Télécharger Imprimer la page
Philips FC8820 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FC8820:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 86

Liens rapides

FC8820, FC8810

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips FC8820

  • Page 1 FC8820, FC8810...
  • Page 3 FC8820 FC8820 Wheels stuck Top cover or dust container not placed properly Bumper stuck Robot lifted up from floor Colour of floor too dark Battery not inserted properly / Charging error (switch is off)
  • Page 5 English 6 Deutsch 32 Español 59 Français 86 Italiano 113 Nederlands 140 Português 166 Svenska 193...
  • Page 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description Handle of dust container lid 2 Dust container lid 3 Filter 4 Dust container...
  • Page 7 5 Fan on button 6 Docking button Control panel of docking station Display with time, day and programming indications 2 Adjusting and setting buttons Pointer (FC8820) Pointer button 2 On/off button 3 Cleaning mode buttons 4 Cleaning time buttons 5 Docking button...
  • Page 8 English How your robot cleans Cleaning system The robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently. - The two side brushes help the robot clean in corners and along walls. They also help to remove dirt from the floor and move it towards the suction opening.
  • Page 9 If the robot detects a particularly dirty area during its cleaning run, it switches to spiral mode and switches to turbo fan speed (FC8820 only) to ensure thorough dirt removal. Note: You can also select each mode individually by pressing the appropriate button on the remote control or the pointer (FC8820 only).
  • Page 10 English Before first use Mounting the side brushes 1 Unpack the side brushes and place the robot upside down on a table or on the floor. 2 Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot. Note: Make sure you attach the side brushes properly.
  • Page 11 English Removing the tag from the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. This battery is protected with a protection tag that has to be removed before use. 1 Pull the battery protection tag out of the battery compartment of the remote control.
  • Page 12 English Charging When charging for the first time and when the rechargeable battery of the robot is empty, the charging time is four hours. Your robot can be charged in two ways: - On the docking station, either manually or automatically during use; - By connecting the robot directly to the mains.
  • Page 13 English Charging automatically during use 1 When the robot has finished cleaning or when only 15% of the battery power remains, it automatically searches for the docking station to recharge. When the robot searches for the docking station, the light in the start/stop button turns orange.
  • Page 14 7 To make the robot return to the docking station before the rechargeable battery runs low, press the docking button on the remote control or on the pointer (FC8820 only). The docking indicator on the display of the robot comes on and the robot returns to the docking station.
  • Page 15 In this mode, the robot follows the walls of the room to give the area alongside the walls an extra clean. Spiral mode In this mode, the robot moves in a spiral pattern to clean a small dirty area thoroughly. In spiral mode, the fan operates at turbo speed (FC8820 only).
  • Page 16 English Manual driving 1 Use the arrow buttons above and below and to the left and right of the start/stop button on the remote control to navigate the robot through the room. Note: Be careful when you drive the robot manually close to height differences and staircases.
  • Page 17 English 6 Press the select button to confirm the minutes set. The indication 'Su’ for Sunday starts flashing. 7 Use the + and - buttons on the docking station to set the current day of the week. 8 Press the select button to confirm the day of the week. 9 Press the set button to confirm the clock time and day of the week setting.
  • Page 18 Press this button to switch off the fan 2 Press this button to switch on the fan at normal speed. 3 The turbo fan button increases the fan speed (FC8820 only). Clap response The clap response is enabled when the robot enters sleep mode in the...
  • Page 19 3 Push one end of the dry wipe attachment towards the wheel on the other side of the robot to release it. Then pull the attachment off the robot. Using the pointer (FC8820) Charging the pointer The pointer has a rechargeable battery that can be charged with the USB cable supplied.
  • Page 20 - With the pointer you can send the robot to a specific area in the room to 50-70 cm give this area an extra-thorough clean. Using the virtual wall unit (FC8820) Placing the batteries in the invisible wall The invisible wall operates on four AA batteries.
  • Page 21 English 3 Slide the back cover onto the invisible wall again. Positioning the invisible wall to stop the robot You can use the invisible wall to prevent the robot from entering a room or area that you want to keep it out of. 1 Place the unit at a point you do not want the robot to cross, e.g at an open door to a room that is off-limits to the robot.
  • Page 22 English 3 Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff from the drop-off sensors and to clean the suction opening. Note: It is important that you clean the drop-off sensors regularly. If the drop-off sensors are dirty, the robot may fail to detect height differences or staircases.
  • Page 23 English 2 Remove the cover. 3 Pull up the handle of the dust container lid and lift the dust container out of the dust container compartment. Note: When you remove or reinsert the dust container, take care not to damage the blades of the motor fan. 4 Carefully lift the lid off the dust container (1) and take out the filter (2).
  • Page 24 Replacement Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). Replacing the filter Replace the filter if it is very dirty or damaged.
  • Page 25 Replace the rechargeable battery when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. You can order a new rechargeable battery under order number CP0113 for FC8820 and CP0112 for FC8810. 1 Make sure that the power switch of the robot is in 'off' position.
  • Page 26 English Replacing dry wipes You can order new dry wipes. They are part of replacement kit FC8068. This replacement kit also contains two side brushes and two filters. Replacing the battery of the remote control The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. Replace the battery when the robot no longer responds when you press the buttons on the remote control.
  • Page 27 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 28 If the problem continues to occur on sensors.This causes the robot lighter colored floors, please go to to move in an unusual www.philips.com/support or contact the pattern. Consumer Care Center in your country. The robot is cleaning a floor...
  • Page 29 English Problem Possible cause Solution The robot is moving in The robot is in spot-cleaning This is normal behavior. The spiral mode circles. mode. can be activated when a lot of dirt is detected on the floor for a thorough clean. It is also part of the auto cleaning mode.
  • Page 30 English Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 31 English...
  • Page 32 Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Allgemeine Beschreibung Griff des Staubbehälterdeckels 2 Staubbehälterdeckel 3 Filter 4 Staubbehälter 5 Obere Abdeckung...
  • Page 33 4 Ein-/Ausschalter für Ventilator 5 Einschalter für Ventilator 6 Docking-Taste Bedienfeld der Dockingstation Display mit Anzeigen für Uhrzeit, Wochentag und Programmierung 2 Tasten einstellen/anpassen Zeiger (FC8820) Zeiger-Taste 2 Ein-/Ausschalter 3 Tasten für den Reinigungsmodus 4 Tasten für die Reinigungszeit 5 Docking-Taste...
  • Page 34 Deutsch Verwendung auf sehr dunklen oder glänzenden harten Böden überwacht werden. So reinigt Ihr Roboter Reinigungssystem Der Roboter weist ein 3-stufiges Reinigungssystem zur effizienten Reinigung Ihrer Böden auf. - Die beiden Seitenbürsten unterstützen den Roboter bei der Reinigung von Ecken und entlang Wänden und Möbelstücken. Sie helfen auch, Schmutz vom Boden zu beseitigen und ihn Richtung Ansaugöffnung zu bewegen.
  • Page 35 Hinweis: Sie können jeden Modus auch einzeln auswählen, indem Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung oder dem Zeiger drücken (nur FC8820). Manuell ausgewählte Modi sind nur für einige Minuten aktiv. Danach wechselt der Roboter zurück zum automatischen Reinigungsmodus. Weitere Hinweise finden Sie im Kapitel "Ihren Roboter verwenden", Abschnitt "Reinigungsmodus auswählen".
  • Page 36 Deutsch Vor dem ersten Gebrauch Die Seitenbürsten montieren 1 Packen Sie die Seitenbürsten aus, und legen Sie den Roboter umgekehrt auf einen Tisch oder auf dem Boden. 2 Drücken Sie die Seitenbürsten auf die Metallschäfte unten am Roboter. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Seitenbürsten ordnungsgemäß angebracht sind.
  • Page 37 Deutsch Lasche von der Fernbedienung abnehmen Die Fernbedienung funktioniert mit einer CR2025-Knopfzelle. Diese Batterie ist mit einer Schutzlasche versehen, die vor dem Gebrauch entfernt werden muss. 1 Ziehen Sie die Batterieschutzlasche aus dem Batteriefach der Fernbedienung. Jetzt ist die Fernbedienung einsatzbereit. Für den Gebrauch vorbereiten Docking-Station aufstellen 1 Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in die entsprechende...
  • Page 38 Deutsch An der Docking-Station aufladen 1 Drücken Sie den Netzschalter, um den Roboter einzuschalten. 2 Stellen Sie den Roboter in die eingesteckte Docking-Station. 3 Die Start-/Stopp-Taste beginnt zu blinken. Hinweis: Da Sie den Roboter zum ersten Mal aufladen, wird auf dem Display des Roboters die Startanzeige angezeigt.
  • Page 39 "on" (Ein). 2 Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste. Sie können die Start-/Stopp-Taste auf dem Roboter drücken. Sie können auch die Start-/Stopp-Taste auf der Fernbedienung oder dem Zeiger drücken (nur FC8820). 3 Die Start-/Stopp-Taste leuchtet dauerhaft und der Roboter beginnt mit der Reinigung.
  • Page 40 7 Wenn der Roboter zur Docking-Station zurückkehren soll, bevor der Akku zur Neige geht, drücken Sie die Docking-Taste auf der Fernbedienung oder dem Zeiger (nur FC8820). Die Docking-Anzeige auf dem Display des Roboters schaltet sich ein, und der Roboter kehrt zur Docking- Station zurück.
  • Page 41 In diesem Modus folgt der Roboter dem Verlauf der Wände, um den Bereich an den Wänden zusätzlich zu reinigen. Spiralmodus In diesem Modus bewegt sich der Roboter in einem spiralförmigen Muster, um einen kleinen verschmutzten Bereich gründlich zu reinigen. Im Spiralmodus wird der Ventilator mit maximaler Drehzahl betrieben (nur FC8820).
  • Page 42 Deutsch Manuelle Steuerung 1 Verwenden Sie die Pfeiltasten oberhalb und unterhalb bzw. rechts und links der Start-/Stopp-Taste auf der Fernbedienung, um den Roboter durch den Raum zu navigieren. Hinweis: Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Roboter in der Nähe eines Höhenunterschieds bzw.
  • Page 43 Deutsch 4 Drücken Sie die Select-Taste (Auswahltaste), um die eingestellte Stunde zu bestätigen. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken. 5 Verwenden Sie auf der Docking-Station die Tasten "+" und "-", um die Minuten einzustellen. Die eingestellten Minuten werden auf dem Display angezeigt.
  • Page 44 Drücken Sie diese Taste, um den Ventilator auszuschalten. 2 Drücken Sie diese Taste, um den Ventilator in normaler Geschwindigkeit einzuschalten. 3 Die Turbo-Ventilatortaste erhöht die Ventilatorgeschwindigkeit (nur FC8820). Klatsch-Funktion Die Klatsch-Funktion wird aktiviert, wenn der Roboter in den folgenden Situationen in den Ruhemodus wechselt: - wenn er aufgrund eines Fehlers anhält...
  • Page 45 3 Drücken Sie eine Seite des Trockenwischaufsatzes in Richtung des Laufrades auf der anderen Seite des Roboters, um die Verriegelung zu lösen. Ziehen Sie dann den Aufsatz vom Roboter. Den Zeiger (FC8820) verwenden Den Zeiger aufladen Der Zeiger ist mit einem Akku ausgestattet, der mit dem mitgelieferten USB-...
  • Page 46 - Sie können den Roboter mit dem Zeiger an eine bestimmte Stelle im 50-70 cm Raum senden, an der eine besonders gründliche Reinigung durchgeführt werden soll. Die virtuelle Wandeinheit (FC8820) verwenden Die Batterien in die unsichtbare Wand einsetzen Die unsichtbare Wand wird mit vier AA-Batterien betrieben.
  • Page 47 Deutsch 1 Drücken Sie die beiden Entriegelungslaschen an der Unterseite der hinteren Abdeckung (1), und schieben Sie die hintere Abdeckung nach oben aus der unsichtbaren Wand (2) heraus. 2 Nehmen Sie vier neue AA-Batterien aus der Verpackung, und legen Sie sie in das Batteriefach der unsichtbaren Wand ein.
  • Page 48 Deutsch 4 Wenn der Roboter zu nah an die unsichtbare Wand gerät, blinkt das Licht an der unsichtbaren Wand, und aus der Wand wird ein Strahl infraroten Lichts ausgegeben. Durch den infraroten Lichtstrahl ändert der Roboter seinen Kurs und bewegt sich weg von der unsichtbaren Wand. Hinweis: Wenn Sie die unsichtbare Wand verwenden, überprüfen Sie regelmäßig, ob die Batterien noch ausreichend geladen sind.
  • Page 49 Deutsch 6 Entfernen Sie mit einer weichen Bürste (z. B. einer Zahnbürste) oder einem Tuch Fusseln, Haare und Fäden vom Schaft und von der Seitenbürste. 7 Überprüfen Sie die Seitenbürsten und die Unterseite des Roboters auf spitze Gegenstände, die den Boden beschädigen könnten. Den Staubbehälter entleeren und reinigen Leeren und reinigen Sie den Staubbehälter, wenn die Anzeige für den vollen Staubbehälter dauerhaft leuchtet.
  • Page 50 Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf. Sie können sich auch an ein Philips Service-Center in Ihrem Land wenden. Die Kontaktdaten finden Sie in der internationalen Garantieschrift. Den Filter auswechseln Wechseln Sie den Filter, wenn er stark verschmutzt oder beschädigt ist.
  • Page 51 Ersetzen Sie den Akku, wenn er sich nicht länger aufladen lässt bzw. die Akkuleistung schnell nachlässt. Sie können einen neuen Akku unter der Bestellnummer CP0113 für FC8820 bzw. CP0112 für FC8810 bestellen. 1 Achten Sie darauf, dass sich der Netzschalter des Roboters in der Position „off“...
  • Page 52 Deutsch 4 Nehmen Sie den alten Akku aus dem Akkufach. 5 Setzen Sie den neuen Akku in das Akkufach ein. 6 Schieben Sie die Akkufachabdeckung wieder auf den Roboter. Trockenreinigungstücher austauschen Sie können neue Trockenreinigungstücher bestellen. Diese sind Teil des Ersatzsets FC8068.
  • Page 53 Gebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.philips.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land. Problem Mögliche Ursache...
  • Page 54 Deutsch Problem Mögliche Ursache Die Lösung Die Warnanzeige blinkt Ein oder beide Räder sind Schalten Sie den Netzschalter auf "Off" schnell. stecken geblieben. (Aus). Entfernen Sie Fusseln, Haare, Fäden oder Drähte, die sich an der Radaufhängung angesammelt haben. Eine oder beide Reinigen Sie die Seitenbürsten (siehe Seitenbürsten sind blockiert.
  • Page 55 Das führt dazu, dass weiterhin auftritt, gehen Sie zu sich der Roboter in einem www.philips.com/support oder wenden ungewöhnlichen Sie sich an das Philips Service-Center in Reinigungsmuster bewegt. Ihrem Land. Der Roboter reinigt einen Ziehen Sie die Vorhänge zu, damit kein Boden, auf dem Sonnenlicht Sonnenlicht in den Raum dringt.
  • Page 56 CR2025-Knopfzelle. Sollte das Problem schnell leer. Batterietyp eingesetzt. fortbestehen, gehen Sie zu www.philips.com/support oder wenden Sie sich an das Philips Service-Center in Ihrem Land. Der Roboter bewegt sich Der Roboter befindet sich im Das ist normales Verhalten. Der im Kreis.
  • Page 57 Lesen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Den eingelegt Akku in den Roboter einsetzen" im Kapitel "Vor dem ersten Gebrauch". Fehler beim Laden Überprüfen Sie, ob der Netzschalter in der Position "on" (Ein) ist, wenn sich der Roboter in der Docking-Station befindet. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 58 Deutsch...
  • Page 59 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido a la asistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome. Descripción general Asa de la tapa del depósito del polvo 2 Tapa del depósito del polvo...
  • Page 60 6 Botón de base Panel de control de la estación base Pantalla de tiempo, día e indicaciones de programación 2 Botones de ajuste y configuración Puntero (modelo FC8820) Botón de puntero 2 Botón de encendido/apagado 3 Botones de modo de limpieza 4 Botones de tiempo de limpieza 5 Botón de base...
  • Page 61 Español Cómo limpia el robot Sistema de limpieza El robot cuenta con un sistema de limpieza de 3 etapas para limpiar el suelo de forma eficiente. - Los dos cepillos laterales permiten al robot limpiar en rincones y a lo largo de paredes.
  • Page 62 Si el robot detecta una zona muy sucia durante la limpieza, cambia al modo en espiral y enciende la velocidad del ventilador turbo (solo FC8820) para garantizar una eliminación profunda de la suciedad. Nota: También puede seleccionar cada modo de forma individual pulsando el botón correspondiente en el mando a distancia o el puntero (solo...
  • Page 63 Español Antes de utilizarlo por primera vez Montaje de los cepillos laterales 1 Desembale los cepillos laterales y coloque el robot boca abajo sobre una mesa o en el suelo. 2 Presione los cepillos laterales sobre los ejes de la parte inferior del robot. Nota: Asegúrese de que coloca los cepillos laterales correctamente.
  • Page 64 Español Extracción de la pestaña del mando a distancia El mando a distancia funciona con una pila CR2025 con forma de moneda. La pila está protegida con una pestaña protectora que se debe retirar antes del uso. 1 Tire de la pestaña protectora de la pila para extraerla del compartimento de la pila del mando a distancia.
  • Page 65 Español Carga de la estación base 1 Pulse el interruptor de encendido para encender el robot. 2 Coloque el robot en la estación base enchufada. 3 El botón de inicio/parada empieza a parpadear. Nota: Debido a que es la primera vez que carga el robot, la pantalla del mismo mostrará...
  • Page 66 Puede pulsar el botón de inicio/parada en el robot. También puede pulsar el botón de inicio/parada en el mando a distancia o el puntero (FC8820 solo) 3 El botón de inicio/parada se mantiene encendido y el robot comienza a limpiar.
  • Page 67 Si queda suficiente energía en la batería recargable, puede pulsar el botón de base en el mando a distancia o el puntero (FC8820 solo) para que el robot vuelva a la estación base. Si la batería recargable está totalmente agotada, deberá...
  • Page 68 En este modo, el robot se mueve en espiral para limpiarla en profundidad un área reducida. En el modo de espiral, el ventilador funciona a velocidad turbo (FC8820 solo). Conducción manual 1 Utilice los botones de flecha que hay encima y debajo y a la izquierda y derecha del botón de inicio/parada del mando a distancia para dirigir el...
  • Page 69 Español Uso del botón de tiempo de limpieza - Pulse el botón de tiempo máximo de limpieza para que el robot siga limpiando en el modo de limpieza automática hasta que la batería recargable se agote. Cuando termina de limpiar, el robot vuelve a la estación base automáticamente si ha empezado a limpiar desde ahí.
  • Page 70 Español Programación de los tiempos de limpieza Si ha ajustado la hora y el día de la semana en la pantalla de la estación base, puede programar tiempos de limpieza para el robot. Nota: Puede consultar las imágenes que pertenecen a los pasos siguientes en las páginas de la parte posterior de este manual.
  • Page 71 2 Pulse este botón para poner en marcha el ventilador a velocidad normal. 3 La velocidad del ventilador se aumenta con el botón del ventilador turbo (FC8820 solo). Respuesta a palmada La respuesta a palmada se habilita cuando el robot entra en el modo sueño...
  • Page 72 3 Presione un extremo del accesorio para toallitas secas hacia la rueda del otro lado del robot para liberarlo. A continuación, tire del accesorio para extraerlo del robot. Uso del puntero (modelo FC8820) Carga del puntero El puntero tiene una batería recargable que se puede cargar mediante el cable USB suministrado.
  • Page 73 - Con el puntero, puede enviar el robot a una zona específica de la 50-70 cm habitación para limpiarla más en profundidad. Uso de la unidad de pared virtual (modelo FC8820) Colocación de las pilas en la pared invisible La pared invisible funciona con cuatro pilas AA.
  • Page 74 Español 2 Utilice cuatro pilas AA nuevas e insértelas en el compartimento de las pilas de la pared invisible. Nota: Asegúrese de que los polos + y - de las pilas estén en la posición correcta. 3 Deslice la cubierta posterior de nuevo sobre la pared invisible. Colocación de la pared invisible para detener el robot Puede utilizar la pared invisible para evitar que el robot entre en una habitación o zona en la que no desea que lo haga.
  • Page 75 Español Limpieza y mantenimiento Limpieza del robot Para mantener un rendimiento de limpieza adecuado, debe limpiar los sensores de interrupción, las ruedas, los cepillos laterales y la abertura de succión de vez en cuando. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado.
  • Page 76 Español Vaciado y limpieza del depósito del polvo Vacíe y limpie el depósito del polvo cuando el indicador de depósito del polvo lleno se ilumine de forma continua. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición de apagado.
  • Page 77 Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantía mundial). Sustitución del filtro Sustituya el filtro si está...
  • Page 78 Sustituya la batería recargable cuando ya no pueda recargarla o cuando se quede sin energía rápidamente. Puede solicitar una nueva batería recargable con el número de pedido CP0113 para FC8820 y CP0112 para FC8810. 1 Asegúrese de que el interruptor de encendido del robot esté en la posición de apagado.
  • Page 79 Español 5 Introduzca la batería recargable nueva en la cavidad correspondiente. 6 Vuelva a deslizar la cubierta de la cavidad de la batería en el robot. Sustituir las toallitas secas Puede solicitar nuevas toallitas secas. Se incluyen en el kit de recambio FC8068 Este kit contiene también dos cepillos laterales y dos filtros.
  • Page 80 Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Page 81 Español Problema Posible causa Solución El indicador de Una o ambas ruedas se han Coloque el interruptor de encendido en la advertencia parpadea atascado. posición de apagado. Quite las pelusas, rápidamente. pelos o hilos que estén atrapados alrededor de la suspensión de las ruedas. Uno o ambos cepillos Limpie los cepillos laterales (consulte el laterales se han atascado.
  • Page 82 Si brillante, lo cual activa los el problema persiste en una superficie más sensores de interrupción. clara, visite www.philips.com/support o Esto provoca que el robot se póngase en contacto con el Servicio de mueva con un patrón inusual.
  • Page 83 Español Problema Posible causa Solución El robot se mueve en El robot está en el modo de Esto es normal. El modo en espiral se círculos. limpieza de zona. puede activar cuando se detecta una gran cantidad de suciedad en el suelo para realizar una limpieza en profundidad.
  • Page 84 "Inserción de la batería recargable en el robot" del capítulo "Antes de utilizarlo por primera vez". Error de carga Compruebe que el interruptor de encendido está en la posición de encendido cuando el robot se encuentra en la estación base. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 85 Español...
  • Page 86 Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale Poignée du couvercle du compartiment à poussière 2 Couvercle du compartiment à poussière 3 Filtre 4 Compartiment à...
  • Page 87 6 Bouton d’accueil Panneau de commande de la station d’accueil Affichage de l’heure, du jour et des indications de programmation 2 Boutons de réglage et de configuration Pointeur (FC8820) Bouton du pointeur 2 Bouton marche/arrêt 3 Boutons de mode d’aspiration 4 Boutons d’heure d’aspiration...
  • Page 88 Français Comment fonctionne votre robot Système de nettoyage Le robot présente un système de nettoyage en 3 étapes pour nettoyer vos sols efficacement. - Les deux brossettes latérales permettent à votre robot de nettoyer les angles ainsi que le long des murs. Elles permettent aussi de décoller les saletés du sol et de les déplacer vers l’orifice d’aspiration.
  • Page 89 Si le robot détecte une zone particulièrement sale pendant la séance de nettoyage, il passe en mode spirale et à la vitesse de ventilateur Turbo pour assurer une élimination efficace des saletés (modèle FC8820 seulement). Remarque : vous pouvez également sélectionner chaque mode séparément en appuyant sur le bouton approprié...
  • Page 90 Français Avant la première utilisation Montage des brossettes latérales 1 Déballez les brossettes latérales et placez le robot à l’envers sur une table ou sur le sol. 2 Poussez les brossettes latérales sur les axes situés en dessous du robot. Remarque : assurez-vous de fixer correctement les brossettes latérales.
  • Page 91 Français Retrait de la languette de la télécommande La télécommande fonctionne avec une pile bouton CR2025. Cette pile est protégée par une languette de protection qui doit être retirée avant utilisation. 1 Retirez la languette de protection du compartiment à pile de la télécommande.
  • Page 92 Français Charge sur la station d’accueil 1 Allumez le robot à l’aide de l’interrupteur. 2 Placez le robot sur la station d’accueil branchée. 3 Le bouton marche/arrêt commence à clignoter. Remarque : étant donné qu’il s’agit de la première charge du robot, le voyant de démarrage apparaît sur l’afficheur du robot.
  • Page 93 2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Vous pouvez appuyer sur le bouton marche/arrêt du robot. Vous pouvez également appuyer sur le bouton marche/arrêt de la télécommande ou du pointeur (modèle FC8820 seulement). 3 Le bouton marche/arrêt reste allumé et le robot commence le nettoyage.
  • Page 94 à la station d’accueil (modèle FC8820 seulement). Si la batterie rechargeable est complètement vide, vous devez placer le robot sur la...
  • Page 95 Mode en spirale Dans ce mode, le robot se déplace en spirale dans une petite zone pour la nettoyer soigneusement. Dans le mode en spirale, le ventilateur tourne à la vitesse Turbo (modèle FC8820 seulement).
  • Page 96 Français Déplacement manuel 1 Utilisez les boutons fléchés (haut, bas, gauche, droite) du bouton marche/arrêt de la télécommande pour faire naviguer le robot dans la pièce. Remarque : soyez prudent lorsque vous faites circuler manuellement le robot près d’un escalier ou d’une différence de hauteur. Remarque : la fonction d’aspiration et les brossettes latérales fonctionnent seulement lorsque le robot se déplace en avant.
  • Page 97 Français 5 Définissez les minutes à l’aide des boutons + et - de la station d’accueil. Les minutes définies apparaissent sur l’afficheur. 6 Appuyez sur le bouton de sélection pour valider le réglage des minutes. L’indication « Su » (Sunday) pour dimanche commence à clignoter. 7 Définissez le jour actuel de la semaine à...
  • Page 98 2 Appuyez sur ce bouton pour mettre le ventilateur en marche à vitesse normale. 3 Le bouton Turbo du ventilateur augmente la vitesse du ventilateur (modèle FC8820 seulement). Taper des mains La fonction « taper de mains » est activée quand le robot entre en mode veille prolongée dans les cas suivants :...
  • Page 99 3 Appuyez sur l’une des extrémités de l’accessoire lingette sèche vers la roue de l’autre côté du robot pour le retirer. Ensuite, retirez l’accessoire du robot. Utilisation du pointeur (FC8820) Charge du pointeur Le pointeur est doté d’une batterie rechargeable pouvant être chargée à...
  • Page 100 - Le pointeur vous permet d’envoyer le robot vers une zone spécifique de 50-70 cm la pièce pour nettoyer cette zone plus en profondeur. Utilisation de l’unité murale virtuelle (FC8820) Installation des piles dans l’unité murale invisible L’unité murale invisible fonctionne avec quatre piles AA.
  • Page 101 Français 1 Appuyez sur les deux languettes de déverrouillage au bas du couvercle arrière (1), puis faites glisser le couvercle arrière vers le haut et retirez-le de l’unité murale invisible (2). 2 Prenez quatre piles AA neuves de l’emballage et insérez-les dans le compartiment à...
  • Page 102 Français 4 Lorsque le robot s’approche trop près de l’unité murale invisible, le voyant de l’unité murale invisible commence à clignoter et l’unité murale invisible émet un faisceau de lumière infrarouge. Ce faisceau de lumière infrarouge permet de changer la course du robot et de l’éloigner de l’unité...
  • Page 103 Français 6 Retirez les peluches, les poils et les fils de l’axe et de la brossette latérale avec une brosse douce (par exemple une brosse à dents) ou un chiffon. 7 Vérifiez que les brossettes latérales et le dessous du robot ne contiennent pas d’objets pointus qui pourraient endommager votre sol.
  • Page 104 Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le Service Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie internationale pour obtenir les coordonnées). Remplacement du filtre Remplacez le filtre s’il est très sale ou endommagé.
  • Page 105 Vous pouvez commander une nouvelle batterie rechargeable sous la référence CP0113 pour le modèle FC8820 et CP0112 pour le modèle FC8810. 1 Assurez-vous que l’interrupteur du robot est en position d’arrêt. 2 Laissez le robot fonctionner jusqu’à ce que la batterie rechargeable soit vide pour vous assurer qu’elle est complètement déchargée avant de la...
  • Page 106 Français 4 Enlevez l’ancienne batterie rechargeable de son espace. 5 Insérez la nouvelle batterie rechargeable dans son espace. 6 Repositionnez le cache de l’espace de la batterie sur le robot. Remplacement des lingettes sèches Vous pouvez commander de nouvelles lingettes sèches. Elles font partie du jeu de rechange FC8068.
  • Page 107 Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Cause possible Solution Le robot ne démarre pas...
  • Page 108 Français Problème Cause possible Solution Le voyant Une ou deux roues sont Réglez l’interrupteur sur la position « off » d’avertissement clignote coincées. (arrêt). Retirez les peluches, les cheveux rapidement. ou les fils qui sont coincés autour de la suspension de roue. Une ou deux brossettes Nettoyez les brossettes latérales (voir le latérales sont coincées.
  • Page 109 Ceci entraîne un sols plus clairs, consultez le site mouvement inhabituel du www.philips.com/support ou contactez le robot. Service Consommateurs Philips de votre pays. Le robot nettoie un sol qui Fermez les rideaux pour empêcher les reflète fortement les rayons rayons du soleil d’entrer dans la pièce.
  • Page 110 Français Problème Cause possible Solution Le robot tourne en rond. Le robot nettoie en mode Son comportement est normal. Le mode d’aspiration localisée. d’aspiration en spirale peut être activé lorsque le robot détecte beaucoup de saletés sur le sol. Ce mode fait également partie du mode d’aspiration automatique.
  • Page 111 » au chapitre « Avant la première utilisation ». Erreur de charge Vérifiez si l’interrupteur d’alimentation est en position de marche lorsque le robot est sur la station d’accueil. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 112 Français...
  • Page 113 Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Descrizione generale Impugnatura del coperchio del contenitore della polvere 2 Coperchio del contenitore della polvere...
  • Page 114 6 Pulsante docking Pannello di controllo della docking station Display con indicazioni dell'ora, del giorno e di programmazione 2 Pulsanti di regolazione e impostazione Puntatore (FC8820) Pulsante del puntatore 2 Pulsante on/off 3 Pulsanti per l'impostazione della modalità di pulizia...
  • Page 115 Italiano Sistema di pulizia del robot Sistema di pulizia Il robot dispone di un sistema di pulizia a 3 stadi per pulire i pavimenti in modo efficace. - Le due spazzole laterali consentono al robot di pulire gli angoli e gli spazi lungo le pareti e di asportare lo sporco sul pavimento facendolo confluire verso l'apertura di aspirazione.
  • Page 116 Se durante la sessione di pulizia il robot rileva una zona particolarmente sporca, passa alla modalità di movimenti a spirale e imposta la velocità della ventola su turbo (solo FC8820), per assicurare un'accurata rimozione dello sporco. Nota: potete inoltre selezionare singolarmente ciascuna modalità premendo l'apposito pulsante sul telecomando o sul puntatore (solo FC8820).
  • Page 117 Italiano Primo utilizzo Inserimento delle spazzole laterali 1 Estraete le spazzole laterali dalla confezione e capovolgete il robot su un tavolo o sul pavimento. 2 Spingete le spazzole laterali sui perni di inserimento nella parte inferiore del robot. Nota: assicuratevi di collegare correttamente le spazzole laterali. Premete le spazzole sul perno di inserimento finché...
  • Page 118 Italiano Rimozione della linguetta dal telecomando Il telecomando funziona con una batteria a bottone CR2025. La batteria è protetta da un'apposita linguetta che deve essere rimossa prima dell'uso. 1 Estraete la linguetta di protezione della batteria dal vano batterie del telecomando.
  • Page 119 Italiano Come ricaricare l'apparecchio Quando caricate l'apparecchio per la prima volta e quando la batteria ricaricabile del robot è scarica, il tempo di ricarica è di quattro ore. Il vostro robot può essere caricato in due modi: - Sulla docking station, manualmente o automaticamente, durante l'uso; - Collegando il robot direttamente all'alimentazione.
  • Page 120 Italiano Carica automatica durante l'uso 1 Una volta terminate le operazioni di pulizia o quando la batteria è carica solo al 15%, il robot cerca automaticamente la docking station per ricaricarsi. Quando ciò avviene, la spia del pulsante di avvio/arresto diventa arancione.
  • Page 121 Se la batteria ricaricabile è ancora sufficientemente carica, potete premere il pulsante docking sul telecomando o sul puntatore (solo FC8820) per far sì che il robot torni alla docking station. Se la batteria ricaricabile è...
  • Page 122 In questa modalità, il robot segue le pareti della stanza per pulire più accuratamente l'area lungo le pareti. Modalità a spirale In questa modalità, il robot effettua movimenti a spirale per pulire a fondo una piccola area sporca. In modalità a spirale, la ventola funziona a velocità turbo (solo FC8820).
  • Page 123 Italiano Spostamento manuale 1 Utilizzate i pulsanti freccia situati attorno al pulsante di avvio/arresto sul telecomando per spostare il robot all'interno della stanza. Nota: prestate attenzione quando dirigete il robot manualmente vicino a un dislivello o una scala. Nota: la funzione di aspirazione e le spazzole laterali funzionano solo quando il robot procede in avanti.
  • Page 124 Italiano 5 Usate i pulsanti + e - sulla docking station per impostare i minuti. I minuti impostati appaiono sul display. 6 Premete il pulsante di selezione per confermare i minuti impostati. L'indicazione "Su" ("Dom") per domenica inizia a lampeggiare. 7 Usate i pulsanti + e - sulla docking station per impostare il giorno corrente della settimana.
  • Page 125 2 Premete questo pulsante per accendere la ventola a velocità normale. 3 Il pulsante della ventola turbo aumenta la velocità della ventola (solo FC8820). Risposta al battito delle mani La risposta al battito delle mani viene attivata quanto il robot entra in modalità...
  • Page 126 3 Spingete un'estremità dell'accessorio per panni asciutti verso la rotella sull'altro lato del robot per sganciarlo. Staccate quindi l'accessorio dal robot. Uso del puntatore (FC8820) Ricarica del puntatore Il puntatore ha una batteria ricaricabile che può essere caricata con il cavo USB in dotazione.
  • Page 127 50-70 cm - Mediante il puntatore potete dirigere il robot su una specifica area della stanza per pulirla più accuratamente. Uso dell'unità muro virtuale (FC8820) Inserimento delle batterie nella parete invisibile La parete invisibile funziona con quattro batterie AA. 1 Spingete le due alette di rilascio nella parte inferiore del coperchio posteriore (1) e fate scorrere il coperchio posteriore verso l'alto per rimuoverlo dalla parete invisibile (2).
  • Page 128 Italiano 2 Inserite quattro nuove batterie AA nel vano batterie della parete invisibile. Nota: Controllate che la direzione dei poli +/- delle batterie sia corretta. 3 Fate scorrere il coperchio posteriore riposizionandolo sulla parete invisibile. Posizionamento della parete invisibile per fermare il robot Potete utilizzare la parete invisibile per evitare che il robot entri in una determinata stanza o area.
  • Page 129 Italiano Pulizia e manutenzione Pulizia del robot Per mantenere prestazioni di pulizia ottimali, pulite periodicamente i sensori per il rilevamento del vuoto, le rotelle, le spazzole laterali e l'apertura di aspirazione. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "off". 2 Capovolgete il robot su una superficie piana.
  • Page 130 Italiano Svuotamento e pulizia del contenitore della polvere Svuotate e pulite il contenitore della polvere quando l'indicatore contenitore della polvere pieno si accende a luce fissa. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "off". 2 Rimuovete il coperchio. 3 Tirate verso l'alto la maniglia del coperchio del contenitore della polvere ed estraete il contenitore della polvere dal relativo vano.
  • Page 131 Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito Web www.shop.philips.com/service o recatevi presso il rivenditore Philips di zona. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
  • Page 132 Sostituite la batteria ricaricabile quando non può più essere ricaricata o quando si scarica frequentemente. Potete ordinare una nuova batteria ricaricabile con il numero d'ordine CP0113 per FC8820 e CP0112 per FC8810. 1 Assicuratevi che l'interruttore di alimentazione del robot sia in posizione "off".
  • Page 133 Italiano 5 Inserite la nuova batteria ricaricabile nell'apposito vano. 6 Riposizionate il coperchio del vano batteria sul robot, sempre facendolo scorrere. Sostituzione dei panni asciutti Potete ordinare dei nuovi panni asciutti. Essi fanno parte del kit di sostituzione FC8068, che contiene anche due spazzole laterali e due filtri. Sostituzione della batteria del telecomando Il telecomando funziona con una batteria a bottone CR2025.
  • Page 134 Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con la macchina. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
  • Page 135 Italiano Problema Possibile causa Soluzione La spia di avviso Una o entrambe le rotelle Impostate l'interruttore di alimentazione su lampeggia rapidamente. sono incastrate. "off". Rimuovete la lanugine, i capelli, i fili o i cavi incastrati intorno alla sospensione delle rotelle. Una o entrambe le spazzole Pulite le spazzole laterali (consultare il laterali sono incastrate.
  • Page 136 Se il problema persiste dei sensori di rilevamento del anche sulla superficie più chiara, visitate il vuoto e, quindi, movimenti sito Web www.philips.com/support oppure insoliti nel robot. contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese. Il robot sta pulendo un...
  • Page 137 Italiano Problema Possibile causa Soluzione Il robot si muove in Il robot sta pulendo nella Si tratta di un comportamento del tutto circolo. modalità di pulizia SPOT. normale. La modalità a spirale può essere attivata in caso di sporco intenso sul pavimento per una pulizia più...
  • Page 138 La batteria non è inserita Leggete le istruzioni riportate nella sezione correttamente "Inserimento della batteria ricaricabile nel robot" nel capitolo "Primo utilizzo". Errore di ricarica Verificate che l'interruttore di alimentazione sia in posizione "on" quando il robot è sulla docking station. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 139 Italiano...
  • Page 140 Nederlands Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Algemene beschrijving Handgreep van het deksel van de stofbak 2 Deksel van de stofbak...
  • Page 141 4 ‘Ventilator uit’-knop 5 ‘Ventilator aan’-knop 6 Dockingknop Bedieningspaneel van dockingstation Display met tijd, dag en programmeeraanduidingen 2 Knoppen aanpassen en instellen Aanwijzer (FC8820) Aanwijzerknop 2 Aan/uitknop 3 Knoppen voor reinigingsmodi 4 Knoppen voor reinigingstijd 5 Dockingknop Hoe uw robot werkt...
  • Page 142 Nederlands Hoe uw robot schoonmaakt Reinigingssysteem De robot heeft een 3-fasenreinigingssysteem om uw vloeren efficiënt schoon te maken. - De twee zijborstels helpen de robot in hoeken en langs muren te reinigen. Ze zorgen er ook voor dat vuil van de vloer wordt verwijderd en naar de zuigopening toe wordt geborsteld.
  • Page 143 Als de robot tijdens een schoonmaakbeurt een bijzonder vuil gebied signaleert, schakelt het apparaat automatisch over op de modus Spiraalpatroon en gaat de ventilator over op turbosnelheid (alleen FC8820) om te zorgen dat het vuil grondig wordt verwijderd. Opmerking: U kunt elke modus ook afzonderlijk selecteren door op de betreffende knop op de afstandsbediening of op de aanwijzer te drukken (alleen FC8820).
  • Page 144 Nederlands Vóór het eerste gebruik De zijborstels bevestigen 1 Pak de zijborstels uit en plaats de robot ondersteboven op een tafel of op de vloer. 2 Duw de zijborstels op de assen op de onderkant van de robot. Opmerking: zorg ervoor dat u de zijborstels op de juiste manier bevestigt. Duw de zijborstels op hun assen tot u ze op hun plaats hoort vastklikken.
  • Page 145 Nederlands Het beschermstrookje van de afstandsbediening verwijderen De afstandsbediening werkt op een CR2025-knoopcelbatterij. De batterij wordt beschermd met een beschermstrookje, dat moet worden verwijderd voordat u het apparaat gebruikt. 1 Trek het beschermstrookje uit het batterijvak van de afstandsbediening. De afstandsbediening is nu klaar voor gebruik. Klaarmaken voor gebruik Het dockingstation plaatsen 1 Steek de kleine stekker van het adaptersnoer in de aansluiting op het...
  • Page 146 Nederlands Opladen op het dockingstation 1 Druk op de aan/uit-schakelaar om de robot in te schakelen. 2 Plaats de robot op het aangesloten dockingstation. 3 De start/stop-knop begint te knipperen. Opmerking: Omdat dit de eerste keer is dat u de robot oplaadt, ziet u op het display van de robot de opstartaanduiding.
  • Page 147 2 Druk op de start/stop-knop. U kunt op de start/stop-knop op de robot drukken. U kunt ook op de start/stop-knop op de afstandsbediening of op de aanwijzer drukken (alleen FC8820). 3 De start/stop-knop brandt continu en de robot begint met reinigen.
  • Page 148 7 Als u wilt dat de robot terugkeert naar het dockingstation wanneer de accu bijna leeg is, drukt u op de dockingknop op de afstandsbediening of op de aanwijzer (alleen FC8820). De dockingaanduiding wordt op het display weergegeven en de robot keert terug naar het dockingstation.
  • Page 149 In deze modus maakt de robot spiraalvormige bewegingen om een klein oppervlak grondig te reinigen. In de modus Spiraalpatroon werkt de ventilator op turbosnelheid (alleen FC8820). De robot besturen 1 Met de pijltoetsen op de afstandsbediening, die zich onder en boven de start/stop-knop en links en rechts daarvan bevinden, kunt u de robot besturen en door de kamer laten rijden.
  • Page 150 Nederlands De knop voor de reinigingstijd gebruiken - Druk op de knop voor de maximale reinigingstijd om de robot in de automatische modus te laten schoonmaken totdat de accu bijna leeg is. Wanneer de robot klaar is met stofzuigen, gaat het apparaat automatisch terug naar het dockingstation als het ook vanaf het dockingstation is gestart.
  • Page 151 Nederlands Opmerking: De afbeeldingen bij de onderstaande stappen vindt u op de uitklapbare pagina's achter in deze gebruiksaanwijzing. De volgende programmaopties zijn beschikbaar: Programma Aanduidingen op het display Elke dag schoonmaken Alle dagaanduidingen zijn ingeschakeld Schoonmaken op weekdagen Aanduidingen Mo (maandag) tot en met Fri (vrijdag) zijn ingeschakeld Schoonmaken op twee Aanduidingen van twee dagen zijn ingeschakeld, bijvoorbeeld...
  • Page 152 Druk op deze knop om de ventilator uit te schakelen. 2 Druk op deze knop om de ventilator op normale snelheid in te schakelen. 3 Met de turboknop kunt u de ventilatorsnelheid verhogen (alleen FC8820). Klapreactie De klapreactie wordt ingeschakeld wanneer in de volgende situaties de...
  • Page 153 3 Druk een van de uiteinden van het hulpstuk in de richting van het wiel aan de andere kant van de robot om het hulpstuk te ontgrendelen. Haal vervolgens het hulpstuk van de robot. De aanwijzer gebruiken (FC8820) De aanwijzer opladen De aanwijzer heeft een accu die kan worden opgeladen met de meegeleverde USB-kabel.
  • Page 154 - Met de aanwijzer kunt u de robot naar een specifiek deel van de kamer sturen voor een extra grondige reiniging. De virtuele muur gebruiken (FC8820) De batterijen in de onzichtbare muur plaatsen De onzichtbare muur werkt op vier AA-batterijen.
  • Page 155 Nederlands 2 Neem vier nieuwe AA-batterijen uit de verpakking en plaats ze in het batterijvak van de onzichtbare muur. Opmerking: Zorg ervoor dat de pluspolen en minpolen van de batterijen in de juiste richting wijzen. 3 Schuif het klepje terug op de onzichtbare muur. De onzichtbare muur plaatsen om de robot tegen te houden U kunt de onzichtbare muur gebruiken om te voorkomen dat de robot een kamer of een bepaald gebied binnengaat.
  • Page 156 Nederlands Schoonmaken en onderhoud De robot schoonmaken Om te zorgen dat de robot goed blijft werken, moet u de valsensoren, de wielen, de zijborstels en de zuigopening van tijd tot tijd schoonmaken. 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de 'uit'-stand staat. 2 Plaats de robot ondersteboven op een vlakke ondergrond.
  • Page 157 Nederlands 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar in de 'uit'-stand staat. 2 Verwijder de lichtkap. 3 Trek de handgreep van het stofbakdeksel omhoog en til de stofbak uit het stofbakcompartiment. Opmerking: Wanneer u de stofbak uit de robot haalt of terugplaatst, moet u er goed op letten dat u de bladen van de motorventilator niet beschadigt.
  • Page 158 Accessoires bestellen Ga naar www.shop.philips.com/service of uw Philips-dealer om accessoires of reserveonderdelen aan te schaffen. U kunt ook contact opnemen met het Philips Consumer Care Centre in uw land (zie de meegeleverde wereldwijde garantieverklaring voor contactgegevens). Het filter vervangen Vervang het filter als het erg vies of beschadigd is. U kunt een nieuwe filterset bestellen via typenummer FC8066.
  • Page 159 Vervang de accu wanneer u de accu niet meer kunt opladen of wanneer de accu snel leegraakt. U kunt een nieuwe accu bestellen onder bestelnummer CP0113 (FC8820) of CP0112 (FC8810). 1 Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar van de robot in de 'uit'-stand staat.
  • Page 160 Nederlands Droge doekjes vervangen Indien nodig kunt u nieuwe droge doekjes bestellen. Droge doekjes zijn onderdeel van vervangingskit FC8068. Deze vervangingskit bevat ook twee zijborstels en twee filters. De batterij van de afstandsbediening vervangen De afstandsbediening werkt op een CR2025-knoopcelbatterij. Vervang de batterij als de robot niet meer reageert wanneer u op de knoppen van de afstandsbediening drukt.
  • Page 161 Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie, gaat u naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neemt u contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 162 Daardoor vloeren, ga dan naar beweegt de robot in een www.philips.com/support of neem contact ongebruikelijk patroon. op met het Consumer Care Center in uw land. De robot reinigt een vloer die...
  • Page 163 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De robot beweegt zich in De robot bevindt zich in de Dit is normaal gedrag. De modus cirkels. modus voor plaatselijke Spiraalpatroon kan worden geactiveerd reiniging. voor een grondige reiniging wanneer er veel vuil is gedetecteerd op de vloer. Deze modus maakt ook deel uit van de modus Automatisch reinigen.
  • Page 164 Lees de instructies in 'De accu in de robot geplaatst plaatsen' in hoofdstuk 'Voor het eerste gebruik'. Fout bij laden Controleer of de aan/uit-knop in de stand 'aan' staat wanneer de robot zich op het dockingstation bevindt. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 165 Nederlands...
  • Page 166 Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Descrição geral Pega da tampa do compartimento para pó 2 Tampa do compartimento para pó...
  • Page 167 6 Botão da base Painel de controlo da estação de base Visor com indicações de hora, dia e de programação 2 Botões de ajuste e definição Apontador (FC8820) Botão do apontador 2 Botão ligar/desligar 3 Botões dos modos de limpeza 4 Botões do tempo de limpeza...
  • Page 168 Português Como o seu robot limpa Sistema de limpeza O robot tem um sistema de limpeza de 3 níveis para limpar o chão eficazmente. - As duas escovas laterais ajudam o robot a limpar nos cantos e ao longo das paredes. Estas escovas também ajudam a remover sujidade do chão e a movê-la em direção à...
  • Page 169 Se o robot detetar uma área particularmente suja durante a limpeza, este muda para modo em espiral e para a velocidade turbo da ventoinha (apenas FC8820) para garantir uma remoção da sujidade em profundidade. Nota: também pode selecionar um modo individualmente, premindo o botão correspondente no telecomando ou no apontador (apenas FC8820).
  • Page 170 Português Antes da primeira utilização Montar as escovas laterais 1 Retire as escovas laterais da embalagem, volte o robot ao contrário e pouse-o sobre uma mesa ou no chão. 2 Introduza as escovas laterais nos eixos na parte inferior do robot. Nota: assegure-se de que encaixa as escovas laterais corretamente.
  • Page 171 Português 4 Coloque a bateria recarregável na respetiva cavidade. Nota: Certifique-se de que a impressão na bateria fica voltada para cima e que os conectores ficam voltados na direcção certa. 5 Coloque novamente a tampa da cavidade da bateria no robot. Retirar a patilha do telecomando O telecomando funciona com uma pilha CR2025 tipo botão.
  • Page 172 Português Carregamento Quando carregar pela primeira vez e quando a bateria recarregável do robot estiver vazia, o tempo de carregamento é de quatro horas. O robot pode ser carregado de duas formas: - Na estação de base, manualmente ou automaticamente durante a utilização;...
  • Page 173 Português Carregamento automático durante a utilização 1 Quando o robot acaba de limpar ou tem apenas 15% de carga restante na bateria, procura automaticamente a estação de base para recarregar. Quando o robot procura a estação de base, a luz no botão iniciar/parar passa a cor de laranja.
  • Page 174 7 Para o robot regressar à estação de base antes de a bateria recarregável ficar com pouca carga, prima o botão da base no telecomando ou no apontador (apenas FC8820). O indicador da base no visor do robot acende-se e o robot regressa à estação de base.
  • Page 175 Neste modo, o robot segue as paredes da divisão para assegurar uma limpeza extra das áreas junto às paredes. Modo em espiral Neste modo, o robot move-se em espiral numa área pequena para a limpar em profundidade. No modo em espiral, a ventoinha funciona em velocidade turbo (apenas FC8820).
  • Page 176 Português Direcionamento manual 1 Utilize os botões de setas para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita do botão iniciar/parar no telecomando para deslocar o robot pela divisão. Nota: tenha cuidado ao direcionar o robot manualmente perto de diferenças de altura ou escadas.
  • Page 177 Português 6 Prima o botão de seleção para confirmar os minutos definidos. A indicação "Su" para domingo (do inglês "Sunday") fica intermitente. 7 Utilize os botões + e - na estação de base para definir o dia da semana atual. 8 Prima o botão de selecção para confirmar o dia da semana.
  • Page 178 2 Prima este botão para ligar a ventoinha à velocidade normal. 3 O botão turbo da ventoinha aumenta a velocidade da ventoinha (apenas FC8820). Reação a palmas A reação a palmas é ativada quando o robot entra no modo de suspensão nas seguintes situações:...
  • Page 179 3 Empurre uma extremidade do acessório para toalhitas de limpeza secas em direção à roda do outro lado do robot para soltar o acessório. Em seguida, retire o acessório do robot. Utilizar o apontador (FC8820) Carregar o apontador O apontador tem uma bateria recarregável que pode ser carregada com o cabo USB fornecido.
  • Page 180 - Com o apontador pode enviar o robot para uma área específica na 50-70 cm divisão para limpar essa área com um cuidado extra. Utilizar a unidade de paredes virtuais (FC8820) Colocar as pilhas na unidade de paredes virtuais A unidade de paredes virtuais funciona com quatro pilhas AA.
  • Page 181 Português 2 Retire quatro pilhas AA novas da embalagem e insira-as no compartimento das pilhas da unidade de paredes virtuais. Nota: Certifique-se de que os pólos + e - das pilhas ficam virados na direcção certa. 3 Coloque novamente a tampa traseira na unidade de paredes virtuais deslizando-a.
  • Page 182 Português Limpeza e manutenção Limpar o robot Para manter um bom desempenho de limpeza, tem de limpar os sensores de queda, as rodas, as escovas laterais e a abertura de sucção ocasionalmente. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação está na posição de desligado.
  • Page 183 Português Esvaziar e limpar o compartimento para pó Esvazie e limpe o compartimento para pó quando o indicador do compartimento para pó cheio se mantiver continuamente aceso. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação está na posição de desligado. 2 Retire a tampa.
  • Page 184 Para comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-se ao seu revendedor Philips. Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial). Substituir o filtro Substitua o filtro se estiver muito sujo ou danificado.
  • Page 185 Pode encomendar uma nova bateria recarregável com o número de encomenda CP0113 para FC8820 e CP0112 para FC8810. 1 Certifique-se de que o botão de alimentação do robot está na posição de desligado.
  • Page 186 Português 5 Coloque a nova bateria recarregável na respetiva cavidade. 6 Coloque novamente a tampa da cavidade da bateria no robot. Substituir as toalhitas de limpeza secas Pode encomendar novas toalhitas de limpeza secas. Estas estão incluídas no kit de substituição FC8068. Este kit de substituição contém igualmente duas escovas laterais e dois filtros.
  • Page 187 Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir na máquina. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 188 Português Problema Possível causa Solução O indicador de aviso Uma ou ambas as rodas Regule o botão de alimentação na apresenta uma estão bloqueadas. posição de desligado. Retire cotão, intermitência rápida. cabelos, linhas ou fios que estejam presos à volta da suspensão da roda. Uma ou ambas as escovas Limpe as escovas laterais (consulte o laterais estão bloqueadas.
  • Page 189 Se o problema sensores de queda. Isto persistir em áreas do chão com uma cor provoca um padrão anormal mais clara, visite www.philips.com/support de movimento do robot. ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 190 Português Problema Possível causa Solução O robot está a mover-se O robot está no modo de É um comportamento normal. O modo em em círculos. limpeza localizada. espiral pode ser ativado para realizar uma limpeza em profundidade, quando é detetada sujidade no chão. Também faz parte do modo de limpeza automático.
  • Page 191 Leia as instruções na secção "Inserir a bateria correctamente recarregável no robot" no capítulo "Antes da primeira utilização". Erro no carregamento Verifique se o botão de alimentação está na posição de ligado quando o robot está na estação de base. Select Plus www.philips.com/support...
  • Page 192 Português...
  • Page 193 empty page before backcover...
  • Page 194 © 2016 Koninklijke Philips N.V. >75% recycled paper >75% papier recyclé All rights reserved 4222.003.4137.3 (01/2017)

Ce manuel est également adapté pour:

Fc8810