Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UCONNECT 8.4/8.4 NAV
SUPPLÉMENT AU GUIDE DE
L'AUTOMOBILISTE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour UCONNECT INTERNATIONAL 8.4

  • Page 1 UCONNECT 8.4/8.4 NAV SUPPLÉMENT AU GUIDE DE L’AUTOMOBILISTE...
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES ............. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4 SECTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....4...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et respecter ces consignes de Utilisation sécuritaire du système sécurité. Sinon, vous risquez de causer Uconnect Access des dommages ou des blessures. • Avant d’utiliser ce système, veuillez lire MISE EN GARDE! •...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Au besoin, servez-vous d’un chiffon NOTA : De nombreuses fonctions de ce système sont assujetties à la vitesse du non pelucheux humecté de nettoyant véhicule. Pour votre propre sécurité, cer- (alcool isopropylique ou solution 50/50 taines fonctions de l’écran tactile sont d’alcool isopropylique d’eau).
  • Page 8 SECTION DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ • DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ ..8 • CYBERSÉCURITÉ......9...
  • Page 9 DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ DÉTERMINATION DU MODÈLE distinguent. Les caractéristiques suivan- Le 8.4AN se distingue en offrant ces ca- tes sont communes aux deux radios : ractéristiques uniques : DE RADIO UTILISÉ • Écran tactile de 8,4 po •...
  • Page 10 DÉTERMINATION DU MODÈLE DE RADIO UTILISÉ • Service SiriusXM Travel Link avec un Votre véhicule peut être équipé de certai- Le risque d’accès non autorisé et illégal abonnement d’essai de 5 ans compris – nes fonctions de sécurité pour réduire le aux systèmes du véhicule peut toujours marché...
  • Page 11 – Si le véhicule est peut augmenter le risque d’endom- équipé d’une radio dotée du système magement des systèmes du véhi- Uconnect 8.4 » du chapitre « Tout sur le cule. système Uconnect Access » dans le sup- • Comme toujours, si vous ressentez plément radio de votre guide de l’automo-...
  • Page 12 SECTION TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • PRÉSENTATION DU SYSTÈME UCONNECT ACCESS . . .13 • Notification d’alarme de sécurité ... . .34 • Qu’est-ce que Uconnect Access? ... . .13 •...
  • Page 13 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • SERVICE À LA CLIENTÈLE UCONNECT ET FAQ ..72 • Utilisation sécuritaire du système • Heures d’ouverture du service à la clientèle Uconnect Access ......78 •...
  • Page 14 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS PRÉSENTATION DU SYSTÈME Qu’est-ce que Uconnect Access? • Conduisez TOUJOURS prudem- UCONNECT ACCESS ment en gardant les mains sur le Le système Uconnect Access améliore volant. Vous êtes entièrement res- votre expérience de conduite en raccor- Pour déverrouiller le potentiel complet du ponsable et vous assumez tous les dant votre véhicule à...
  • Page 15 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Message texte par commande vocale Le système Uconnect Access fournit : Avant de conduire, familiarisez-vous avec pour que vous puissiez composer, le système convivial Uconnect. • La capacité de verrouiller/déverrouiller transmettre et recevoir des messages à...
  • Page 16 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 3. Commande vocale Uconnect et bou- tons du système Uconnect Phone sur votre volant Ces boutons vous permettent d’utiliser votre voix pour énoncer des commandes, faire des appels téléphoniques, envoyer et recevoir des télémessages en mains libres, saisir des destinations de naviga- tion, et commander votre radio et vos dispositifs multimédias.
  • Page 17 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 1 – Bouton du système Uconnect Phone 8 – Bouton Back (Retour) 2 – Bouton de commande vocale du système Uconnect 9 – Bouton Tune ou Scroll (Syntonisation ou Défilement) et Browse ou Enter (Parcourir ou Entrer) 3 - Bouton de raccrochage du téléphone 10 –...
  • Page 18 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS NOTA : Intérieur illustré du Dodge Chal- des services Uconnect Access, commen- les clients du système Uconnect Access lenger; votre véhicule peut être différent. çant à la date d’achat de véhicule. peuvent acheter des services et des Pour activer l’abonnement d’essai, vous applications supplémentaires pendant la Période d’essai incluse pour les...
  • Page 19 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Pour les dernières informations sur les Vous pouvez identifier votre radio de plu- sieurs façons rapides. Pour une descrip- forfaits prix, visitez site tion plus complète, reportez-vous au DriveUconnect.com. guide d’utilisateur dans votre boîte à gants LANCEMENT DU SYSTÈME ou visitez le site DriveUconnect.com.
  • Page 20 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS processus à l’aide de votre appareil sans Pour connecter vos comptes radio Internet : fil ou de votre ordinateur. 1. Téléchargez l’application Uconnect Pour obtenir de plus amples renseigne- Access sur votre appareil mobile. ments, visitez le site DriveUconnect.com.
  • Page 21 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS accéder facilement à vos guides et vos NOTA : Achat d’applications et de zone • Vous pouvez également effectuer ce d’accès Wi-fi pour votre véhicule manuels d’utilisateur. Vous pouvez l’utili- processus sur le Web. Visitez simple- ser pour gérer votre Uconnect Access.
  • Page 22 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Edit Profile (Modifier profil) : • Application Uconnect Access : pas être dotés du système Uconnect Access et seront indiqués en tant que Pour gérer les détails de votre compte Vous pouvez entrer ici le numéro de véhicule non-Uconnect Access.
  • Page 23 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS mobile pour les détails). Si vous avez des Editing Your Notifications (Modifier vos 4. Si vous avez plusieurs véhicules dotés notifications) du système Uconnect Access, veuillez questions, écrivez « HELP » (AIDE) dans choisir le véhicule pour lequel vous voulez votre réponse.
  • Page 24 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Access doivent avoir une connexion ré- vos comptes personnels Pandora, Gestionnaire de l’application iHeartRadio, Aha et Slacker à partir du seau 1X (réponse vocale/données) ou 3G Appuyez sur le bouton « App Manager » véhicule et les contrôler au moyen de (données) fonctionnelle et vous devez être (Gestionnaire de l’application) pour accé-...
  • Page 25 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Accédez aux services d’urgence en grandement utile si vous avez besoin NOTA : appuyant sur un bouton d’aide ou de soutien durant la conduite. • Dans l’éventualité où vous appuieriez par erreur sur le bouton d’appel « 9-1-1 », un Description délai de 10 secondes doit s’écouler avant Le service d’appel 9-1-1 est une fonction...
  • Page 26 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS nexion les conversations et les sons dans your dealer. » (L’appareil du véhicule 2. Lorsque la connexion est établie entre le véhicule et un préposé du service 9-1-1, et à proximité de votre véhicule. doit être réparé.
  • Page 27 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • systèmes électriques du véhicule en- NOTA : Les barres de puissance du dommagés; signal sur le bouton « Apps » (Applica- tions) sur l’écran tactile affiche une seule • logiciel ou matériel du système d’ap- barre et un symbole d’interdiction pour pel 9-1-1 endommagé...
  • Page 28 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Le véhicule doit être alimenté et le • N’ajoutez pas d’accessoires élec- APPLICATIONS ET LES SERVICES commutateur doit être à la position ON triques du marché secondaire au DU SYSTÈME UCONNECT, PARMI (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES) et système électrique du véhicule.
  • Page 29 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 2. Quel est le type de renseignements • Si le témoin du rétroviseur est al- • Le non-respect de l’entretien pério- envoyé lorsque j’appelle le 9-1-1 à partir lumé, vous pourriez ne pas avoir dique recommandé...
  • Page 30 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Assistance routière – En cas de pneu Appel d’assistance routière Fonctions d’assistance à bord du véhicule Uconnect Access crevé ou de remorquage, cette fonction Appel d’assistance routière facile permet d’établir une connexion avec un 24 heures par jour, 7 jours par semaine Votre véhicule...
  • Page 31 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS barre et un symbole d’interdiction pour Fonctionnement (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES) et indiquer que votre véhicule n’est pas le circuit électrique doit fonctionner cor- Vous ou quelqu’un dans le véhicule pou- connecté à un réseau 1X (réponse vocale/ rectement.
  • Page 32 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS « tacos ». La recherche peut être effec- reconnaissez, acceptez et consentez à Yelp l’enregistrement, au contrôle et au partage tuée par reconnaissance vocale au moyen Vous recherchez un Burrito Joint ouvert? de l’information obtenue au moyen des du clavier de l’écran tactile.
  • Page 33 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • En un clic, sélectionner dans la liste 4. Le système Uconnect se connectera pour trouver l’adresse de l’emplace- au nuage pour effectuer votre recherche ment, le numéro de téléphone, les éva- Yelp et en fonction de votre demande de luations des utilisateurs, les heures de recherche, ceci peut prendre jusqu’à...
  • Page 34 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Comment ajouter et supprimer des puissance du signal sur le bouton Conseils de sécurité catégories de recherche « Apps » (Applications) sur l’écran tactile). MISE EN GARDE! Yelp permet d’enregistrer des catégories • Le véhicule doit être inscrit au système •...
  • Page 35 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Triez les résultats en fonction des critè- Astuces et raccourcis Notification d’alarme de sécurité res suivants : Best Match (Meilleure • Pour améliorer vos résultats de recher- La fonction de notification d’alarme antivol correspondance), Rating (évaluation) che, utilisez des termes de recherche vous avise par courriel ou télémessage...
  • Page 36 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 6. Vous recevrez un message texte de Il existe de nombreuses raisons pour les- fournis sur le site Web pour vous aider à quelles votre alarme pourrait avoir été les récupérer. confirmation vous demandant une confir- déclenchée, notamment que votre véhi- mation pour recevoir les notifications de 2.
  • Page 37 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Votre véhicule doit être doté d’une con- 2. Comment puis-je changer l’intérieur de votre véhicule, commu- nexion réseau 1X (réponse vocale/ adresse de notification? Vous pouvez niquez immédiatement avec la po- données) ou 3G (données) fonctionnelle. gérer vos notifications en allant sur lice.
  • Page 38 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS un rapport sur le vol du véhicule. Une fois Access et disposer d’un abonnement actif (moparownerconnect.com) et en vous connectant au moyen de votre nom d’uti- que ce rapport a été fourni par l’orga- qui inclut la fonction applicable (le véhi- lisateur et de votre mot de passe.
  • Page 39 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Le véhicule doit être inscrit au système loi avec lequel vous avez rempli le rapport 2. Par la suite, informez le service à la clientèle Uconnect que votre véhicule a de véhicule volé. Uconnect Access et disposer d’un été...
  • Page 40 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS travaillera avec l’organisme chargé de Zone d’accès Wi-fi pour les informer que votre véhicule a été volé et que vous avez rempli un rapport de l’application de la loi pour essayer de Créez une zone d’accès Wi-fi véhicule volé...
  • Page 41 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • À partir du site Mopar Owner Connect Fonctionnement MISE EN GARDE! (moparownerconnect.com) > Shop > La fonction zone d’accès Wi-fi fournit aux N’utilisez JAMAIS la zone d’accès Uconnect Store (Boutique > Uconnect passagers du véhicule un point d’accès à Wi-fi active lorsque vous conduisez Store).
  • Page 42 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS niveau de sécurité en choisissant la case n’est pas disponible pendant que le véhi- cule est en mouvement). à cocher pour n’importe lequel des para- mètres de sécurité suivants. • WPA2/WPA – « Wi-fi Protected Access » (Accès protégé...
  • Page 43 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 5. À partir de votre appareil doté de la 18 messages préformatés, la fonction de Vous êtes entièrement responsable et technologie Wi-fi (ordinateur portatif, ta- messages texte par commande vocale per- vous assumez tous les risques en ce blette, etc.).
  • Page 44 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS tes voix sortants pourraient ne pas être Vérifiez que la fonction MAP est en Suivez les étapes ci- dessous pour voir si marche et que la notification des messa- possibles. L’appareil pourrait permettre votre appareil permet l’envoi de messa- ges reçus est activée.
  • Page 45 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Envoyer un nouveau message texte à Voir ou écouter des messages reçus partir de la radio Pour écouter un message de la radio 1. Appuyez sur sur le volant. 1. Appuyez sur le bouton « Phone » (Télé- phone) du volant.
  • Page 46 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Dites « Show message n » (Voir le mes- un message texte, à tout moment l’utilisa- sage n). teur peut appuyer sur « Listen » (Écouter) sur l’écran tactile ou sur le bouton n = numéro du message. «...
  • Page 47 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Le véhicule doit être enregistré et dis- • Le véhicule doit être enregistré et doit Apple prend en charge la réception poser d’un essai d’ensemble Avantage mais pas l’envoi des messages texte. être doté d’un compte d’essai Uconnect de système Uconnect Access actif ou Pour vérifier si la compatibilité...
  • Page 48 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Uconnect 8.4AN (code commercial RA4). bonne reconnaissance sans nécessiter Les autres véhicules FCA prennent en d’entraînement. Ceci permet aux passa- 1. Puis-je quand-même dire du texte si charge l’envoi de message mains libres, gers de pouvoir aussi utiliser le système. mon appareil n’est pas répertorié? mais seulement avec des réponses défi- Nous essayons constamment des appa-...
  • Page 49 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 10. Puis-je utiliser la messagerie de Verrouillage et déverrouillage des 7. Puis-je envoyer du texte-voix à ma voiture? La fonction de messages texte texte si le bouton de « messagerie » ne portières à distance par commande vocale permet d’écouter devient pas blanc? Seuls les appareils Verrouillez ou déverrouillez votre véhi-...
  • Page 50 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • En communiquant avec le service à la 3. Un écran contextuel s’affiche et vous Site Web Mopar Owner Connect : clientèle Uconnect demande votre de NIP de sécurité 1. Connectez-vous au site Web Mopar Uconnect (il s’agit du même code à...
  • Page 51 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS appuyez sur l’icône en forme de cadenas 5. Un message s’affichera sur l’écran 2. Pour des raisons de sécurité, l’agent fermé; pour déverrouiller la portière du pour vous informer si la commande a été du service à...
  • Page 52 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Le véhicule doit être inscrit au système 3. Mon véhicule est-il en sécurité si je Uconnect Access et disposer d’un perds mon appareil? Les gens perdent 1. Quelle est la durée du verrouillage abonnement actif qui inclut la fonction parfois leurs appareils, raison pour la- ou du déverrouillage des portières? En...
  • Page 53 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 5. Pourquoi l’application Uconnect Description vous n’êtes pas entré dans le véhicule en Access est-elle lente? L’application vous servant de votre clé, le moteur s’arrê- La fonction de démarrage à distance du Uconnect Access se base sur une con- tera automatiquement.
  • Page 54 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 6. Un message s’affichera sur l’écran 2. Pour démarrer le moteur, appuyez sur 3. En dessous de l’image d’un véhicule la « flèche circulaire », pour couper un pour vous informer si la commande a été comme le vôtre, vous verrez une rangée moteur qui a été...
  • Page 55 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS match, vous pouvez démarrer à distance Service à la clientèle Uconnect : 3. Après avoir fourni votre NIP de sécurité Uconnect, vous pouvez lui demander de votre véhicule pour disposer d’un intérieur 1. Si vous voulez déverrouiller les portiè- verrouiller ou de déverrouiller votre véhi- confortable avant d’y prendre place.
  • Page 56 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Il existe trois façons d’envoyer une de- préchauffer ou refroidir l’intérieur avant D’autres systèmes d’exploitation pour- que vous preniez place, vous ne pouvez raient être pris en charge dans l’avenir. mande à votre véhicule : pas déplacez le véhicule sans les clés.
  • Page 57 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 6. Un message s’affichera sur l’écran 3. En dessous de l’image d’un véhicule 2. Pour activer l’avertisseur sonore et les phares, appuyez sur l’icône de « trom- pour vous informer si la commande a été comme le vôtre, vous verrez une rangée pette ».
  • Page 58 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 5. Un message s’affichera sur l’écran 2. Pour des raisons de sécurité, l’agent prendre trois minutes ou plus pour attein- pour vous informer si la commande a été du service à la clientèle Uconnect vérifiera dre votre véhicule, bien que le système Uconnect s’efforce d’améliorer la perfor- reçue par votre véhicule.
  • Page 59 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 4. Comment puis-je désactiver l’avertis- D’autres systèmes d’exploitation pour- Description seur sonore et les phares après les avoir raient être pris en charge dans l’avenir. Contrôlez facilement votre application activés? En appuyant une deuxième fois Pandora grâce à...
  • Page 60 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Pour obtenir la meilleure expérience de Assurez-vous que les données de Via seur de services et l’application spécifi- musique, personnalisez en perma- Mobile ont été activées sous « Réglages » que. Vérifiez le forfait de votre appareil nence votre musique en appuyant sur dans l’application Uconnect Access.
  • Page 61 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Le véhicule doit être alimenté et le vous devez être connecté. Un témoin 4. Puis-je créer un compte Pandora commutateur doit être à la position ON bleu indique qu’elle fournit des données pendant l’inscription et la configuration (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES) et au véhicule.
  • Page 62 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 9. Devrais-je télécharger l’application iHeartRadio – selon l’équipement personnalisé à partir du site Web Pandora ou de l’application mobile Pandora seule- Pandora sur mon appareil pour utiliser IHeartRadio fournit un accès immédiat à ment. Pandora Via Mobile? Vous n’avez pas plus de 1 500 stations de radio en direct à...
  • Page 63 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Les clients peuvent également créer un • Écoutez des stations de radio en direct Appuyez sur « OK » pour continuer ou sur nouveau compte iHeartRadio en cli- à travers les États-Unis. « X » pour quitter. quant sur un lien à...
  • Page 64 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Votre appareil doit être connecté à un • Appuyez sur le bouton « HOLD to Set » – Less Familiar (Moins similaire) – la réseau mobile. sur le dessus de l’écran pendant trois plus grande variété...
  • Page 65 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Si vous avez changé récemment votre pouce vers le haut s’affichera en rouge sur 7. Puis-je créer du contenu personna- mot de passe du système iHeartRadio, il la radio lorsqu’une chanson que vous lisé...
  • Page 66 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Réduisez le besoin d’utiliser votre ap- en syntonisant dans les catégories di- l’audio de qualité supérieure et plusieurs autres facteurs. Veuillez communiquer pareil pour accéder à Slacker Radio vertissement, stations de sports et nou- avec votre fournisseur pour obtenir des afin de pouvoir vous concentrer sur la velles.
  • Page 67 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Pour mettre à jour cette application, au Chaque fois que vous voulez utiliser une Votre station choisie effectuera la lecture. application Via Mobile dans votre véhi- Utilisez les boutons « Heart » (Cœur) et besoin, votre véhicule doit être connecté...
  • Page 68 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 2. Comment puis-je personnaliser la 4. Puis-je interdire les chansons d’un artiste dans Slacker Radio? Oui, musique en cours de lecture sur la 1. Pourquoi Slacker Radio Via Mobile Slacker Radio vous offre la possibilité d’in- station? Lorsque vous écoutez de la mu- ne fonctionne-t-il pas? Voici quelques terdire toutes les chansons d’un artiste ou...
  • Page 69 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS continu. La consommation de données sur votre appareil, puis d’intégrer de façon 7. Puis-je créer du contenu personna- lisé à partir du véhicule? Pour créer une varie suivant les téléphones et les appa- continue l’expérience à votre véhicule. station personnalisée, visitez le site Web reils, le contenu (par exemple, les vidéos), •...
  • Page 70 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • L’application permet d’effectuer des re- Assurez-vous que les données de Via utilisée varie selon l’appareil, le fournis- cherches locales sur la base de l’em- Mobile ont été activées sous « Réglages » seur de services et l’application spécifi- placement (p.
  • Page 71 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Pour mettre à jour cette application, 2. Comment Aha aide-t-il à préciser au besoin, votre véhicule doit être mes options de musique? Il organise 1. Pourquoi Mobile connecté à un réseau 1X (réponse vos contenus préférés en stations de fonctionne-t-il pas? Voici quelques élé- vocale/données) ou 3G (données)
  • Page 72 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 6. Pourquoi apporter des changements à un compte 4. Comment puis-je synchroniser mon Mobile compte Aha avec Facebook, Twitter et fonctionne-t-il pas? Assurez-vous que Aha existant, visitez le site Web de Aha. Slaker? Vous pouvez synchroniser votre vous avez relié...
  • Page 73 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 11. Devrais-je télécharger l’application MAINTENIR MON COMPTE Ajout des véhicules à mon compte Aha sur mon appareil pour utiliser Aha Uconnect Access UCONNECT ACCESS Via Mobile? Vous n’avez pas besoin de Vous pouvez ajouter facilement des véhi- Comment supprimer mon compte disposer de l’application Aha sur votre cules à...
  • Page 74 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS sonore et des phares et le démarrage à service à la clientèle Uconnect. Votre ap- 2. Pourquoi ai-je besoin d’une adresse pel sera envoyé à un agent du service à la de courriel? Les clients qui ne disposent distance du véhicule.
  • Page 75 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS 8. Comment mettre à jour mon adresse b. Effectuez vos modifications et cli- choisissez Edit Profile > Uconnect Pay- ment Account (Modifier le profil > Compte de compte Uconnect? Vous pouvez quez sur « Save » (Enregistrer). Uconnect) (si votre véhicule est équipé...
  • Page 76 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS pendant que le véhicule est en mouve- pouvez accéder aux dates d’expiration 17. Comment puis-je acheter un abon- ment (exemple, le clavier). pour tous vos abonnements d’applica- nement ou une zone d’accès Wi-fi? tions et d’ensembles à partir de l’écran À...
  • Page 77 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS notification par courriel lorsque votre autre ensemble, le nouvel abonnement Pour obtenir de l’assistance supplémen- taire, appelez le service à la clientèle abonnement sera sur le point d’expirer. démarre tout de suite. Uconnect au : 20.
  • Page 78 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS Communiquez avec le service à la clien- 26. Qu’est-ce que je devrais faire si je 30. Comment puis-je savoir si mon vé- veux vendre mon véhicule? Avant de tèle Uconnect au : hicule n’est pas connecté à un ré- vendre votre véhicule à...
  • Page 79 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Ne jetez que de brefs coups d’œil à Utilisation sécuritaire du système Consignes de sécurité l’écran, seulement lorsqu’il le faut. Si Uconnect Access une consultation prolongée de l’écran • Avant d’utiliser ce système, veuillez lire MISE EN GARDE! est nécessaire, stationnez le véhicule attentivement...
  • Page 80 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Au besoin, servez-vous d’un chiffon non taines fonctions de l’écran tactile sont Déclaration de la FCC désactivées pendant que le véhicule est pelucheux humecté de nettoyant (alcool Ce dispositif est conforme à la partie 15 en mouvement.
  • Page 81 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS les interférences nuisibles dans les instal- Conseils de sécurité CONNEXION DU DISPOSITIF lations. Cet appareil génère, utilise et peut Exposition aux émissions de radiofré- ET ASTUCES DE LA SOURCE émettre des ondes radioélectriques et, s’il quences.
  • Page 82 TOUT SUR LE SYSTÈME UCONNECT ACCESS • Les appels du dispositif auront toujours • La source audio actuelle (AM/FM/SXM/ Un dispositif déjà jumelé ou connecté la priorité la plus élevée, indépendam- AUX) est mise en sourdine pendant sera toujours disponible pour les ap- ment de la connexion active (seulement l’assistance ou l’appel 9-1-1.
  • Page 84 SECTION SYSTÈMES UCONNECT 8.4A ET 8.4AN • SYSTÈME UCONNECT 8.4A/8.4AN ....85 • SYSTÈME UCONNECT PHONE ....106 •...
  • Page 85 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • UCONNECT THEATER – selon l’équipement ..171 • Utilisation d’une console de jeu vidéo ..183 • Fonctionnement des casques d’écoute ..184 •...
  • Page 86 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN SYSTÈME UCONNECT 8.4A/ 2. Multimédia phone intelligent) et Connected vehicle Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- (Véhicule connecté). 8.4AN média) pour accéder aux sources multi- 5. Climate (Chauffage-climatisation) médias telles que : Disc (Disque) (selon Consultez la section concernant les com- l’équipement), USB device (Dispositif mandes...
  • Page 87 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 8. Enter/Browse (Entrée-Parcourir) et BARRE DE MENUS 2. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le Tune/Scroll (Syntonisation-Défilement) dans cette position, puis faites glisser PERSONNALISÉS Appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE l’application choisie pour remplacer un Les fonctions et les services du système (ENTRÉE-PARCOURIR) pour accepter...
  • Page 88 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN accéder au mode radio. Vous pouvez sé- volume, et dans le sens antihoraire pour Fermeture de l’écran lectionner les divers modes de syntonisa- diminuer le volume. Le bouton X à l’écran tactile, dans la partie tion (AM, FM et SXM), en appuyant sur les Commande TUNE/SCROLL supérieure droite, permet de quitter...
  • Page 89 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Fonctions de recherche et de syntoni- Recherche rapide vers le haut Recherche rapide vers le bas sation directe Si vous appuyez longuement sur le bou- Si vous appuyez longuement sur le bou- Pour activer les fonctions de recherche ton «...
  • Page 90 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Vous pouvez alterner entre les deux pré- Appuyez sur le bouton de numéro dispo- Le numéro de la station ou de la chaîne nible sur l’écran tactile pour commencer à sélectionnée s’affiche dans la boîte de sélections de la radio en appuyant sur le sélectionner une station voulue.
  • Page 91 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN d’essai d’un an à la trousse d’accès com- Sélection de stations associées aux puyant sur l’icône « Trash Can » (Cor- boutons de présélection de la liste beille) pour la station associée au bouton plet au système SiriusXM, fournissant plus de présélection correspondant.
  • Page 92 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Des chaînes supplémentaires offrant tre toutes les conditions d’abonnement, Cette fonctionnalité n’est disponible que SiriusXM Latino – une collection de reportez-vous contrat client sur les radios munies d’un récepteur sa- chaînes en langue espagnole SiriusXM à...
  • Page 93 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • les boutons de présélection SiriusXM Activation de l’abonnement au service En plus des fonctions de syntonisation SiriusXM sont affichés en haut de l’écran; associées à tous les modes de radio, les fonctions des boutons Repeat (Relecture), •...
  • Page 94 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN lecture à partir du moment où vous relâ- Favoris Vous pouvez quitter en appuyant sur le bouton « Replay » (Relecture) sur l’écran chez la touche. Appuyez sur le bouton « fav » (favoris) tactile à tout moment lorsqu’en mode de Avance rapide pour activer le menu des favoris, qui se relecture.
  • Page 95 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Cet écran comprend plusieurs sous- (favoris) sur l’écran tactile, puis sur le villes de la liste de défilement de saut, bouton Fav. Artist (Artiste favori) sur consultez la section Parcourir en mode menus. Vous pouvez quitter un sous- l’écran tactile.
  • Page 96 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN puyant sur le pictogramme « Trash Can » Genre Sélection d’une station associée à un bouton de présélection (Corbeille) pour la station associée à la Appuyez sur au bouton « Genre » sur touche de présélection correspondante. l’écran tactile pour afficher une liste de Une station associée à...
  • Page 97 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Retrait des favoris défilement. La fonction de commande vo- équipes de la ligue, puis sélectionnez une cale vous permet de sélectionner des équipe en appuyant sur la case corres- Appuyez sur l’onglet « Remove Favorites » équipes, de modifier la sélection et de pondante.
  • Page 98 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Appuyez sur les boutons « Front » (Avant), début de la diffusion du match) ou « Alert Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et upon score update » (Notification lorsque équilibre avant-arrière) « Rear » (Arrière), « Left » (Gauche) ou le score est modifié) ou les deux lors- «...
  • Page 99 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Lorsque la fonction de son ambiophoni- Appuyez sur les boutons « + » ou « – », ou l’écran tactile pour activer l’écran Speed appuyez et faites glisser la barre de ni- Adjusted Volume (Volume asservi à la que est activée, le son est transmis dans veau pour chacune des fréquences de vitesse).
  • Page 100 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN prise AUX (AUXILIAIRE). La valeur de Correction physiologique AUX Volume Offset (Décalage du vo- lume AUX) niveau, dont la plage se situe entre -3 et +3, s’affiche au-dessus de la barre de réglage. MODE MULTIMÉDIA Mode Disc (Disque) –...
  • Page 101 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Seek Up (Recherche vers le haut) pouvez parcouir par dossiers, par artiste, Repeat (Relecture) sur l’écran tactile est Seek Down (Recherche vers le bas) par liste d’écoute, par album, par chanson, mis en surbrillance lorsque la fonction est etc.
  • Page 102 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE Information sélection du dispositif USB/iPod. Appuyez (ENTRÉE-PARCOURIR) pour commencer brièvement sur le bouton Seek Down (Re- Appuyez sur le bouton « Info » (Informa- la lecture de cette piste. cherche vers le bas) sur l’écran tactile tion) sur l’écran tactile pour afficher l’infor- pour revenir au début de la piste en cours,...
  • Page 103 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN contextuelle de la liste des pièces musi- des options et ses sous-fonctions que vous Lecture aléatoire pouvez faire défiler en appuyant sur les cales. La pièce musicale en cours est Appuyez sur le bouton « Shuffle » (Lecture boutons «...
  • Page 104 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Mode AUX (AUXILIAIRE) Contrôler le dispositif auxiliaire Mode multimédia Vue d’ensemble La radio est inopérante sur les fonctions Appuyez sur le bouton « Media » (Multi- de l’appareil auxiliaire (par exemple, choix média) sur l’écran tactile pour sélection- Vous pouvez accéder au mode AUX (AU- de listes d’écoute, lecture, avance rapide, ner la source audio voulue : AUX (AUXI-...
  • Page 105 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Seek Up (Recherche vers le haut) carte mémoire SD. Si l’appareil est com- Relecture Seek Down (Recherche vers le bas) patible, vous pouvez parcourir le contenu Appuyez sur le bouton « Repeat » (Mode dossiers, artiste, liste Appuyez brièvement sur le bouton Seek...
  • Page 106 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN appuyez sur le bouton ENTER/BROWSE Avant de continuer, l’appareil Bluetooth Information (ENTRÉE-PARCOURIR) pour commencer doit être jumelé au système Uconnect Appuyez sur le bouton « Info » (Informa- la lecture de cette piste. Phone pour communiquer avec le sys- tion) sur l’écran tactile pour afficher l’infor- tème Uconnect.
  • Page 107 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Recherche vers le haut / Recherche afficher une fenêtre contextuelle de la liste Le système Uconnect Phone vous permet vers le bas des pièces musicales. La pièce musicale de composer un numéro de téléphone au en cours est indiquée par une flèche moyen de votre téléphone mobile.
  • Page 108 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Recomposition des derniers numéros • Consultation des messages textes en- NOTA : Des exemples de commandes composés (« Recomposer »). vocales sont fournis dans ce manuel. Pour trants récents. une utilisation rapide, reportez-vous à la •...
  • Page 109 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Pour communiquer avec le service de où se trouve votre téléphone mobile (dans MISE EN GARDE! soutien à la clientèle de Uconnect : votre sac à main, dans la poche de votre Conduisez TOUJOURS prudemment veston ou dans votre porte-documents), •...
  • Page 110 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Bouton de commande vocale du système Uconnect Phone à l’aide du bou- Un message est exigé pour chaque com- système Uconnect ton de commande du volume de la radio mande spécifique et vous oriente vers les ou de la commande radio du volant (bou- différentes options offertes.
  • Page 111 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN « Who do you want to call? » (Qui voulez- vocale est donnée. Vous pouvez égale- Reconnaissance naturelle de la parole ment séparer les commandes en plu- vous appeler) lorsqu’un appel téléphoni- Votre système vocal Uconnect Phone uti- sieurs parties et énoncer chaque partie que est sollicité...
  • Page 112 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN ou dites « Help » (Aide). Le bouton Phone Jumelage (lien) du système Uconnect (Téléphone) situé sur le panneau de Phone à un téléphone mobile commande de la radio permet de démar- Avant d’utiliser votre système Uconnect rer toutes les sessions du système Phone, vous devrez jumeler votre télé- Uconnect Phone.
  • Page 113 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Sélectionnez Bluetooth et assurez-vous 6. Le système Uconnect Phone affiche un 1. Placez le commutateur d’allumage à la position ACC (ACCESSOIRES) ou ON que la fonction est activée. Une fois écran de processus en cours pendant (MARCHE).
  • Page 114 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN sur les autres téléphones jumelés à proxi- Jumelage de téléphones mobiles 3. Appuyez sur le bouton « Add device » mité et se connectera automatiquement supplémentaires (Ajouter l’appareil) sur l’écran tactile. au système Uconnect lorsqu’il se trouvera 1.
  • Page 115 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Pour les téléphones qui ne sont 3. Appuyez sur le bouton « Bluetooth » sur choisir si l’appareil en question est votre pas sélectionnés comme favoris, la priorité l’écran tactile pour afficher l’écran Paired dispositif favori.
  • Page 116 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 4. Appuyez sur le bouton « X » pour Connexion à un téléphone mobile ou à Suppression d’un téléphone ou d’un un appareil audio particulier après le quitter l’écran de réglages. appareil audio jumelage 1. Appuyez sur le bouton « Settings » Débranchement d’un téléphone ou Le système Uconnect Phone établit auto- (Réglages) sur l’écran tactile.
  • Page 117 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Le téléchargement et la mise à jour auto- Création d’un téléphone ou d’un Téléchargement du répertoire appareil audio favori téléphonique (transfert automatique du matiques d’un répertoire téléphonique, répertoire téléphonique à partir du s’ils sont pris en charge, commencent 1.
  • Page 118 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Seul le répertoire téléphonique du télé- 2. Après avoir téléchargé le répertoire 4. Sélectionnez une entrée vide, puis ap- phone mobile actuellement relié est ac- téléphonique téléphone mobile, puyez sur le bouton « Settings » (Régla- sélectionnez-le à...
  • Page 119 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur le bouton « Favorites » Moyens de faire un appel Composition vocale d’un numéro (Favoris) de réglages en regard du favori Tous les moyens de faire un appel à l’aide 1. Appuyez sur le bouton « Phone » à...
  • Page 120 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Passer d’un appel actif à l’autre 3. Le système Uconnect Phone compo- ton Envoyer du téléphone sur votre volant sera le numéro associé à Jean Tremblay, pour envoyer une tonalité Touch-Tone et • Mettre deux appels en communication ou si plusieurs numéros sont associés à...
  • Page 121 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Répondre à un appel entrant ou Do Not Disturb (Ne pas déranger) du volant et dire « Show my incoming l’ignorer – Appel en cours Avec la fonction Do Not Disturb (Ne pas calls »(Afficher mes appels entrants) à...
  • Page 122 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Voici un exemple de message de réponse NOTA : du clavier de numérotation, des appels • La réponse par télémessage n’est pas automatique : récents, de la boîte de réception de mes- compatible avec les iPhones. sages textes ou des annuaires.
  • Page 123 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Joindre des appels message-guide « Listening » (Écoute) et Connectivité évoluée le bip subséquent, dites « Redial » (Re- Lorsque deux appels sont en cours (un Transfert d’un appel au téléphone composer). appel actif et un appel mis en attente), mobile ou à...
  • Page 124 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Assurez-vous d’être la seule personne suivez les directives décrites dans le qui concerne l’utilisation des fonc- guide d’utilisateur de votre téléphone à parler au moment de la commande tions et des applications Uconnect de mobile.
  • Page 125 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Voici comment : Appuyez sur le bouton Le système peut traiter la plupart des grande partie du téléphone et du réseau combinaisons de chiffres du système au- plutôt que du système Uconnect Phone. du système « Uconnect Phone » tomatique international, mais pas certains attendez le signal sonore.
  • Page 126 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN appuyez sur le bouton du système « Okay. » « Start « I need « I can’t « Stuck in « I will be « Uconnect Phone » et dites « Send » (D’accord) without directions.
  • Page 127 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN prennent pas en charge MAP (profil d’ac- Messages texte par commande vocale Vous désirez énoncer un message per- (nécessite l’inscription au système sonnel? Inscrivez-vous système cès aux messages). Pour obtenir des Uconnect Access et avoir un Uconnect Access pour profiter d’un nou- indications compatibilité...
  • Page 128 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 6. Le système Uconnect vous invitera à 9. Le système Uconnect vous invitera à Pour envoyer un message : énoncer le message que vous aimeriez choisir l’une des options suivantes : dire 1. Appuyez sur le bouton du système envoyer.
  • Page 129 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Échantillonnage de commandes pour messages textes par commande vocale et réponses texte-voix Exemples de commandes Action « Text John Smith » (Envoyer un message à Jean Tremblay) Envoyer un message à un contact en particulier du carnet d’adresses «...
  • Page 130 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Échantillonnage de commandes pour messages textes par commande vocale et réponses texte-voix Exemples de commandes Action « Forward text/message to 123 – 456 – 7890 » (Transmettre un Transmettre le message actuel à un numéro de téléphone en message au 123 456-7890) particulier •...
  • Page 131 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Appuyez sur « View Map » (Afficher la Where To? (Destination?) NAVIGATION carte) pour afficher la carte. Where To? (Destination?) – Menu Main Menu (Menu principal) • Appuyez sur « Information » pour affi- principal Pour accéder au système de navigation, cher les renseignements concernant la...
  • Page 132 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Reportez-vous à la section indi- Favoris GEO Coordinates (Coordonnées géo- viduelle de l’option choisie pour plus de graphiques) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile renseignements. pour accéder aux adresses et aux empla- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Address (Adresse) cements déjà...
  • Page 133 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN City Center (Centre-ville) Closest City (Ville la plus proche) Where To? – Address (Destination? – Adresse) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour établir un itinéraire vers une ville en pour établir un itinéraire vers une ville à...
  • Page 134 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Une fois que le nom de la ville et l’adresse 2. Appuyez sur « Enter City » (Entrer la Si vous appuyez sur « Enter Street » ville) ou « Enter Street » (Entrer la rue) (Entrer la rue), vous devrez entrer et sé- civique auront été...
  • Page 135 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Si vous utilisez présentement la fonction (Destination?) sur l’écran tactile, puis de guidage et sélectionnez Recent (Ré- appuyez sur le bouton « Recent » (Ré- cent), le système vous demandera de cente) sur l’écran tactile. choisir l’une des options suivantes : •...
  • Page 136 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Vous pouvez appuyer sur le Pour afficher les options pour une destina- Les options suivantes sont disponibles tion, appuyez sur le bouton « Options » pour chaque destination : bouton fléché de retour à l’écran tactile sur l’écran tactile représentant une roue pour revenir à...
  • Page 137 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Tous les points d’intérêt • Près de la destination (seulement dis- ponible si le guidage d’itinéraire est en • Épeler le nom du point d’intérêt fonction) • Sur l’itinéraire (seulement disponible si le guidage d’itinéraire est en fonction) La base de données Point of Interest (Point d’intérêt) sert à...
  • Page 138 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN POI — Gas Stations (Points d’intérêts – 2. Appuyez sur le bouton « Gas Stations » Stations-services) (Stations-services) sur l’écran tactile. Pour sélectionner Stations- services, suivez ces étapes : 1. Au menu principal Nav (Navigation), appuyez sur le bouton «...
  • Page 139 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Si vous utilisez présentement la fonction puyez sur le bouton « Point of Interest » de guidage et sélectionnez une station- (Points d’intérêt) sur l’écran tactile. service, le système vous demandera de choisir l’une des options suivantes : •...
  • Page 140 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur le restaurant voulu et ap- POI (Point d’intérêt) – Hotels/Motels 2. Appuyez sur le bouton « Hotels/Motels » puyez sur « Yes » (Oui) pour confirmer la (Hôtels ou Motels) (Hôtels ou Motels) sur l’écran tactile. destination.
  • Page 141 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur l’hôtel ou le motel de votre POI (Point d’intérêt) – ATM/Banking 2. Appuyez sur le bouton « ATM/Ban- choix et appuyez sur « Yes » (Oui) pour (Guichets automatiques/Banques) king » (Guichets automatiques/Banques) confirmer la destination.
  • Page 142 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Type All POIs (Tous les points d’intérêt) 2. Appuyez sur le bouton « All POIs » (Tous les points d’intérêt) sur l’écran tactile. • ABC (Rechercher) Pour choisir un type de point d’intérêt, suivez ces étapes : 3.
  • Page 143 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Magasins 4. Appuyez sur POI (Points d’intérêt) Les catégories disponibles sont : voulu et appuyez sur « Yes » (Oui) pour • Aéroport • Travel (Trajet) confirmer la destination. • Guichets automatiques / Banques •...
  • Page 144 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN POI (Point d’intérêt) – Spell Name 2. Appuyez sur le bouton « Spell Name » 4. Appuyez sur POI (Points d’intérêt) (Épeler le nom) (Épeler le nom) sur l’écran tactile. voulu et appuyez sur « Yes » (Oui) pour confirmer la destination.
  • Page 145 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Les options suivantes sont disponibles Where To? – Favorite Destinations 2. Appuyez sur le bouton sur l’écran tac- (Destination? – Destinations tile du nom de la destination préférée et pour chaque destination préférée : préférées) confirmez l’itinéraire au moyen de la com- •...
  • Page 146 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Where To? – Intersection 2. Appuyez sur le bouton « Enter City » voulue, puis à entrer la rue de l’intersec- (Destination? – Intersection) (Entrer la ville) pour entrer le nom de la tion. ville voulue. Pour entrer une destination par l’intersec- NOTA : Si le système reconnaît automa- tion, suivez ces étapes :...
  • Page 147 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Point of Interest (Point d’intérêt) NOTA : Vous pouvez appuyer sur le bouton fléché de retour à l’écran tactile • Favoris pour revenir à l’écran précédent ou sur le • Intersection bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. •...
  • Page 148 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 4. Pour entrer une nouvelle adresse de 4. Cette adresse sera enregistrée en tant que votre adresse personnelle et vous domicile, reportez-vous à la procédure pourrez y accéder en appuyant sur le Where To? – Go home (Destination? – bouton «...
  • Page 149 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 4. Choisissez parmi les options suivantes 3. Appuyez sur le bouton sur l’écran tac- 5. Ajoutez d’autres destinations à votre tile portant le nom du voyage recherché, pour ajouter une destination. voyage, au besoin. puis appuyez sur la première destination •...
  • Page 150 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Vous pouvez appuyer sur le NOTA : bouton fléché de retour à l’écran tactile pour revenir à l’écran précédent ou sur le bouton « X » à l’écran tactile pour quitter. Where To? – GEO Coordinate (Destination? –...
  • Page 151 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 5. Appuyez sur « OK » pour confirmer la Where To? – Point on Map 2. Utilisez l’écran tactile pour déplacer le destination. (Destination? – Point sur la carte) centre de la croix vers la destination re- cherchée.
  • Page 152 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 4. Appuyez sur le bouton « Yes » (Oui) Where To? – City Center 2. Entrez le nom de la ville où vous sou- sur l’écran tactile pour confirmer votre (Destination? – Centre-ville) haitez vous rendre. destination et entamer votre itinéraire.
  • Page 153 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Si vous utilisez présentement la fonction appuyez sur le bouton « Closest City » de guidage et sélectionnez un centre-ville, (Ville la plus proche) sur l’écran tactile. le système vous demandera de choisir l’une des options suivantes : •...
  • Page 154 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Vous pouvez appuyer sur le 3. Lorsque vous voulez terminer l’enre- bouton fléché de retour à l’écran tactile gistrement d’une route, appuyez sur pour revenir à l’écran précédent ou sur le « Stop Trail Recording » (Démarrer l’enre- bouton «...
  • Page 155 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Options – Appuyez sur le bouton par numéro de téléphone; le système vous demandera de choisir l’une des options « Options » sur l’écran tactile pour suivantes : afficher la liste des options permettant de modifier votre itinéraire.
  • Page 156 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Comme les routes à péage, tun- nels et traversiers sont destinés à raccour- cir les distances, la décision de les éviter peut se traduire par des distances et des temps de déplacement plus longs. •...
  • Page 157 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN View Map (Voir la carte) La carte étant affichée, les fonctions sui- Heure d’arrivée / Temps à destination / vantes vous sont offertes : Distance (uniquement durant le View Map (Afficher la carte) – guidage d’itinéraire) Menu Main Menu (Menu principal) Appuyez sur le bouton du côté...
  • Page 158 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Réglages Appuyez sur un virage dans la liste des Where Am I? (Où suis-je?) virages affichée pour obtenir les options Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile Appuyez sur la partie centrale inférieure suivantes : pour afficher tous les réglages disponi- de l’écran qui affiche votre position ac- •...
  • Page 159 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Les réglages de carte suivants sont offerts : • Map Setup (Définition de la carte) – Appuyez sur ce bouton sur l’écran tac- tile pour afficher les éléments permet- tant de personnaliser l’affichage de la carte.
  • Page 160 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Units (Unités) – selon l’équipement – Copy device information to USB? (Co- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tac- pier l’information de l’appareil sur la clé tile pour modifier l’affichage des unités. USB?) (selon l’équipement) — Appuyez Appuyez sur le bouton voulu sur l’écran sur ce bouton sur l’écran tactile pour tactile.
  • Page 161 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN AutoZoom Map View (Affichage de la carte) Rue courante Appuyez sur ce bouton à l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile pour modifier le mode d’affichage de la pour activer et désactiver l’affichage de la pour modifier le niveau de zoom de la carte.
  • Page 162 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Points de repère 3D (disponible sur le Afficher les icônes de points d’intérêt chage de la carte. Appuyez sur le bouton sur l’écran tactile et relâchez-le dès système Uconnect 8.4AN) Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile qu’une coche apparaît pour confirmer la pour afficher les icônes des points d’inté- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile...
  • Page 163 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN le bouton sur l’écran tactile et relâchez-le Zones urbaines Réglages – Guidage dès qu’une coche apparaît pour confirmer Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile Lorsque la carte est affichée, appuyez sur la sélection. pour afficher les zones urbaines dans les boutons «...
  • Page 164 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Réglage du volume de navigation • Affichage de jonction • Mode d’itinéraire TMC (selon l’équi- pement) Appuyez sur les boutons « + » ou « - » sur Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile l’écran tactile pour régler le volume des pour activer l’affichage des jonctions du- Appuyez sur ce bouton sur l’écran tactile...
  • Page 165 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN d’itinéraire. Appuyez sur le bouton de Information Information – SiriusXM Traffic sélection voulue sur l’écran tactile et (MARCHÉ DES ÉTATS-UNIS, Dans le menu principal Nav (Navigation), relâchez-le dès qu’une coche apparaît SYSTÈME 8.4AN SEULEMENT) appuyez sur le bouton « Information » sur pour confirmer la sélection.
  • Page 166 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Vous pouvez appuyer sur le SiriusXM Traffic affichera les nouvelles détaillées de la circulation; consultez la bouton fléché de retour à l’écran tactile section SiriusXM Traffic de ce chapitre pour revenir à l’écran précédent ou sur le pour de plus amples renseignements.
  • Page 167 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Vitesse moyenne globale Urgence • Vitesse moyenne de déplacement Emergency (Urgence) – Menu principal • Vitesse maximale atteinte À partir du menu principal Nav (Naviga- • Temps total du trajet tion), appuyez sur le bouton « Emer- •...
  • Page 168 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Urgence – Hôpital Pour rechercher un hôpital près de votre emplacement actuel, suivez ces étapes : 1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton « Emergency » (Urgence) sur l’écran tactile. Appuyez sur le bouton « Info » (Informa- Vous pouvez rechercher un hôpital par les tion) sur l’écran tactile pour afficher votre catégories suivantes, qui sont des onglets...
  • Page 169 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur l’hôpital voulu et appuyez Urgence – Poste de police sur « Yes » (Oui) pour confirmer la desti- Pour rechercher un poste de police près nation. de votre emplacement actuel, suivez ces Si vous êtes présentement en guidage étapes : d’itinéraire et que vous choisissez un hô-...
  • Page 170 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur le poste de police voulu et Urgence – Service d’incendie appuyez sur « Yes » (Oui) pour confirmer Pour rechercher un service d’incendie la destination. près de votre emplacement actuel, suivez Si vous êtes présentement en guidage ces étapes : d’itinéraire et que vous choisissez un 1.
  • Page 171 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 3. Appuyez sur le service d’incendie Mises à jour des cartes l’écran. En bas de page, (pied de page du voulu et appuyez sur « Yes » (Oui) pour site Web) sous « Systèmes multimédias », Les données cartographiques disponi- confirmer la destination.
  • Page 172 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Il vous permet d’écouter de la musique 3. Si vous préférez, vous pouvez égale- UCONNECT THEATER – selon ment vous rendre chez votre concession- au moyen des casques d’écoute l’équipement naire ou placer un appel téléphonique sans fil.
  • Page 173 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Premiers pas Vous pouvez activer les fonctions du sys- Vous pouvez accéder système tème Uconnect Theater de trois façons Uconnect Theater à partir de la radio en différentes. suivant les étapes décrites ci-dessous. • La télécommande 1.
  • Page 174 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Commandes du système Uconnect Les parents peuvent contrôler certaines Theater fonctions du système au moyen des écrans « Uconnect Theater Controls » (Commandes système Uconnect Theater), directement depuis la radio à écran tactile du système Uconnect. Les options sont les suivantes : •...
  • Page 175 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Accès au système à partir des écrans NOTA : Pour modifier les réglages, utilisez l’un • Un message de notification s’affiche à arrière du système Uconnect Theater des écrans tactiles. Pour réinitialiser l’écran tactile lorsque le jumelage est toutes les valeurs aux réglages d’origine, Vous pouvez également accéder au sys- réussi.
  • Page 176 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • S’il arrive que la télécommande ne Si la télécommande doit être jumelée à 2. Appuyez sur les boutons « Screen » votre système Uconnect Theater, suivez la fonctionne pas, essayez de la jumeler. (Écran), « Down Arrow » (Flèche vers le procédure ci-dessous : bas) et «...
  • Page 177 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Utilisez la fonction « View Sources multimédia 1. Pavé tactile – Permet de contrôler la Screen » (Afficher l’écran) pour transférer position du pointeur de la souris dans le contenu d’un écran à un autre en ap- cette zone pour déplacer et sélectionner puyant une fois sur le bouton.
  • Page 178 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 5. Bouton d’avance rapide – Main- 9. Bouton de sélecteur d’écran – Ap- Remplacement des piles de la tenez ce bouton enfoncé pour avancer puyez sur le sélecteur d’écran pour alter- télécommande rapidement dans la piste audio ou le cha- ner entre l’écran 1 (côté...
  • Page 179 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Écran d’accueil et commandes du NOTA : • Vous pouvez modifier l’ordre de la système Uconnect Theater carte source en appuyant sur le bouton de réglages à l’écran tactile et en faisant défiler vers le bas jusqu’à l’option «...
  • Page 180 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Réglages généraux Réglages de la télécommande Pour modifier l’ordre de la carte source, Sous ce réglage, vous pouvez choisir sélectionnez l’option « Source Card Reor- parmi les options suivantes : der » (Modifier l’ordre de la carte source), •...
  • Page 181 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN 1. Insérez un disque Blu-ray ou un disque À l’aide de la radio à écran tactile 2. Mise en sourdine DVD dans le lecteur de disque en orien- Appuyez sur Mute (Sourdine) pour mettre tant l’étiquette vers le haut. Ou insérez une en sourdine les casques d’écoute arrière clé...
  • Page 182 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Pour afficher un disque Blu-ray sur la Blu-ray pour accéder aux fonctions parti- Applications du système Uconnect radio, sélectionnez le bouton « View » culières ou au logiciel du disque. Consul- Theater (Afficher) dans les commandes de l’écran tez la documentation fournie avec votre choisi, puis sélectionnez la source de lec- film sur disque Blu-ray pour voir si vous...
  • Page 183 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN NOTA : Pour quitter un jeu, appuyez sur Sélectionnez la carte source de l’applica- « Are Were There Yet? » (Sommes-nous tion pour lire les consoles de jeux préchar- le bouton « Exit » (Quitter) plutôt que sur le arrivés?) gés.
  • Page 184 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN lecteur de disque DVD/Blu-ray. Le port de Utilisation du port USB de la vidéo arrière la clé USB se trouve sous les commandes de la radio dans le tableau de bord. 1 – Prise AUX (AUXILIAIRE) (entrée casque d’écoute seulement) 2 –...
  • Page 185 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN les casques d’écoute s’éteignent automa- Fonctionnement des casques d’écoute tiquement environ trois minutes après l’ex- Les casques d’écoute captent deux ca- tinction du système de divertissement vi- naux audio distincts au moyen de l’émet- déo arrière. teur à...
  • Page 186 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Qu’est qui n’est pas couvert par cette 3. Lorsque le menu Home (Accueil) s’af- Garantie limitée à vie du casque fiche à l’écran, utilisez les boutons fléchés d’écoute stéréo Delphi Automotive garantie? Cette garantie ne couvre pas de la télécommande pour parcourir les les dommages ou les défauts qui résultent Qui profite de la protection de cette...
  • Page 187 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN QU’ELLES SOIENT EXPRESSES OU IM- NOTA : Insérez un disque dans le lec- États et autorités ne permettent pas d’ex- clure ou de limiter les dommages acces- PLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES teur pour le « lire automatiquement » si soires ou indirects;...
  • Page 188 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN [EN FONCTION] est allumé) et si le sélec- Vous pouvez également commander le Disques gravés teur des casques d’écoute est réglé au système de chauffage-climatisation ar- Le lecteur de disque Blu-ray effectue la canal voulu. Si les casques d’écoute sont rière au moyen du système Uconnect lecture des disques CD-R et CD-RW gra- allumés, appuyez sur le bouton de mise...
  • Page 189 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN (y compris le dossier RACINE) par Fichiers audio compressés (MP3, WMA les problèmes de lecture, observez les consignes suivantes relatives aux disques CD-R ou CD-RW. et ACC) gravés : • Le lecteur effectue seulement la lecture Le lecteur de disque Blu-ray peut lire des •...
  • Page 190 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • Pour ce qui est des fichiers MP3, seules • Si vous créez vos propres fichiers, le • Prend en charge AAC HE v1 (AAC les données qui ont une étiquette ID3 débit binaire fixe recommandé pour les haute efficacité...
  • Page 191 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN sèdent des droits d’auteur sur chaque de disque Blu-ray retourne au début du http://www.gnu.org/licenses/ disque et tente d’effectuer la lecture du composant logiciel. Dans ce produit éga- lgpl-2,1-standalone.html, début de la première piste. lement, le logiciel ouvert suivant a été http://www.freetype.org/FTL.TXT.
  • Page 192 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Le code source du logiciel sur lequel notre entreprise ou des tierces parties possèdent des droits d’auteur n’est pas soumis à la distribution. kernel 2.6.16.29 FreeType 2 2.2.1 gcc sh4eb 3.4.5 glibc 2.3.5 boot_loader sh-ipl +g 1.00 libgcc_s-3.4.5 bash-3.0-31 busybox 1.00...
  • Page 193 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN http://patents.dts.com. Fabriqué sous li- AVCHD NISSEUR DE VIDÉOS QUI DÉTIENT UNE cence par DTS Licensing Limited. DTS, le LICENCE LUI PERMETTANT DE FOURNIR « AVCHD » et le « logo AVCHD » sont des symbole, DTS et le symbole ensemble DES VIDÉOS AVC.
  • Page 194 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN de Cinavia par courriel, envoyez une carte DivX Certified et les logos associés sont AVERTISSEMENT! des marques de commerce de DivX, LLC postale avec votre adresse postale à : L’utilisation de commandes ou de et sont utilisées sous licence. Cinavia Consumer Information Center, réglages ou l’exécution de procédu- P.O.
  • Page 195 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN SiriusXM Traffic (MARCHÉ DES 1. Des renseignements détaillés sur la SERVICE SiriusXM TRAVEL vitesse de la circulation, les accidents, les ÉTATS-UNIS, SYSTÈME 8.4AN LINK – MARCHÉ DES travaux de construction et les fermetures SEULEMENT) ÉTATS-UNIS SEULEMENT de route.
  • Page 196 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN ments Travel Link et effectue les mises à différentes telles que les cartes météo, FONCTIONS DE SÉCURITÉ les prévisions actuelles et les prévi- jour en arrière-plan. Vous pouvez accéder Assistance routière – selon sions sur cinq jours. aux informations quand vous le souhaitez l’équipement et sans attendre.
  • Page 197 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Afin de vous fournir les services Uconnect, communiquer avec un préposé du service 2. Le témoin DEL vert sur le rétroviseur nous pourrions enregistrer et surveiller vos 9-1-1 en cas d’urgence. Vous pouvez ap- s’allumera quand une connexion avec un conversations avec l’assistance routière, le puyer sur le bouton d’appel 9-1-1 sur le préposé...
  • Page 198 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN une connexion vocale avec le système MISE EN GARDE! ou position dangereuses) n’atten- d’appel 9-1-1 du véhicule, il devrait être dez pas le contact vocal avec un Respectez TOUJOURS le code de la en mesure de vous parler ou de parler préposé...
  • Page 199 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN Limites du système d’appel 9-1-1 données) ou 3G (données) fonc- et ne modifiez jamais l’antenne du tionnel et du GPS est requise pour véhicule. SI VOTRE VÉHICULE Les véhicules vendus au Canada et au que le système d’appel 9-1-1 fonc- PERD L’ALIMENTATION DE LA Mexique NE SONT PAS dotés des fonc- tionne correctement.
  • Page 200 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN • clé de contact en position OFF (ARRÊT); Please contact your dealer. » (L’appa- • Le module de commande des dis- reil du véhicule doit être réparé. Veuillez • systèmes électriques du véhicule en- positifs de retenue des occupants communiquer avec votre concession- allume le témoin de sac gonflable dommagés;...
  • Page 201 Systèmes UCONNECT 8.4A et 8.4AN signal du réseau 1X (réponse vocale/ NOTA : Toute modification non expres- MISE EN GARDE! données) ou 3G (données) et du GPS, sément approuvée par la partie responsa- Respectez TOUJOURS le code de la empêchant ainsi le véhicule de placer ble de la conformité...
  • Page 202 SECTION RÉGLAGES DU SYSTÈME UCONNECT • Réglages du système Uconnect 8.4 ... . .202...
  • Page 203 » coche s’affiche à côté du réglage, indi- (Applications) à l’écran tactile, puis sur le quant le réglage sélectionné. Une fois le Uconnect 8.4 bouton « Settings » (Réglages) à réglage terminé, appuyez soit sur le bou- l’écran tactile pour afficher l’écran des ton fléché...
  • Page 204 SECTION ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE • ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE DES • Uconnect Access ..... . .211 • S’inscrire ......212 SYSTÈMES UCONNECT 8.4A et 8.4AN .
  • Page 205 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE ASTUCES DE Mise en route RECONNAISSANCE VOCALE Tout ce dont vous avez besoin pour com- DES SYSTÈMES mander de manière vocale votre système Uconnect sont les boutons sur votre volant. UCONNECT 8.4A et 8.4AN 1. Visitez le site UconnectPhone.com Présentation du système Uconnect pour vérifier la compatibilité...
  • Page 206 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE 4. Chaque fois que vous initiez une com- Commandes vocales de base mande vocale, appuyez d’abord sur le Les commandes vocales de base ci- bouton VR ou sur le bouton Phone (Télé- dessous peuvent être fournies à tout mo- phone), attendez le signal sonore, puis ment lorsque vous utilisez votre système dites votre commande vocale.
  • Page 207 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Remarquez les indicateurs visuels qui Radio vous informent de l’état de votre système Utilisez votre voix pour accéder rapide- de reconnaissance vocale. Les indica- ment aux stations AM, FM ou radio satel- teurs s’affichent au-dessus de l’icône de lite SiriusXM que vous voulez entendre.
  • Page 208 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton VR . Après le ASTUCE : Téléphone signal sonore, dites l’une des commandes « Browse » (Parcourir) sur l’écran tactile Les appels et les réponses aux appels au suivantes et suivez les messages-guides pour afficher toutes les musiques sur votre moyen du dispositif mains-libres sont faci-...
  • Page 209 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE • Redial (Recomposer) (appeler le nu- plusieurs numéros de téléphone, vous 1. Une fois qu’un télémessage reçu est lu méro de téléphone sortant précédent) pouvez dire « Call John Smith work. » pour vous, appuyez sur le bouton de (Appeler Jean Tremblay au travail.).
  • Page 210 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Votre téléphone mobile ASTUCE : RÉPONSE TEXTE-VOIX RÉPONSE TEXTE-VOIX doit avoir l’implémentation complète du PRÉFORMATÉE PRÉFORMATÉE profil d’accès aux messages (MAP) « No » « I’ll call « I need « See you pour exploiter de cette caractéristique. «...
  • Page 211 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE • Set driver temperature to 70 degrees La réponse texte-voix n’est iPhone iOS6 de Apple ou la version la plus ASTUCE : récente offre seulement la lecture des pas compatible avec iPhone, mais si votre (Régler la température à 70 °F pour le messages textes entrants.
  • Page 212 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Navigation jusqu’au 800 Chrysler Drive Auburn Uconnect Access Hills, Michigan) La fonction Uconnect Navigation vous MISE EN GARDE! aide à économiser du temps et à être plus 2. Suivez ensuite les messages-guides Respectez TOUJOURS le code de la productif lorsque vous savez exactement du système.
  • Page 213 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE le bouton Apps (Applications) sur l’écran Fonction d’activation de l’avertisseur 1. Appuyez sur le bouton « ASSIST » tactile de 8,4 po pour commencer. sonore et des phares à distance (ASSISTANCE) sur votre rétroviseur. Recherche Yelp NOTA : Le système Uconnect Access est disponible seulement sur les véhicules...
  • Page 214 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE L’inscription est facile! Suivez simple- Application mobile 3. Appuyez sur l’application que vous ment les étapes ci-dessus. Ou, appuyez voulez connecter à votre véhicule. Vous n’êtes pas loin d’utiliser les comman- sur le bouton « Apps »...
  • Page 215 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE • Une fois que vous téléchargez l’appli- activer cette fonction sur votre iPhone message. Après le signal sonore, dites au cation sur votre appareil mobile compa- système Uconnect ce que vous voulez Apple, suivez ces 4 étapes simples : tible, vous pouvez également faire dé- faire.
  • Page 216 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE l’onglet Best Match (Meilleure correspon- ASTUCE : 1. Appuyez sur le bouton « Apps » • Les messages vocaux ne sont pas (Applications) de l’écran tactile. dance), Rating (Classification) ou Dis- compatibles avec l’iPhone, mais si vo- tance sur la partie supérieure de l’affi- 2.
  • Page 217 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE Les alertes de circulation ne Service SiriusXM Travel Link ASTUCE : Application Siri Eyes Free – selon sont pas accessibles au moyen de la l’équipement Vous avez besoin de trouver une station- commande vocale. service, afficher la liste des films locaux, L’application Siri vous permet d’utiliser vérifier le pointage des matchs ou les votre voix pour envoyer des messages...
  • Page 218 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE entendez un double signal sonore, vous Démarrage 1. Jumelez votre appareil compatible Siri au système audio du véhicule. Consultez pouvez demander à l’application de lire Assurez-vous que l’application Siri est ac- le paragraphe « Système Uconnect les baladodiffusions et la musique, d’affi- tivée sur votre iPhone.
  • Page 219 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE NOTA : Appuyez brièvement sur le NOTA : Généralités bouton pour démarrer les fonctions VR • Parlez clairement à un rythme normal, Ce dispositif est conforme à la partie 15 normales intégrées. Maintenez enfoncé sans élever la voix et en regardant tout des règlements de la FCC et aux normes le bouton puis relâchez-le pour dé-...
  • Page 220 ASTUCES DE RECONNAISSANCE VOCALE • L’acronyme « IC » qui précède le numéro Pour le service à la clientèle relatif de certification ou d’enregistrement système Uconnect, appelez confirme la conformité aux spécifications 1 877 855-8400 (24 heures par jour techniques d’Industrie Canada. 7 jours par semaine) ou visitez le site DriveUconnect.com.
  • Page 221 17UC84A-526-BA Première impression Uconnect 8.4/8.4 NAV Imprimé aux États-Unis © 2015 FCA US LLC. Tous droits réservés. Chrysler, Dodge, Jeep, Ram et Mopar sont des marques de commerce de FCA US LLC. FIAT est une marque déposée de FCA Group Marketing S.p.A., utilisée sous licence par FCA US LLC.

Ce manuel est également adapté pour:

8.4 nav