Télécharger Imprimer la page
Oase ProfiClear Guard Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ProfiClear Guard:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
ProfiClear
Guard
loading

Sommaire des Matières pour Oase ProfiClear Guard

  • Page 1 ProfiClear Guard...
  • Page 4 Valve: Close Open Sens Power Pr of i Cl ear Guar d Niv eaur egler elc o ntroller...
  • Page 18 Prise femelle pour électrovanne Utilisation conforme à la finalité ProfiClear Guard, appelé par la suite "appareil", et toutes les autres pièces faisant partie de la livraison ne peuvent être utilisées que comme suit : − pour protéger un étang contre tout manque d'eau en le réalimentant en eau venant du réseau d'eau potable.
  • Page 19 - FR - Description du produit L'appareil est constitué des composants suivants : Régulateur de niveau pour le traitement des valeurs mesurées par la sonde de niveau et pour le pilotage de l'électrovanne Electrovanne pour la réalimentation en eau potable Sonde de niveau pour le contrôle du niveau d'eau dans l'étang Non compris dans la fourniture, toutefois indispensable pour une utilisation conforme à...
  • Page 20 − Monter le tube G 1/2" sur la sortie (OUT) de l'électrovanne. − Terminer le montage avec un écoulement libre. Les conseils d'OASE : Diriger l'eau venant de l'écoulement libre (3) dans un tube DN 50 (9) ou plus gros, ou un petit cours d'eau dans l'étang.
  • Page 21 − Monter la bride de fixation (16) sur un support approprié (poteau, pierre) avec deux vis (non fournies). Les conseils d'OASE : Monter la sonde de niveau de sorte à ce qu'elle soit protégée du vent et des vagues, par exemple à...
  • Page 22 − Ne pas toucher la bobine d'électroaimant. Voici comment procéder : − Brancher la fiche secteur dans la prise. L’appareil est désormais opérationnel. Le tableau de commande du ProfiClear Guard Affichage / Fonction allumée La réalimentation en eau potable est terminée allumée...
  • Page 23 Sensibilité de la sonde de niveau trop grossière Régler plus précisément la sensibilité de la sonde de niveau Electrovanne défectueuse Pour sa réparation, retourner l'électrovanne à votre concessionnaire OASE L'électrovanne s'ouvre souvent L'étang perd de l'eau à cause d'une fuite Contrôler l'étanchéité de l'étang Entretien −...
  • Page 138 Staubdicht. Wasserdicht Staubdicht. Strahl- Vor direkter Sonnen- Bei Frost, das Gerät Im Inneneinsatz Achtung! wassergeschützt. einstrahlung deinstallieren! verwenden. Lesen Sie die Ge- schützen brauchsanleitung Dust tight. Water tight Dust tight. Water-jet Protect from direct Remove the unit at For indoor use. Attention! proof.