítnutí hovoru Stisk 2 sekundy Hlasový asistent Multifunkční Stisk 2 sekundy Přehrát /Pozastavit Multifunkční Dvojí stisk Ovládání médií Další skladba Krátký stisk Multifunkční a „ “ – Předchozí skladba Krátký...
  • Page 158 INDIKÁTOR NÁHLAVNÍ SOUPRAVY Indikátor Stav Svítí Zapnuto nebo plně nabito Pulzuje Nabíjení baterie Svítí bíle Rychle pulzuje Režim párování Bluetooth ® Pomalu pulzuje Žádné spárované zařízení Svítí Blíží se vybití baterie Režim párování Bluetooth a nízký stav ® Rychle pulzuje Červená...
  • Page 159 INDIKÁTOR PŘIJÍMAČE Režim párování Verze TEAMS Indikátor Stav Spárováno Rychle bliká Režim párování Svítí Spárováno Příchozí hovor Svítí bíle Opakovaně bliká Příchozí hovor Připojování k Teams / a zhasíná upozornění Teams Připojování Pulzuje k Teams / Připojení k Teams upozornění Teams 10 sek. nezdařilo  ...
  • Page 160: Instalace Aplikace

    * Bezdrátová nabíjecí základna Qi není součástí dodávky APLIKACE LOGI TUNE Instalace aplikace 1 Stáhněte aplikaci Logi Tune Desktop ze stránky www logitech com/tune 2 Stáhněte aplikaci Logi Tune Mobile z obchodu Apple App Store ® nebo Google Play™ vyhledáním „Logi Tune“...
  • Page 161 Logi Tune AKTUALIZACE NÁHLAVNÍ SOUPRAVY Doporučujeme aktualizovat náhlavní soupravu i přijímač Chcete-li tak učinit, stáhněte si aplikaci Logi Tune Desktop stránky www logitech com/tune   RESETOVÁNÍ NÁHLAVNÍ SOUPRAVY Chcete-li náhlavní soupravu resetovat do původního stavu, zapněte ji, stiskněte a podržte tlačítka ANC a hlasitost - po dobu 5 sekund Náhlavní...
  • Page 162: Systémové Požadavky

    Nabíjecí kabel USB-A na C: 130 cm (4,25 ft) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi a logo Logitech jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Logitech Europe S A a/nebo jejích přidružených společností ve Spojených státech a dalších zemích Společnost Logitech nenese zodpovědnost za žádné chyby, které by se mohly...
  • Page 163: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Indikátor Držiak mikrofónu Prijímač USB-A Unifying™ + audio Indikátor napájania/ párovania Adaptér USB-C Napájanie / párovanie Bluetooth ® Aktívne potlačenie šumu (ANC) USB port pre nabíjací kábel Zvýšenie hlasitosti Multifunkčné Teams / tlačidlo Multifunkčné Zníženie hlasitosti tlačidlo Stlmenie Verzia UC Verzia MSFT Teams Oblasť...
  • Page 164: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA 1 Náhlavná súprava 2 Prijímač USB-A Unifying™ + audio 3 Adaptér USB-C do A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 Nabíjací kábel USB-A do C 5 Cestovné puzdro 6 Používateľská dokumentácia ZAPNUTIE/ VYPNUTIE 1 Podržte tlačidlo napájania na 1 sekundu 2 Hneď...
  • Page 165: Prispôsobenie Náhlavnej Súpravy

    Zapojte prijímač USB-A do adaptéra USB-C Potom zapojte adaptér do portu USB-C počítača 3 Náhlavná súprava Zone Wireless Plus je už spárovaná s prijímačom, s ktorým je dodávaná Náhlavnú súpravu stačí zapnúť Po úspešnom spárovaní bude indikátor na prijímači svietiť na bielo Indikátor na náhlavnej súprave rozsvieti na bielo  ...
  • Page 166 OVLÁDANIE NÁHLAVNEJ SÚPRAVY Verzia TEAMS Použitie Tlačidlo Akcia Príjem/ukončenie Krátke stlačenie hovoru Stlačenie Odmietnutie hovoru 2 sekundy Ovládanie hovoru Obnovenie hovoru Krátke stlačenie Presmerovanie aktívneho hovoru Krátke stlačenie do iného zariadenia Multifunkčné Kontrola pripojenia Krátke stlačenie k Teams Rýchle spustenie Krátke stlačenie Teams Aktivity Teams Odpoveď...
  • Page 167 Verzia UC Použitie Tlačidlo Akcia Príjem/ukončenie Krátke stlačenie hovoru Ovládanie Multifunkčné hovoru Stlačenie Odmietnutie hovoru 2 sekundy Stlačenie 2 Hlasový asistent Multifunkčné sekundy Prehrať /Pozastaviť Multifunkčné Dvojité stlačenie Ďalšia skladba Krátke stlačenie Ovládanie médií Multifunkčné a „ “ Predchádzajúca – Krátke stlačenie Multifunkčné...
  • Page 168 INDIKÁTOR NÁHLAVNEJ SÚPRAVY Indikátor Stav Svieti Zapnuté alebo plne nabité Dýchanie Nabíjanie batérie Biela Rýchle pulzuje Režim párovania Bluetooth ® Pomaly pulzuje Žiadne spárované zariadenie Svieti Nízky stav nabitia batérie Režim párovania Bluetooth a nízky stav ® Rýchle pulzuje Červená nabitia batérie Žiadne spárované...
  • Page 169 INDIKÁTOR PRIJÍMAČA Režim párovania Verzia TEAMS Indikátor Stav Spárované Rýchlo bliká Režim párovania Svieti Spárované Prichádzajúci hovor Biela Opakovane bliká Prichádzajúci Pripájanie k Teams / a zhasína hovor upozornenia Teams Pripájanie k Teams Pulzuje / upozornenia Pripojenie k Teams Teams 10 sek. nepodarilo  ...
  • Page 170 * Bezdrôtová nabíjacia základňa Qi nie je súčasťou dodávky APLIKÁCIA LOGI TUNE Inštalácia aplikácie 1 Prevezmite si aplikáciu Logi Tune Desktop zo stránky www logitech com/tune 2 Prevezmite si aplikáciu Logi Tune Mobile z obchodu Apple App Store ® alebo Google Play™...
  • Page 171 Logi Tune AKTUALIZÁCIA NÁHLAVNEJ SÚPRAVY Odporúčame aktualizovať náhlavnú súpravu i prijímač chcete tak urobiť, prevezmite si aplikáciu Logi Tune   Desktop zo stránky www logitech com/tune RESETOVANIE NÁHLAVNEJ SÚPRAVY Ak chcete náhlavnú súpravu resetovať do pôvodného stavu,  ...
  • Page 172: Systémové Požiadavky

    Nabíjací kábel USB-A na C: 130 cm (4,25 ft) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi a logo Logitech sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Logitech Europe S A a/alebo jej pridružených spoločností v Spojených štátoch a ďalších krajinách Spoločnosť Logitech nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné chyby, ktoré sa môžu vyskytnúť...
  • Page 173 ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Тримач мікрофона Світлодіодний індикатор Приймач USB-A Unifying™ + аудіоприймач Світлодіодний індикатор живлення (підключення) Адаптер USB-C Кнопка живлення (підключення за технологією   Bluetooth ® Активне приглушення шуму (ANC) USB-порт для заряджання Збільшення гучності Багатофункціональна Кнопка Teams кнопка (багатофункціональна Зменшення гучності кнопка) Вимкнення...
  • Page 174 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1. Гарнітура 2. Приймач USB-A Unifying™ + аудіоприймач 3. Адаптер із роз’ємами USB-C і USB-A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4. Кабель для заряджання з роз’ємами USB-A і USB-C 5. Футляр для транспортування 6. Документація користувача УВІМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ 1.
  • Page 175 –  якщо встановити підключення не вдалося, повторіть спробу або перегляньте відповідну сторінку в розділі технічної підтримки: www.logitech.com/support/zonewirelesspluspairing. ПРИМІТКА. До гарнітури можна підключити до 6 периферійних пристроїв Logitech із підтримкою Unifying. РЕГУЛЮВАННЯ ПОСАДКИ ГАРНІТУРИ 1. Відрегулюйте посадку гарнітури, пересуваючи чашки навушників угору та вниз уздовж наголів’я.
  • Page 176 ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ ГАРНІТУРОЮ Версія з підтримкою TEAMS Функція Кнопка Дія Відповідь на виклик Натиснути один і завершення виклику раз Натиснути Відхилення виклику й утримувати 2 с Керування Натиснути викликами Повернення до виклику один раз Переведення активного Натиснути виклику на інший один раз пристрій Багатофункціональна Перевірка підключення Натиснути до...
  • Page 177 Версія з підтримкою UC Функція Кнопка Дія Відповідь на виклик Натиснути один і завершення виклику раз Керування Багатофункціональна викликами Натиснути Відхилення виклику й утримувати 2 с Натиснути Голосовий помічник Багатофункціональна й утримувати 2 с Відтворення / пауза Багатофункціональна Натиснути двічі Елементи Перехід до наступної Багатофункціональна Натиснути керування композиції...
  • Page 178 СВІТЛОДІОДНИЙ ІНДИКАТОР ГАРНІТУРИ Режим роботи Стан Увімкнено живлення або батарею повністю Світиться безперервно заряджено Світиться з пульсацією Триває заряджання батареї Білий Швидко мерехтить Режим підключення за допомогою Bluetooth ® Повільно мерехтить Немає підключених пристроїв Світиться безперервно Низький рівень заряду батареї Режим...
  • Page 179 СВІТЛОДІОДНИЙ ІНДИКАТОР ПРИЙМАЧА Режим підключення Версія з підтримкою TEAMS Режим роботи Стан Підключення Часто мигтить Режим підключення встановлено Світиться Підключення Білий Вхідний виклик безперервно встановлено Періодично мигтить Вхідний виклик Підключення до Teams (сповіщення Teams) Підключення Мигтить до Teams Збій підключення (сповіщення Teams) 10 с...
  • Page 180 * Бездротовий зарядний пристрій Qi не входить до комплекту поставки. ПРОГРАМА LOGI TUNE Інсталяція програми 1. Завантажити програму Logi Tune можна за адресою: www.logitech.com/tune 2. Завантажте програму Logi Tune в магазині Apple App Store або Google Play™. ® Щоб знайти її, введіть у пошуковому рядку назву Logi Tune.
  • Page 181 налаштувати в програмі Logi Tune. ОНОВЛЕННЯ МІКРОПРОГРАМИ ГАРНІТУРИ Бажано оновлювати мікропрограми як гарнітури, так і приймача. Для цього необхідно завантажити програму Logi Tune для ПК за адресою: www.logitech.com/tune СКИДАННЯ НАЛАШТУВАНЬ ГАРНІТУРИ Щоб повернутися до заводських налаштувань, увімкніть гарнітуру, а потім натисніть кнопку керування активним приглушенням...
  • Page 182: Вимоги До Системи

    © Logitech, 2021. Logitech, Logi та емблема Logitech є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Logitech Europe S.A. і (або) її дочірніх компаній у США та інших країнах. Logitech не несе відповідальності за можливі помилки в цьому посібнику. Його зміст може бути змінено без попереднього...
  • Page 183 TOOTE TUTVUSTUS Märgutuli Mikrofoni vars USB-A Unifying™ + helivastuvõtja Toite/ sidumise märgutuli USB-C-adapter Toide / Bluetooth -sidumine ® Aktiivne mürasummutus (ANC) Laadimiskaabli USB-port Helitugevuse suurendamine Mitme funktsiooniga Teamsi / mitme Helitugevuse nupp funktsiooniga nupp vähendamine Vaigistus UC-versioon MSFT Teamsi versioon Qi juhtmevaba laadimisala Eesti...
  • Page 184: Karbi Sisu

    KARBI SISU 1 Peakomplekt 2 USB-A Unifying™ + helivastuvõtja 3 USB-C – USB-A adapter USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 USB-A- ja C-laadimiskaabel 5 Reisikott 6 Kasutaja dokumentatsioon TOIDE SISSE/ VÄLJA 1 Hoidke toitenuppu üks sekund all 2 Kui peakomplekt on sisse lülitatud, hakkab märgutuli Toide valgelt põlema Kui ühendatud pole ühtki seadet, vilgub see aeglaselt...
  • Page 185 Sisestage Zone Wireless Plusi vastuvõtja arvuti USB-A-porti USB-C Sisestage USB-A-vastuvõtja USB-C-adapterisse Seejärel sisestage adapter arvuti USB-C-porti 3 Peakomplekt Zone Wireless Plus on kaasasoleva vastuvõtjaga juba seotud Lihtsalt lülitage peakomplekt sisse Kui peakomplekt on seotud, jääb vastuvõtja märgutuli valgelt põlema Peakomplekti märgutuli hakkab valgelt põlema 4 Hiire ja klaviatuuri sidumiseks tehke järgmist:...
  • Page 186 PEAKOMPLEKTI JUHTNUPUD TEAMSi versioon Kasutus Nupp Toiming Kõne vastuvõtmine/ Lühike vajutus lõpetamine Kahesekundiline Kõnest loobumine vajutus Kõnenupud Kõnesse naasmine Lühike vajutus Aktiivse kõne suunamine teise Lühike vajutus Mitme seadmesse funktsiooniga nupp Teamsiga ühenduse Lühike vajutus kontrollimine Kiirjuurdepääs Lühike vajutus Teamsile Teamsi toimingud Teamsi teadetele...
  • Page 187 UC-versioon Kasutus Nupp Toiming Kõne vastuvõtmine/ Lühike vajutus lõpetamine Mitme Kõnenupud funktsiooniga nupp Kahesekundiline Kõnest loobumine vajutus Mitme Kahesekundiline Häälabiline funktsiooniga nupp vajutus Mitme Esitus/paus Topeltvajutus funktsiooniga nupp Mitme Loo võrra edasi funktsiooniga nupp Lühike vajutus Meediuminupud ja „ “ Mitme Loo võrra tagasi funktsiooniga nupp...
  • Page 188 PEAKOMPLEKTI MÄRGUTULI Tuli Olek Põleb püsivalt Toide sees või täielikult laetud Hingab Aku laeb Valge Kiire pulseerimine Bluetooth -sidumise režiim ® Aeglane pulseerimine Seotud seadmeid pole Põleb püsivalt Patarei peaaegu tühi Bluetooth -sidumise režiim peaaegu tühja ® Kiire pulseerimine Punane aku korral Seotud seadmeid pole peaaegu tühja Aeglane pulseerimine...
  • Page 189 VASTUVÕTJA MÄRGUTULI Sidumisrežiim TEAMSi versioon Tuli Olek Seotud Kiire vilkumine Sidumisrežiim Põleb püsivalt Seotud Sissetulev kõne Valge Vilgub korduvalt Sissetulev kõne Teamsiga ühendumine / sisse ja välja Teamsi teated Teamsiga Pulseerimine ühendumine / Teamsiga ühenduse Teamsi teated 10 sek. loomine nurjus Teamsiga Vilgub 10 sekundit ühenduse loomine...
  • Page 190 – Kaks tundi laadimist laeb aku täielikult täis *Juhtmevaba Qi-laadimise alus pole seadmega kaasas RAKENDUS LOGI TUNE Rakenduse instalimine 1 Laadige rakendus Logi Tune Desktop alla aadressilt www logitech com/tune 2 Rakenduse Logi Tune saab alla laadida Apple App Store -ist ® või Google Play™-st, otsides märksõna „Logi Tune“...
  • Page 191 Logi Tune kohandada PEAKOMPLEKTI UUENDAMINE Soovitame uuendada nii peakomplekti kui ka vastuvõtjat Selleks laadige alla rakendus Logi Tune Desktop aadressilt www logitech com/tune PEAKOMPLETI LÄHTESTAMINE Peakomplekti lähtestamiseks algsesse olekusse lülitage peakomplekti toide sisse ning vajutage ja hoidke ANC-nuppu ja helitugevuse „–“-nuppu viis sekundit all Peakomplekti edukast lähtestamisest annab märku see, kui see välja lülitub...
  • Page 192: Tehnilised Andmed

    USB-A- ja C-laadimiskaabel: 130 cm (4,25 jalga) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi ja Logitechi logo on ettevõtte Logitech Europe S A ja/või selle sidusettevõtete kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides Logitech ei vastuta ühegi käesolevas juhendis esineda võiva vea eest Siin sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta...
  • Page 193 IEPAZĪSTIET IERĪCI Gaismas indikators Mikrofona kāts USB-A “Unifying”™ + audio uztvērējs Barošanas/savienojuma pārī indikators USB-C adapters Barošana/Bluetooth ® savienojums pārī Aktīvā trokšņu slāpēšana (ANC) USB pieslēgvieta uzlādes kabelim Skaļuma palielināšana Vairākfunkciju “Teams”/ Mazināt poga vairākfunkciju skaļumu poga Izslēgt skaņu UC versija “MSFT Teams”...
  • Page 194: Iepakojuma Saturs

    1 Divas sekundes turiet nospiestu barošanas pogu Gaismas indikators strauji mirgos baltā krāsā 2 Ierīcē atveriet Bluetooth iestatījumu sadaļu ® 3 Atklāto ierīču sadaļā atlasiet iespēju Zone Wireless Plus Zone Wireless 4 Kad pāra savienojums būs sekmīgi izveidots, gaismas indikators nepārtraukti degs baltā krāsā...
  • Page 195 Iespraudiet USB-A uztvērēju USB-C adapterā Tad iespraudiet adapteru datora USB-C pieslēgvietā 3 “Zone Wireless Plus” austiņas jau ir savienotas pārī ar komplektā iekļauto uztvērēju Jums atliek tikai ieslēgt austiņas Kad pāra savienojums sekmīgi izveidots, uztvērēja gaismas indikators nemirgojot deg baltā krāsā...
  • Page 196 AUSTIŅU VADĪKLAS “TEAMS” versija Lietojums Poga Darbība Atbildēt/beigt zvanu Ātri nospiediet Nospiediet Noraidīt zvanu 2 sekundes Zvanu vadība Atsākt zvanu Ātri nospiediet Pārvirzīt aktīvu zvanu Ātri nospiediet uz citu ierīci Vairākfunkciju poga Pārbaudīt savienojumu Ātri nospiediet ar “Teams” Ātri piekļūt “Teams” Ātri nospiediet “Teams”...
  • Page 197 UC versija Lietojums Poga Darbība Atbildēt/beigt zvanu Ātri nospiediet Zvanu vadība Vairākfunkciju poga Nospiediet Noraidīt zvanu 2 sekundes Nospiediet Balss palīgs Vairākfunkciju poga 2 sekundes Nospiediet Atskaņot/pauzēt Vairākfunkciju poga 2 reizes Multivides Vairākfunkciju poga Pārtīt uz priekšu Ātri nospiediet vadības elementi un “ ”...
  • Page 198 AUSTIŅU GAISMAS INDIKATORS Gaisma Statuss Deg nemirgojot Austiņas ir ieslēgtas vai pilnībā uzlādētas Lēni mainās spilgtums Notiek uzlāde Balta Ātri pulsē “Bluetooth” pārī savienošanas režīms ® Lēni pulsē Nav pārī savienotas ierīces Deg nemirgojot Zems akumulatora uzlādes līmenis “Bluetooth” pārī savienošanas režīms, ®...
  • Page 199 UZTVĒRĒJA GAISMAS INDIKATORS Pārī savienošanas “TEAMS” versija režīms Gaisma Statuss Savienots pārī Pārī savienošanas Strauji mirgo režīms Ienākošs zvans Balta Deg nemirgojot Savienots pārī Veido savienojumu Nepārtraukti mirgo Ienākošs zvans “Teams”/“Teams”   Veido savienojumu paziņojumi Pulsē ar “Teams”/“Teams” Savienojums ar “Teams”...
  • Page 200 * “Qi” bezvadu uzlādes pamatne nav iekļauta komplektā “LOGI TUNE” LIETOTNE Lietotnes instalēšana 1 Lejupielādējiet lietotni “Logi Tune Desktop” vietnē www logitech com/tune 2 Lai lejupielādētu “Logi Tune” mobilo lietotni “Apple App Store” ® “Google Play”™ veikalā, meklējiet frāzi “Logi Tune”...
  • Page 201 Ir ieteicams atjaunināt gan austiņas, gan uztvērēju izdarītu, lejupielādējiet lietotni “Logi Tune Desktop”     vietnē www logitech com/tune   AUSTIŅU ATIESTATĪŠANA Lai atjaunot austiņu sākotnējos iestatījumus, ieslēdziet austiņas un piecas sekundes vienlaikus turiet nospiestu ANC un skaļuma samazināšanas (–) pogu Austiņas ir sekmīgi atiestatītas, kad tās izslēdzas un gaismas indikators vairs nespīd...
  • Page 202: Sistēmas Prasības

    © 2021 “Logitech”, “Logi” un “Logitech” logotips ir prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes, kas pieder uzņēmumam “Logitech Europe S A ” un/vai tā struktūrvienībām ASV un citās valstīs Uzņēmums “Logitech” neuzņemas nekādu atbildību par kļūdām, kas var būt atrodamas šajā rokasgrāmatā Šeit ietvertā informācija var tikt mainīta bez brīdinājuma...
  • Page 203 SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU Indikacinė lemputė Mikrofono stiebas „USB-A Unifying™“ + garso imtuvas Maitinimo / susiejimo indikacinė lemputė USB-C adapteris Maitinimas / „Bluetooth “ susiejimas ® Aktyvus triukšmo slopinimas (ANC) USB lizdas įkrovimo laidui   Didinti garsumą Daugiafunkcis „Teams“ / Sumažinti mygtukas Daugiafunkcis...
  • Page 204 DĖŽUTĖJE RASITE 1 Ausinės 2 „USB-A Unifying™“ + garso imtuvas 3 USB-C ir A adapteris USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 USB-A ir C įkrovimo laidas 5 Kelioninis krepšys 6 Naudotojo dokumentacija ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS 1 Nuspauskite maitinimo mygtuką ir palaikykite 1 sek 2 Įjungus indikacinė...
  • Page 205 USB-C Prijunkite USB-A imtuvą prie USB-C adapterio Tada prijunkite adapterį prie kompiuterio USB-C prievado 3 „Zone Wireless Plus“ ausinės jau susietos su imtuvu, kuris taip pat atsiunčiamas Įjunkite ausines Sėkmingai susiejus imtuvo indikacinė lemputė švies vientisa balta spalva Ausinių indikacinė lemputė švies  ...
  • Page 206 AUSINIŲ VALDIKLIAI TEAMS versija Funkcija Mygtukas Veiksmas Atsakyti / baigti Trumpai skambutį nuspausti Atmesti skambutį Nuspausti 2 sek Skambinimo valdikliai Trumpai Tęsti skambutį nuspausti Perduoti aktyvų Trumpai skambutį į kitą įrenginį nuspausti Daugiafunkcis Tikrinti prisijungimą Trumpai prie „Teams“ nuspausti Greita prieiga prie Trumpai „Teams“...
  • Page 207 UC versija Funkcija Mygtukas Veiksmas Atsakyti / baigti Trumpai Skambinimo skambutį nuspausti Daugiafunkcis valdikliai Atmesti skambutį Nuspausti 2 sek „Voice Assistant“ Daugiafunkcis Nuspausti 2 sek Leisti / pristabdyti Daugiafunkcis Spustelėti dukart Trumpai Kitas takelis Medijos valdikliai Daugiafunkcis ir „ “ nuspausti Trumpai –...
  • Page 208 AUSINIŲ LEMPUTĖS INDIKATORIUS Lemputė Būsena Dega nemirksėdama Įjungta arba visiškai įkrauta Pulsuoja Baterija įkraunama Balta Greitai pulsuoja „Bluetooth “ susiejimo režimas ® Lėtai pulsuoja Nėra susieto įrenginio Dega nemirksėdama Senkantis akumuliatorius „Bluetooth “ susiejimo režimas, kai baterija ® Raudona Greitai pulsuoja senka Lėtai pulsuoja Nėra susieto įrenginio, kai baterija senka...
  • Page 209 IMTUVO INDIKACINĖ LEMPUTĖ Susiejimo režimas TEAMS versija Lemputė Būsena Susieta Greitai mirksi Susiejimo režimas Dega Gaunamas skambutis Susieta nemirksėdama Balta Įsijungianti Gaunamas Jungiamasi prie „Teams“ / ir išsijungianti skambutis „Teams“ pranešimai mirksinti Jungiamasi Nepavyko prisijungti Pulsuoja prie „Teams“ / 10 sek. prie „Teams“ „Teams“...
  • Page 210 – Baterija visiškai įkraunama per 2 valandas * „Qi“ belaidis įkrovimo pagrindas nėra pridėtas „LOGI TUNE“ PROGRAMĖLĖ Programėlės įdiegimas 1 Atsisiųskite „Logi Tune Desktop“: www logitech com/tune 2 Atsisiųskite „Logi Tune“ programėlę iš „Apple App Store “ ® arba „Google Play™“...
  • Page 211   laikmatį „Logi Tune“ programėlėje AUSINIŲ ATNAUJINIMAS Rekomenduojama atnaujinti ausines ir imtuvą Atsisiųskite „Logi Tune Desktop“: www logitech com/tune   AUSINIŲ NUSTATYMAS IŠ NAUJO Norėdami grąžinti originalią ausinių būseną, įjunkite ausines, paspauskite ir laikykite nuspaustą ANC mygtuką ir garsumo „–“ mygtuką 5 sekundes Ausinės sėkmingai nustatytos iš...
  • Page 212: Sistemos Reikalavimai

    USB-A ir C įkrovimo laidas: 130 cm (4,25 pėd ) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 m „Logitech“, „Logi“ ir „Logitech Logo“ yra „Logitech Europe S A “ ir (arba) jos filialų JAV ir kitose šalyse prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai „Logitech“ neprisiima jokios atsakomybės už...
  • Page 213 ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ Стойка на микрофона Светлинен индикатор USB-A Unifying™ + аудиоприемник Светлинен индикатор за захранване/сдвояване   USB-C адаптер Захранване / Bluetooth сдвояване ®   Активно шумопотискане (ANC) USB порт за захранващ кабел Усилване на звука Многофункционален Teams/ бутон...
  • Page 214: Съдържание На Кутията

    1. Натиснете бутона на захранването за 2 секунди. Светлинният индикатор ще мига бързо в бяло. 2. Отворете настройките за Bluetooth на вашето устройство. ® 3. Изберете Zone Wireless Plus във видими устройства. Zone Wireless 4. След успешно сдвояване светлинният индикатор ще светне в непрекъснато бяло.
  • Page 215 USB-C Включете USB-A приемника в USB-C адаптера. След това поставете адаптера в USB-С порта на компютъра. 3. Слушалките Zone Wireless Plus са вече сдвоени с приемника, с който се изпращат. Директно включете слушалките. След успешно сдвояване светлинният индикатор на приемника ще остане изпълнен изцяло в бяло. Светлинният индикатор...
  • Page 216 КОНТРОЛИ НА СЛУШАЛКИТЕ Версия на TEAMS Употреба Бутон Действие Приемане/прекратяване Кратко натискане на разговор Натискане Отхвърляне в продължение на обаждане на 2 секунда Контроли при обаждания Подновяване Кратко натискане на разговор Прехвърляне на активния разговор Кратко натискане към друго устройство Многофункционален Проверка на връзката Кратко натискане към...
  • Page 217 Версия на UC Употреба Бутон Действие Приемане/прекратяване Кратко натискане на разговор Контроли при Многофункционален Натискане в обаждания Отхвърляне на продължение на 2 обаждане секунда Натискане в Гласов асистент Многофункционален продължение на 2 секунда Двукратно Възпроизвеждане/пауза Многофункционален натискане Контроли за Многофункционален Превъртане...
  • Page 218: Bluetooth

    ИНДИКАТОРНА ЛАМПИЧКА ЗА СЛУШАЛКИТЕ Светлина Състояние Без прекъсване Включено или напълно заредено Полъх Батерията се зарежда Бял Бързопулсираща Bluetooth режим на сдвояване ® Бавнопулсираща Няма сдвоено устройство Без прекъсване Изтощена батерия Bluetooth режим на сдвояване при изтощена ® Червен Бързопулсираща батерия...
  • Page 219 СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР НА ПРИЕМНИКА Режим за сдвояване Версия на TEAMS Светлина Състояние Сдвоено Бързо премигващо Режим за сдвояване Без прекъсване Сдвоено Входящо повикване Бял Непрекъснато мигаща за включване Входящо повикване Свързване към Teams / и изключване Teams известия Свързване Неуспешна връзка Премигващо...
  • Page 220 * Основа за безжично зареждане с Qi технология не е включена в комплекта. ПРИЛОЖЕНИЕ LOGI TUNE Инсталиране на приложението 1. Научете повече и изтеглете Logi Tune Desktop от www.logitech.com/tune 2. Изтеглете мобилното приложение Logi Tune от Apple App Store ® или...
  • Page 221 Препоръчително е да актуализирате както слушалките, така и приемника. За да направите това, изтеглете Logi Tune Desktop от     www.logitech.com/tune НУЛИРАНЕ НА СЛУШАЛКИТЕ За да нулирате слушалките до първоначалното им състояние, включете слушалките, натиснете и задръжте бутона ANC и бутона  ...
  • Page 222: Технически Характеристики

    USB-A към С захранващ кабел: 4,25 фута (130 см) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi и логото на Logitech са търговски марки или регистрирани търговски марки на Logitech Europe S.A. и/или неговите филиали в САЩ и други държави. Logitech не поема отговорност...
  • Page 223 UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ Svjetlosni Nosač mikrofona pokazatelj USB-A Unifying™ + audio prijemnik Svjetlosni pokazatelj za napajanje/ USB-C adapter uparivanje Napajanje/uparivanje preko Bluetooth veze ® Aktivno prigušivanje šuma (ANC) USB priključak za kabel za punjenje Pojačavanje zvuka Višefunkcijski Teams/ gumb višefunkcijski Stišavanje zvuka gumb Isključivanje zvuka...
  • Page 224 ŠTO JE U KUTIJI 1 Slušalice 2 USB-A Unifying™ + audio prijemnik 3 USB-C na A adapter USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 USB-A na C kabel za punjenje 5 Putna torbica 6 Korisnička dokumentacija UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE NAPAJANJA 1 Pritisnite gumb za napajanje jednu sekundu 2 Kada je uključen, svjetlosni indikator poprimit Napajanje će bijelu boju Ako nijedan uređaj nije spojen,...
  • Page 225 Umetnite USB-A prijemnik u USB-C adapter Zatim ukopčajte adapter u USB-C priključak na računalu 3 Slušalice Zone Wireless Plus već su uparene s prijemnikom koji se isporučuju Samo uključite slušalice Nakon uspješnog uparivanja, svjetlosni pokazatelj na prijemniku svijetlit će stalno bijelo Svjetlosni pokazatelj na slušalicama svijetlit će stalno bijelo...
  • Page 226 KONTROLE NA SLUŠALICAMA TEAMS verzija Upotreba Gumb Radnja Javljanje/Kraj poziva Kratki pritisak Pritisak od Odbijanje poziva dvije sekunde Kontrole poziva Nastavak poziva Kratki pritisak Prijenos aktivnog Kratki pritisak poziva na drugi uređaj Višefunkcijski Provjerite vezu s Teams Kratki pritisak Brzi pristup na Teams Kratki pritisak Odgovor na obavijesti Teams aktivnosti...
  • Page 227 UC verzija Upotreba Gumb Radnja Javljanje/Kraj poziva Kratki pritisak Kontrole poziva Višefunkcijski Pritisak od Odbijanje poziva dvije sekunde Pritisak od Glasovni pomoćnik Višefunkcijski dvije sekunde Reproduciranje/ Višefunkcijski Dvostruki pritisak pauziranje Kontrole Kretanje prema medijskih Kratki pritisak Višefunkcijski i „ “ naprijed sadržaja –...
  • Page 228: Punjenje Baterije

    SVJETLOSNI POKAZATELJ SLUŠALICA Svjetlo Stanje Stalno Uključene ili potpuno napunjene Pulsira Punjenje baterije Bijela Brzo pulsira Bluetooth način uparivanja ® Sporo pulsira Nema uparenog uređaja Stalno Slaba baterija Bluetooth način uparivanja dok ® Crveno Brzo pulsira je baterija slaba Sporo pulsira Nema uparenog uređaja kada je baterija slaba Uključene ili potpuno napunjene Punjenje baterije Bluetooth...
  • Page 229 SVJETLOSNI POKAZATELJ PRIJEMNIKA Način rada za uparivanje TEAMS verzija Svjetlo Stanje Upareno Način rada Brzo trepće za uparivanje Dolazni poziv Stalno Upareno Bijela Ponovljeno Povezivanje na Teams treptanje uključeno Dolazni poziv / Teams obavijesti i isključeno Povezivanje Povezivanje na Teams Pulsira na Teams / Teams 10 s nije uspjelo...
  • Page 230 – za 2 sata će se do kraja napuniti baterija * Qi baza za bežično punjenje nije sadržana APLIKACIJA LOGI TUNE Instalirajte aplikaciju 1 Preuzmite Logi Tune Desktop na adresi: www logitech com/tune 2 Preuzmite aplikaciju Logi Tune u trgovini Apple App Store ili trgovinama ®...
  • Page 231: Automatsko Isključivanje

      AŽURIRANJE SLUŠALICA Preporučuje se ažuriranje slušalica i prijemnika Ako želite to učiniti, preuzmite Logi Tune Desktop na www logitech com/tune PONOVNO POSTAVLJANJE SLUŠALICA Za ponovno postavljanje slušalica na izvorne postavke uključite slušalice, pritisnite i držite pritisnut gumb za ANC i gumb za jačinu „–”...
  • Page 232: Preduvjeti Sustava

    USB-A na C kabel za punjenje: 4,25 ft (130 cm) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi i Logitech logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Logitech Europe S A i/ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim zemljama Logitech ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualne pogreške u ovom priručniku Sve ovdje sadržane informacije...
  • Page 233 UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD Svetlosni indikator Držač mikrofona USB-A Unifying™ audio prijemnik   Napajanje / Svetlosni indikator uparivanja USB-C adapter Napajanje / Bluetooth uparivanje ®   Aktivirano uklanjanje šuma (ANC) USB port za kabl punjenj   Pojačavanje zvuka Multifunkcionalno Teams / dugme Multifunkcionalno Utišavanje zvuka...
  • Page 234 1 Pritisnite dugme za napajanje u trajanju od 2 sekunde Svetlosni indikator će brzo trepereti belo 2 Otvorite Bluetooth postavke na uređaju ® 3 Izaberite Zone Wireless Plus u listi pronađenih uređaja Zone Wireless 4 Kada je uspešno upareno, svetlosni indikator neprekidno svetli belo...
  • Page 235 USB-C Priključite USB-A prijemnik na USB-C adapter Zatim priključite adapter na USB-C port računara 3 Slušalice Zone Wireless Plus su već uparene sa prijemnikom sa kojim se isporučuju Samo uključite slušalice Nakon uspešnog uparivanja, svetlosni indikator na prijemniku neprekidno svetli belo Svetlosni indikator  ...
  • Page 236 KONTROLE SLUŠALICA TEAMS verzija Korišćenje Dugme Radnja Javljanje / prekidanje Kratak pritisak poziva Pritisak Odbijanje poziva od 2 sekunde Kontrole poziva Nastavljanje poziva Kratak pritisak Prebacivanje aktivnog Kratak pritisak poziva na drugi uređaj Proverite vezu Multifunkcionalno Kratak pritisak sa uslugom Teams Brz pristup usluzi Kratak pritisak Teams Odgovaranje...
  • Page 237 UC verzija Korišćenje Dugme Radnja Javljanje / prekidanje Kratak pritisak poziva Kontrole poziva Multifunkcionalno Pritisak od 2 Odbijanje poziva sekunde Pritisak od 2 Glasovni pomoćnik Multifunkcionalno sekunde Reprodukcija / pauza Multifunkcionalno Dvostruki pritisak Multifunkcionalno Medijske Kretanje unapred Kratak pritisak i „ “...
  • Page 238 SVETLOSNI INDIKATOR SLUŠALICA Lampica Status Neprekidno Uključeno u napajanje ili je baterija puna Sporo pulsiranje Baterija se puni Bela Brzo pulsira Bluetooth režim uparivanja ® Sporo pulsira Nema uparenog uređaja Neprekidno Baterija pri kraju Bluetooth režim uparivanja dok je baterija ®...
  • Page 239 SVETLO INDIKATORA PRIJEMNIKA Režim uparivanja TEAMS verzija Lampica Status Upareno Brzo treptanje Režim uparivanja Neprekidno Upareno Dolazeći poziv Bela Ponovljeno Dolazeći poziv Povezivanje sa uslugom treperenje Teams / Teams obaveštenja Povezivanje Treperi sa uslugom Teams / Neuspešno povezivanje Teams obaveštenja 10 s uslugom Teams  ...
  • Page 240 * Qi baza za bežično punjenje nije uključena LOGI TUNE APLIKACIJA Instalirajte aplikaciju 1 Preuzmite Logi Tune Desktop sa www logitech com/tune 2 Preuzmite Logi Tune mobilnu aplikaciju iz prodavnice Apple App Store ® Google Play™ tako što ćete pretražiti „Logi Tune“...
  • Page 241   AŽURIRAJTE SLUŠALICE Preporučljivo je da ažurirate i slušalice i prijemnik Da biste to uradili, preuzmite Logi Tune Desktop sa www logitech com/tune RESETUJTE SLUŠALICE Da biste resetovali slušalice na prvobitne postavke, uključite ih, pritisnite i držite 5 sekundi ANC dugme i dugme „–” za zvuk Slušalice...
  • Page 242: Sistemski Zahtevi

    USB-A na C kabl za punjenje: 4,25 ft (130 cm) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi i Logitech logotip su žigovi ili registrovani žigovi kompanije Logitech Europe S A i/ili njenih podružnica u SAD i drugim zemljama Logitech ne preuzima odgovornost za greške koje mogu da se pojave u ovom uputstvu Informacije koje su ovde navedene mogu...
  • Page 243 SPOZNAJTE IZDELEK Indikatorska lučka Držalo mikrofona USB-A Unifying™ + zvočni sprejemnik Lučka za vklop/ seznanjanje Adapter USB-C Vklop/seznanjanje Bluetooth ® Aktivno odpravljanje hrupa (ANC) Vrata USB za napajalni kabel Povečanje glasnosti Večfunkcijski Večfunkcijski gumb gumb/gumb Znižanje glasnosti za Teams Nemo Različica UC Različica MSFT Teams Območje brezžičnega polnjenja Qi Slovenščina...
  • Page 244 KAJ JE V ŠKATLI? 1 Slušalke z mikrofonom 2 USB-A Unifying™ + zvočni sprejemnik 3 Adapter iz USB-C na A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 Kabel za polnjenje iz USB-A na USB-C 5 Potovalna torba 6 Uporabniška dokumentacija VKLOP/IZKLOP NAPAJANJA 1 Pritisnite gumb za vklop/izklop za 1 sekundo 2 Ko je vklopljen, indikatorska lučka zasveti belo Če...
  • Page 245 Vstavite sprejemnik USB-A v adapter USB-C Nato vstavite adapter v vhod USB-C na računalniku 3 Slušalke Zone Wireless Plus so že seznanjene s priloženim sprejemnikom Preprosto vklopite slušalke z mikrofonom Po uspešnem seznanjanju bo lučka na sprejemniku še naprej svetila belo Lučka na slušalkah bo svetila belo 4 Za seznanjanje miške in tipkovnice,...
  • Page 246 KONTROLNIKI NA SLUŠALKAH Različica TEAMS Uporaba Gumb Dejanje Sprejmi/končaj klic Kratki pritisk Pritisnite Zavrni klic za 2 sekundi Kontrolniki za klice Nadaljuj klic Kratki pritisk Prenesi aktiven klic Kratki pritisk na drugo napravo Preveri povezavo Večfunkcijski Kratki pritisk s storitvijo Teams Hitri dostop do storitve Kratki pritisk Teams Dejavnosti...
  • Page 247 Različica UC Uporaba Gumb Dejanje Sprejmi/končaj klic Kratki pritisk Kontrolniki za Večfunkcijski Pritisnite za 2 klice Zavrni klic sekundi Pritisnite za 2 Glasovni pomočnik Večfunkcijski sekundi Predvajanje/začasna Večfunkcijski Pritisnite dvakrat zaustavitev Upravljalni gumbi za Naslednja pesem Kratki pritisk Večfunkcijski in » «...
  • Page 248: Polnjenje Baterije

    INDIKATORSKA LUČKA SLUŠALK Z MIKROFONOM Lučka Stanje Sveti Vklopljene ali v celoti napolnjene Postopno se vklaplja in Polnjenje baterije izklaplja Bela Hitro utripa Način seznanjanja Bluetooth ® Počasi utripa Ni seznanjene naprave Sveti Baterija je skoraj prazna Način seznanjanja Bluetooth , ko je baterija ®...
  • Page 249 INDIKATORSKA LUČKA SPREJEMNIKA Način seznanjanja Različica TEAMS Lučka Stanje Seznanjeno Hitro bliskanje Način seznanjanja Sveti Seznanjeno Dohodni klic Bela Ponavljajoč se vklop Vzpostavljanje povezave Dohodni klic in izklop bliskanja s storitvijo Teams/ Vzpostavljanje obvestila Teams povezave Utripa Povezava s storitvijo s storitvijo Teams/ 10 sek.
  • Page 250 * Brezžična polnilna postaja Qi ni vključena APLIKACIJA LOGI TUNE Namestite aplikacijo. 1 Logi Tune Desktop prenesite z www logitech com/tune 2 Prenesite mobilno aplikacijo Logi Tune iz trgovine Apple App Store ® Google Play™ z iskalnim ukazom »Logi Tune«...
  • Page 251 Časovnik za mirovanje je mogoče nastaviti v aplikaciji Logi Tune POSODOBITEV SLUŠALK Priporočamo, da posodobite vaše slušalke in sprejemnik Za to prenesite Logi Tune Desktop z www logitech com/tune. PONASTAVITEV SLUŠALK Če želite ponastaviti slušalke na prvotno stanje, vklopite slušalke, pritisnite in držite gumb ANC ter gumb za glasnost »–«...
  • Page 252: Sistemske Zahteve

    © 2021 Logitech, Logi in logotip Logitech so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Logitech Europe S A in/ali njenih podružnic v ZDA in drugih državah Logitech ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne napake v tem priročniku Informacije v tem dokumentu...
  • Page 253 FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL Indicator luminos Braţul microfonului Receptor USB-A Unifying™ + audio Indicator luminos pentru alimentare/asociere Adaptor USB-C Alimentare/ asociere prin Bluetooth ® Anulare activă zgomotului (ANC)   Port USB pentru cablul de încărcare Mărire volum Buton Buton Teams/ multifuncţional multifuncţional Micşorare volum Dezactivare...
  • Page 254 CONŢINUTUL CUTIEI 1 Căşti 2 Receptor USB-A Unifying™ + audio 3 Adaptor USB-C la USB-A USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 Cablu de încărcare USB-A la USB-C 5 Geantă de transport 6 Documentaţie pentru utilizator PORNIREA/OPRIREA ALIMENTĂRII 1 Apăsaţi timp de 1 secundă pe butonul de alimentare 2 Odată...
  • Page 255 USB-C Introduceţi receptorul USB-A în adaptorul USB-C Apoi, introduceţi adaptorul în portul USB-C al computerului 3 Căştile Zone Wireless Plus sunt deja asociate receptorului care le însoţeşte Pur şi simplu porniţi căştile După efectuarea cu succes a asocierii, indicatorul luminos de pe receptor va deveni alb stabil Indicatorul luminos  ...
  • Page 256 COMENZILE CĂŞTILOR Versiunea TEAMS Utilizare Buton Acţiune Preluare/respingere Apăsare scurtă apel Apăsare timp Respingere apel Comenzi de 2 secunde pentru apelare Continuare apel Apăsare scurtă Transferare apel în Apăsare scurtă curs către alt dispozitiv Buton Verificarea conexiunii multifuncţional Apăsare scurtă la Teams Acces rapid la Teams Apăsare scurtă...
  • Page 257 Versiunea UC Utilizare Buton Acţiune Preluare/respingere Apăsare scurtă apel Comenzi Buton pentru apelare multifuncţional Apăsare timp Respingere apel de 2 secunde Apăsare timp Asistent vocal Multifuncţional de 2 secunde Buton Redare/pauză Două apăsări multifuncţional Butonul Piesa următoare multifuncţional şi Apăsare scurtă Comenzi media „...
  • Page 258 INDICATORUL LUMINOS AL CĂŞTILOR Indicator luminos Stare Constant Căşti pornite sau baterie complet încărcată Pâlpâire Bateria se încarcă Pulsare rapidă Modul pentru asocierea prin Bluetooth ® Pulsare lentă Niciun dispozitiv asociat Constant Baterie descărcată Mod de asociere prin Bluetooth în timp ®...
  • Page 259 INDICATORUL LUMINOS AL RECEPTORULUI Mod de asociere Versiunea TEAMS Indicator luminos Stare Asociere efectuată Clipire rapidă Mod de asociere Constant Asociere efectuată Primire apel Clipire şi stingere Primire apel Conectare la Teams în mod repetat în curs/notificări Teams Conectare   Pulsare la Teams în curs/ Conectare la Teams notificări Teams...
  • Page 260 * Baza de încărcare wireless Qi nu este inclusă APLICAŢIA LOGI TUNE Instalarea aplicaţiei 1 Descărcaţi Logi Tune Desktop accesând: www logitech com/tune 2 Descărcaţi aplicaţia Logi Tune pentru mobil din magazinele Apple App Store sau Google Play™ căutând „Logi Tune”...
  • Page 261 Se recomandă să actualizaţi atât căştile, cât şi receptorul Pentru a face acest lucru, descărcaţi Logi Tune Desktop accesând:   www logitech com/tune RESETAREA CĂŞTILOR Pentru a reseta căştile astfel încât să reveniţi la starea iniţială, porniţi-le, apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de 5 secunde pe butonul ANC şi pe butonul „-”, destinat volumului Căştile se resetează...
  • Page 262: Cerinţe De Sistem

    © 2021 Logitech, Logi şi sigla Logitech sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Logitech Europe S A şi/sau ale afiliaţilor săi în S U A şi în alte ţări Logitech nu îşi asumă responsabilitatea pentru nicio eroare care este posibil să apară în acest manual Informaţiile...
  • Page 263 ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN Işıklı gösterge Mikrofon kolu USB-A Unifying™ Ses alıcısı   Güç/Eşleme ışığı göstergesi USB-C adaptör Güç / Bluetooth ® eşleme Aktif Gürültü Önleme (ANC) Şarj kablosu için USB bağlantı noktası Sesi artırma Çoklu işlev Teams/Çoklu düğmesi işlev düğmesi Sesi kısma Sesi Kapatma UC sürümü...
  • Page 264: Kutunun Içindekiler

    KUTUNUN IÇINDEKILER 1 Kulaklık 2 USB-A Unifying™ + ses alıcısı 3 USB-C’den USB-A’ya adaptör USB-A USB-C ADAPTER USB-A | USB-C 4 USB-A’dan USB-C’ye şarj kablosu 5 Taşıma çantası 6 Kullanıcı belgeleri AÇMA/KAPATMA 1 Güç düğmesini 1 saniye basılı tutun 2 Açıldıktan sonra, ışıklı gösterge beyaz yanar Güç...
  • Page 265 USB-A alıcıyı USB-C adaptörüne takın Ardından adaptörü bilgisayarın USB-C bağlantı noktasına takın 3 Zone Wireless Plus kulaklık birlikte geldiği alıcıyla zaten eşleştirilmiştir Kulaklığı açın Başarıyla eşleştirildiğinde alıcının üzerindeki ışıklı gösterge beyaz renkte sabit şekilde yanar Kulaklığın üzerindeki ışıklı gösterge sabit şekilde beyaz renkte yanar 4 Mouse ve klavyeyi eşleştirmek için,...
  • Page 266 KULAKLIK KONTROLLERI TEAMS sürümü Kullanım Düğme Işlem Yanıtla/Aramayı Kısa bas sonlandır Aramayı reddet 2 saniye bas Çağrı kontrolleri Aramayı devam ettir Kısa bas Etkin aramayı diğer Kısa bas cihaza aktar Çoklu işlev Teams bağlantısını Kısa bas kontrol et Teams’e hızlı erişim Kısa bas Teams faaliyetleri...
  • Page 267 UC sürümü Kullanım Düğme Işlem Yanıtla/Aramayı Kısa bas sonlandır Çağrı kontrolleri Çoklu işlev Aramayı reddet 2 saniye bas Ses asistanı Çoklu işlev 2 saniye bas Yürüt /Duraklat Çoklu işlev Çift bas Medya Sonraki şarkı Kısa bas Çoklu işlev ve “ ”...
  • Page 268 KULAKLIK IŞIĞI GÖSTERGESI Işık Durum Sabit Açık veya tam şarjlı Nefes efektli Pil şarj oluyor Beyaz Hızlı nabız efektli Bluetooth eşleştirme modu ® Yavaş nabız efektli Eşleştirilmiş cihaz yok Sabit Düşük pil Pil düşük seviyedeyken Bluetooth eşleştirme ® Kırmızı Hızlı nabız efektli modu Yavaş...
  • Page 269 ALICI GÖSTERGE IŞIĞI Eşleştirme modu TEAMS sürümü Işık Durum Eşleştirildi Hızlı yanıp sönme Eşleştirme modu Sabit Eşleştirildi Gelen arama Beyaz Tekrarlı şekilde yanıp Gelen arama Teams'e bağlanma/ sönme Teams bildirimleri Teams'e Nabız efektli bağlanma/Teams Teams bağlantısı bildirimleri 10 sn. kurulamadı 10 saniye boyunca Teams bağlantısı...
  • Page 270 * Qi kablosuz şarj aygıtı dahil değildir LOGI TUNE UYGULAMASI Uygulamayı yükleme 1 Logi Tune Desktop’ı şu adresten indirin: www logitech com/tune 2 Logi Tune mobil uygulamasını Apple App Store veya Google Play™ ® mağazalarından “Logi Tune” ifadesini aratarak indirin www.logitech.com/tune...
  • Page 271 Uyku zamanlayıcısını Logi Tune Uygulaması’ndan ayarlayın KULAKLIĞINIZI GÜNCELLEME Hem kulaklığınızı hem de alıcıyı güncellemeniz önerilir   Bunu yapmak için www logitech com/tune   ADRESINDEN LOGI TUNE DESKTOP'I INDIRIN   KULAKLIĞINIZI SIFIRLAMA Kulaklığınızı orijinal durumuna sıfırlamak için, kulaklığı açın, düğmesi ile ses ’–’...
  • Page 272: Sistem Gereksinimleri

    USB-A’dan USB-C’ye şarj kablosu: 130 cm (4,25 fit) www.logitech.com/support/zonewirelessplus © 2021 Logitech, Logi ve Logitech Logosu, ABD ve diğer ülkelerde Logitech Europe S A şirketinin ve/veya bağlı kuruluşlarının ticari veya tescilli ticari markalarıdır Logitech bu kılavuzda bulunabilecek hatalar için hiçbir sorumluluk kabul etmez Burada bulunan bilgiler önceden...
  • Page 273 ‫التعر ّ ف على المنتج‬ ‫المؤشر الضوئي‬ ‫حامل ميكروفون‬ ‫جهاز االستقبال الصوتي‬ + USB-A Unifying™ ‫المصباح المؤشر للطاقة / اإلقران‬ USB-C ‫محول‬ Bluetooth ‫الطاقة / إقران‬ ® )ANC( ‫إلغاء الضوضاء النشطة‬ ‫ المخصص لكابل الشحن‬USB ‫منفذ‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫زر الوظائف المتعددة‬ ‫...
  • Page 274 ‫اضغط على زر الطاقة لمدة ثانيتين. يومض المصباح المؤشر باللون‬ .‫األبيض بسرعة‬ .‫على جهازك‬ Bluetooth ‫افتح إعدادات‬ ® .‫ في األجهزة القابلة لالكتشاف‬Zone Wireless Plus ‫ح د ّ د‬ Zone Wireless ‫وبمجرّد نجاح اإلقران، يتحول لون المصباح المؤشر إلى اللون‬ .‫األبيض الثابت‬...
  • Page 275 .‫ الموجود بالكمبيوتر‬USB-C ‫. بعد ذلك، أدخل المحول في منفذ‬USB-C ‫ في محول‬USB-A ‫أد خ ِل مستقب ِ ل‬ ‫ مقترنة بالفعل بالمستقب ِ ل المرفق معها عند الشحن إلى المشتري. فقط قم بتشغيل سماعة الرأس. بمجرّد نجاح‬Zone Wireless Plus ‫تأتي سماعة الرأس‬...
  • Page 276 ‫عناصر التحكم في سماعة الرأس‬ TEAMS ‫إصدار‬ ‫اإلجراء‬ ‫الزر‬ ‫االستخدام‬ ‫ضغطة قصيرة‬ ‫الرد / إنهاء المكالمة‬ ‫الضغط لمدة ثانيتين‬ ‫رفض المكالمة‬ ‫عناصر تحكم في‬ ‫المكالمات‬ ‫ضغطة قصيرة‬ ‫استئناف المكالمة‬ ‫تحويل المكالمة النشطة إلى‬ ‫ضغطة قصيرة‬ ‫جهاز آخر‬ ‫الوظائف المتعددة‬ ‫ضغطة قصيرة‬ Teams ‫تحقق...
  • Page 277 UC ‫إصدار‬ ‫اإلجراء‬ ‫الزر‬ ‫االستخدام‬ ‫ضغطة قصيرة‬ ‫الرد / إنهاء المكالمة‬ ‫عناصر تحكم في‬ ‫الوظائف المتعددة‬ ‫المكالمات‬ ‫الضغط لمدة ثانيتين‬ ‫رفض المكالمة‬ ‫الضغط لمدة ثانيتين‬ ‫الوظائف المتعددة‬ ‫المساعد الصوتي‬ ‫ضغطتان‬ ‫الوظائف المتعددة‬ ‫تشغيل / إيقاف مؤقت‬ ‫عناصر التحكم في‬ ‫ضغطة قصيرة‬ ‫تقديم...
  • Page 278 ‫مؤشر ضوء سماعة الرأس‬ ‫الحالة‬ ‫المصباح‬ ‫السماعة في وضع التشغيل أو مشحونة بالكامل‬ ‫ثابت‬ ‫جار ٍ شحن البطارية‬ ‫تأللؤ األلوان‬ ‫أبيض‬ Bluetooth ‫وضع إقران‬ ‫يومض بسرعة‬ ® ‫ال توجد أجهزة مقترنة‬ ‫يومض ببطء‬ ‫انخفاض طاقة البطارية‬ ‫ثابت‬ ‫ عند انخفاض طاقة البطارية‬Bluetooth ‫وضع...
  • Page 279 ‫مصباح مؤشر المستقب ِ ل‬ ‫وضع اإلقران‬ TEAMS ‫إصدار‬ ‫الحالة‬ ‫المصباح‬ ‫مقترن‬ ‫وضع اإلقران‬ ‫وامض بسرعة‬ ‫مقترن‬ ‫ثابت‬ ‫أبيض‬ ‫مكالمة واردة‬ ‫تشغيل وإيقاف الوميض‬ ‫مكالمة واردة‬ ‫المتكرر‬ Teams / ‫االتصال بإشعارات‬ Teams ‫االتصال بإشعارات‬ ‫يومض‬ Teams / Teams Teams ‫فشل االتصال بـ‬ ‫وميض...
  • Page 280 .‫ غير متض م ّنة‬Qi ‫* قاعدة الشحن الالسلكي‬ LOGI TUNE ‫تطبيق‬ ‫تثبيت التطبيق‬ ‫ من‬Logi Tune Desktop ‫قم بتنزيل‬ www.logitech.com/tune Google Play Store ‫ أو‬Apple App Store ‫ للجوال من‬Logi Tune ‫قم بتنزيل تطبيق‬ ® ."Logi Tune" ‫بالبحث عن‬...
  • Page 281 ‫تحديث سماعة الرأس الخاصة بك‬ Logi ‫ي ُوصى بتحديث سماعة الرأس والمستقب ِ ل الخاصة بك. للقيام بذلك، قم بتنزيل‬ ww.logitech.com/tun e ‫ من‬Tune Desktop ‫إعادة ضبط سماعة الرأس‬ ‫إلعادة ضبط سماعة الرأس إلى حالتها األصلية، ش غ ّ ل السماعة، واضغط مع االستمرار‬...
  • Page 282 Logitech Europe S.A. ‫ عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬Logitech ‫ وشعار شركة‬Logi‫ و‬Logitech 2021 © ‫تعد‬ .‫ أي مسؤولية عن أي أخطاء قد تظهر في هذا الدليل‬Logitech ‫و/أو الشركات التابعة لها في الواليات المتحدة والبلدان األخرى. ال تتحمل‬...
  • Page 283 ‫הכר את המוצר‬ ‫נורית חיווי‬ ‫זרוע מיקרופון‬ + USB-A Unifying™ ‫מקלט שמע‬ ‫נורית חיווי הפעלה/צימוד‬ USB-C ‫מתאם‬ Bluetooth /‫הפעלה/צימוד‬ ® )ANC( ‫ביטול רעש אקטיבי‬ ‫ של כבל טעינה‬USB ‫יציאת‬ ‫הגברת עוצמת קול‬ ‫לחצן רב-תכליתי‬ -‫/לחצן רב‬Teams ‫תכליתי‬ ‫הנמכת עוצמת קול‬ ‫השתק‬...
  • Page 284 ® ‫לחץ על לחצן ההפעלה למשך שתי שניות. נורית החיווי‬ .‫תהבהב במהירות בלבן‬ .‫ במכשיר‬Bluetooth ‫פתח את תפריט הגדרות‬ ® ‫ מהמכשירים‬Zone Wireless Plus ‫בחר באפשרות‬ ZONE WIRELESS .‫הניתנים לגילוי‬ ‫לאחר השלמת הצימוד בהצלחה, נורית החיווי תאיר‬ .‫בלבן רצוף‬ '‫2 שנ‬...
  • Page 285 .‫ במחשב‬USB-C ‫. לאחר מכן, חבר את המתאם ליציאת‬USB-C-‫ למתאם ה‬USB-A ‫חבר את מקלט‬ ‫ כבר עברו צימוד למקלט שעמו הן מסופקות. צריך רק להפעיל את האוזניות. לאחר השלמת הצימוד‬Zone Wireless Plus ‫אוזניות‬ .‫בהצלחה, נורית החיווי במקלט תאיר בלבן רצוף. נורית החיווי באוזניות תאיר בלבן רצוף‬...
  • Page 286 ‫פקדי אוזניות‬ Teams ‫גרסת‬ ‫פעולה‬ ‫לחצן‬ ‫שימוש‬ ‫לחיצה קצרה‬ ‫מענה/סיום שיחה‬ ‫לחיצה לשתי שניות‬ ‫דחיית שיחה‬ ‫בקרות שיחה‬ ‫לחיצה קצרה‬ ‫חזרה לשיחה‬ ‫העברת שיחה פעילה‬ ‫לחיצה קצרה‬ ‫להתקן אחר‬ ‫רב-תכליתי‬ ‫לחיצה קצרה‬ Teams-‫בדיקת החיבור ל‬ ‫לחיצה קצרה‬ Teams ‫גישה מהירה אל‬ Teams-‫פעילויות...
  • Page 287 UC ‫גרסת‬ ‫פעולה‬ ‫לחצן‬ ‫שימוש‬ ‫לחיצה קצרה‬ ‫מענה/סיום שיחה‬ ‫רב-תכליתי‬ ‫בקרות שיחה‬ ‫לחיצה לשתי שניות‬ ‫דחיית שיחה‬ ‫לחיצה לשתי שניות‬ ‫רב-תכליתי‬ ‫עוזר קולי‬ ‫לחיצה כפולה‬ ‫רב-תכליתי‬ ‫הפעלה/השהיה‬ ‫לחיצה קצרה‬ ‫הרצועה הבאה‬ ‫בקרות מדיה‬ " "-‫רב-תכליתי ו‬ – ‫לחיצה קצרה‬ ‫הרצועה הקודמת‬ "...
  • Page 288 ‫נורית חיווי של האוזניות‬ ‫מצב‬ ‫נורית‬ ‫מופעל או בטעינה מלאה‬ ‫רצוף‬ ‫הסוללה בטעינה‬ ‫נשימה‬ ‫לבן‬ Bluetooth ‫מצב צימוד‬ ‫הבהוב מהיר‬ ® ‫אין מכשיר מוצמד‬ ‫הבהוב איטי‬ ‫סוללה חלשה‬ ‫רצוף‬ ‫ כשהסוללה חלשה‬Bluetooth ‫מצב צימוד‬ ‫הבהוב מהיר‬ ‫אדום‬ ® ‫אין מכשיר מוצמד כשהסוללה חלשה‬ ‫הבהוב...
  • Page 289 ‫נורית חיווי מקלט‬ ‫מצב צימוד‬ Teams ‫גרסת‬ ‫נורית‬ ‫מצב‬ ‫מצומד‬ ‫הבהוב מהיר‬ ‫מצב צימוד‬ ‫לבן‬ ‫רצוף‬ ‫מצומד‬ ‫שיחה נכנסת‬ ‫הבהוב חוזר לסירוגין‬ ‫שיחה נכנסת‬ /Teams-‫מתחבר ל‬ /Teams-‫מתחבר ל‬ Teams-‫התראות מ‬ ‫הבהוב‬ Teams-‫התראות מ‬ ‫פעמיםההתחברות‬ ‫הבהוב ל-01 שניות‬ Teams-‫ההתחברות ל‬ '‫01 שנ‬ ‫ואז...
  • Page 290 .‫ אינו כלול‬Qi ‫* בסיס טעינה אלחוטית של‬ LOGI TUNE ‫יישום‬ ‫התקנת היישום‬ ‫ מהכתובת‬Logi Tune Desktop ‫אפשר להוריד את‬ www.logitech.com/tune Google ‫ או מחנויות‬Apple App Store -‫ מ‬Logi Tune ‫כדי להוריד את היישום לנייד‬ ® ."Logi Tune" ‫, אפשר לחפש‬Play™...
  • Page 291 .Logi Tune ‫שעה אחת. כוונן את טיימר השינה ביישום‬ ‫עדכון האוזניות‬ Logi ‫מומלץ לעדכן את האוזניות ואת המקלט. לשם כך, יש להוריד את‬ www.logitech.com/tune ‫ מהכתובת‬Tune Desktop ‫איפוס האוזניות‬ ‫כדי לאפס את האוזניות למצבן המקורי, הפעל את האוזניות, ולחץ‬ .‫ ולחצן החלשת עוצמת הקול ('-') למשך 5 שניות‬ANC-‫והחזק את לחצן ה‬...
  • Page 292 ‫: 031 ס"מ‬C-‫ ל‬USB-A ‫כבל טעינה‬ www.logitech.com/support/zonewirelessplus Logitech ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬Logitech ‫ והלוגו של‬Logi , Logitech 2021 © ‫ מניחה כי אין אחריות עבור כל טעות‬Logitech .‫ ו/או חברות המסונפות לה בארה"ב ובמדינות אחרות‬Europe S.A.

Table des Matières