Table des Matières

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Mode d'emploi
Récepteur satellite DVB
UFD 545
pour utilisation mobile
Référence : 260 497
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kathrein UFD 545

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d'emploi Récepteur satellite DVB UFD 545 pour utilisation mobile Référence : 260 497...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3: Avant-Propos

    Nous vous souhaitons une bonne réception et entière satisfaction avec votre nou- veau récepteur satellite DVB. Votre équipe KATHREIN Si, contre toute attente, votre récepteur devait vous poser quelques problèmes, veuillez contacter votre revendeur ou notre service après-vente. Téléphone : 08031/18 47 00 Télécopie : 08031/18 46 76...
  • Page 4: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sommaire Avant-propos ............................3 Sommaire...............................4 Consignes de sécurité ...........................7 Remarques importantes concernant l'utilisation..................7 Absence prolongée / orage ....................... 7 Cordon secteur ..........................7 Nettoyage............................7 Enfants qui jouent ..........................7 Réparation............................7 Branchements ..........................7 Lieu d'installation..........................
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Passage aux chaînes radio......................... 19 En cas de réception radio ........................20 Sélection de la chaîne radio par saisie d'un numéro...............20 Programmation des minuteries......................21 Réglages du son ..........................22 Réglage du volume sonore ......................... 22 Reproduction du son en stéréo et à...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Réglage DiSEqC (UFO)........................41 Signal 22 kHz ..........................41 Tone-Burst et signal DiSEqC......................41 Rafale de tonalité (Tone Burst) .....................42 DiSEqC ............................42 DiSEqC Rappel..........................42 UFO mini.............................42 Fréquence distante (Remote frequency)..................42 UFO micro...........................42 Réglage en usine..........................43 Réglages analogiques..........................
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Consignes de sécurité Remarques importantes concernant l'utilisation Vous trouverez dans le paragraphe suivant des remarques importantes sur l'utili- sation, le lieu d'installation et le raccordement du récepteur. Lisez attentivement ces remarques avant de mettre en service l'appareil. Absence prolongée / orage En cas d'absence prolongée ou d'orage, éteignez toujours l'appareil à...
  • Page 8: Lieu D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Conseils importants sur le lieu d'installation et le montage Lieu d'installation Tout appareil électronique produit de la chaleur. L'élévation de température reste cependant dans des limites non dangereuses. La surface de certains meubles ou des placages sensibles peuvent changer légèrement de teinte au cours du temps suite à...
  • Page 9: Commandes, Affichages Et Prises De Raccordement

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes, affichages et prises de raccordement Commandes, affichages et prises de raccordement Vous trouverez dans ce paragraphe une description résumée de tous les afficha- ges et de toutes les commandes et prises de raccordement. Les symboles des touches représentés ici sont repris par la suite dans la description des différentes fonctions de l'appareil.
  • Page 10: Touches De Fonction De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes, affichages et prises de raccordement Touches de fonction de la télécommande Commutation de la Mise en marche - télécommande Veille Appel du menu Appel des chaînes principal préférées Information sur les Dernière chaîne programmes et Sortie Appel de la liste...
  • Page 11: Commutation Des Jeux De Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Commutation des jeux de télécommande Commutation des jeux de télécommande La télécommande comporte 2 jeux de commandes. Cela permet de télécomman- der dans une même pièce 2 récepteurs indépendamment l'un de l'autre (mais pas avec un récepteur double –...
  • Page 12: Utilisation Du Récepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du récepteur Utilisation du récepteur Concept utilisé pour les menus La structure des menus suit la séquence logique des opérations à effectuer. Nota La sélection de menus, de sous-menus, de positions et de paramètres à configurer est signalée par un surlignage en couleur.
  • Page 13: Correspondance Alphanumérique Des Touches Numériques De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du récepteur Correspondance alphanumérique des touches numériques de la télé- commande Touche – ESPACE Sélection de la langue de l'OSD Sélectionnez comme suit la langue pour les textes (OSD) apparaissant sur l'écran. C Langue des menus C C Français C Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, anglais, français, italien,...
  • Page 14: Raccordement Et Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement et mise en service Raccordement et mise en service Le paragraphe suivant est destiné au revendeur spécialisé. Pour cette raison, vous ne devez pas tenir compte de ce paragraphe si vous ne réalisez pas vous-même l'installation de l'appareil.
  • Page 15: Tension D'alimentation Du Lnb

    Si le système de réception (LNB) est alimenté par une source de tension externe et si la tension d'alimentation du LNB n'est pas utilisée pour commuter la polarité (par ex. système de réception Kathrein UAS 330), l'alimentation LNB provenant du ré- cepteur doit être réglée sur "Off" (voir paragraphe "Menu d'installation, Configura- tion du LNB").
  • Page 16: Première Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Première mise en service Première mise en service Les premières mesures Branchez l'appareil sur le secteur ou au réseau de bord. Utilisez pour cela le câble de connexion fourni avec l'appareil. Ne branchez jamais les deux câbles en même temps ! Mettez sous tension le récepteur avec l'interrupteur général situé...
  • Page 17: Sur-Affichages Sur L'écran / Osd

    All manuals and user guides at all-guides.com Sur-affichages sur l'écran / OSD Sur-affichages sur l'écran / OSD Principaux sur-affichages sur l'écran Les fonctions du récepteur sont pilotées par un microprocesseur et un logiciel com- portant de nombreuses fonctions. Les explications suivantes devraient vous aider à mieux comprendre toutes les procédures et à...
  • Page 18: Sélection Des Chaînes

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des chaînes Sélection des chaînes Ce paragraphe vous explique comment sélectionner avec votre récepteur des chaînes TV analogiques ou numériques et comment régler le volume sonore voulu. La description des fonctions suppose que le récepteur a été raccordé au préalable conformément aux instructions.
  • Page 19: En Cas De Réception Analogique

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des chaînes En cas de réception analogique Si vous recevez une chaîne analogique, vous pouvez bien sûr sélectionner égale- ment d'autres chaînes avec les touches . Vous reconnaissez les chaînes analogiques, car le sur-affichage apparaît brièvement en blanc lorsque vous les sélectionnez, par ex.
  • Page 20: En Cas De Réception Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des chaînes En cas de réception radio Pour sélectionner d'autres chaînes de radio en parcourant vers le haut ou vers le bas la liste dans la mémoire des chaînes radio, il vous suffit d'appuyer sur les tou- ches après le passage du récepteur sur radio.
  • Page 21: Programmation Des Minuteries

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmation des minuteries Programmation des minuteries Vous pouvez employer les minuteries (timer) pour enregistrer une émission avec un magnétoscope. Votre récepteur dispose de sept minuteries qui peuvent être ré- glées sur différentes chaînes et différents temps (début et fin). Vous accédez au menu Timer à...
  • Page 22: Réglages Du Son

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages du son Réglages du son Toutes les possibilités de réglage sont valables pour la réception analogique et numérique aussi bien des chaînes TV que des chaînes radio. Réglage du volume sonore Veillez à ce que le volume sonore du téléviseur soit réglé sur un niveau convena- ble pour une pièce d'habitation.
  • Page 23: Listes Des Chaînes - Tv/Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Listes des chaînes – TV/Radio Listes des chaînes – TV/Radio Les réglages des chaînes TV et radio réalisés en usine peuvent être modifiés dans le menu de gestion des chaînes. Vous accédez à ce menu avec la touche , les touches ainsi que les touches...
  • Page 24: Tri Des Chaînes

    All manuals and user guides at all-guides.com Listes des chaînes – TV/Radio Tri des chaînes Vous avez la possibilité de trier les chaînes TV et radio selon vos souhaits. Le tri des chaînes se fait en les décalant dans la liste des chaînes "TV" ou "Radio". La touche de menu principal vous permet d'accéder au menu principal :...
  • Page 25: Ajouter Des Chaînes

    All manuals and user guides at all-guides.com Listes des chaînes – TV/Radio Avec la touche , vous pouvez alors préparer l'effacement de la ligne mise en surbrillance. Le programme vous demande alors : Confirmez l'opération que vous désirez effectuer avec la touche correspondante. Avec , le numéro de l'emplacement mémoire de la chaîne est effacé...
  • Page 26: Ajouter Des Chaînes Analogiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Listes des chaînes – TV/Radio Sur les positions • Nom de la chaîne • Vidéo PID (identificateur de programme) • Audio PID, • PCR PID (PCR = référence d'horloge du programme) • Audio PID numérique, vous pouvez taper uniquement des données alphanumériques ou décimales.
  • Page 27: Ajouter/Supprimer Des Satellites

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajouter/supprimer des satellites Ajouter/supprimer des satellites Configurer un satellite Bien sûr vous pouvez également effectuer les réglages pour des nouveaux satelli- tes dans le menu de configuration du LNB. Tous les réglages et changements doivent être réalisés à partir d'un numéro de chaîne numérique en raison des sur-affichages liés aux chaînes numériques.
  • Page 28: Inscrire Le Nom D'un Satellite

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajouter/supprimer des satellites Inscrire le nom d'un satellite Vous pouvez modifier le nom des satellites dans le menu de configuration du LNB avec les touches numériques. Reportez-vous au paragraphe "Utilisation du récep- teur" pour savoir comment procéder. Supprimer un satellite Pour supprimer un satellite, allez au menu "Configuration LNB", déplacez la barre de...
  • Page 29: Guide Des Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Guide des programmes Guide des programmes Cette fonction n'est pas disponible en mode analogique ! La touche symbolise le guide des programmes. Cette touche vous permet d'obtenir un aperçu des programmes émis sur le transpondeur actif actuellement avec leur horaire et durée (voir sur-affichage sur l'écran) dans la mesure où...
  • Page 30: Mot De Passe

    L'utilisation des touches numériques de la télécommande pour entrer des caractères alphanumériques est expliquée au paragraphe "Utilisation du récepteur". L'identification spécifiée en usine est "UFD 545". Voilà, vous venez d'effectuer tous les paramétrages concernant la sécurité et...
  • Page 31: Sécurité Parentale

    All manuals and user guides at all-guides.com Mot de passe Sécurité parentale Pareillement au marquage de vos chaînes favorites avec le symbole "pomme", vous avez la possibilité de configurer la sécurité parentale afin d'empêcher vos enfants de regarder certaines émissions. Le marquage des émissions se fait en plaçant le symbole d'un cadenas dans les "listes de chaînes"...
  • Page 32: Commandes En Face Avant

    All manuals and user guides at all-guides.com Commandes en face avant Commandes en face avant Si vous avez égaré votre télécommande ou si les piles sont usées, vous pouvez encore utiliser votre récepteur à la rigueur avec les éléments de commande de la face avant.
  • Page 33: Configuration Des Paramètres Système

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration des paramètres système Configuration des paramètres système Vous ne devriez pas modifier sans raison les paramètres suivants, car il s'agit de réglages usine ou de réglages opérationnels qui ont été définis en fonction de vo- tre installation de réception.
  • Page 34: Menu Timer

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration des paramètres système Menu Timer Voir paragraphe "Programmation des minuteries". Heure d'été Voir plus haut. Changement au printemps et en automne. Confirmation en appuyant 2 fois sur Type de téléviseur Vous précisez ici avec les touches si votre téléviseur est un appareil •...
  • Page 35: Type De Modulateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration des paramètres système Type de modulateur Choisissez ici la variante PAL correspondant à votre téléviseur. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur ! Réglage d'usine est PAL-G Canal du modulateur A cette position, vous réglez le "canal d'émission" sur lequel votre téléviseur doit recevoir le signal du récepteur dans le cas où...
  • Page 36: Menu Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Menu Installation Vous ne devriez pas modifier sans raison les paramètres suivants, car il s'agit de réglages usine ou de réglages opérationnels qui ont été définis en fonction de vo- tre installation de réception. Seules des modifications ou extensions de l'installation de réception nécessitent de nouveaux paramètres.
  • Page 37: Modifier La Fréquence De L'oscillateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation gramme. Vous devez régler uniquement les fréquences d'oscillateur que votre système de réception utilise. Pour cette raison, avant de modifier la fréquence d'oscillateur, assurez-vous si cela est absolument nécessaire. A la livraison, les fréquences de l'oscillateur sont réglées comme cela est indiqué en haut du tableau de l'affichage OSD.
  • Page 38: Réglage Diseqc

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Réglage DiSEqC Condition nécessaire : vous n'avez pas modifié le réglage du DiSEqC (UFO), voir paragraphe "Réglage DiSEqC (UFO)". Si vous vous trouvez dans le menu de configuration du LNB (voir plus haut), dé- placez la barre colorée avec les touches sur la position "HotBird", ap- puyez sur la touche...
  • Page 39: Editer/Chercher Tp

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Pendant l'exploration (scanning), vous pouvez visualiser la qualité du signal et l'état d'avancement de la recherche. A la fin apparaît le message : La recherche est terminée Appuyez sur [OK] Toutes les nouvelles chaînes sont ajoutées à la fin de la liste des chaînes présen- tes.
  • Page 40: Transpondeur Analogique

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Toutes les nouvelles chaînes sont ajoutées à la fin de la liste des chaînes présen- tes. La position "Supprimer TP" permet de supprimer le transpondeur de la mémoire des chaînes avec .
  • Page 41: Réglage Diseqc (Ufo)

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Réglage DiSEqC (UFO) Vous devriez effectuer des modifications dans ce menu uniquement si le récepteur est relié à une autre installation de réception avec d'autres caractéristiques ou si l'installation de réception a été modifiée.
  • Page 42: Rafale De Tonalité (Tone Burst)

    à une installation à voie de traitement. La commande et la communication entre le récepteur et l'installation UFO micro de Kathrein se font dans ce cas par le retour du câble coaxial. Si le récepteur est utilisé avec une installation de réception UFO micro, la com- mande de menu UFO micro doit être réglée sur Activé.
  • Page 43: Réglage En Usine

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu Installation Une fréquence distante n'est pas nécessaire dans ce mode, car elle est détermi- née avec l'adressage par l'installation UFO micro. Si le récepteur est employé avec des installations de réception différentes, il faut effacer l'adresse attribuée précédemment.
  • Page 44: Réglages Analogiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages analogiques Réglages analogiques En règle générale, vous ne devez pas modifier les chaînes analogiques. Dans le processus de numérisation de la télévision, pratiquement aucune nouvelle chaîne analogique ne s'ajoutera à celles déjà existantes. Les données des chaînes ont déjà...
  • Page 45: Décodeur

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages analogiques Décodeur En cas de branchement d'un décodeur à la prise VCR/AUX, réglez le mode opéra- tionnel correspondant. Vous trouverez les indications à ce sujet dans le manuel du décodeur. Avec , vous pouvez sélectionner les types de modulation suivants : •...
  • Page 46: Fréquence Gauche/Droite

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages analogiques Liaison par modulateur La reproduction stéréophonique n'est pas possible en cas d'utilisation du modula- teur du récepteur. Ces réglages sont alors sans effet. Fréquence gauche/droite Vous avez ici la possibilité de choisir entre deux porteuses audio, p. ex. pour les canaux de commentaire ou de diffusions de film dans plusieurs langues.
  • Page 47: Branchement D'un Magnétoscope

    All manuals and user guides at all-guides.com Branchement d'un magnétoscope Branchement d'un magnétoscope La façon de raccorder votre magnétoscope au récepteur est décrite sur les sché- mas de raccordement à la fin de ce mode d'emploi et dans le mode d'emploi de votre magnétoscope.
  • Page 48: Branchement D'un Décodeur Analogique

    Branchement d'un décodeur analogique Branchement d'un décodeur analogique Vous avez également la possibilité de brancher un décodeur pour les chaînes payantes analogiques sur le récepteur UFD 545, car ce récepteur est capable de recevoir les chaînes analogiques. Nota Aucun réglage supplémentaire n'est nécessaire pour les décodeurs qui nécessitent un signal vidéo et délivrent un signal de commande.
  • Page 49: Transmission De Données Entre Deux Récepteurs

    All manuals and user guides at all-guides.com Transmission de données entre deux récepteurs Transmission de données entre deux récepteurs Votre récepteur est capable d'échanger des données avec un autre récepteur par l'intermédiaire de la prise RS232C. Pour cela, les deux récepteurs doivent être re- liés par un câble appelé...
  • Page 50: Annexe Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe technique Annexe technique Fonctions caractéristiques Le récepteur UFD 545 possède les fonctions caractéristiques suivantes : • Réception de toutes les chaînes numériques (récepteur Free to Air) • Réception de toutes les chaînes TV et radio analogiques (récepteur Free to Air) •...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe technique Caractéristiques techniques Propriétés HF Plage de fréquence FI Sat 2 x 950 à 2150 MHz Plage du niveau d'entrée analogique 48 à 78 dBµV numérique 43 à 83 dBµV Fréquence FI 479,5 MHz Seuil de réception (Eb/No num.) ≤4,8 dB...
  • Page 52: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe technique Accessoires 1 télécommande infrarouge 2 piles 1,5 V, type : LR 03, taille : AAA (Micro) 1 câble Scart 1 cordon secteur 1 câble de connexion au réseau de bord 1 pont coaxial pour connexion entre sortie FI et entrée FI analogique 1 mode d'emploi 1 brochure (zones de couverture des satellites) Brochage des prises Scart...
  • Page 53: Exemples D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Annexe technique Exemples d'installation Schéma de raccordement 1 : LNB universel UAS 177 Pont extérieur pour réception analogique FI Sat Récepteur UFD 545 IF INPUT DIGITAL IF INPUT UFD 545 14/18V max.400mA ANALOG 22kHz 950-2150MHz AUDIO VIDEO...
  • Page 54: Schéma De Raccordement 2

    LNB universel UAS 177 LNB universel UAS 177 Pont extérieur pour réception analogique Pont extérieur pour réception analogique FI Sat Récepteur UFD 545 Récepteur FI Sat UFD 545 IF INPUT DIGITAL IF INPUT UFD 545 ANALOG 14/18V max.400mA 22kHz 950-2150MHz...
  • Page 55: Glossaire, Abréviations

    All manuals and user guides at all-guides.com Glossaire, abréviations Glossaire, abréviations Afficheur LED Bloc d'affichage du récepteur Câble Scart Câble de péritélévision équipé de 2 connecteurs de 21 contacts Débit de Viterbi voir lexique Décodeur Appareil de décodage pour la TV payante DiSEqC Système de commande entre le récepteur et le LNB, commutateur Digital Video Broadcasting : Diffusion radio et vidéo numérique...
  • Page 56: Petit Lexique Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Petit lexique technique Petit lexique technique Bouquet de programmes Le bouquet de programmes d'un transpondeur numérique se compose le plus sou- vent de plusieurs chaînes TV et radio. Chaque bouquet de programmes a une cor- respondance fixe avec la fréquence d'émission du transpondeur, la polarisation (horizontale ou verticale), le taux de modulation et le débit de Viterbi ou le taux d'erreurs.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Petit lexique technique Rapport Eb/No Le rapport Eb/No est une mesure pour le rapport signal/bruit d'un signal numéri- que. Cette valeur n'est pas identique avec le rapport porteuse/bruit bien connu dans la technique de réception analogique. En général, une réception n'est plus possible avec des valeurs Eb/No inférieures à...
  • Page 58: Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance Maintenance Langue OSD Format image Alimentation LNB Français 04:3 Tension : veille : Activé 16:9 Satellite 1 Satellite 2 Satellite 3 Satellite : Satellite : Satellite : LO1 : 9750 LO1 : 9750 LO1 : 9750...
  • Page 59: Index

    All manuals and user guides at all-guides.com Index Index Absence prolongée / orage Fréquence gauche/droite Accessoires Aération Guide des programmes Ajouter des chaînes Ajouter des chaînes analogiques Heure d'été Ajouter/supprimer des satellites Heure locale/Timer Annexe technique Humidité, exposition au soleil, à la chaleur Bande Indication du canal radio Bande passante...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Index Réglage en usine Sur-affichages sur l'écran / OSD Réglages analogiques Réglages de l'antenne Tension Réglages des minuteries Tension d'alimentation du LNB Réglages du son Tension secteur Réglages usine du récepteur Tone Burst Remarques importantes concernant l'utilisa- Tone-Burst et signal DiSEqC tion...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com internet http://www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG ž Telefon (0 80 31) 18 40 ž Fax (0 80 31) 18 43 06 Anton-Kathrein-Straße 1-3 ž Postfach 10 04 44 ž D-83004 Rosenheim...

Ce manuel est également adapté pour:

260 497

Table des Matières