Page 4
INDEX INDICE 1. Parts and components 1. Parti e componenti 2. Safety instructions 2. Istruzioni di sicurezza 3. Assembly 3. Montaggio 4. Operation 4. Funzionamento 5. Cleaning and maintenance 5. Pulizia e manutenzione 6. Troubleshooting 6. Risoluzione dei problemi 7. Technical specifications 7.
Page 34
FRANÇAIS 1. PIÈCES ET COMPOSANTS Unité principale Réservoir mixte Base de charge Filtre de haute efficacité (2 unités) Chargeur Tissu (2 unités) Brosses latérales (4 unités) Accessoires en option : Brosse en silicone spéciale Réservoir pour solides Télécommande sans fil Bande magnétique Unité...
Page 35
FRANÇAIS Bornes de charge Roue omnidirectionnelle Brosse droite 14. Couvercle de la batterie Roue droite Prise pour la charge Tissu 18. Roue gauche Coque inférieure Réservoir mixte Filtre primaire Filtre de haute efficacité Réservoir mixte Réservoir de saleté Brosses Couvercle de la brosse centrale Brosse centrale Support de la brosse centrale Moteur de la brosse centrale...
Page 36
être utilisé conformément instructions de ce manuel. Cecotec ne se fera responsable d’aucun dommage ni accident qui soit lié à une utilisation inappropriée de l’appareil. • Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la prise possède une connexion à...
Page 37
FRANÇAIS • N’utilisez pas l’appareil sur des tables, des chaises ni sur des surfaces élevées desquelles il pourrait tomber. • Ne placez pas l’appareil en fonctionnement dans des endroits où la température est inférieure à 0 ºC ou supérieure à 40 ºC. •...
Page 38
FRANÇAIS 3. MONTAGE Installation de la brosse centrale et du tissu Installez la brosse centrale au niveau de l’unité principale du robot. 2. Placez le couvercle de la brosse centrale. 3. Ajustez le tissu sur la partie arrière du réservoir et appuyez dessus avec la main pour vous assurer qu’il est bien fixé.
Page 39
FRANÇAIS • Appuyez sur le bouton pour allumer le robot. • En mode Standby : - Appuyez sur le bouton pour activer le mode Nettoyage automatique. - Appuyez sur le bouton pendant 3 à 5 secondes pour accéder aux paramètres réseau.
Page 40
4.3 TÉLÉCHARGEMENT DE L’APP ET CONNEXION AU WI-FI Pour accéder à toutes les fonctionnalités de votre robot depuis n’importe quel endroit, il est recommandé de télécharger l’App Conga 1490/1590. Vous pourrez contrôler votre robot plus efficacement et profiter du nettoyage par excellence.
Page 41
FRANÇAIS • Le nom du Wi-Fi et le mot de passe ne peuvent pas excéder 32 bits. • Si la connexion au réseau échoue, veuillez suivre les étapes suivantes : • Appuyez sur le bouton On/Off pendant 5 secondes, le robot entre en mode Suspension et le témoin lumineux Wi-Fi clignote rapidement indiquant qu’il y a eu un problème lors de la connexion.
Page 42
FRANÇAIS Note : assurez-vous que le robot et le témoin lumineux soient allumés avant de programmer un nettoyage ou de configurer l’heure. 4.5 MODES DE NETTOYAGE Ce robot offre différents modes de nettoyage qui s’adaptent à distincts besoins. Mode Nettoyage automatique : en mode Standby, appuyez sur le mode Nettoyage automatique sur l’App pour que le robot commence à...
Page 43
FRANÇAIS • Retirez les tapis avant de mettre le robot en fonctionnement avec ce mode. • Lorsque l’appareil est en fonctionnement, contrôlez la quantité d’eau du réservoir. S’il est vide, remplissez-le pour que le robot puisse continuer le nettoyage du sol. •...
Page 44
FRANÇAIS Retirez le réservoir mixte. Remontez la poignée du réservoir de saleté. Extrayez le filtre primaire Extrayez le réservoir de Ouvrez le couvercle du le filtre haute saleté du réservoir mixte. réservoir de saleté. efficacité. Lavez le réservoir mixte Réintroduisez filtre Videz réservoir...
Page 45
Branchez le câble de la batterie sur le robot. Replacez la batterie dans son compartiment. Replacez le couvercle de la batterie et revissez les vis. Note : utilisez uniquement des batteries d’origines fournies par Cecotec, l’utilisation d’autres batteries pourrait abîmer l’appareil.
Page 46
FRANÇAIS 6. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Erreur Cause Solution Écran/Boutons Bips L’interrupteur de Vérifiez que L’écran du robot 1 long « bip ». connexion est l’interrupteur soit s’allume. éteint pendant la bien allumé, sinon, charge. allumez-le. Erreur au niveau Placez le robot sur L’écran du robot 1 long «...
Page 47
Note : si aucune des solutions antérieures ne résolvent le problème, veuillez essayer les indications ci-dessous : Éteignez et rallumez le robot. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Conga 1490 Impulse Bandes de fréquence : 2.41 GHz Référence : 05428...
Page 48
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.