Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
B350 TOMAHAWK ARCTIC
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
B350 TOMAHAWK ARCTIC
Motherboard
®
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
B350 TOMAHAWK
ARCTIC.
®
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
®
ARCTIC. В этом разделе представлена
B350 TOMAHAWK
информация, которая поможет вам при сборке комьютера.
Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции.
Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне
или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start
loading

Sommaire des Matières pour MSI B350 TOMAHAWK ARCTIC

  • Page 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI B350 TOMAHAWK ARCTIC. ® Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Page 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/Xv89nhFk1vc Quick Start...
  • Page 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Page 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Page 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Page 73 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................7 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........7 Configuration des ports audio ................7 Realtek HD Audio Manager ..................8 Vue d’...
  • Page 74 Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 75 Architecture mémoire double canal * Les processeurs de série A ou Athlon ™ de 7ème génération supportent jusqu’ à 2400 MHz. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. 1 x slot PCIe 3.0 x16 (PCI_E2) Les processeurs des séries RYZEN supportent la vitesse...
  • Page 76 Suite du tableau de la page précédente 1 x contrôleur Realtek 8111H Gigabit LAN ® Chipset AMD B350 ® 4 x ports USB 3.1 Gen1 SuperSpeed USB disponibles par ƒ l’ intermédiaire des connecteurs USB 3.1 Gen1 internes 6 x ports USB 2.0 High-speed USB (2 ports Type-A sur le ƒ...
  • Page 77 30,4 cm x 24,3 cm (12” x 9,6” ) 1 x flash BIOS 128 Mb Fonctions BIOS UEFI AMI BIOS Multilingue Pilotes SUPER CHARGER COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 MSI SMART TOOL DRAGON EYE GAMING APP Logiciel X-BOOST RAMDISK GAMING LAN MANAGER Nahimic Audio SteelSeries Engine 3...
  • Page 78 Contrôle de la souris GAMING Click BIOS 5 AMD FreeSync™ Ready AMD OverDriver™ Ready GAMING Certifié SteelSeries Certifié WTFast* * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. Spécifications...
  • Page 79 Panneau arrière Entrée/ Sortie Ports Audio PS/2 USB 3.1 Gen1 USB 3.1 Gen1 USB 2.0 DVI-D USB 3.1 Gen1 Type-C Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’ activité Etat Description Etat...
  • Page 80 Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Page 81 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Page 82 Vue d’ ensemble des composants SYS_FAN1 DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 DIMMB1 Socket CPU_PWR1 DIMMB2 processeur PUMP_FAN1 SYS_FAN3 ATX_PWR1 PCI_E1 PCI_E2 JUSB4 M2_1 JBAT1 SATA4 PCI_E3 SATA3 PCI_E4 JCI1 SATA▼1▲2 PCI1 SYS_FAN4 JTPM1 PCI2 JFP2 JFP1 JAUD1 JUSB3 JLED1 JUSB2 SYS_FAN2 JUSB1 JCOM1 JLPT1 Vue d’...
  • Page 83 Socket processeur Présentation du socket AM4 Sur le socket AM4, vous remarquerez un triangle jaune servant d’ indicateur pour placer le processeur dans la bonne position sur la carte mère. Le triangle jaune correspond à la broche 1 du processeur. Important Lorsque vous changez le processeur, il se peut que la configuration du système soit effacée et que le BIOS soit réinitialisé...
  • Page 84 Du fait des limites officiels des spécifications du contrôleur CPU AM4/ mémoire, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible.
  • Page 85 Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous recommandons d’...
  • Page 86 M2_1: Slot M.2 (Touche M) Vidéo de démonstration Référez-vous à la vidéo d’ instruction sur l’ installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du module M.2 Enlevez la vis de la vis de base. Enlevez la vis de base. Fixez la vis de base dans le trou correspondant à...
  • Page 87 SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 88 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Page 89 Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 90 CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 91 JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 92 JLPT1: Connecteur de port parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant.
  • Page 93 JCOM1: Connecteur de port série Ce connecteur vous permet de relier un port série en option. SOUT Ground No Pin JLED1: Connecteur du ruban LED RGB Ce connecteur vous permet de connecter des rubans LED RGB étendus de type 5050. +12V ruban LED de type 5050 JLED1...
  • Page 94 JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 95 Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veuillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’ endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 96 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 97 EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Page 98 Barre priorité de périphérique démarrage - vous pouvez déplacer les icônes dédiés aux périphériques pour modifier la priorité au démarrage. Le sens de la priorité va de gauche à droite. Ecran d’ informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory (Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à...
  • Page 99 Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Capture d’ écran Interrupteur de Recherhce modes de réglages Langue Informations du système...
  • Page 100 OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Page 101 Advanced DRAM Configuration Appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu. L’ utilisateur peut régler la synchronisation de mémoire de chaque barrette de mémoire. Le système peut être instable ou peut ne plus redémarrer après le changement de la synchronisation de la mémoire.
  • Page 102 fAMD Cool’ n’ Quiet [Enabled] La technologie Cool’ n’ Quiet peut efficacement et dynamiquement réduire la vitesse et la consommation d’ énergie du processeur. fSVM Mode [Enabled] Active ou désactive le mode AMD SVM (Secure Virtual Machine). fCore C6 state [Enabled] Active ou désactive la fonction C6 state.
  • Page 103 Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 7 64-bit/ Windows 10 64-bit ® ® Allumez l’ ordinateur. Insérez le disque de Windows 7/ 10 dans le lecteur optique.
  • Page 104 Installer les utilitaires Avant d’ installer les utilitaires, il faut compléter l’ installation des pilotes. Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique. ® L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Cliquez sur l’ onglet Utilities. Choisissez les utilitaires que vous voulez installer.
  • Page 136 Примечание Примечание...
  • Page 138 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.

Ce manuel est également adapté pour:

B350 tomahawk