Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Desligar o disjuntor correspon-
Turn off the circuit breaker
1
dente à linha em intervenção.
corresponding to the
intervention line.
Unir corpo da luminária ao
Connect body of the luminaire
braço, tendo em conta o ânguio.
to the arm, taking into account
2
Apertar o braço ao poste.
the angle.
Tighten the arm to the post.
3
Abrir a tampa da luminária.
Open the luminaire cover.
Abrir corpo da luminária,
Open luminaire body and keep it
4
mantendo aberta com auxilio
open with the supports.
dos suportes.
5
Aliviar o bucim.
Relive the head gland.
6
Passar cabo pelo bucim.
Pass cable through the gland.
7
Apertar o bucim.
Screw the gland.
8
Electrifique a luminária.
Electrify the luminaire.
9
Fechar luminária.
Close luminarie.
Ligar o disjuntor corresponden-
Turn on the circuit breaker
10
te à linha em intervenção.
corresponding to the
intervention line.
Este manual de instruções deve ser
This manual, instruction has to bring attached a
acompanhado com o folheto de notas do
data sheet of important notes on the equipment.
equipamento.
IMPORTANTE: Para mais informação sobre as diferentes
IMPORTANT: For more Information about different
arquitecturas, soluções e funcionalidades disponíveis, por
architectures, solutions and available functionalities,
favor contactar a Lightenjin.
please contact Lightenjin
São Rejeitadas todas as responsabilidades por defeito ou
Are Rejected all liability for defects or damage caused
danos provocados por montagem incorrecta da luminária;
by incorrect installation of the luminaire; Misfeeding and
incorrecta alimentação e agentes externos.
external agents.
Lightenjin II - Indústria de Iluminação, Lda
Parque empresarial do Casarão,
Avenida das 2 Rodas, Lote 36A
3750-041 Aguada de Cima | Portugal
NOXIS / 10-01-2019 / IMD1400131A
Désactivez le disjoncteur
correspondant à l'intervention
en ligne.
Connectez le corps du luminaire
au bras en tenant compte de
l'angle.
Serrez le bras au poteau.
Couvercle de la lampe ouverte.
Ouvrir le corps du luminaire et
le maintenir ouvert avec les
supports.
Desserrer le presse-étoupe.
Passer le câble à travers le
presse-étoupe.
Serrer le presse-étoupe.
Electrify le luminaire.
Fermer luminarie.
Connectez le circuit correspon-
dant disjoncteur à l'intervention
de ligne.
Ce manuel, l'instruction doit apporter une fiche
de données importantes sur l'équipement.
IMPORTANT: Pour plus d'informations sur les différentes
architectures de réseau, solutions et fonctionnalités
disponibles, contactez Lightenjin.
Sont rejetées toute responsabilité pour les défauts ou
les dommages causés par une mauvaise installation du
luminaire; Mauvaise alimentation et les agents extérieurs.
tel: +351. 234 080 117
geral@lightenjin.pt
fax: +351. 234 640 064
www.lightenjin.pt
Instruções de montagem
Mounting instructions
Instructions de montage
NOXIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lightenjin NOXIS

  • Page 1 Mauvaise alimentation et les agents extérieurs. Lightenjin II - Indústria de Iluminação, Lda Parque empresarial do Casarão, tel: +351. 234 080 117 geral@lightenjin.pt Avenida das 2 Rodas, Lote 36A fax: +351.
  • Page 2 NOXIS Ângulo Angle Angle 7 7 8 CLACK CLICK Certifique que as ligações ficam bem efetuadas. Make sure the connections are installed correctly. CLICK Assurez-vous que les connexions sont correctement installés.