Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit.
AVANT d'utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le
conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Invacare® Alegio™ NG
fr
Lit
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Alegio NG

  • Page 1 Invacare® Alegio™ NG Manuel d'utilisation Ce manuel DOIT être remis à l'utilisateur du produit. AVANT d’utiliser ce produit, vous DEVEZ lire ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
  • Page 2 Tous droits réservés. La republication, la duplication ou la modification de tout ou partie du présent document est interdite sans l'accord écrit préalable d'Invacare. Les marques commerciales sont identifiées par ™ et ®. Toutes les marques commerciales sont détenues par ou cédées sous licence à Invacare Corporation ou ses filiales, sauf stipulation contraire.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 6.6 Liste de contrôle - Après changement de place ..26 6.7 Nettoyage et désinfection ......26 6.7.1 Informations de sécurité...
  • Page 4: Généralités

    • Ce lit n'est pas destiné au transport du patient. Il est mobile à l'intérieur d'une pièce, avec son utilisateur. Les Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques roulettes peuvent être verrouillées. des produits sans préavis. •...
  • Page 5: Normes Spécifiques Au Produit

    1.6 Limitation de responsabilité Les tests effectués ont démontré que le produit était conforme à la norme CEI 60601-2-52 (Exigences particulières Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage de sécurité de base et de performances essentielles des lits lié à : médicaux) et à...
  • Page 6: Sécurité

    Invacare ou un technicien qualifié – Vérifiez que tous les câbles sont correctement avant d'utiliser ce produit. installés et fixés.
  • Page 7: Matelas

    – Du fait de différences régionales, vous devez vous reporter au catalogue ou au site Internet Invacare de votre pays pour connaître les accessoires qui sont disponibles ; vous pouvez également contacter un représentant Invacare. Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin AVERTISSEMENT ! du présent document.
  • Page 8: Étiquettes Et Symboles Figurant Sur Le Produit

    équipement afin Conforme DEEE de vérifier qu'ils fonctionnent normalement. Le présent lit peut s’utiliser avec des accessoires qui sont agréés par Invacare et avec un Conformité européenne équipement électrique médical relié au cœur (par voie intracardiaque) ou aux vaisseaux sanguins (par voie intravasculaire), sous réserve...
  • Page 9: Étiquette Apposée Sur Les Barrières Prenant Les 3/4 De La Longueur Du Lit

    Sécurité Étiquette apposée sur les barrières prenant les Conditions de transport et de stockage 3/4 de la longueur du lit Conditions d'utilisation Indique l'espace maximum entre la barrière et le panneau de tête de lit. Consultez les instructions de montage dans ce manuel ou les instructions fournies avec la barrière.
  • Page 10: Réglages (Mise En Service)

    Châssis du plan de couchage – En cas de dommage, n'utilisez pas le produit et Télécommande (non représentée sur l'illustration) contactez votre fournisseur Invacare pour plus d'informations à ce sujet. Les barrières et les panneaux ne sont pas inclus dans la configuration standard.
  • Page 11: Unité Centrale

    Réglages (Mise en service) Fixez la fixation du câble sur le trou inférieur du support de plan de couchage avec la goupille d'assemblage fournie et veillez à ce que la tête et la goupille a. Placez la section tête sur les croisillons à l'extrémité d'assemblage soient du même côté...
  • Page 12: Câblage

    Invacare® Alegio™ NG 3.5 Câblage IMPORTANT ! – Les câbles doivent être placés de manière à ne pas toucher le sol et à ne pas bloquer les roulettes. Placez le câble d’alimentation sur le crochet prévu à cet effet (voir photo).
  • Page 13: Panneaux Avec Supports De Fixation En U

    Réglages (Mise en service) 3.6.2 Panneaux avec supports de fixation en U 3.6.4 Panneaux Sabrine et Camila Montage Montage 1. Vissez les supports sur le panneau. 1. Abaissez le panneau dans le support de fixation en U. 2. Insérez les supports du panneau dans les tubes latéraux 2.
  • Page 14: Barrière Scala 2

    Invacare® Alegio™ NG 3.7.2 Barrière Scala 2 Montage de la barrière Placez la barrière au-dessus du cadre avec le système de déverrouillage A côté tête du lit. Les fourches de la barrière doivent être installées conformément aux instructions de montage de la barrière choisie.
  • Page 15: Montage

    Réglages (Mise en service) Montage Fixation du système coulissant et installation de la barrière 1. Soulevez le barreau supérieur à une extrémité de la barrière latérale. Les boutons de déverrouillage C 1. Levez le lit à 1/3 de sa hauteur totale. doivent être orientés vers le haut.
  • Page 16: Installation De L'extension De Plan De Couchage

    Invacare® Alegio™ NG 4. Réinstallez le panneau du pied de lit et fixez-le aux supports avec les vis autotaraudeuses. IMPORTANT ! Sur un lit rallongé, le panneau du pied de lit doit être fixé sur les supports avec les vis autotaraudeuses.
  • Page 17 Réglages (Mise en service) 4. Débranchez le câble du support du plan de couchage de 6. Tirez sur la section tête pour l'écarter de la section pieds la section pieds, en veillant à conserver la goupille de afin de débloquer les supports et les rails en plastique. blocage et la broche de sécurité.
  • Page 18: Fonctionnement Du Lit

    Invacare® Alegio™ NG Réglage de la hauteur 4 Fonctionnement du lit 1. Monter : appuyez sur le côté gauche du bouton (p). 4.1 Informations de sécurité générales 2. Descendre : appuyez sur le côté droit du bouton (q). AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ou de dommage matériel.
  • Page 19: Barrières Latérales Verso Ii

    Fonctionnement du lit 4.4.3 Barrières latérales Britt V et Line ATTENTION ! Risque de blessure Position de Il existe un risque de coincement ou de pincement verrouillage/supérieure lors de l’actionnement de la barrière. Tirez la barre en bois de la –...
  • Page 20: Barrière Lisa

    AVERTISSEMENT ! traités. Pour éviter les traces, Invacare® recommande Risque de blessure d’utiliser une protection adéquate entre les roulettes Le lit risque de basculer si la poignée est utilisée et le sol.
  • Page 21: Réglage De La Hauteur De La Poignée

    Fonctionnement du lit 4.6.2 Réglage de la hauteur de la poignée La hauteur de la poignée doit toujours être réglée en • En cas de panne de courant ou de besoin urgent fonction des besoins de l'utilisateur. d'action, utilisez le déverrouillage d'urgence manuel et abaissez la section plan de couchage.
  • Page 22: Accessoires

    – avec position assise et réglage de la hauteur – En raison de différences régionales, vous devez vous HB72/Hl72 reporter au site Internet ou au catalogue Invacare de – avec réglage du relève-buste, de la section cuisses et votre pays pour connaître les accessoires qui sont de la hauteur –...
  • Page 23 Accessoires Installation du lit sur le chariot de transport a. Bloquez les freins des deux roulettes du châssis du lit en veillant à les orienter vers l'intérieur pour éviter qu'ils ne touchent le sol pendant la manipulation. Installez la section pieds sur les tubes A, le moteur étant b.
  • Page 24 Invacare® Alegio™ NG Placez les barrières Verso II (le cas échéant) dans la traverse du chariot E. Placez les panneaux du lit (le cas échéant) sur les crochets du chariot F. 1561871-G...
  • Page 25: Maintenance

    Un contrat de maintenance peut être souscrit dans les pays Lorsque le lit a été changé de place, et avant où Invacare a sa propre société de vente. Dans certains pays, d'être attribué à un nouveau patient, il doit faire Invacare peut également proposer des cours de réparation...
  • Page 26: Liste De Contrôle - Après Changement De Place

    Invacare® Alegio™ NG 6.6 Liste de contrôle - Après changement 6.7.2 Fréquence de nettoyage de place IMPORTANT ! Une désinfection et un nettoyage régulier Points de contrôle garantissent un bon fonctionnement, augmentent la durée de vie et permettent d'éviter toute Vérifiez les raccords entre le croisillon et le plan de...
  • Page 27: Lubrification

    Pour commander de l'huile et de la graisse agréées, 6.8 Lubrification veuillez contacter votre revendeur Invacare. Il est recommandé de lubrifier le lit selon le tableau suivant : Pièce du lit Méthode de...
  • Page 28: Après L'utilisation

    Invacare® Alegio™ NG 7.2 Reconditionnement 7 Après l’utilisation Ce produit peut être réutilisé. Pour reconditionner le produit en vue de son utilisation par un nouvel utilisateur, il convient 7.1 Mise au rebut d'effectuer les opérations suivantes : • Inspection Préservez l'environnement en faisant recycler ce produit en •...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage 8 Dépannage 8.1 Dépannage du système électrique Problème Cause possible Solution Le câble d’alimentation n’est pas branché Branchez le câble d’alimentation L’indicateur de l’alimentation secteur ne Le fusible du boîtier de contrôle a sauté * Remplacez l'unité centrale s’allume pas L'unité...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    35 kg) Charge maximum d'utilisation pour un fonctionnement sûr 170 kg (patient + accessoires) Pièces du lit et accessoires Lit standard Alegio NG, complet, hors 65,0 kg accessoires Plan de couchage, partie tête standard 14,0 kg 17,0 kg Plan de couchage auto-ajustable, partie tête...
  • Page 31: Barrières

    Caractéristiques Techniques * Pour les lits dotés d'une extension de plan de couchage, Laissez le produit revenir à la température ambiante ajoutez 15 cm. avant de l'utiliser : • Le réchauffement à partir de la température Densité min. : 38 kg/m de stockage minimale peut prendre jusqu'à...
  • Page 32: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Invacare® Alegio™ NG 10 Compatibilité électromagnétique (CEM) 10.1 Informations relatives aux interférences électromagnétiques L'équipement médical électrique doit être installé et utilisé conformément aux informations relatives aux interférences magnétiques présentes dans ce manuel. Ce produit a été testé et est certifié conforme aux limites CEM spécifiées dans la norme CEI/EN 60601-1-2 pour les équipements de classe B.
  • Page 33: Spécifications D'essai Pour L'immunité À L'équipement De Communication Sans Fil Rf

    Compatibilité électromagnétique (CEM) Test d’immunité Directives relatives à l'environnement électromagnétique Test/Niveau de conformité ± 1 kV de ligne à ligne Ondes de choc La qualité du réseau électrique doit être la même que celle du réseau ± 2 kV de la ligne à la électrique d’un hôpital ou d’un établissement commercial.
  • Page 34 Invacare® Alegio™ NG Service Puissance Fréquence Bande (MHz) Modulation Distance (m) Niveau de test d'essai (MHz) maximale (W) d'immunité (V/m) Modulation Bande LTE 704 - 787 d'impulsion 13, 17 217 Hz GSM 800/900, TETRA 800, Modulation 800 - 960 iDEN 820,...
  • Page 35 Notes...
  • Page 36 Invacare Distributors France: Belgium & Luxemburg: Invacare nv Invacare Poirier SAS Route de St Roch Autobaan 22 F-37230 Fondettes B-8210 Loppem Tel: (32) (0)50 83 10 10 Tel: (33) (0)2 47 62 64 66 Fax: (33) (0)2 47 42 12 24 Fax: (32) (0)50 83 10 11 contactfr@invacare.com...

Table des Matières