Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
[Avec notice de montage]
B-Top
FR
Taille 165-215

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hainbuch B-Top

  • Page 1 Notice d'utilisation [Avec notice de montage] B-Top Taille 165-215...
  • Page 2 B-Top Traduction de la notice d’utilisation d’origine Hotline de c ommande + 49 7144.907-333 Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 3: Table Des Matières

    B-Top Table des matières Généralités ......................7 1.1 Informations concernant cette notice ............7 1.2 Explication des symboles ................7 1.3 Définition des termes .................. 8 1.3.1 Position de déblocage ..............8 1.3.2 Réserve de serrage complète............9 1.4 Limite de responsabilité ................9 1.5 Propriété...
  • Page 4 B-Top 4.3 Accessoires en option ................28 4.3.1 Douille d'insertion ................ 28 4.4 Équipement spécial ................... 28 Clé d’encochage ................28 4.4.1 Utilisation et limites d’utilisation ................. 29 5.1 Utilisation ....................29 5.2 Limites d’utilisation ..................29 5.2.1 Nomenclature ................29 5.2.2...
  • Page 5 B-Top 8.1 Sécurité de la mise en service ..............64 8.2 Contrôle de la course totale ..............66 8.3 Contrôles ....................66 8.4 Pièce ......................67 8.5 Procédure en cas de collision ..............68 Opérations à la fin de la production ..............69 Démontage ......................
  • Page 6 B-Top Index des tableaux Tableau 1: Données techniques ..............22 Conditions d’exploitation............... 26 Tableau 2: Tableau 3: Nomenclature ................30 Tableau 4: Couples de serrage des vis ............45 Tableau 5: Couples de serrage des vis ............45 Tableau 6: Tableau de maintenance ..............
  • Page 7: Généralités

    B-Top Généralités 1 Généralités 1.1 Informations concernant cette notice Cette notice permet de manipuler le produit de façon sécuri- sée et efficace. La notice fait partie intégrante du produit et doit être conser- vée de façon accessible en permanence à proximité immédi- ate du produit pour le personnel.
  • Page 8: Définition Des Termes

    B-Top Généralités REMARQUE … indique une situation potentielle dangereuse, pou- vant entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. Conseils et recomman- INFORMATIONS dations … fournit des conseils et recommandations utiles ainsi que des informations pour un fonctionnement ef- ficace et fiable.
  • Page 9: Réserve De Serrage Complète

    B-Top Généralités 1.3.2 Réserve de serrage complète Une réserve de serrage complète signifie que le moyen de serrage est serré sans pièce. La course complète a été utili- sée et le moyen de serrage se trouve ainsi en position finale de la réserve de serrage.
  • Page 10: Pièces De Rechange Et Accessoires

    B-Top Généralités 1.7 Pièces de rechange et accessoires AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par des pièces de rechange incorrectes ou défectueuses ! Utiliser uniquement des pièces de rechange d’ori-  gine du fabricant. AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par des éléments de serrage incorrects ou défectueux ! Utiliser uniquement des éléments de serrage...
  • Page 11: Sécurité

    à l’ex- ploitant. Sont exclues les pièces interchangeables qui ont été ap- prouvées explicitement par HAINBUCH pour un traitement autonome, sans jamais dépasser les limites prescrites. DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces liées à...
  • Page 12: Exigences Concernant Le Personnel

    B-Top Sécurité DANGER Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par un mauvais réglage de la machine  Régler les requêtes de fin de course de la ma- chine-outil sur le produit correspondant. Vérifier régulièrement les requêtes de fin de ...
  • Page 13: Utilisation Conforme

    B-Top Sécurité ses connaissances et à son expérience, ainsi que grâce à ses connaissances des dispositions pertinentes de la situa- tion. Spécialiste en hydraulique Le spécialiste en hydraulique est formé aux domaines d'activité spécifiques dans lesquels il est actif et connaît les normes et dispositions pertinentes.
  • Page 14 B-Top Sécurité Le produit doit uniquement être monté, utilisé, entretenu et nettoyé par des membres du personnel formés dans le do- maine correspondant [voir chapitre « Exigences relatives au personnel »]. Le produit doit uniquement être utilisé dans le cadre des valeurs techniques spécifiées [voir chapitre «...
  • Page 15: Équipement De Protection Individuelle

    B-Top Sécurité REMARQUE Dommages matériels en cas de mauvaise utilisa- tion du produit !  À utiliser uniquement dans une machine-outil conforme CE avec un équipement de protection séparateur. À utiliser uniquement pour l’usage spécifié [voir  chapitre « Utilisation »].
  • Page 16 B-Top Sécurité À porter par principe : Les équipements suivants doivent être portés par principe pour tous les travaux : Vêtements de travail Il s'agit de vêtements de travail serrés avec une faible ré- sistance aux déchirures, avec des manches serrées et sans pièces proéminentes.
  • Page 17: Dangers Spécifiques

    B-Top Sécurité 2.5 Dangers spécifiques La section suivante décrit les risques résiduels qui résultent du montage du produit dans une machine-outil. Dans tous les cas, les risques résiduels, qui ont été définis dans le ca- dre d'une analyse des risques de la machine-outil, doivent être spécifiés par l’exploitant.
  • Page 18: Autres Consignes De Sécurité

    B-Top Sécurité Serrage de pièce insuf- AVERTISSEMENT fisant Blessures graves en cas de rupture des pièces in- dividuelles du produit en cas de force d’actionne- ment trop élevée !  Contrôler régulièrement la force d'actionnement et l’ajuster le cas échéant.
  • Page 19 B-Top Sécurité AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de passage des memb- res dans les fentes et les perçages !  Ne jamais passer les membres dans les fentes ou les perçages. AVERTISSEMENT Blessures graves par des projections de pièces en cas de desserrage ! Desserrer uniquement la pièce si elle est sécuri-...
  • Page 20: Vis

    B-Top Sécurité REMARQUE Dommages matériels en cas d’ouverture des mau- vaises vis !  Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne doivent pas être ouvertes. 2.7 Vis AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par l'éjection de vis positionnées sur l’axe radial et de tiges filetées en cas de montage / manipulation non conforme ! Les vis sécurisées avec un agent de scellage ne...
  • Page 21: Protection De L'environnement

    B-Top Sécurité 2.9 Protection de l’environnement REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas de mauvaise manipulation ou d'élimination in- appropriée de substances néfastes pour l’envi- ronnement ! Si des substances néfastes pour l’environnement  sont déversées accidentellement dans l’envi- ronnement, des mesures adaptées doivent être prises immédiatement.
  • Page 22: Données Techniques

    B-Top Données techniques 3 Données techniques 3.1 Informations générales Calculer les 14,7- 1,1- 6000 13,6 6,3/1 données [voir 16,8 chapitre « Cal- cul des forces 28,3- 1,7- 5400 26,6 6,3/1 centrifuges des 32,8 mors »]. Tableau 1: Données techniques 3.2 Valeurs de puissance REMARQUE Dommages matériels sur les produits utilisés et /...
  • Page 23: Qualité D'équilibrage

    B-Top Données techniques des mesures de la force de serrage statique doivent être ré- alisées. La force de serrage mesurée doit se trouver dans la plage admissible [voir chapitre « Diagramme de force de serrage- vitesse de rotation »]. 3.3 Qualité d’équilibrage Le produit est équilibré...
  • Page 24: Vitesse De Rotation

    Le mandrin est donc en parfait état de fonctionnement et lubrifié avec de la graisse spéciale HAINBUCH. En cas de modifications d’une ou plusieurs de ces condi- tions, les diagrammes ne sont plus valides.
  • Page 25: Structure Du Mandrin Pour Le Diagramme De Force De Serrage-Vitesse De Rotation

    B-Top Données techniques 3.5.1 Structure du mandrin pour le diagramme de force de serrage-vitesse de rotation �� Force de serrage par mors �� Force d'actionnement ������ �� Rayon du centre de grav- �� ité �� Centre de gravité �� Point de mesure 3.5.2 Taille 165...
  • Page 26: Taille 215

    B-Top Données techniques 3.5.3 Taille 215 GST201 [1,6 kg] SHF200 [0,8 kg] SFA200 [2,0 kg] Force de serrage mini- mum requise 33 % 3.6 Conditions d’exploitation Indication Valeur Unité Plage de température ambiante 15 - 60 °C ≤ 80 Température de la pièce °C...
  • Page 27: Structure Et Fonction

    B-Top Structure et fonction 4 Structure et fonction 4.1 Aperçu et description brève Faux plateau de la bro- Unité de fonction Mors de base [kit d'élément de serrage] Mors de rechange [kit d'élément de serrage] Douille d'insertion Le moyen de serrage couvre une large plage de diamètres de serrage.
  • Page 28: Accessoires Requis

    B-Top Structure et fonction 4.2 Accessoires requis 4.2.1 Faux plateau de la broche Le faux plateau de la broche sert à adapter le moyen de ser- rage sur la machine-outil. En fonction du contenu de la commande, le faux plateau de la broche peut être fournie ou commandée par le client lui-...
  • Page 29: Utilisation Et Limites D'utilisation

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation 5 Utilisation et limites d’utilisation 5.1 Utilisation Le produit est un moyen de serrage qui doit uniquement être utilisé pour serrer une pièce à révolution symétrique à des fins d’usinage par enlèvement de copeaux. En plus de son usage général, le présent produit a été...
  • Page 30: Calcul Des Forces Centrifuges Des Mors

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation Descrip- Unité Explication tion brève �� ������ Couple des mors de base ������ −1 �� ������ Vitesse de rotation �� �� Déport du mors de serrage �� �� �� Rayon du centre de gravité ��...
  • Page 31: Calcul De La Force De Serrage Nécessaire Pour Une Vitesse De Rotation Spécifiée

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation 5.2.3 Calcul de la force de serrage nécessaire pour une vitesse de rotation spécifiée La force de serrage initiale �� est la force totale qui agit ����0 dans l’axe radial sur la pièce via les mors par l’actionnement du moyen de serrage à...
  • Page 32 B-Top Utilisation et limites d’utilisation du facteur de sécurité �� . Ce facteur tient compte des incer- �� titudes dans le calcul de la force d’usinage. Selon VDI 3106 : �� ≥ 1,5. �� �� = �� ∗ �� [��] ����0...
  • Page 33: Exemple De Calcul

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation Pour le couple des mors de serrage �� voir chapitre « In- ������ formations générales ». Le couple des mors de rechange �� est calculé selon : ������ �� = �� ∗ �� [������] ������...
  • Page 34: Calcul De La Vitesse De Rotation Admissible Avec Une Force De Serrage Spécifiée

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation Pour le couple du mors de rechange, le principe suivant s'ap- plique : �� = �� ∗ �� = 5,33 ∗ 0,107 ������ ���� ������ �� = 0,57������ ������ Couple pour un mors : ��...
  • Page 35: Exemple De Calcul

    B-Top Utilisation et limites d’utilisation 5.2.6 Exemple de calcul Vitesse de rotation admissible pour une force de serrage effective spécifiée À partir du calcul précédent, on dispose des données sui- vantes : Force de serrage initiale à l'arrêt �� = 17723��...
  • Page 36: Transport, Emballage, Stockage

    B-Top Transport, emballage, stockage 6 Transport, emballage, stockage 6.1 Sécurité Transport, emballage, stockage AVERTISSEMENT Sollicitation physique importante liée au poids du produit ou à ses pièces individuelles en cas de transport non conforme ! À partir d'un poids de 10 kg, utiliser un équipe- ...
  • Page 37: Symboles Sur L'emballage

    B-Top Transport, emballage, stockage REMARQUE Dommages matériels provoqués par des chutes de composants en cas de transport non con- forme ! Vérifier qu'il n’y a aucun risque de roulement ou  de chute du produit. Utiliser un support antidérapant. ...
  • Page 38: Déballage Et Transport En Interne

    B-Top Transport, emballage, stockage 6.4 Déballage et transport en interne Le poids total du produit dépend de la taille. Pour soulever le produit ou ses pièces individuelles hors de l’emballage en toute sécurité, pour les transporter et les po- sitionner dans la machine-outil ou sur la table de la machine et pour les monter / démonter, un dispositif de levage doit...
  • Page 39: Stockage

    B-Top Transport, emballage, stockage REMARQUE Dommages sur l’environnement en cas d’élimina- tion non conforme du matériel d’emballage ! Éliminer le matériel d’emballage de façon respec-  tueuse de l’environnement. Respecter les dispositions applicables relatives à  la mise au rebut et contacter une entreprise spécialisée pour la mise au rebut le cas échéant.
  • Page 40: Conservation

    B-Top Transport, emballage, stockage 6.7 Conservation Nettoyer et lubrifier le produit [voir chapitres « Netto- yage » et « Lubrifier le produit »]. Huiler légèrement les surfaces intérieures et extérieures du produit avec de l’huile de conservation. Retirer l’excédent d’huile de conservation avec un chiffon doux, non pelucheux et résistant aux déchirures.
  • Page 41: Montage

    B-Top Montage 7 Montage 7.1 Sécurité du montage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à l’intervention de person- nel non qualifié lors du montage / démontage ! Montage / démontage uniquement par du person-  nel qualifié dans le domaine correspondant. AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de démarrage accidentel...
  • Page 42 B-Top Montage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mouvements non conformes de la machine lors du montage / démontage !  Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / dé- montage.
  • Page 43: Remarques Préalables

    B-Top Montage REMARQUE Dommages matériels en cas de mouvement non autorisé du piston du mandrin !  Le piston du mandrin ne doit pas être déplacé si la clé se trouve sur le boulon d’encochage. REMARQUE Dommages matériels en cas de mouvement non autorisé...
  • Page 44: Couples De Serrage Des Vis

    Pour fixer le produit sur la machine, il faut  respecter aussi bien les valeurs prescrites par HAINBUCH que celles prescrites par le fabricant de la machine pour les couples de serrage des vis. Si le fabricant de la machine prescrit d'autres valeurs, contacter HAINBUCH.
  • Page 45: Préparation De La Machine Pour Le Montage

    B-Top Montage Couple de serrage pour la qualité de vis [Nm] Désignation du filetage 10.9 1050 1500 Tableau 4: Couples de serrage des vis Mors de rechange Le tableau suivant indique les couples de serrage des vis pour fixer les mors de rechange sur le produit.
  • Page 46: Montage Du Produit

    B-Top Montage 7.5 Montage du produit Faux plateau de la broche Vis de fixation du faux plateau de la broche Unité de fonction Vis de fixation de l’unité de fonction Mors de base Surface de contrôle de la concentricité du faux plateau de la broche Surface de contrôle de la planéité...
  • Page 47: Préparation Du Produit

    B-Top Montage 7.5.2 Préparation du produit Le produit est livré assemblé. Les étapes de préparation suivantes sont nécessaires pour le montage du produit. Déplacer le mors de base de façon à ce qu’il ne dépasse pas sur le bord extérieur du mandrin.
  • Page 48: Montage De L'adaptateur Du Tube De Traction

    B-Top Montage Retirer l’unité de fonction du faux plateau de la broche. 7.5.3 Montage de l’adaptateur du tube de traction INFORMATION En fonction de la géométrie de l’adaptateur du tube de traction, elle doit être montée sur le tube de traction de la machine ou dans l’unité...
  • Page 49: Montage D'un Faux Plateau De La Broche Non Ajustable

    B-Top Montage 7.5.4 Montage d’un faux plateau de la broche non ajustable Installer le système d’attache éventuellement néces- saire. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. INFORMATION Le positionnement peut être effectué le cas échéant à...
  • Page 50 B-Top Montage Serrer les vis de fixation du faux plateau de la broche et les serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapi- tre « Couples de serrage des vis »]. Desserrer et retirer le système d’attache utilisé le cas échéant.
  • Page 51: Montage D'un Faux Plateau De La Broche Ajustable

    B-Top Montage 7.5.5 Montage d’un faux plateau de la broche ajustable Installer le système d’attache éventuellement néces- saire. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. INFORMATION Le positionnement peut être effectué le cas échéant à...
  • Page 52 B-Top Montage Visser les vis de fixation du faux plateau de la broche et les positionner légèrement Desserrer et retirer le système d’attache utilisé le cas échéant. Retirer l’aide au montage utilisée le cas échéant pour une broche verticale. Vérifier la concentricité au niveau de la surface de con- trôle du faux plateau de la broche [idéalement...
  • Page 53: Montage De L'unité De Fonction D'un Moyen De Serrage Ajustable

    B-Top Montage Si la planéité est supérieure à la valeur maximale admissi- ble : 10. Démonter le faux plateau de la broche. 11. Nettoyer la surface de contact et les surfaces d'ajustage de la broche de la machine et nettoyer le faux plateau de la broche.
  • Page 54 B-Top Montage Visser l’unité de fonction sur le tube de traction de la machine jusqu’en butée. Retourner l’unité de fonction jusqu'à ce que les mar- quages d'équilibrage sur le faux plateau de la broche et l’unité de fonction correspondent. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 55 B-Top Montage Visser les vis de fixation de l’unité de fonction et les po- sitionner légèrement. Desserrer et retirer le système d’attache utilisé le cas échéant. Retirer l’aide au montage utilisée le cas échéant pour une broche verticale. Vérifier la concentricité au niveau de la surface de contrôle de l’unité...
  • Page 56 B-Top Montage Si la planéité est supérieure à la valeur maximale admissi- ble : 12. Démonter l’unité de fonction. 13. Nettoyer la surface de contact et les surfaces d’ajustage du faux plateau de la broche et de l’unité de fonction.
  • Page 57: Montage De L'élément De Serrage

    B-Top Montage 7.6 Montage de l'élément de serrage Boulons d’encochage Mors de base Mors de rechange C1 Vis de fixation du mors de rechange Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre « Préparation de la machine pour le montage ».
  • Page 58: Position Du Mors De Serrage

    B-Top Montage 7.6.1 Position du mors de serrage Placer le moyen de serrage en position débloquée. Mors de base Ligne de marquage INFORMATION Sur le côté plat de l’élément de serrage se trouve une ligne de marquage entre les guidages des mors, elle sert d'aide au positionnement des mors de base ou des mors en bloc.
  • Page 59: Remplacement Du Mors De Serrage

    B-Top Montage 7.6.2 Remplacement du mors de serrage Placer le moyen de serrage en position débloquée. INFORMATION Pour des raisons de sécurité, en position de desser- rage, les dents du mors de base sont toujours serrées et le mors de serrage est ainsi sécurisé contre les chu- tes.
  • Page 60: Montage Des Mors De Serrage Avec Mors De Base

    B-Top Montage Insérer le mors de serrage et déplacer sur le diamètre souhaité. Tourner la clé d’encochage afin que les dents du mandrin à mors s’enclenchent dans les dents du mors de serrage. Retirer la clé d'encochage. Remplacer également les autres mors de serrage tel que décrit.
  • Page 61: Montage Des Mors De Serrage Sans Mors De Base

    B-Top Montage Visser les vis de fixation des mors de rechange et serrer avec le couple de serrage prescrit [voir chapitre « Cou- ples de serrage des vis »]. Monter également les autres mors de rechange tel que décrit. 7.6.4 Montage des mors de serrage sans mors de base Déverrouiller la tige de calage avec la clé...
  • Page 62 B-Top Montage Retirer le mors de base. Nettoyer le guidage des mors avec un chiffon. Nettoyer les surfaces du mors de serrage. Insérer le mors de serrage jusqu'à la ligne de marquage. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 63: Dévisser Les Mors De Serrage

    B-Top Montage Tourner la clé d’encochage afin que les dents du mandrin à mors s’enclenchent dans les dents du mors de serrage. Retirer la clé d'encochage. Monter également les autres mors de serrage tel que décrit. 7.6.5 Dévisser les mors de serrage Les mors de serrage pour la reproductibilité...
  • Page 64: Mise En Service

    B-Top Mise en service 8 Mise en service Pour la mise en service, définir la pression de service sur la valeur d'usinage admissible calculée. La machine-outil ne doit démarrer qu’une fois la pression de service entièrement établie. 8.1 Sécurité de la mise en service DANGER Blessures graves liées à...
  • Page 65 B-Top Mise en service REMARQUE Dommages matériels graves de la machine-outil / du produit par des projections ou des chutes de pièces en cas de force de serrage trop faible !  Les ébauches de pièces ne doivent pas se trou- ver en-dehors de la portée du diamètre.
  • Page 66: Contrôle De La Course Totale

    B-Top Mise en service 8.2 Contrôle de la course totale AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement par des pièces mobiles lors du contrôle de la position de course Mettre la machine en mode de réglage.  Réduire la pression de service au minimum.
  • Page 67: Pièce

    B-Top Mise en service produit. La valeur la plus faible de toutes les vitesses de rotation maximales indiquées pour produits combinés doit toujours être respectée. La force d’actionnement calculée doit être respectée  pour serrer la pièce avec une force de serrage suffisante.
  • Page 68: Procédure En Cas De Collision

    B-Top Mise en service ATTENTION Brûlures en cas de température trop élevée de la pièce !  Privilégier un chargement automatique. Les équipements de protection suivants doivent  être portés en plus de l'équipement de base : REMARQUE Endommagement du moyen de serrage et/ou de la machine-outil en cas de projection de la pièce...
  • Page 69: Opérations À La Fin De La Production

    B-Top Opérations à la fin de la production 9 Opérations à la fin de la production Désactiver la machine-outil et la sécuriser pour éviter toute remise en marche accidentelle. Ouvrir la porte / le capot de protection. AVERTISSEMENT Blessures aux yeux et par coupure en cas d’ab- sence de vêtements de protection lors du proces-...
  • Page 70: Démontage

    B-Top Démontage 10 Démontage En cas de pause dans la production de plus de trois jours, le produit doit être démonté et stocké conformément aux indi- cations du fabricant [voir chapitre « Transport, emballage, stockage »]. 10.1 Sécurité du démontage AVERTISSEMENT Blessures graves liées à...
  • Page 71 B-Top Démontage AVERTISSEMENT Blessures graves par écrasement liées à des mouvements non conformes de la machine lors du montage / démontage !  Les mouvements de la machine ne sont autorisés qu’en mode de réglage pendant le montage / dé- montage.
  • Page 72: Préparation De La Machine Pour Le Démontage

    B-Top Démontage REMARQUE Dommages matériels en cas de mouvement non autorisé lors du remplacement des douilles d'insertion !  Le mandrin à mors / boulon du mandrin ne doit pas être actionné si aucune douille d'insertion n’est montée dans le mandrin de serrage.
  • Page 73: Démontage De L'élément De Serrage

    B-Top Démontage 10.3 Démontage de l'élément de serrage Boulons d’encochage Mors de base Mors de rechange C1 Vis de fixation du mors de rechange Équipements spéciaux requis : Clé d’encochage  Préparer la machine pour les étapes suivantes tel que décrit dans le chapitre «...
  • Page 74: Démontage Des Mors De Serrage Avec Mors De Base

    B-Top Démontage 10.3.1 Démontage des mors de serrage avec mors de base Desserrer et retirer les vis de fixation des mors de rech- ange. Retirer les mors de rechange. Démonter également les autres mors de rechange tel que décrit. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 75: Démontage Des Mors De Serrage Sans Mors De Base

    B-Top Démontage 10.3.2 Démontage des mors de serrage sans mors de base Déverrouiller la tige de calage avec la clé d’encochage. Retirer le mors de serrage de la rainure vers l’extérieur. Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 76 B-Top Démontage Insérer le mors de base jusqu'à la ligne de marquage extérieure. Tourner la clé d’encochage afin que les dents du mandrin à mors s’enclenchent dans les dents du mors de serrage. Retirer la clé d'encochage. Démonter également les autres mors de serrage tel que décrit.
  • Page 77: Démontage Du Produit

    B-Top Démontage 10.4 Démontage du produit Faux plateau de la broche Vis de fixation du faux plateau de la broche Unité de fonction Vis de fixation de l’unité de fonction Mors de base Surface de contrôle de la concentricité du faux plateau de la broche Surface de contrôle de la planéité...
  • Page 78: Démontage De L'unité De Fonction

    B-Top Démontage 10.4.1 Démontage de l’unité de fonction Installer le système d’attache éventuellement néces- saire. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. Déplacer le tube de traction de la machine dans la posi- tion finale avant.
  • Page 79: Démontage Du Faux Plateau De La Broche

    B-Top Démontage 10.4.2 Démontage du faux plateau de la broche Installer le système d’attache éventuellement néces- saire. Pour une broche suspendue verticale, placer l’aide au montage le cas échéant. Desserrer et retirer les vis de fixation du faux plateau de la broche.
  • Page 80: Démontage De L'adaptateur Du Tube De Traction

    B-Top Démontage 10.4.3 Démontage de l’adaptateur du tube de traction Si l’adaptateur du tube de traction est monté sur le tube de traction de la machine, dévisser ce dernier du tube de traction de la machine à l'aide du filetage.
  • Page 81: Maintenance

    B-Top Maintenance 11 Maintenance 11.1 Sécurité de la maintenance AVERTISSEMENT Blessures graves en cas de projections de pièces provoquées par une perte de la force de serrage ! Les intervalles de maintenance et de nettoyage  du produit doivent impérativement être respectés.
  • Page 82: Nettoyage

    B-Top Maintenance Fréquence Opération de maintenance Nettoyer le produit entièrement [voir chapitre « Nettoyage »] Deux fois par an ou après 1200 heures de service* Lubrifier le produit [voir chapitre « Lubrifier le produit »] En cas de stockage Voir chapitre « Stockage »...
  • Page 83 B-Top Maintenance AVERTISSEMENT Blessures aux yeux et par coupure en cas d’ab- sence de vêtements de protection lors du proces- sus de nettoyage ! Ne jamais nettoyer le produit à l’air comprimé.  Les équipements de protection suivants doivent ...
  • Page 84 B-Top Maintenance AVERTISSEMENT Blessures graves provoquées par un déséquilibre en cas de réassemblage non conforme !  Les pièces individuelles du produit doivent être remontés dans la même position. Marquer le cas échéant la position des pièces in-  dividuelles les unes par rapport aux autres avant de démonter le produit.
  • Page 85: Contrôle Visuel

    B-Top Maintenance 11.4 Contrôle visuel Un contrôle visuel du produit doit être effectué une fois par jour pour détecter les dommages éventuels sur le produit au plus tôt. Le produit doit être vérifié pour contrôler l’absence de fis- sures et de dommages, notamment sur les surfaces de ser- rage et d'attache.
  • Page 86 B-Top Maintenance Taille du mandrin Nombre de courses Tableau 7: Nombre de courses Retirer les écoulements de graisse, la graisse usagée ou les excédents de graisse sur tous les points de graissage et les éliminer conformément aux dispositions locales applicables.
  • Page 87: Utilisation De Lubrifiants

    Les lubrifiants suivants sont recommandés pour cela : Graisse universelle GP 355 [Voir catalogue produit HAINBUCH] Alternative : Désignation du Lubrifiant Fabricant...
  • Page 88: Mise Au Rebut

    B-Top Mise au rebut 12 Mise au rebut Si aucun accord de reprise ou de mise au rebut n’a été établi, recycler les composants désassemblés. REMARQUE Dommages conséquents pour l’environnement en cas d'élimination inappropriée de substances néfastes pour l’environnement ! Les lubrifiants, matières premières et consomma-...
  • Page 89: Défauts

    B-Top Défauts 13 Défauts Le chapitre suivant décrit les causes possibles des défauts et les travaux nécessaires pour les éliminer. Si les défauts surviennent fréquemment, raccourcir l’inter- valle de maintenance en fonction des contraintes effectives. En cas de défauts ne pouvant être résolus à l'aide des in- structions suivantes, contacter le fabricant [voir chapitre «...
  • Page 90: Tableau Des Défauts

    B-Top Défauts 13.2 Tableau des défauts Causes Défaut Résolution Résolution par possibles Démonter l’élément de serrage et Encrassement des composants expo- le nettoyer, démonter le moyen de Personnel sés à l’exercice serrage si nécessaire, le désas- spécialisé d’une force sembler et le nettoyer Défaut de la...
  • Page 91: Mise En Service Après Résolution Du Défaut

    B-Top Défauts Causes Défaut Résolution Résolution par possibles Défaut de forme sur la pièce à Utiliser un élément de serrage cause d'un mau- adapté vais type d'élément de serrage Réduire la force de serrage à la valeur adéquate pour le moyen de serrage et la pièce à...
  • Page 92: Annexe

    Nos experts sont à votre disposition en permanence : +49 7144. 907-444 Pour obtenir des conseils ou de l'aide, les partenaires com- merciaux indiqués sur www.hainbuch.com et les employés du service technique sont à disposition. 14.2 Certificat du fabricant Le certificat du fabricant est fourni avec le produit et sa no- tice.
  • Page 93 B-Top Annexe Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 94 B-Top Index Personnel spécialisé ..... 12 Accessoire, requis Spécialiste en hydraulique .... 13 Adaptateur du tube de traction ..28 Spécialiste en pneumatique ..13 Faux plateau de la broche .... 28 Explication des symboles ....7 Mors ..........28 Accessoires, en option Fin de la production ......
  • Page 95 B-Top Symboles sur l’emballage ....37 Utilisation conforme ......13 Tableau des défauts ......90 Valeurs de puissance ......22 Transport, interne ......38 Vitesse de rotation ......24 Utilisation .......... 29 Hotline de commande +49 7144.907-333...
  • Page 96 HAINBUCH GMBH  SPANNENDE TECHNIK Postfach 1262  71667 Marbach / Erdmannhäuser Straße 57  71672 Marbach  Allemagne Tél. +49 7144.907-0  Fax +49 7144.18826  verkauf@hainbuch.de  www.hainbuch.com Appel d’urgence 24h/24 + 49 7144.907-444...

Ce manuel est également adapté pour:

165-215

Table des Matières