Thermor AMADEUS EVOLUTION Notice D'installation Et D'utilisation

Thermor AMADEUS EVOLUTION Notice D'installation Et D'utilisation

Panneau rayonnant
Masquer les pouces Voir aussi pour AMADEUS EVOLUTION:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Panneau rayonnant
Horizontal de 300 à 2000 W
Vertical de 1000 à 2000 W
Radiant panel
(1) Par rapport à un convecteur de 1
www.thermor.fr
NOTICE D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
Amadeus évolution
(1)
génération.
ère

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermor AMADEUS EVOLUTION

  • Page 1 NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION INSTRUCTION MANUAL Amadeus évolution Panneau rayonnant Horizontal de 300 à 2000 W Vertical de 1000 à 2000 W Radiant panel (1) Par rapport à un convecteur de 1 génération. ère www.thermor.fr...
  • Page 2 AMADEUS ÉVOLUTION Panneau rayonnant Radiant panel Nous vous remercions de lire attentivement cette notice de façon à : • rendre votre installation conforme aux normes, • optimiser les performances de fonctionnement de votre appareil. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des dommages causés par une mauvaise installation ou par le non-respect des instructions se trouvant dans...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Mise en garde ..........................2 Installation et entretien Préparer l’installation du rayonnant ....................3 Déverrouiller la patte d’accrochage du rayonnant ..............4 Fixer la patte d’accrochage au mur ....................5 Raccorder le rayonnant........................6 Verrouiller le rayonnant sur la patte d’accrochage..............8 Entretien ..............................8 Fonctionnement ...........................9 Utilisation Chauffer votre pièce : utilisation du mode Confort ..............10...
  • Page 4: Mise En Garde

    Mise en garde Attention surface très chaude. Caution hot surface. ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent Attention : devenir très chaude et provoquer des brûlures. Il faut prê- Surface très chaude Caution ter une attention particulière en présence d’enfants et de hot surface personnes vulnérables.
  • Page 5: Installation Et Entretien

    - A la première mise en chauffe, une légère odeur peu apparaître cor- respondant à l’évacuation des éventuelles traces liées à la fabrication de l’appareil. - Un système de gestion d’énergie ou de délestage par coupure d’ali- mentation est incompatible avec nos appareils. Il détériore le thermo- stat.
  • Page 6: Déverrouiller La Patte D'accrochage Du Rayonnant

    Pas d’appareil électrique Volume Volume 2 Appareil électrique IPX4 (Norme EN 60335-2-43 : 2003/A2 : 2008) Respectez les distances mini- males avec le mobilier pour l’emplacement de l’appareil. Ne pas installer d'étagère au- dessus des appareils verticaux. 50 cm Pour optimiser la détection d’absen- ce de votre rayonnant, évitez de l’installer dans un angle fermé...
  • Page 7: Fixer La Patte D'accrochage Au Mur

    FIXER LA PATTE D’ACCROCHAGE AU MUR Posez la Remontez patte la patte d’ac- d’accrochage crochage au en l’alignant sol et con- avec les points tre le mur. de perçage A Repérez les pour repérer points de les points de perçage A. perçage B (vous pouvez éventuellement utiliser un niveau).
  • Page 8: Raccorder Le Rayonnant

    RACCORDER LE RAYONNANT Règles de raccordement - Le rayonnant doit être alimenté en 230 V Monophasé 50Hz. - L’alimentation du rayonnant doit être directement raccordée au réseau après le disjoncteur et sans interrupteur intermédiaire. - Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble du rayonnant par l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement.
  • Page 9 Schéma de raccordement du rayonnant - Coupez le courant et branchez les fils d’après le schéma suivant : - Vous pouvez raccorder le fil pilote si votre maison est équipée d’une centrale de programmation, d’un programmateur ou d’un gestionnaire. Dans ce cas, pour vérifier la transmission correcte des ordres de pro- grammation, procédez aux vérifications suivantes en fonction des modes choisis (Confort, Eco, ...) : CONFORT...
  • Page 10: Verrouiller Le Rayonnant Sur La Patte D'accrochage

    VERROUILLER LE RAYONNANT SUR LA PATTE D’ACCROCHAGE Posez le rayonnant Faîtes basculer le rayon- incliné sur les supports nant en le soulevant pour le poser sur les supports S2. CLIC Abaissez le rayonnant sur la patte d’accrochage. Un clic vous indique que le rayonnant est fixé...
  • Page 11: Fonctionnement

    Le pilotage à distance des modes de fonctionnement et des programmes de l'appareil est possible avec l'application Cozytouch disponible sur App Store® ou Google Store®. Les accessoires suivants sont nécessaires : · un Bridge Cozytouch (à installer sur votre box Internet) ·...
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation CHAUFFER VOTRE PIECE : UTILISATION DU MODE CONFORT Ce mode vous permet d’avoir la température ambiante souhaitée dans la pièce. Les voyants de l’indicateur de consommation vont vous per- mettre d’optimiser votre réglage (voir page 14). Le voyant de chauffe s’allume si la tempéra- Pour utiliser le mode ture de la pièce est...
  • Page 13: Programmer Votre Période De Chauffe : Utilisation Du Mode Prog

    ABAISSER AUTOMATIQUEMENT LA TEMPERATURE DE VOTRE PIECE : UTILISATION DU MODE Il s’agit d’un abaissement d’environ 3,5° C par rapport à la température Confort , réglée par la molette . Il est conseillé d’utiliser ce mode pour des périodes d’absence comprises entre 2 heures et 24 heures, ou pendant la nuit, notamment dans les chambres.
  • Page 14: Utiliser Les Fonctions D'économies D'énergie

    Si la température ambiante de la pièce est inférieure à celle Règlez la molette à la tempéra- désirée dans le mode choisi (tem- ture souhaitée. pérature de Confort dans le mode Mettez le curseur sur la position Confort et température abaissée dans le mode ), le voyant de PROG...
  • Page 15 Pour optimiser votre réglage : - Activer les fonctions d’économies d’énergie, - Adopter le réflexe “19° C” ( ° de moins = 7 % d’économie d’énergie). Tous les rayonnants d’une même pièce doivent être équipés des mêmes fonctionnalités. Les fonctions d’économies d’énergie devront être réglées de la même manière sur chaque rayon- nant.
  • Page 16: Conseils

    Conseils Il est inutile de mettre la température du rayonnant au maximum, la température de la pièce ne mon- tera pas plus vite. Tous les appareils d’une même pièce doivent être réglés de la même manière. M’ABSENTER PENDANT UNE DUREE COMPRISE ENTRE 2 ET 24 HEURES Le rayonnant maintiendra une tem- Mettez le curseur sur...
  • Page 17 VERROUILLER LA MOLETTE DE TEMPERATURE Règlez la molette sur la Sur le dos du boîtier de Mettez le pion de verrouil- position souhaitée. lage dans le trou face à la commande, détachez pion de son support. flèche. Molette de Pions température Vous ne pouvez plus modifier le réglage de la molette.
  • Page 18: Etalonner Votre Rayonnant

    VERROUILLER LA MOLETTE DES FONCTIONS D’ECONOMIES D’ENERGIE Réglez la molette sur la Sur le dos du boîtier de Mettez le pion de verrouil- position souhaitée. commande, détachez pion lage dans le trou face à la flèche. de son support. Pions Molette des fonctions d’économies d’énergie Vous ne pouvez plus modifier le...
  • Page 19: Caractéristiques

    CARACTERISTIQUES...
  • Page 20: En Cas De Problème

    EN CAS DE PROBLÈME ROBLèME éRIFICATION à FAIRE RENCONTRé rayonnant - Vérifiez que le curseur est sur la position chauffe pas. - Si vous êtes en programmation, vérifiez que le programmateur est en mode CONFORT. - Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés, ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas coupé...
  • Page 21 Contents Warning ............................20 Installation and Maintenance Preparing the installation of the device..................21 Unlocking the device’s hanging frame ...................22 Fixing the hanging frame to the wall ...................22 Connecting the device ........................23 Locking the device on the hanging frame ..................25 Maintenance ............................25 Operation .............................26 Heating your room: how to use Comfort mode...............27...
  • Page 22: Warning

    Warning Caution, hot surface. WARNING : Some parts of this product may become very Attention : hot and cause burns on contact. Special care must be Surface très chaude Caution taken if children and vulnerable adults are present. hot surface - Children under 3 years must be kept away from this appliance, unless they are constantly supervised.
  • Page 23: Installation And Maintenance

    Installation and Maintenance PREPARING THE INSTALLATION OF THE DEVICE Installation guidelines - This device was designed to be installed in residential premises. In any other case, please call your distributor. - Installation must comply with the standards currently enfor- ced in the country of use. - The device must be supplied with 230V single-phase 50Hz.
  • Page 24: Unlocking The Device's Hanging Frame

    UNLOCKING THE DEVICE’S HANGING FRAME We recommend that you place the device face down on the floor, taking care to protect its front surface from scratches. FIXING THE HANGING FRAME TO THE WALL Place the Refit the hang- Drilling h a n g i n g ing frame, lin- points B frame on the...
  • Page 25: Connecting The Device

    CONNECTING THE DEVICE Connection rules and regulations - The device must be supplied with 230V single-phase current at 50Hz. - The device’s power supply must be directly connected to the main supply after the circuit breaker without any intermediate switch. - The device’s power cable must be connected to the main supply via a connection box.
  • Page 26 - You can connect the pilot wire if your home is equipped with a pro- gramming unit or controller. In this case, make the following checks according the selected mode (Comfort, Eco, etc.) to that the programming instructions are being transmitted correctly: SWITCH-OFF OF HEATING...
  • Page 27: Locking The Device On The Hanging Frame

    LOCKING THE DEVICE ONTO THE HANGING FRAME Position the tilted Pivot the device device on brackets S1. upwards and lift it to position it on brackets CLIC Lower the device onto the hanging frame. A click tells you that the device is fastened and locked in place.
  • Page 28: Operation

    Remote control of the operating modes and programs of the device is possible with the Cozytouch application available on App Store® or Google Play®. The following accessories are required: · A Cozytouch Bridge (to be installed on your Internet box) ·...
  • Page 29: Use

    HEATING YOUR ROOM: HOW TO USE COMFORT MODE This mode enables you to have the ambient temperature you desire in your room. The consumption indicator lights enable you to optimise your setting (see page 31). The heating light illu- minates if the room’s temperature is below Set the cursor to that indicated on the...
  • Page 30: Automatically Lowering The Temperature Of Your Room: How To Use Eco Mode

    AUTOMATICALLY LOWERING THE TEMPERATURE IN YOUR ROOM: HOW TO USE ECO MODE This involves a lowering of the temperature by around 3.5°C with respect to the Comfort temperature , set on the control knob. We recommend that you use this mode when you will be absent for 2 to 24 hours, or during the night, especially in bedrooms.
  • Page 31: How To Use The Energy-Saving Functions

    The heating light illuminates if the room’s ambient temperature Set the temperature control is below the desired tempera- knob to the desired tempera- ture for the selected mode ture. (Comfort temperature in Comfort Set the cursor to position PROG mode and reduced tempera- ture in Eco mode PROG...
  • Page 32 To optimise your setting: - Activate the energy-saving functions, - Adopt “19°C” as a standard (1° less = 7% savings in energy). All the panel heaters in the same room must be fitted with the same function capabilities.The energy-saving functions must be set in the same way on each heater. We do not recommend the use of the “airing”...
  • Page 33: Advice

    Advice It is pointless to set your device to the maximum setting; your room’s temperature will not rise any faster. All the devices in the same room must be set in the same way. IF YOU WILL BE ABSENT FOR A PERIOD OF 2 TO 24 HOURS Your device will maintain a tempera- ture approximately 3.5°C lower than Set the cursor to...
  • Page 34 LOCKING THE TEMPERATURE CONTROL KNOB Set the control knob to the Remove one pin from its Place the locking pin in the desired position. holder on the back of the hole opposite the arrow. control box. Temperature Pins control knob Now the setting on the control knob cannot be altered.
  • Page 35: Calibrate Your Device

    LOCKING THE CONTROL KNOB FOR THE ENERGY-SAVING FUNCTIONS Set the control knob to the Remove one pin from its Place the locking pin in the desired position. holder on the back of the hole opposite the arrow. control box. Pins Energy-saving func- tions control knob...
  • Page 36 CHARACTERISTIC...
  • Page 37: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING ROBLEM HECKS TO BE MADE ENCOUNTERED The device does not - Check that the cursor is on position heat. - If you are operating under programming, check that the programmer is in COMFORT mode. - Ensure that the installation’s circuit breakers are engaged and that the power cut-off (if you have one) has not cut off the power to the device.
  • Page 38: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS - The guarantee period is two years from the date of installation or purchase and may not exceed 30 months from the date of manufacture in the absence of a receipt. -The guarantee covers the replacement and supply of components recognised as being defective, excluding any damages or interest.
  • Page 39 La garantie s’applique en France métropolitaine uniquement. • La durée de la garantie commerciale accordée par Thermor à ses clients est de 2 ans à compter de la date d’installation ou d’achat et ne saurait excéder 30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif.
  • Page 40 AMADEUS ÉVOLUTION Panneau rayonnant Radiant panel Thermor, la chaleur connectée Retrouvez toutes nos solutions et nos conseils sur www.thermor.fr THERMOR ZA CHARLES BEAUHAIRE • 17, RUE CROIX FAUCHET BP 46 • 45141 SAINT-JEAN-DE-LA-RUELLE...

Ce manuel est également adapté pour:

Rymg

Table des Matières