Publicité

Liens rapides

Traduit de Néerlandais vers Français - www.onlinedoctranslator.com
Machine a laver
WM16XKM1FG
Manuel d'utilisation et instructions d'installation
Pays-Bas
Enregistrez votre produit sur My Siemens et découvrez des
services et des offres exclusifs.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
L'avenir s'installe.
Appareils ménagers Siemens

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WM16XKM1FG

  • Page 1 Traduit de Néerlandais vers Français - www.onlinedoctranslator.com Machine a laver WM16XKM1FG Manuel d'utilisation et instructions d'installation Pays-Bas Enregistrez votre produit sur My Siemens et découvrez des services et des offres exclusifs. siemens-home.bsh-group.com/welcome L'avenir s'installe. Appareils ménagers Siemens...
  • Page 2: Table Des Matières

    Pays-Bas Reportez-vous au Guide de l'utilisateur numérique pour plus d'informations. Table des matières 1 Sécurité..........4 6 Avant la première utilisation ....21 1.1 Consignes générales ...... 4 6.1 Démarrage d'un cycle de lavage sans 1.2 Destination de l'appareil linge........... 21 taux .........
  • Page 3 Pays-Bas 15 Système de dosage intelligent ..35 15.1 Démarrage du programme avec le système de dosage intelligent ..35 15.2 Remplissage du récipient doseur ..36 15.3 Contenu du réservoir de dosage........36 15.4 Quantité de dosage de base ..37 16 Paramètres de base ....
  • Page 4: Sécurité

    Pays-Bas Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Consignes générales s Lisez attentivement ce manuel.s Conservez le mode d'emploi et les informations sur le produit pour référence future. pour utilisation ou pour les propriétaires ultérieurs. s Ne branchez pas l'appareil en cas de dommages dus au transport. 1.2 Destination de l'appareil Utilisez uniquement l'appareil :s pour laver à...
  • Page 5 Sécurité Pays-Bas 1.4 Installation sécurisée Respectez les consignes de sécurité lors de l'installation de l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de choc électrique ! Des installations incorrectes sont dangereuses. Ne raccordez et n'utilisez l'appareil que conformément aux informations figurant sur la plaque signalétique. ?? Ne raccordez l'appareil qu'à...
  • Page 6 Pays-Bas Sécurité Si le cordon d'alimentation est trop court, contactez le service client. ?? N'utilisez que des adaptateurs approuvés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le poids élevé de l'appareil peut provoquer des blessures lorsqu'il est soulevé. ?? Ne soulevez pas l'appareil seul.
  • Page 7: Utilisation Plus Sûre

    Sécurité Pays-Bas Si l'appareil est déplacé par des pièces saillantes, telles que la porte de chargement, les pièces peuvent se casser. ?? Ne déplacez pas l'appareil par des pièces saillantes. ATTENTION ‒ Risque de coupure ! Les bords tranchants de l'appareil peuvent provoquer des coupures en cas de contact.
  • Page 8 Pays-Bas Sécurité En cas d'appareils mis au rebut, débranchez la fiche du câble d'alimentation de la prise, puis coupez le câble d'alimentation et endommagez la serrure de la porte de l'appareil afin que la porte de l'appareil ne se ferme plus. AVERTISSEMENT ‒...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien En Toute Sécurité

    Sécurité Pays-Bas ATTENTION ‒ Risque de brûlures ! Le savon chauffe lors du lavage à haute température. Ne touchez pas l'eau chaude savonneuse. ATTENTION ‒ Risque de brûlures chimiques ! Lors de l'ouverture du tiroir à produits, des produits de nettoyage et d'entretien peuvent éclabousser l'appareil.
  • Page 10 Pays-Bas Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'empoisonnement ! Des fumées toxiques peuvent être générées lors de l'utilisation de produits de nettoyage contenant des solvants. ?? N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de solvants.
  • Page 11 Eviter les dégâts matériels Pays-Bas Assurez-vous que la longueur du Dommage matériel filetage sur le raccordement au éviter robinet d'eau est d'au moins 10 utilisez cette instruction pour Une pression d'eau trop basse ou trop élevée peut interférer hein éviter d'endommager et avec le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 12: Protection De L'environnement Et Économie

    Pays-Bas Protection de l'environnement et économie Retirez tous les résidus de détergent, de Réduisez la température de lavage brouillard de pulvérisation ou de pour le linge peu et normalement sale. résidus dès le contact avec l'appareil. une A basse température, il consomme appareil moins d'énergie.
  • Page 13: Mode Économie D'énergie

    Configurer et connecter Pays-Bas 3.3 Mode économie d'énergie 4.2 Contenu de l'emballage Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant Après le déballage, vérifiez que toutes les pièces une longue période, il passe ne sont pas endommagées pendant le transport automatiquement en mode d'économie et que la livraison est complète.
  • Page 14: Transport

    Pays-Bas Configurer et connecter ATTENTION Site d'installation Demander cuisine L'appareil al- Risqué de blessure! Lorsqu'il est utilisé sur un socle, emprunter dans le cadre d'un l'appareil peut basculer. travail continu Les pieds de l'appareil pour la mise en placer la feuille, service sur un socle doivent être qui s'est fixé...
  • Page 15: Transport

    Configurer et connecter Pays-Bas Desserrez et retirez tous les Installez les 4 capuchons de protection. boulons des 4 verrous de transport avec une clé à fourche SW13 Poussez les 4 capuchons vers le bas. Retirez le câble de raccordement au secteur du support.
  • Page 16 Pays-Bas Configurer et connecter Retirez les renforts de transport. 4.6 Connecter l'appareil Branchez le tuyau d'alimentation en eau Raccordez le tuyau d'alimentation en eau à l'appareil. Desserrer et retirer les vis du renfort de transport horizontal à l'aide d'un tournevis T20. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet (26,4 mm = 3/4").
  • Page 17: Réglage De L'appareil

    Configurer et connecter Pays-Bas 4.7 Réglage de l'appareil Remarque: Respectez les hauteurs de pompage. Pour réduire les bruits et les vibrations Le lit à hauteur de pompage maximale et empêcher l'appareil de marcher, placez l'appareil horizontalement. Le poste de connexion attacher avec un Desserrez les contre-écrous avec collier de serrage...
  • Page 18: L'appareil

    Pays-Bas Configurer et connecter Serrez les contre-écrous contre le boîtier avec une clé plate SW17 à la main. Tenez le pied de l'appareil en le faisant et n'ajustez pas la hauteur. 4.8 Raccordement électrique de l'appareil Insérez la fiche secteur du câble de raccordement de l'appareil dans une prise à...
  • Page 19: Appareil

    Apprendre à connaître votre appareil Pays-Bas Apprendre à connaître votre appareil 5.1 Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. 5 6 7 Selon le type d'appareil, les détails de l'image peuvent différer, par exemple la couleur et la forme. Renforts de transport Vanne de service et pompe →...
  • Page 20: Panneau De Commande

    Pays-Bas Apprendre à connaître votre appareil 5.2 Tiroir à détergent Compartiment de dosage manuel / : Réservoir doseur pour assouplissant ou lessive : Distributeur de détergent 1 2 3 5.3 Panneau de commande Vous pouvez régler toutes les fonctions de votre appareil et obtenir des informations sur l'état de fonctionnement via le panneau de commande.
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Pays-Bas une L'écran affiche le reste Avant la première utilisation Durée du programme. une Après la fin du programme, il montre B préparer l'appareil à l'utilisation. affichage: -0-. Démarrez le premier cycle de lavage ou appuyez sur pour éteindre 6.1 Démarrer un cycle de l'appareil.
  • Page 22: Affichage

    Affichage Pays-Bas Affichage p l'écran affiche les valeurs de réglage, les options ou les instructions en cours. paroles de chansons. Indication Plus d'information 0:40 Durée approximative prévue du programme Durée du programme / temps restant de ou temps restant du programme. le programme →...
  • Page 23 Affichage Pays-Bas Indication Plus d'information - 0- Fin du programme Statut du programme s s'allume : la sécurité enfants est activée.s Verrouillage enfant clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a fonctionné. → "Désactiver la sécurité enfants", page 34 Consommation d'énergie pour le programme Consommation d'énergie défini.
  • Page 24 Pays-Bas Affichage Indication Plus d'information Tort E:35 / -10 Code d'erreur, indication d'erreur, signal. Exemple...
  • Page 25 Essais Pays-Bas 8 Essais ré La sélection des paramètres du programme dépend de l'ensemble programme. Vous pouvez voir les possibilités de sélection pour chaque programme dans l'aperçu de . Choix Plus d'information Bouton Démarrer, annuler ou mettre en pause le Démarrer/Remplir s commencer s Annuler...
  • Page 26 Pays-Bas Essais Choix Plus d'information Bouton - 1600 Réglez la vitesse d'essorage ou Centrifuger. (arrêt de rinçage). La sélection fait tourner l'eau pas vidangé à la fin du cycle de lavage et l'essorage désactivé. Le linge reste dans l'eau de rinçage. s Changer Allumez ou éteignez l'appareil.
  • Page 27: Programmes

    Programmes Pays-Bas 9 programmes Remarque: Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplémentaires sur la sélection du programme. Instructions d'entretien sur les étiquettes d'entretien Max. Programme La description bel- chose (kg) 10,0 Coton Lavez le coton, le lin et les tissus mélangés résistants.
  • Page 28 Pays-Bas Programmes Max. Programme La description bel- chose (kg) Paramétrage du programme : s 60 °C max. s jusqu'à 1600 tr/min Délicat/Soie Lavez les textiles délicats et lavables en soie, viscose et synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou soie. Remarque: Lavez les textiles particulièrement sensibles ou les textiles avec des crochets, des œillets ou des crochets dans un filet à...
  • Page 29 Programmes Pays-Bas Max. Programme La description bel- chose (kg) Remarque: Lorsque la température réglée est atteinte, elle reste constante tout au long du processus de lavage. Paramétrage du programme : s 60 °C max. s jusqu'à 1600 tr/min Extérieur Lavez les textiles d'extérieur avec la technologie membranaire et un équipement hydrofuge.
  • Page 30 Pays-Bas Programmes Max. Programme La description bel- chose (kg) Remarque: Si vous n'avez pas utilisé un programme avec une température de 60 °C ou plus pendant une longue période, l'indicateur de nettoyage du tambour clignote pour vous rappeler. Super 15'/30' Lavez les tissus en coton, synthétiques et mélangés.
  • Page 31: Accessoires

    QR dans la table des matières ou sur – Retirez les rouleaux de rideaux et les www.siemens-home.bsh-group.com . lacets de plomb ou utilisez un filet à linge 11.1 Préparation du linge –...
  • Page 32: Régler Le Programme

    QR dans www.siemenshome.bsh- la table des matières ou sur group.com ou en scannant le code www.siemens-home.bsh-group.com . QR sur la page de titre de ce mode 13.1 Allumer l'appareil d'emploi. s Prenez les informations concernant Safe- ness →...
  • Page 33: Dosage Du Détergent Et De L'agent D'entretien

    Le ministère en somme Pays-Bas Remplissez de détergent. s Lorsque vous utilisez le dosage intelligent → "Tiroir à lessive", page 20 active ou désactive le système, le réglage est enregistré. Si vous le souhaitez, remplissez avec un produit d'entretien. 13.4 Remplir le tambour de Glissez le tiroir à...
  • Page 34: Reprendre Le Programme En Arrêt De Rinçage

    Pays-Bas Verrouillage enfant En cas de température élevée et de Laissez la porte de l'appareil et le tiroir à niveau d'eau élevé, la porte de produits ouverts pour permettre à l'eau l'appareil reste verrouillée pour des résiduelle de sécher. raisons de sécurité. –...
  • Page 35: Système De Dosage Intelligent

    Système de dosage intelligent Pays-Bas Conditions 5 Système de dosage intelligent s Le linge est préparé. → "Préparer le linge", équipe Page 31 s Le linge est trié. Utilisé pour être- Selon le programme et le bien trier réglages, les quantités optimales de s Le linge a été...
  • Page 36: Remplissage Du Récipient Doseur

    Pays-Bas Système de dosage intelligent Lessive liquide et lessive 15.2 Remplissage du récipient doseur plus doux dans le do- Si vous souhaitez utiliser le système de faire des réservoirs voyants. → "Tiroir à lessive", page 20 dosage intelligent ou si l'appareil affiche une indication pendant l'utilisation, remplissez les récipients de dosage.
  • Page 37: Quantité De Dosage De Base

    Réglage du contenu du récipient informations dans le mode d'emploi doseur numérique en scannant le code QR dans la table des matières ou sur Appuyez sur pendant environ 3 s i-Dos www.siemens-home.bsh-group.com . à presse i-Dos mettre en place- len. une L'écran affiche affiché...
  • Page 38: Nettoyage Du Tiroir À Produits

    Pays-Bas Nettoyage et entretien 17.2 Nettoyage du tiroir à Retirez l'unité de pompe. produits Si vous souhaitez remplacer la lessive liquide ou l'assouplissant dans le distributeur par un autre produit ou si le tiroir à produits est sale, nettoyez le tiroir à...
  • Page 39: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    Nettoyage et entretien Pays-Bas Nettoyez le groupe motopompe avec un chiffon humide. Nettoyez le boîtier du bac à produits dix. lessiviels dans l'appareil. Nettoyez le tiroir à détergent et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou une douchette. Glissez le tiroir à...
  • Page 40 Pays-Bas Nettoyage et entretien Ouvrez et retirez la porte de ATTENTION - Risque de service. brûlures ! Le savon chauffe lors du lavage à haute température. Ne touchez pas l'eau chaude savonneuse. Retirez le capuchon d'étanchéité pour permettre à l'eau de lavage de s'écouler dans le récipient de collecte.
  • Page 41 Nettoyage et entretien Pays-Bas Assurez-vous que les deux roues à Nettoyage de la pompe de vidange ailettes peuvent être tournées. Obligatoire: La pompe de vidange est vide. → Page 39 Comme il peut encore y avoir de l'eau résiduelle dans la pompe, dévissez soigneusement le couvercle.
  • Page 42: Nettoyage De L'orifice D'admission Dans Le Manchon En Caoutchouc

    Pays-Bas Nettoyage et entretien Installez et fermez la porte de service. 17.4 Nettoyage de l'orifice d'admission dans le manchon en caoutchouc Vérifiez régulièrement que l'ouverture d'admission dans le manchon en caoutchouc n'est pas obstruée et nettoyez l'ouverture d'admission. Ouvrez la porte de l'appareil. Dégagez les blocages de l'ouverture d'admission.
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage Pays-Bas 1 8 Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits défauts de l'appareil. Avant d'utiliser contactez le service client pour obtenir des informations sur le dépannage. De cette façon, vous évitez des coûts inutiles. ATTENTION Risque de choc electrique!Des réparations inappropriées sont dangereuses.
  • Page 44 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement "E:30 / -80" Lors du dosage manuel, réduisez la quantité de détergent pour le prochain lavage avec une charge égale. Rallonge non autorisée montée sur le tuyau de vidange d'eau. ?? Retirez toutes les extensions non autorisées du tuyau de vidange d'eau.
  • Page 45 Dépannage Pays-Bas Cause et dépannage Mauvais fonctionnement ?? Assurez-vous que le tuyau d'alimentation en eau n'est pas plié ou pincé. Le tiroir à produits lessiviels n'est pas fermé aussi loin que possible. Poussez le bac à produits lessiviels dans l'appareil aussi loin que possible.
  • Page 46 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Tous les autres codes d'erreur. Mauvais fonctionnement Veuillez contacter le service client. → "Service client", page 56 "E:30/-20" Electrovanne défectueuse. Veuillez contacter le service client. → "Service client", page 56 Le dosage de détergent est trop élevé. Lors du dosage manuel, réduisez la quantité...
  • Page 47 Dépannage Pays-Bas Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Poussez le bac à produits lessiviels dans l'appareil aussi loin que Le programme ne démarre pas. possible. La pompe du système de dosage intelligent est bloquée. Éteignez l'appareil. Nettoyer le groupe motopompe. → "Nettoyage du tiroir à produits », Page 38 Si l'indication réapparaît, activez le service.
  • Page 48 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Le tuyau de vidange d'eau est branché trop haut. L'eau de lavage n'est pas pompée. Installez le tuyau d'évacuation d'eau à une hauteur maximale de 1 mètre. Le couvercle de la pompe n'est pas monté correctement. Assemblez correctement le couvercle de la pompe.
  • Page 49 Dépannage Pays-Bas Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Le déroulement du programme est optimisé électroniquement. La durée du programme Cela peut entraîner des changements dans la durée du change pendant le cycle de programme. lavage. Aucune erreur - aucune action requise. Le système de contrôle du déséquilibre élimine le déséquilibre en répartissant le linge plusieurs fois.
  • Page 50 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement mousse forte Le dosage de détergent est trop élevé. ming. ?? Mesure immédiate : mélangez une cuillère à soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau et versez ce mélange dans le compartiment doseur manuel (pas pour les textiles outdoor, sportswear et duvet).
  • Page 51 Dépannage Pays-Bas Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Programme centrifuge Remarque: Si possible, placez les gros et les petits articles de linge ensemble dans le tambour. Le linge de différentes tailles la course ne démarre pas. est réparti plus uniformément pendant le cycle d'essorage. Démarrer le programme Centrifuger.
  • Page 52 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Sélectionnez un programme adapté au type de tissu. Le résultat de l'essorage est pas à la satisfaction- Le tuyau d'évacuation ou le tuyau d'évacuation d'eau est bouché. ness. Le linge est trop Nettoyez le tuyau de vidange et le tuyau de vidange d'eau. mouillé/trop humide.
  • Page 53 Dépannage Pays-Bas Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Lorsque le dosage intelligent est activé, réduisez la Résidu de détergent sur le linge humide. quantité de dosage de base → Page 37 . Les détergents peuvent contenir des substances Résidu de détergent sur le linge sec.
  • Page 54 Pays-Bas Dépannage Cause et dépannage Mauvais fonctionnement Nettoyage insuffisant Videz les récipients de dosage. → "Nettoyage du tiroir à produits », prochaine opération. Page 38 Nettoyer les récipients doseurs. Remplir les récipients doseurs. → "Remplissage du récipient doseur", page 36 Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas correctement / fermement A l'approvisionnement en eau connecté.
  • Page 55: Déverrouillage D'urgence

    Pour plus d'informations, consultez Remarque: Des instructions → "Configurer et connecter" d'utilisation détaillées sont Page 13 et disponibles sur www.siemens- → "Pour la première utilisation", home.bsh-group.com ou en scannant Page 21 . le code QR sur la page de titre de...
  • Page 56: Mise Au Rebut De Votre Ancien Appareil

    Pays-Bas Service Clients 19.4 Mise au rebut de votre ancien équipements chimiques (déchets équipements électriques et appareil électroniques - DEEE). La directive fixe le cadre Une élimination respectueuse de de la reprise valable dans l'environnement permet de réutiliser des l'UE matières premières précieuses.
  • Page 57: Numéro De Produit (N° E) Et Numéro De Production (Fd)

    Service Clients Pays-Bas 20.1 Numéro de produit (n° E) et numéro de production (FD) Le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique se trouve selon le modèle :s à l'intérieur de la porte.s à...
  • Page 58: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Pays-Bas 1 Valeurs de consommation ré Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE sur l'écoconception. Les valeurs spécifiées pour d'autres programmes comme Éco 40-60 ne sont que des valeurs indicatives et ont été déterminées conformément à la norme applicable EN60456.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    Données techniques Pays-Bas Vous pouvez trouver plus d'informations sur votre 2 Caractéristiques techniques modèle sur Internet sous https://eprel.ec.europa.eu/ . Cette adresse Web 84,8 cm fait référence à la base de données officielle des Hauteur de l'appareil produits de l'UE EPREL. Suivez ensuite les 59,8 cm Largeur de l'appareil instructions lors de la recherche du modèle.
  • Page 60 BSH Hausgeräte GmbH Rue Carl-Wery 34 81739 Munich ALLEMAGNE www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG * 9001659763* 9001659763 (010923) Pays-Bas...

Table des Matières