Endress+Hauser Prosonic T FMU30 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Prosonic T FMU30 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Prosonic T FMU30 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Prosonic T FMU30:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Prosonic T FMU30
Mesure de niveau par ultrasons
BA387F/14/FR/12.09
71119955

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Prosonic T FMU30

  • Page 1 Manuel de mise en service Prosonic T FMU30 Mesure de niveau par ultrasons BA387F/14/FR/12.09 71119955...
  • Page 2 Vous trouverez un aperçu du menu de configuration en annexe. Toutes les fonctions de l'appareil sont décrites de façon détaillée dans le manuel de mise en service BA388F "Prosonic T - Description des fonctions de l'appareil", qui se trouve sur le CD-ROM livré avec l'appareil. Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Plaque signalétique ......6 Adresses d'Endress+Hauser ....41 Structure de commande .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Les instructions de montage, charges de connexion et consignes de sécurité indiquées dans la documentation Ex doivent impérativement être respectées. • Assurez-vous que le personnel spécialisé a été suffisamment formé. • Les consignes de mesure et de sécurité doivent être respectées aux points de mesure. Endress+Hauser...
  • Page 5: Conseils Et Symboles De Sécurité

    Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation : il peut s'agir d'une ligne d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la réglementation nationale ou propre à l'entreprise. Endress+Hauser...
  • Page 6: Identification

    1 : Référence de commande ; 2 : N° d'identification ; 3 : Numéro de série ; 4 : Désignation selon la directive 94/9/CE et désignation du mode de protection (uniquement pour les variantes d'appareil certifiées) ; 5 : Référence à la documentation additionnelle relative à la sécurité ; 6 : Tension d'alimentation Endress+Hauser...
  • Page 7: Structure De Commande

    Bride UNI 4"/DN100/100, 316L max 3bar abs/44psia, convient pour 4" 150lbs/DN100 PN16/10K 100 Version spéciale Marquage : Point de mesure (TAG), voir spécifications complémentaires Dans le tableau suivant, vous pouvez entrer les variantes de chaque caractéristique. A partir des variantes entrées, vous obtiendrez la référence de commande complète. FMU30 - Endress+Hauser...
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    Il tient compte des normes et directives en vigueur, listées dans la déclaration de conformité CE, et satisfait ainsi aux exigences des directives CE. Par l'apposition du sigle CE, le constructeur certifie que l'appareil a passé les tests avec succès. Endress+Hauser...
  • Page 9: Marques Déposées

    Prosonic T Montage Marques déposées ® FieldCare Marque déposée par la société Endress+Hauser Process Solutions AG. ® PulseMaster Marque déposée par la société Endress+Hauser GmbH+Co.KG, Maulburg, Allemagne Montage Construction ; dimensions Capteur 2" Capteur 1½” max. 76 (2.99) max. 76 (2.99)
  • Page 10: Variantes De Montage

    C : Montage avec équerre de montage D : Montage avec bride à visser 1 : Bride à visser 2 : Joint d'étanchéité (EPDM) fourni avec l'appareil 3 : Capteur 4 : Piquage ä 42, "Accessoires". Pour équerre de montage ou bride à visser Endress+Hauser...
  • Page 11: Conditions De Montage

    (par ex. tube d'évacuation PE ou PVC) avec un diamètre minimum de 100 mm (3.94 in). Il faut veiller à ce que des impuretés ne s'accumulent pas dans le tube. Il doit être nettoyé régulièrement si nécessaire. L00-FMU30xxx-17-00-00-xx-010 A : Event Endress+Hauser...
  • Page 12 A : Canal Khafagi-Venturi ; B : Arrivée de l'eau ; C : Ecoulement de l'eau ; E : Etalonnage vide ; V : Sens d'écoulement Exemple : Déversoir triangulaire min. 2 H (= Etalonnage plein) min. 2 H min. 3 H L00-FMU30xxx-17-00-00-de-012 Endress+Hauser...
  • Page 13: Gamme De Mesure

    Pour détecter si le niveau approche la distance de blocage, il est possible de définir une distance de sécurité (DS). Lorsque le niveau se trouve dans cette distance de sécurité, l'appareil émet un avertissement ou un message d'alarme correspondant. Endress+Hauser...
  • Page 14: Instructions De Montage

    • Si disponible : le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects (contrôle visuel) ? • L'appareil est-il suffisamment protégé contre les précipitations et l'exposition directe au soleil ? • Les presse-étoupe sont-ils correctement fixés ? • Après la rotation du boîtier, vérifiez le joint de process au piquage ou à la bride. Endress+Hauser...
  • Page 15: Câblage

    (5) dans le compartiment de raccordement. Effectuez le raccordement conformément à ä 16, l'occupation des bornes, "Occupation des bornes". Serrez le presse-étoupe (4) au maximum. Eventuellement, embrochez l'afficheur (2). Vissez le couvercle du boîtier (1). Mettez l'appareil sous tension. L00-FMU30xxx-04-00-00-xx-008 Endress+Hauser...
  • Page 16: Occupation Des Bornes

    4...20 mA L- L+ L00-FMU30xxx-04-00-00-de-015 Tension d'alimentation Les valeurs ci-dessous correspondent à la tension aux bornes de l'appareil : Consommation Tension aux bornes Tension aux bornes courant minimale maximale 4 mA 14 V 35 V 20 mA 35 V Endress+Hauser...
  • Page 17: Compensation De Potentiel

    Après le câblage de l'appareil, effectuez les contrôles suivants : • La connexion des bornes est-elle correcte ? • Le presse-étoupe est-il étanche ? • Le couvercle du boîtier a-t-il été vissé ? • En cas d'énergie auxiliaire : un affichage apparaît-il sur l'afficheur ? Endress+Hauser...
  • Page 18: Configuration

    L'afficheur LCD se trouve sous le couvercle du boîtier. La valeur mesurée peut se lire à travers le couvercle transparent. Pour la configuration, il faut ouvrir le couvercle. FEU31 4...20mA Display L00-FMU30xxx-07-05-xx-xx-000.eps 1 : Symbole d'affichage ; 2 : Touches de fonction ; 3 : Afficheur (orientable) ; 4 : Module enfichable Endress+Hauser...
  • Page 19 Le tableau suivant décrit les symboles utilisés dans l'affichage à cristaux liquides : Symbole Signification SYMBOLE ALARME Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est en alarme. Lorsqu'il clignote, il s'agit d'un avertissement. SYMBOLE DE VERROUILLAGE Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est verrouillé, c'est-à-dire lorsqu'il est impossible de saisir des données. Endress+Hauser...
  • Page 20 Réglage du contraste de l'afficheur LCD Verrouillage / déverrouillage hardware Si l'appareil est verrouillé, il n'est pas possible de le configurer via l'affichage ou la communication ! Le déverrouillage ne peut se faire que via l'affichage en entrant un code de déverrouillage. Endress+Hauser...
  • Page 21: Identification Des Fonctions

    (002)) derrière la fonction décrite. Possibilités de configuration L'ensemble de mesure complet comprend : FieldCare Commubox FXA291 et Adaptateur ToF FXA291 Afficheur Valeur mesuree Alimentation de transmetteur RMA422 ou RN221N (résistance de communication intégrée) ENDRESS + HAUSER RMA 422 FMU30 L00-FMU30xxx-14-00-06-de-008 Endress+Hauser...
  • Page 22: Configuration Avec L'afficheur Local

    Appuyer 1 x sur + et - : retour à la fonction précédente. Appuyer 2 x sur + et - : retour à la Sélection groupe. Appuyer sur + et - pour retourner à l'affichage de la valeur mesurée. Endress+Hauser...
  • Page 23: Configuration Avec Fieldcare

    Configuration Configuration avec FieldCare FieldCare est l'outil de configuration et de gestion des instruments Endress+Hauser, basé sur FDT. Il permet de configurer tous les appareils de terrain intelligents de votre installation et vous aide à les gérer. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, vous disposez en plus d'un outil simple mais efficace pour la surveillance de vos appareils.
  • Page 24: Verrouillage/Déverrouillage De La Configuration

    Les paramètres peuvent maintenant être modifiés. Remarque ! Le verrouillage hardware ne peut se faire qu'à partir de l'afficheur en appuyant à nouveau simultanément sur les touches -, + et F. Le déverrouillage via la communication n'est pas possible. Endress+Hauser...
  • Page 25: Remise À Zéro (Reset) Des Paramètres Utilisateur

    Allez dans la fonction "Choix" (050) du groupe de fonctions "Etalonnage étendu" (05). Sélectionnez "Suppression étendue" Allez dans la fonction "Suppression" (055) Sélectionnez : – "reset" pour effacer la suppression existante. – "inactif" pour désactiver une suppression existante. La suppression reste en mémoire. – "actif" pour réactiver une suppression existante. Endress+Hauser...
  • Page 26: Mise En Service

    Une valeur s'affiche ensuite. Il ne s'agit pas du niveau de la cuve. Il faut d'abord effectuer un étalonnage de base. L00-fmrxf000-20-00-00-de-002 Appuyez sur E pour aller à la liste de sélection des groupes de fonctions. Appuyez à nouveau sur E pour lancer l'étalonnage de base. L00-fmrxfg00-20-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 27: Etalonnage De Base

    Les options suivantes sont disponibles : • Inconnu (par ex. produits pâteux tels que les graisses, les crèmes, les gels, etc.) • Liquide • Solide, granulométrie < 4mm (0.16 in), (faible) • Solide, granulométrie > 4mm (0.16 in), (élevée) Endress+Hauser...
  • Page 28 Les filtres et le temps d'intégration sont signal d'entrée sont réglés sur des faibles. réglés sur des valeurs moyennes. valeurs élevées. -> temps de réaction rapide -> valeur mesurée stabilisée -> évtl. valeur mesurée instable -> temps de réaction intermédiaire Endress+Hauser...
  • Page 29 L00-FMU30xxx-14-00-00-xx-007 L00-FMU30xxx-14-00-00-xx-005 Les filtres sont réglés de sorte qu'ils Les filtres sont réglés sur des valeurs Les filtres sont tous inactifs. détectent même les signaux faibles. relativement faibles. -> temps de réaction rapide -> évtl. valeur mesurée instable Endress+Hauser...
  • Page 30 (015). Lorsque le niveau se trouve dans cette distance de sécurité, l'appareil émet un avertissement ou une alarme, selon le réglage effectué dans la fonction "dans distance sécurité" (016). Fonction "Etalonnage plein" (006) Cette fonction permet d'entrer l'étendue de mesure F, c'est-à-dire la distance entre le niveau minimal et le niveau maximal. Endress+Hauser...
  • Page 31 " Attention ! La zone de suppression doit s'arrêter à 0,3 m (1 ft) de l'écho du niveau effectif. Si la cuve est vide, saisissez la valeur "Etalonnage vide" – 0,3 m au lieu de la valeur "Etalonnage vide". Endress+Hauser...
  • Page 32: Courbe Enveloppe

    La FAC et la suppression des échos parasites (mapping) sont expliquées dans la BA388F, "Prosonic T - Description des fonctions de l'appareil". 6.3.2 Fonction "Lire courbe" (0E2) Cette fonction définit si la courbe enveloppe est lue comme • courbe unique ou • cyclique Endress+Hauser...
  • Page 33 Le mode de navigation permet de mettre la courbe enveloppe à l'échelle horizontalement et verticalement et de la déplacer vers la droite ou vers la gauche. Un symbole dans le coin supérieur droit de l'afficheur indique que le mode de navigation est activé. L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-004 Endress+Hauser...
  • Page 34 • Appuyez sur E pour basculer entre les différents modes de navigation. • Appuyez simultanément sur + et - pour quitter le mode de navigation. Les agrandissements et déplacements réglés sont conservés. Le Prosonic n'utilisera l'affichage standard que lorsque la fonction "Lecture courbe" (0E2) sera activée. Endress+Hauser...
  • Page 35: Suppression Des Défauts

    • Maintien : la dernière valeur est mémorisée permanent • Valeur spécifique Avertissement (W) L'appareil continue à mesurer. Un message d'erreur s'affiche. clignote Alarme / Avertissement (E) L'utilisateur peut définir si le défaut génère une alarme ou un avertissement. Endress+Hauser...
  • Page 36 Entrer des couples de valeurs supplémentaires linéarisation <2 W621 Simulation activée Désactiver le mode simulation [groupe de fonctions "Sortie" (06), fonction "Simulation" (065)] W681 Courant en-dehors de la gamme Effectuer un étalonnage de base Vérifier la linéarisation W691 Bruit de remplissage Endress+Hauser...
  • Page 37: Défaut D'application

    1. Vérifier "Forme réservoir" (002), par ex. "toit bombé" ou "cylindre vidange, la valeur mesurée horizontal" 100% chute 2. Si possible, ne pas monter l'appareil au milieu attendu 3. Utiliser éventuellement un tube de mesure/tube guide d'ultrasons effectif t ¡ L00-FMU30xxx-19-00-00-de-017 Endress+Hauser...
  • Page 38 2. Le cas échéant, choisir une autre position de montage et/ou un plus gros 100% capteur 3. Orienter le capteur parallèlement à la surface du produit (en particulier effectif pour les solides en vrac) E 641 attendu t ’ L00-FMU30xxx-19-00-00-de-020 Endress+Hauser...
  • Page 39: Maintenance Et Réparation

    Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex.
  • Page 40: Pièces De Rechange

    Sélectionnez les pièces de rechange (vous pouvez également utiliser la vue éclatée sur la droite de l'écran). Lorsque vous commandez des pièces de rechange, veuillez indiquer le numéro de série mentionné sur la plaque signalétique. Des instructions de remplacement sont fournies avec les pièces de rechange si nécessaire. Endress+Hauser...
  • Page 41: Retour De Matériel

    Maintenance et réparation Retour de matériel Avant de retourner un transmetteur de niveau à Endress+Hauser pour réparation ou étalonnage, les mesures suivantes doivent être prises : • Eliminez tous les dépôts de produit en veillant plus particulièrement aux rainures des joints et aux fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts.
  • Page 42: Accessoires

    • G1½ : réf. 942669-0000 • G2 : réf. 942669-0001 également adapté pour NPT 1½" et 2" Bride à visser L00-FMU30xxx-00-00-00-xx-001 Fig. 1 : A : Joint de process EPDM (fourni) B : Bride à visser C : Capteur D : Piquage Endress+Hauser...
  • Page 43: Bras De Montage

    Raccord fileté ANSI NPT3/4 Raccord fileté ANSI NPT1 Raccord fileté ANSI NPT1-1/2 Raccord fileté ANSI NPT2 Version spéciale A partir des variantes entrées, vous obtiendrez la référence de commande. FAX50 - Bras de montage (1.38) (2.95) (2.95) (3.94) (1.38) mm (inch) L00-FMU30xxx-06-00-00-xx-005 Endress+Hauser...
  • Page 44: Support De Montage

    (2.36) (ø1.33) (0.16) (0.79) vue Z / view Z (2.17) (3.94) (5.12) (5.91) mm (inch) L00-FMU30-00-00-00-xx-005 Hauteur Matériau Réf. 700 (27.6) acier galvanisé 919791-0000 700 (27.6) 316Ti/1.4571 919791-0001 1400 (55.1) acier galvanisé 919791-0002 1400 (55.1) 316Ti/1.4571 919791-0003 mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 45: Support Mural

    919792-0000 316Ti/1.4571 919792-0001 Commubox FXA291 La Commubox FXA291 relie les appareils Endress+Hauser avec interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) au port USB d'un ordinateur ou d'un PC portable. Pour plus de détails, voir TI405C. Remarque ! Pour le FMU30, vous avez besoin également de l'accessoire "adaptateur ToF FXA291".
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    • 14...35 V (selon courant de sortie) • Courant constant : 10...35 V Il peut y avoir d'autres restrictions pour les appareils avec certificat Ex. Se référer aux instructions des Conseils de sécurité concernés (XA). Consommation 51 mW...800 mW Endress+Hauser...
  • Page 47 (soude caustique...), les huiles, les graisses, l'eau de chaux, les boues, les pâtes... Des pressions de vapeur élevées ou des produits dégazants (éthanol, acétone, ammoniac...) peuvent altérer la précision. Si de telles conditions se présentent, veuillez vous adresser à Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 48 10.1.6 Conditions de process Température de process -20°C...+60°C (-4 °F...+140 °F) Une sonde de température est intégrée pour la correction du temps de parcours dépendant de la température. Pression de process 0,7 bar...3 bar abs. (10.15 psi...43.5 psi) Endress+Hauser...
  • Page 49 Prosonic T Caractéristiques techniques Endress+Hauser...
  • Page 50: Annexe

    Annexe Prosonic T Annexe 11.1 Menu de configuration FMU30 : 4,75 m FMU30 : 5 m FMU30 : 8 m FMU30 : 7,6 m L00-FMU3xxxx-19-00-00-de-005 Endress+Hauser...
  • Page 51 Prosonic T Annexe Fenêtre détection inactive active reset L00-FMU4xxxx-19-00-02-de-005 Endress+Hauser...
  • Page 52: Principe De Mesure

    L'étendue de mesure F ne doit pas pénétrer dans la distance de blocage DB. Le capteur est "aveugle" à toute onde réfléchie pendant sa phase d'émission. Ceci implique qu'il existe une distance minimale en deçà de laquelle un signal écho n'est pas exploitable. La distance de blocage est propre à chaque type de sonde. Endress+Hauser...
  • Page 53: Index

    Nettoyage extérieur......39 Occupation des bornes ......16 Endress+Hauser...
  • Page 54 Prosonic T Index Endress+Hauser...
  • Page 55 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 56 www.endress.com/worldwide BA387F/14/FR/12.09 71119955 FM+SGML 6.0/ProMoDo 71119955...

Table des Matières