Descripción Del Producto Y Servicio; Utilización Reglamentaria; Componentes Representados; Datos Técnicos - Bosch GSH 3 E Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GSH 3 E Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
18 | Español
Mantenga los útiles limpios y afilados. Las herramien-
u
tas de corte adecuadamente mantenidas con filos afila-
dos se dejan guiar y controlar mejor.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti-
u
les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran-
do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali-
zar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife-
rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue-
de resultar peligroso.
Servicio
Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por
u
un experto cualificado, empleando exclusivamente
piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie-
ne la seguridad de la herramienta eléctrica.
Indicaciones de seguridad para martillos
Use protectores auriculares. La exposición al ruido
u
puede causar una pérdida auditiva.
Utilice el(los) mango(s) auxiliar(es), si se suminis-
u
tra(n) con la herramienta. La pérdida del control puede
causar lesiones personales.
Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de
u
agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce-
sorio de corte pueda llegar a tocar conductores eléc-
tricos ocultos o su propio cable. En el caso del contacto
del accesorio de corte con conductores "bajo tensión", las
partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica
pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una des-
carga eléctrica.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
u
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a
sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc-
tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec-
trocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse
una explosión. La perforación de una tubería de agua pue-
de redundar en daños materiales o provocar una electro-
cución.
Durante el trabajo, sostenga firmemente la herra-
u
mienta eléctrica con ambas manos y cuide una posi-
ción segura. Utilizando ambas manos la herramienta
eléctrica es guiada de forma más segura.
Descripción del producto y servicio
Lea íntegramente estas indicaciones de se-
guridad e instrucciones. Las faltas de obser-
vación de las indicaciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El aparato ha sido diseñado para realizar trabajos de cincela-
do en hormigón, ladrillo, piedra y asfalto, pudiendo emplear-
se también para quitar azulejos, yeso, restos de adhesivo y
estuco aplicando los respectivos accesorios especiales.
1 609 92A 81S | (25.07.2022)

Componentes representados

La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
(1) Caperuza antipolvo
(2) Casquillo de enclavamiento
(3) Anillo de ajuste del cincel (Vario-Lock)
(4) Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/
desconexión
(5) Interruptor de conexión/desconexión
(6) Empuñadura adicional (zona de agarre aislada)
(7) Empuñadura (zona de agarre aislada)
Datos técnicos
Martillo de percusión
Número de artículo
Potencia absorbida nominal
Número de impactos
Energía por percusión según
EPTA-Procedure 05:2016
Portaherramientas
Peso según EPTA-Proce-
dure 01:2014
Clase de protección
Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V.
Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje-
cuciones específicas del país.
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores de emisión de ruidos determinados según
EN 60745‑2‑6.
El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctrica
asciende típicamente a: nivel de presión acústica 90 dB(A);
nivel de potencia acústica 101 dB(A). Inseguridad K=3 dB.
¡Llevar orejeras!
Valores totales de vibraciones a
h
direcciones) e inseguridad K determinados según
EN 60745‑2‑6:
2
Cincelado: a
= 17,5 m/s
, K = 1,5 m/s
h
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados en estas instrucciones han sido determinados según
un procedimiento de medición normalizado y pueden servir
como base de comparación con otras herramientas eléctri-
cas. También son adecuados para estimar provisionalmente
la emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados han sido determinados para las aplicaciones principa-
les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes
si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones,
con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-
se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de
trabajo.
GSH 3 E
0 611 320 7..
W
650
–1
min
0–3500
J
2,6
SDS plus
kg
3,7
/II
(suma de vectores de tres
2
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières