Junkers Euroline ZS 30-1 LH AE 23/31 Notice Technique Et D'installation
Junkers Euroline ZS 30-1 LH AE 23/31 Notice Technique Et D'installation

Junkers Euroline ZS 30-1 LH AE 23/31 Notice Technique Et D'installation

Chaudière murale à gaz
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice technique et d'installation
Chaudière murale à gaz
6720646659
Euroline
ZS 30-1 LH AE 23/31
ZW 30-1 LH AE 23/31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Junkers Euroline ZS 30-1 LH AE 23/31

  • Page 1 Notice technique et d’installation Chaudière murale à gaz 6720646659 Euroline ZS 30-1 LH AE 23/31 ZW 30-1 LH AE 23/31...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Explication des symboles et instructions de Mise en marche sécurité Avant la mise en marche Explication des symboles Allumer/éteindre Instructions de sécurité Mise en fonctionnement du chauffage Régulation du chauffage par thermostat d'ambiance Spécifications relatives à l'appareil Température et débit d'eau chaude Certificat de conformité...
  • Page 3: Explication Des Symboles Et Instructions De Sécurité

    Explication des symboles et instructions de sécurité Explication des symboles et instructions de sécurité Explication des symboles Instructions de sécurité Si l'on perçoit une odeur de gaz: Avertissements Fermer le robinet de gaz. Dans le texte, les avertissements sont indi- Ouvrir les fenêtres.
  • Page 4: Spécifications Relatives À L'appareil

    Spécifications relatives à l'appareil Spécifications relatives à l'appareil • Jeu de roudelles d’étranglement Certificat de conformité CE de modèle • Documents relatifs à l’appareil type Cet appareil correspond aux exigences requises par les Descriptif de l'appareil directives européennes 2009/142/EC, 92/42/EC, 2006/ •...
  • Page 5: Dimensions

    Spécifications relatives à l'appareil Dimensions Fig. 1 Tableau électrique Habillage Traverse d'accrochage Fig. 2 Vue de dessus 6 720 646 659 (2010/11)
  • Page 6: Architecture De L'appareil Zs30 -1 Lh

    Spécifications relatives à l'appareil Architecture de l'appareil ZS30 -1 LH Fig. 3 Thermostat de surchauffe eau Départ chauffage Prise de pression brûleur Départ eau chaude sanitaire Prise de pression de raccordement du gaz Arrivée gaz Manomètre Arrivée eau froide Thermomètre / indicateur de fonctionnement ou de défaut Retour chauffage Valve gaz Filtre de gaz...
  • Page 7: Architecture De L'appareil Zw30 -1 Lh

    Spécifications relatives à l'appareil Architecture de l'appareil ZW30 -1 LH Fig. 4 Thermostat de surchauffe eau Dispositif de remplissage (circuit de chauffage) Prise de pression brûleur Départ chauffage Sonde de température de eau chaude sanitaire (CTN) Départ eau chaude sanitaire Détecteur de débit Arrivée gaz Prise de pression de raccordement du gaz...
  • Page 8: Câblage Électrique

    Spécifications relatives à l'appareil • Le contrôle de la flamme s'effectue grâce à l'électrode Câblage électrique d'ionisation (32) Mise en sécurité à l'allumage du brûleur Au cas où, durant l'intervalle de sécurité (10 secondes), aucune flamme ne se formerait, une deuxième tentative d'allumage se fait automatiquement.
  • Page 9: 2.10 Vase D'expansion

    Spécifications relatives à l'appareil Vitesse I Vitesse II Fig. 6 Caractéristique du circulateur 2.10 Vase d'expansion L'appareil dispose d'une vase d'expansion d'un volume de 10l et d'une pression de remplissage de 0,75 bar afin de compenser durant le service une élévation de la pres- sion due à...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Spécifications relatives à l'appareil Caractéristiques techniques 2.11 Unité ZS/ZW 30-1LH.. Puissance Eau chaude – Puissance absorbée 11,5 - 32,5 – Puissance utile 10,0 - 29,6 Chauffage – Puissance absorbée 11,5 - 26,6 – Puissance utile 10,0 - 24,0 Rendements Consommation à puissance maximale Gaz naturel H Butane/Propane kg/h...
  • Page 11 Spécifications relatives à l'appareil Unité ZS/ZW 30-1LH.. Débit d'eau spécifique (D) pour Dt = 30 K, suivant EN 625 l/min 14,3 NOx class  Efficacité de sortie nominale suivant Directive 92/42/EEC Généralités Dimensions (H x L x P) 700 x 400 x 295 Poids (sans emballage) 33,5 Tension d'alimentation...
  • Page 12: Réglementation

    Réglementation Réglementation En aucun cas le constructeur ne saurait être tenu pour responsable si ces prescriptions n’étaient pas respectées. Junkers décline toute responsabilité dans le cas d’un remon- tage défectueux ou d’une modification des éléments de l’appareil. Réglementation générale Cet appareil est conforme aux directives européennes: •...
  • Page 13: Règles D'installation

    Règles d’installation Règles d’installation Remarques importantes Installations Avant de procéder à l’installation de l’appareil, il con- 4.3.1 Chauffage vient de consulter l’entreprise distributrice de gaz. Cet appareil est compatible avec les installations en Soupape de sécurité chauffage P.E.R. Celle-ci a pour but de protéger la chaudière et toute Ne pas utiliser de radiateurs ou de tuyaux zingués.
  • Page 14: Installation (Devra Être Effectuée Par Un Installateur Spécialisé)

    Installation (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Installation (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Distances minimales Contrôler la bonne position de la traverse de montage et de la plaque de pré-installation, le cas échéant. Lors du choix du lieu d'installation, respecter les condi- tions suivantes: Respecter une distance maximale de toutes les inéga- lités de surface (tuyaux, conduites, saillies de mur,...
  • Page 15 Installation (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Contrôler le contenu de l'emballage afin de s'assurer Afin de pouvoir enlever complètement le tableau élec- qu'il soit complet. trique, suivre les indications de la Fig. 10 puis le sou- lever et le sortir. Enlever les bouchons des raccords de gaz et d'eau.
  • Page 16: Raccordement De La Soupape De Sécurité Et De Vi- Dange De L'appareil

    Installation (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Montage de la ventouse Contrôler le circuit de gaz. Pour le montage des accessoires d'évacuation des Détendre la pression. produits de combustion, respecter les instructions Evacuation des produits de combustion d'installation correspondantes fournies avec les Vérifier l'étanchéité...
  • Page 17: Raccordement Électrique (Devra Être Effectuée Par Un Installateur Spécialisé)

    Raccordement électrique (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Raccordement électrique (devra être effectuée par un installa- teur spécialisé) Ouvrir le tableau électrique. Risque electrocution! Ne jamais travailler sur les parties électri- ques lorsque l'appareil est sous tension. Toujours le mettre hors tension (fusible, disjoncteur).
  • Page 18 Raccordement électrique (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Thermostat d'ambiance Enlever le shunt 1-4 (Fig. 14, pos.163/1). Le raccordement des thermostats d'ambiance TR... doit être effectué de la manière suivante. Fig. 17 TR 15 RF Fig. 15 TR 12 Fig.
  • Page 19: Raccordement Du Ballon Sanitaire (Zs

    Raccordement électrique (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Raccordement du ballon sanitaire (ZS...) Ballon sanitaire à chauffage indirect avec sonde CTN Les ballons sanitaires avec sonde CTN sont directement raccordés sur le faisceau de câbles de la chaudière. Le câble et la fiche sont fournis avec le ballon sanitaire.
  • Page 20: Mise En Marche

    Mise en marche Mise en marche Fig. 19 Avant la mise en marche Manomètre Affichage température, diagnostic défauts ou indicateur de fonctionnement PRUDENCE : Vanne de remplissage Ne pas faire travailler la chaudière sans Départ chauffage eau. Sortie eau chaude Robinet gaz Dans des régions à...
  • Page 21: Allumer/Éteindre

    Mise en marche Remplir l'installation de chauffage de nouveau sur 1 à Tourner le thermostat de température , afin 2 bars à l'aide du robinet de remplissage (38). d'adapter la température de départ instantanée de l'eau de chauffage au type d'installation (de 45°C à Contrôler si le type de gaz indiqué...
  • Page 22: Service Été (Préparation D'eau Chaude Uniquement)

    Mise en marche sieures LEDs vertes du thermomètre (8.1). L'appareil ne Position du selecteur Température de l'eau se remet en fonction qu'après le dépannage et après que le bouton de déverrouillage ait été appuyé. Butée gauche env. 40 °C Pour l'identification du défaut, veuillez consulter le Butée droite env.
  • Page 23: Réglage Du Gaz (Devra Être Effectuée Par Un Installateur Spécialisé)

    Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécia- lisé) Il est possible de régler la charge de chauffe nominale La chaudière se trouve en position allumée, attendre ainsi que la puissance de chauffe nominale suivant la env.
  • Page 24: D'injecteur

    Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Desserrer la vis d'étanchéité (3) et raccorder le mano- Remettre le bouchon sur la vis de réglage gaz (63) et mètre en U au raccord de mesure. le plomber. Réglage sur la pression d’injecteur minimale Tourner le selecteur complètement à...
  • Page 25: Méthode De Réglage Volumétrique

    Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécialisé) 8.3.2 Méthode de réglage volumétrique Régler sur la consommation minimale au niveau de la vis de réglage gaz (64) (Tab. 8). En cas d'alimentation en mélanges de gaz li- Contrôler les réglages en tournant de nouveau le quéfié...
  • Page 26 Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Tourner le selecteur complètement à gauche. Accrocher le tableau électrique dans la position de réglage (voir Fig. 24). Tourner le selecteur lentement de gauche à droite, afin de régler la pression d'injecteur pour une Ouvrir le robinet à...
  • Page 27: Changement De Gaz

    Réglage du gaz (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Contrôle du réglage Démonter le brûleur. Les valeurs de mesure peuvent dévier dans une plage ±5% des valeurs réglées. Tourner le selecteur complètement à gauche. Les deux LEDs de gauche du thermomètre clignotent. Le tableau électrique règle sur la puissance de chauffe minimale.
  • Page 28: Entretien (Devra Être Effectuée Par Un Installateur Spécialisé)

    Entretien (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Entretien (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Travaux d'entretien et de maintenance DANGER : à effectuer régulièrement Electrocution! Contrôle de fonctionnement Avant d'effectuer des travaux sur la partie Contrôler le bon fonctionnement de tous les éléments électrique, toujours la mettre hors ten- de sécurité, de régulation et du tableau électrique.
  • Page 29: Mise En Service Après Travaux D'entretien Et De Maintenance

    Entretien (devra être effectuée par un installateur spécialisé) Circuit de chauffage Vider les radiateurs. Dévisser la vis de vidange (Fig. 29, Pos. B). Fig. 29 Mise en service après travaux d'entre- tien et de maintenance Resserrer tous les vis. Lire chapitre 7 "Mise en service" et chapitre 8 "Réglage du gaz".
  • Page 30: Perturbations

    Perturbations Perturbations 10.1 Affichage des défauts En cas de perturbations durant le service, la chaudière indique différents affichages en fonction de la panne survenue. Ces affichages permettent au spécialiste de détecter la cause des perturbations. Affichage de panne Cause possible Contrôle Le bruleur s'éteint rapidement - Le Thermostat limiteur de tempéra-...
  • Page 31: Protection De L'environnement/Recyclage

    Protection de l’environnement/Recyclage La protection de l'environnement est un principe fonda- Appareils anciens mental de Junkers. Les appareils anciens contiennent des matériaux qui Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la devraient être recyclés.

Ce manuel est également adapté pour:

Euroline zw 30-1 lh ae 23/31

Table des Matières