Lifebreath 2000IFD-208SP Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour 2000IFD-208SP:

Publicité

Liens rapides

MODÈLES monté à l'intérieur
2000IFD-208SP
2000IFD-240SP
2000IFD-460
2000IFD-575
Attention
Avant de procéder à l'installation, il faut considérer
soigneusement comment ce système fonctionnera s'il
est
connecté
à
n'importe
mécanique, comme par exemple une fournaise à air
chaud pulsé ou un appareil de traitement d'air, dont la
pression statique est plus élevée. Après l'installation, il
faut confirmer la compatibilité des deux appareils en
mesurant le débit d'air du ventilateur à récupération de
chaleur (VRC) au moyen de la méthode d'équilibrage
présentée dans ce manuel.
Il est toujours important d'évaluer comment
le fonctionnement d'un VRC pourrait affecter d'autres
appareils de combustion ventilés (fournaises au gaz,
fournaises au mazout, poêles à bois, etc.).
N'installez
JAMAIS
une situation où son fonctionnement normal, une
période d'inutilisation ou une panne partielle pourrait
entraîner
un
refoulement
fonctionnement
de
ventilés!
Utilisation
Les ventilateurs à récupération de chaleur (VRC) ont été
conçus pour fournir de l'air neuf tout en expulsant une
quantité égale d'air vicié.
Généralités
Le VRC est muni d'un noyau en aluminium. Cet
appareil
utilise
l'air
conditionner l'air neuf qui arrive.
Ces instructions ne constituent qu'un guide général et
ne remplacent aucunement les exigences des codes en
vigueur. Consultez les autorités locales compétentes
avant de commencer les travaux d'installation.
MODÈLES monté à l'extérieur
2000EFD-208SP
2000EFD-240SP
2000EFD-460
2000EFD-575
quel
autre
un
tel
ventilateur
ou
un
mauvais
ces appareils de combustion
vicié
qu'on
expulse
* LAISSEZ CE MANUEL AVEC L'ÉQUIPEMENT
N.B. : À cause de notre programme continu de recherches et de perfectionnement des
produits, les caractéristiques, les puissances nominales et les dimensions peuvent être
modifiées sans préavis.

Table des matières

Utilisation
Généralités .......................................................................... 1
appareil
Fiches techniques .............................................................2-13
Configuration des conduits....................................................14
Le Déshumidistat optionnelle ................................................15
Installation de le Déshumidistat optionnelle ...........................16
Minuterie optionnelle ...........................................................17
Fonctions et commandes .....................................................18
Relais Aircom ......................................................................19
Entretien ............................................................................20
Montage de l'appareil ..........................................................21
Assemblage du cadre sur le toit ...........................................22
dans
Détails du cadre de soutien..................................................23
Conduits et gaines .........................................................24-25
Modification de la durée du dégivrage ..................................25
Le système intégré de CVC ..................................................26
Réglage du débit d'air .........................................................27
Schéma de câblage ........................................................29-31
Garantie..............................................................................32
pour
Ne pas brancher l'appareil avant que
l'installation
terminée (y compris le câblage de basse
tension de la commande).
MODÈLES pour l'extérieur, config-
uration de conduit horizontale
2000EFD-E-208SP, 2000EFD-E-240SP
2000EFD-E-460, 2000EFD-E-575
ait
été
complètement
69-2000-F
012616

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lifebreath 2000IFD-208SP

  • Page 1: Table Des Matières

    MODÈLES monté à l’intérieur MODÈLES monté à l’extérieur MODÈLES pour l’extérieur, config- 2000IFD-208SP uration de conduit horizontale 2000EFD-208SP 2000IFD-240SP 2000EFD-240SP 2000EFD-E-208SP, 2000EFD-E-240SP 2000IFD-460 2000EFD-460 2000EFD-E-460, 2000EFD-E-575 2000IFD-575 2000EFD-575 Attention Table des matières Utilisation Avant de procéder à l’installation, il faut considérer Généralités ................
  • Page 2 POIDS NET 740 lb (330 kg) POIDS BRUT 870 lb (390 kg) RACCORDS POUR CONDUITS OPTION MINUTERIE Quatre de 18 pouces x 22 pouces. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes COFFRE Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 •...
  • Page 3 Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. OPTION MINUTERIE Deux raccords de 25 po x 16 po vers et à partir de l’édifice, sous le 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes coffre. • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 4 OPTION MINUTERIE Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes Deux raccords de 18 po x 22 à l’édifice sous les extrémités du coffre. • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 5 POIDS NET 740 lb (330 kg) POIDS BRUT 870 lb (390 kg) RACCORDS POUR CONDUITS OPTION MINUTERIE Quatre de 18 pouces x 22 pouces. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes COFFRE • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 Caisson en acier galvanisé...
  • Page 6 Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. OPTION MINUTERIE Deux raccords de 25 po x 16 po vers et à partir de l’édifice, sous le 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes coffre. Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 •...
  • Page 7 Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. Deux raccords de 18 po x 22 à l’édifice sous les extrémités du coffre. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 8 POIDS NET 740 lb (330 kg) POIDS BRUT 870 lb (390 kg) RACCORDS POUR CONDUITS OPTION MINUTERIE Quatre de 18 pouces x 22 pouces. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes COFFRE • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 Caisson en acier galvanisé...
  • Page 9 Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. OPTION MINUTERIE Deux raccords de 25 po x 16 po vers et à partir de l’édifice, sous le 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes coffre. • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 10 OPTION MINUTERIE Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes Deux raccords de 18 po x 22 à l’édifice sous les extrémités du coffre. Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 •...
  • Page 11 POIDS NET 740 lb (330 kg) POIDS BRUT 870 lb (390 kg) RACCORDS POUR CONDUITS OPTION MINUTERIE Quatre de 18 pouces x 22 pouces. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes COFFRE • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60 Caisson en acier galvanisé...
  • Page 12: Fiches Techniques

    Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. OPTION MINUTERIE Deux raccords de 25 po x 16 po vers et à partir de l’édifice, sous le 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes coffre. • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 13 RACCORDS POUR CONDUITS OPTION MINUTERIE Deux capuchons de 20 po x 19 po avec tamis lavables. 99-DET01 Minuterie Lifebreath pour 20/40/60 minutes Deux raccords de 18 po x 22 à l’édifice sous les extrémités du coffre. • Elle actionne la ventilation à haute vitesse pour 20, 40 ou 60...
  • Page 14: Configuration Des Conduits

    Configuration des conduits Modèle 2000IFD Le 2000IFD est conçu pour les installations intérieures. Les raccords pour les conduits de l’air vicié de l’édifice et de l’air neuf de l’extérieur sont situés au bout de l’appareil. AIR VICIE VERS L’EXTÉRIEUR AIR NEUF DE AIR NEUF L’EXTÉRIEUR VERS...
  • Page 15 Le Déshumidistat Lifebreath optionnelle - Pièce numéro 99-DH01 Principales caractéristiques : • Le déshumidistat mesure le niveau d'humidité à Carte d'instructions l'intérieur et il actionne la ventilation à haute vitesse Diodes lorsque ce niveau d'humidité dans la maison dépasse le électroluminescentes...
  • Page 16: Installation De Le Déshumidistat Optionnelle

    Installation de le Déshumidistat optionnelle - Pièce numéro 99-DH01 On ne devrait installer qu'une seule commande ATTENTION principale pour un même système de ventilation. (Il se pourrait que la plaque avant illustrée sur cette Faites bien attention pour endommager page ne soit pas absolument identique à la vôtre). les chevilles de contact de la plaque avant lorsque vous l'ôtez ou que vous la rattachez à...
  • Page 17 Installation et utilisation de la minuterie pour 20/40/60 minutes - Pièce numéro 99-DET01 Utilisation de votre minuterie à 20/40/60 minutesp our le ventilateur rotatif Voyants de Enfoncez et relâchez le bouton sélecteur pour commencer un cycle haute vitesse prioritaire de 20, 40 ou 60 minutes à haute vitesse. Le voyant de Jaune haute vitesse s'allume et l'appareil fournit une ventilation à...
  • Page 18: Minuterie Optionnelle

    Fonctions et commandes Fonctions de base Appareil à une seule vitesse 24 volts Placement du cavalier sur la Cavalier plaquette à micro- processeur HAUTE Plaquette à microprocesseur On peut employer un interrupteur de contact sec standard pour mettre en marche le mode marche/arrêt.
  • Page 19: Relais Aircom

    Relais Aircom La plaquette de circuit Aircom offre trois relais à “contact sec”. Le contact 3 n’est pas disponible. Charge résistive maximale de 115 volts à 10 ampères. Contacts 2 et 4 Ces relais se déclenchent chaque fois que les ventilateurs rotat-ifs (fans) du VRC fonctionnent.
  • Page 20: Entretien

    Entretien Entretien des filtres Entretien des soufflantes 1. Enlevez le panneau de service pour les filtres (sur 1. Enlevez le panneau de service pour les soufflantes un seul côté ou les deux). (sur les deux côtés). 2. Retirez le premier ensemble de filtres. 2.
  • Page 21: Montage De L'appareil

    Montage de l’appareil Option 1 Vous pouvez suspendre l’appareil en utilisant des supports profilés en U et des tiges filetées. Option 2 Vous pouvez poser l’appareil sur des blocs (longerons).
  • Page 22: Assemblage Du Cadre Sur Le Toit

    Assemblage du cadre sur le toit Assemblage du cadre pour le toit Assemblage du cadre 1. Prenez une pièce d’extrémité (à pattes de blocage) et une pièce latérale (à fentes). Placez ces deux Figure 1 pièces verticalement sur le plancher ou la toiture. Voyez la Figure 1 2.
  • Page 23: Détails Du Cadre De Soutien

    Détails du cadre de soutien Appliquez un produit d’étanchéité pour assurer un scellement hermétique entre le VRC et le cadre sur le toit...
  • Page 24: Conduits Et Gaines

    Conduits et gaines - Généralités Égouttement On conseille de poser ces capuchons anti-intempéries : Raccordez, en dessous du VRC, les bacs d’égouttement à • à au moins 10 pieds (3 mètres) de distance l’un de une canalisation attachée aux trous prévus à cet effet. l’autre;...
  • Page 25: Connexions Électriques

    Conduits et gaines - Distribution Circuit de reprise de l’air vicié laisser marcher continuellement la soufflante de l’appareil de traitement de l’air pour déplacer l’air frais d’un bout à l’autre de l’édifice. En outre, Le réseau de reprise de l’air vicié est utilisé pour aspirer l’air des endroits nous vous conseillons d’intercaler un court tronçon de gaine en tissu dans la maison où...
  • Page 26 Le système de CVC intégré Le VRC/VRE est devenu un élément intégral du système de Dans les installations où il est acceptable d’avoir une évacuation chauffage, ventilation et climatisation (CVC). La Figure A fait voir générale de l’espace, l’air à évacuer peut être envoyé un VRC/VRE qui fournit de l’air neuf directement au plénum de directement du plénum de reprise d’air jusqu’au VRC/VRE, à...
  • Page 27: Réglage Du Débit D'air

    Réglage du débit d’air Le mécanisme à entraînement par courroie peut être puis tourner la moitié de la poulie en sens inverse des ajusté pour offrir une bonne gamme de débits d’air. aiguilles d’une montre. Ensuite, il faut serrer la vis d’arrêt Chaque moteur est muni d’une poulie à...
  • Page 28: Équilibrage Des Circuits D'air Avec Un Tube De Pitot

    Équilibrage des circuits d’air avec un tube de Pitot - Système commercial Pour obtenir un équilibrage général, il suffit de déplacer le tube de Pitot dans Dans un VRC, il est essentiel que le volume des circuits d’air soit équilibré. La quantité...
  • Page 29: Schéma De Câblage

    Modèles 2000IFD-240SP/2000EFD-240SP/2000EFD-E-240SP & Schéma de câblage 2000IFD-208SP/2000EFD-208SP/2000EFD-E-208SP...
  • Page 30 Schéma de câblage Modèles 2000IFD-460/2000EFD-460/2000EFD-E-460 Defrost Freeze...
  • Page 31 Schéma de câblage Modèles 2000IFD-575/2000EFD-575/2000EFD-E-575 Defrost Freeze...
  • Page 32: Garantie

    Les dommages résultant de toutes les autres causes, y compris (mais sans s’y limiter) la foudre, les oura- gans, les tornades, les tremblements de terre ou les autres cas de force majeure, une installation incorrecte, une modification, un changement ou un mauvais usage de l’appareil LIFEBREATH ®...
  • Page 34 69-2000-F 1-855-247-4200 1-800-494-4185 info@lifebreath.com 012616...

Ce manuel est également adapté pour:

2000ifd-240sp2000ifd-4602000ifd-575

Table des Matières