Table des Matières

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Mode d'emploi
Récepteur satellite DVB
UFD 510
Code référence: 260 463

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kathrein UFD 510

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Récepteur satellite DVB UFD 510 Code référence: 260 463...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Sommaire Sommaire........................... 2 Eléments de commande, affichages et connexions............4 Vue avant..............................4 Vue arrière ............................... 4 Eléments de commande et affichages à l’avant ..................4 Eléments de commande et affichages à l’arrière..................4 Vue de la télécommande..........................
  • Page 3 Réglages..............................33 Minuterie ..............................37 Contrôle des applications ........................38 Sélection de la langue ..........................38 Interface commune ..........................38 Structure des menus....................... 39 Caractéristiques du UFD 510 ..................40 Caractéristiques techniques ..................41 Propriétés HF ..............................41 Vidéo................................. 41 Audio................................. 41 Alimentation ..............................41 Connexions ................................
  • Page 4: Eléments De Commande, Affichages Et Connexions

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande, affichages et connexions Ce chapitre donne un aperçu de tous les éléments de commande, affichages et connexions. Les symboles utilisés sur les touches seront également utilisés dans la description des différentes commandes. Vue avant Vue arrière Eléments de commande et affichages à...
  • Page 5: Vue De La Télécommande

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande, affichages et connexions Vue de la télécommande Eléments de commande de la télécommande Touche des signets. MARCHE/ARRET (veille) Attention : pas de coupure du secteur ! Touche de fonction. Sélection de canaux multilingues a) Fonction Last.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ce chapitre fournit des remarques importantes concernant le fonctionnement, l’emplacement et la connexion du récepteur. Lisez-les attentivement avant de mettre l’appareil en service. Remarques importantes concernant le fonctionnement Réparation Ne démontez en aucun cas le couvercle du boîtier.
  • Page 7: Remarques Importantes Concernant L'emplacement Et Le Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Remarques importantes concernant l’emplacement et le montage Emplacement Tout appareil électronique dégage de la chaleur. Ce réchauffement n’est toutefois pas dangereux. Mais il est impossible d’exclure que des surfaces de meubles ou des placages sensibles ne se décolorent pas légèrement au fil du temps sous l’effet permanent de la chaleur.
  • Page 8: Connexion Et Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexion et mise en service Connexion et mise en service Ce chapitre est destiné à l’installateur spécialisé. Vous pouvez donc sauter ce chapitre si vous n’installez pas le récepteur vous-même. Le chapitre „Exemples de connexion“...
  • Page 9: Connexion Audio

    Commuter les instructions de la télécommande La télécommande contient deux groupes d’instructions. Il est possible ainsi de commander deux récepteurs Kathrein indépendamment l’un de l’autre dans une même pièce (pas en liaison avec un récepteur Twin). La commutation est possible avec toutes les télécommandes Kathrein.
  • Page 10: Connexion Du Décodeur

    1 sans aucun problème à l’aide de la télécommande. La procédure a été décrite plus haut. Pour les télécommandes à 24 touches (série 200 des récepteurs Kathrein), entrez à la place des codes 901, 902 et 903 les codes 001, 002 et 003.
  • Page 11: Commande Du Récepteur

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Commande du récepteur Ce chapitre vous montre comment sélectionner une chaîne TV et radio, régler le son et programmer les fonctions de la minuterie. La description des fonctions sous-entend que le récepteur a été correctement connecté...
  • Page 12: Sélectionner Une Chaîne Tv Ou Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Cette page initiale peut être sélectionnée depuis tous les niveaux du sous-menus à l'aide de la touche . La touche permet d'accéder à la chaîne TV ou via la page de sélection à l'entrée correspondante du menu. La sélection du menu est affichée à...
  • Page 13: Sélectionner Une Chaîne Tv Ou Radio Par L'entrée De Chiffres

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur La touche passe à la page suivante lorsque vous vous trouvez dans la sélection des chaînes; passe au numéro de chaîne précédent lorsque vous avez choisi une chaîne. Exemple Vous souhaitez sélectionner la chaîne TV “PRO7”. Choisissez d'abord l'option de menu „Sélection bouquet“.
  • Page 14: Commuter Entre Des Chaînes Tv Et Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur N'entrez pas les zéros préliminaires. Après la commutation de la chaîne, la partie supérieure de l'écran affiche pendant environ trois secondes le numéro de chaîne, le nom de la chaîne et l'heure. S'il s'agit d'une chaîne cryptée, le sigle s'affiche à...
  • Page 15: Sélectionner Une Chaîne Tv Parmi Le Bouquet

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Sélectionner une chaîne TV parmi le bouquet Un bouquet constitue un choix de différentes chaînes d'un opérateur. Ce choix est affiché sous un nom commun, par ex. „ZDF.vision“. • Dans le navigateur, sélectionnez à droite „Sélection bouquet“. •...
  • Page 16: Appeler La Liste Des Chaînes

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur après Les informations sur le programme actuel contient le titre et l'heure de l'émission du programme suivant. L'inscription de l'option du menu est modifiée en "maintenant". On peut ainsi revenir au programme actuel. Les options de menu peuvent être choisies avec les touches .
  • Page 17: Chaînes Multilingues

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Chaînes multilingues Certaines chaînes TV sont émises en plusieurs langues. Lors de la diffusion d'un film, vous pouvez capter le son original et par ex. la traduction française. • Pressez la touche de la télécommande pour commuter entre les différentes langues.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur • Sélectionnez avec les touches la chaîne TV ou radio, par ex. „Das Erste“ et confirmez la sélection avec Pour déplacer la chaîne marquée La chaîne sélectionnée est marquée à droite de l'écran d'une double flèche jaune. •...
  • Page 19: Sécurité Enfant

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur • Pressez la touche pour déplacer la chaîne vers le numéro sélectionné. • Tant que vous êtes dans la liste TV ou radio, vous pouvez organiser les chaînes avec la touche ou avec la touche •...
  • Page 20: Condamner Une Chaîne

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Ce menu contient une seule option: Vous pouvez choisir entre "OUI" et "NON". • Sélectionnez avec la touche l'option „OUI“. • Quittez le menu „Sécurité enfant“ en pressant la touche •...
  • Page 21: Activer La Sécurité Enfant

    All manuals and user guides at all-guides.com Commande du récepteur Activer la sécurité enfant Après avoir condamné des chaînes TV ou radio, vous devez procéder aux opérations suivantes: • Pressez la touche • Sélectionnez avec la touche dans le menu principal l'option de menu „Installation“...
  • Page 22: Guide Électronique Des Chaînes (Epg) Et Applications

    Guide électronique des chaînes (EPG) et applications Guide électronique des chaînes (EPG) et applications Le récepteur UFD 510 fonctionne avec le standard TV Open. Celui-ci permet la réception du Guide électronique des chaînes (EPG), le canal en ligne ARD et d'autres fonctions supplémentaires.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Guide électronique des chaînes (EPG) et applications „tip“ L'écran affiche une sélection de conseils sur les programmes TV. Vous pouvez par ex. sélectionner des informations sur des films, des séries, des thèmes spéciaux, etc.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Guide électronique des chaînes (EPG) et applications personnels: Signet Le signet constitue une caractéristique particulière du EPG. Il vous offre des informations supplémentaires sur l'émission en cours ou vous permet de prendre note d'émissions à venir. Le système vous signale des émissions qui traitent de sujets analogues ou qui les approfondissent.
  • Page 25: Réglages De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Réglages de base L'option de menu „Installation“ dans le menu principal permet d'effectuer le réglage de base du récepteur satellite et d'adapter ce dernier à votre équipement satellite. Le récepteur a été programmé en usine pour des équipements de réception standard avec un LNB universel.
  • Page 26: Organisation Du Bouquet

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Avec les touches , vous pouvez sélectionner les options de menu et les activer avec la touche . Avec la touche , vous quittez le menu „Installation“. Vous pouvez quitter à tout moment un menu ou un sous-menu avec la touche La description des options de menu ne le signale plus par la suite.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Une chaîne sélectionnée est affichée en caractères blancs, une chaîne TV en caractères noirs et une chaîne radio en caractères bleu foncé. Chaque chaîne est accompagnée de son nom et de son numéro de chaîne. Supprimer un répéteur ou une chaîne Dans liste des répéteurs, vous pouvez supprimer un répéteur avec toutes les chaînes ou une seule chaîne d'un répéteur:...
  • Page 28: Recherche Automatique

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Liste TV L'écran affiche une liste de toutes les chaînes TV pouvant être reçues. Vous pouvez feuilleter dans la liste TV avec les touches Le nom de la chaîne et le numéro de chaîne sont affichés. L'ordre des chaînes peut être modifié...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Recherche automatique Le système recherche automatiquement des chaînes TV et radio. Ce sous-menu étant sélectionné, vous pouvez entrer les réglages pour la recherche: Les entrées ont la signification suivante: Recherche sur satellite Avec les touches , vous pouvez sélectionner le satellite sur lequel la recherche de chaîne TV doit porter.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base En bas de l'écran, une bande défilante indique l'évolution de la recherche. Au- dessous se trouvent le nombre des nouveaux répéteurs trouvés, le nombre des services trouvés et le nombre des nouveaux bouquets trouvés. Les services trouvés contiennent toutes les chaînes TV, toutes les chaînes radio et tous les services de données.
  • Page 31: Nouveau Répéteur Numérique

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Autres taux de symbole optionnels Entrez un taux de symbole optionnel avec les touches numériques à Chaînes cryptées Les chaînes cryptées ne sont pas reprises. Réglage par défaut: „NON“. Les chaînes cryptées sont reprises. Recherche sur satellite Avec les touches vous pouvez sélectionner le satellite sur lequel la...
  • Page 32: Nouvelle Chaîne Numérique

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base équipement de réception. • Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité, par ex. „EUTELSAT13“. Fréquence satellite MHz Entrez la fréquence du nouveau répéteur dans cette ligne. • Avec les touches numériques à...
  • Page 33: Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Réglages Cette option de menu contient les sous-menus suivants: MENU SATELLITE Ce sous-menu contient une liste des satellites préréglés. MENU DiSEqC Ce sous-menu permet de régler le signal DiSEqC. TYPE TV Ce sous-menu contient des réglages pour le téléviseur utilisé.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base MENU DiSEqC L'écran affiche les réglages pour le signal DiSEqC: Les réglages ont la signification suivante: 22 KHz Réglages: Haut/Bas Commutation de la bande inférieure à supérieure du LNB. Pos A/B Commutation entre deux positions de satellite.
  • Page 35 , l'heure locale étant automatiquement réglée correctement. MISE A JOUR LOGICIEL Le récepteur numérique UFD 510 est fourni avec un logiciel système optimisé. Au fil du temps, il peut s'avérer nécessaire d'adapter le logiciel à des conditions modifiées. Il est garanti ainsi que votre récepteur numérique est toujours à la page. Les...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base Si le menu principal affiche une enveloppe ouverte, cela signifie qu'une nouvelle version du logiciel peut être chargée depuis le satellite. Le chargement dure environ dix minutes. Le résultat est affiché à l'écran. Pour mettre à...
  • Page 37: Minuterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base sont interprétés, c'est-à-dire que si un niveau est indiqué et que l'affichage Eb/No est sur „non calé“, la réception des signaux numériques est insuffisante. Minuterie L'option de menu „Minuterie“ permet de programmer des chaînes TV ou radio de telle sorte que le récepteur s'allume automatiquement à...
  • Page 38: Contrôle Des Applications

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de base CHAINE Dans cette colonne, entrez le numéro de chaîne avec les touches numériques à et le type de chaîne avec les touches chaîne TV RADIO chaîne radio pas de chaîne Lorsque la minuterie est en train de traiter un enregistrement, toutes les touches de la télécommande sont verrouillées, à...
  • Page 39: Structure Des Menus

    All manuals and user guides at all-guides.com Structure des menus Structure des menus Sélection bouquet Affichage des bouquets Sélection TV Affichage des chaînes TV Sélection radio Affichage des chaînes radio Installation Organisation du bouquet Liste répéteurs Organisation des chaînes Liste TV Liste radio Recherche Recherche automatique...
  • Page 40: Caractéristiques Du Ufd 510

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du UFD 510 Caractéristiques du UFD 510 Le récepteur UFD 510 est pourvu des caractéristiques suivantes: • Basé sur le standard TV Open • Réception de guides électroniques des chaînes (z. Z. ARD et ZDF) •...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Propriétés HF Gamme de fréquence FI SAT 950 à 2150 MHz Niveau d’entrée 44 à 84 dBµV Fréquence intermédiaire 479,5 MHz Seuil de réception (Eb/No) 4,8 dB Fiche d'entrée 75 Ω...
  • Page 42: Généralités

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Généralités Dimensions (l/h/p) 370 / 71 / 285 mm Poids env. 2,5 kg Gamme de température Température ambiante +5 °C à + 40 °C Accessoires Télécommande infrarouge 2 piles 1,5 V , type: LR 03, taille: AAA (micro) 1 câble Péritel Occupation des prises Péritel Signal...
  • Page 43: Exemples De Connexion

    Réception de chaînes numériques du système satellite ASTRA via une installation collective ou une installation individuelle. Connexion du récepteur numérique UFD 510 à un téléviseur, un magnétoscope et une chaîne hi-fi pour la réception et l'enregistrement de chaînes TV et radio numériques.
  • Page 44: Schéma De Connexion 2

    Réception de chaînes numériques des systèmes de satellite ASTRA et EUTELSAT par une antenne multifeed avec 2 systèmes d'alimentation Quattro. Le récepteur UFD 510 fournit au multiswitch DiSEqC EXR 904 le signal DiSEqC nécessaire pour la commutation des deux positions de satellite.
  • Page 45: Schéma De Connexion 3

    La connexion du récepteur numérique UFD 510 avec le téléviseur est effectuée via les prises Péritel TV, AUX et VCR du UFD 510 et la prise Péritel TV du second récepteur analogique. L'entrée UHF/VHF du téléviseur est reliée à l'antenne terrestre par les prises de sortie et d'entrée UHF/VHF du magnétoscope.
  • Page 46: Maintenance Et Réglages Effectués Par L'installateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance et réglages effectués par l'installateur Maintenance et réglages effectués par l'installateur Si l'installateur modifie le réglage de base du récepteur, nous recommandons de noter les réglages modifiés en cochant les points correspondants. Si vous avez modifié...
  • Page 47: Glossaire, Abréviations

    Fonction d'horloge pour programmer des heures de démarrage et d'arrêt Répéteur Voir le lexique TV d'après les genres Répartition des chaînes selon les genres Désignation de récepteur interne à Kathrein Connexion VCR Connexion du magnétoscope Taux Viterbi Voir le lexique...
  • Page 48: Petit Lexique Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Petit lexique technique Petit lexique technique DiSEqC transmission des données vidéo et audio. Le PID- DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) est PCR est le numéro d’identification du signal de un système de communication spécifié par synchronisation.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com KATHREIN-Werke KG Telephone (++49)08031/1840 Fax (++49)08031/184306 Anton-Kathrein-Straße 1-3 P.O. Box 10 04 44 D-83004 Rosenheim Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

260 463

Table des Matières