Français FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Accumulateur-Tronçonneuse ICC 2/2035 Vitesse de la chaîne à vide 8,5 m/s Longueur de coupe utilisable 355 mm/14“ Capacité du réservoir d’huile de la chaîne 150 ml Tension accu interchangeable 40 V (2x20 V) / 2 Ah Poids avec l’accu...
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES d) Ne maltraitez pas le cordon. N‘utilisez jamais Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la le cordon pour porter, tirer ou débrancher première utilisation de l‘appareil et assurez-vous de l’outil. Maintenez le cordon à l’écart de la l‘avoir bien compris.
FRANÇAIS 6) Maintenance et entretien et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet utilisant uniquement des pièces de rechange pas de passer de l’état de marche à...
FRANÇAIS du transport ou du stockage de la tronçonneuse, • Respecter les instructions d‘affûtage et de mainte- toujours mettre en place le cache du guide-chaîne. nance du fabricant pour la chaîne. La réduction de la Manipuler correctement la tronçonneuse réduit la pro- hauteur de la jauge de profondeur peut entraîner un babilité...
FRANÇAIS La taille de la zone de travail dépend du travail effectué et libérer la lame. Ne pas essayer de démarrer la aussi bien que de la taille de l‘arbre ou de la pièce à usiner tronçonneuse lorsque le guide-chaîne est déjà dans une impliquée.Par exemple, abattre un arbre requiert une coupe ou une entaille.
FRANÇAIS Protection oculaire et du visage Connaître sa tronçonneuse doit avoir le label CE et être conforme à la norme EN 166 (pour lunettes de sécurité) ou EN 1731 (pour visières en Démarreur main / Levier de frein maille) de chaîne Commutateur de marche/arrêt Capuchon de...
FRANÇAIS Griff e est faite dans cette zone, la rainure a tendance à se fermer pendant la coupe. Cela pince la lame. Vous pouvez utiliser la griff e intégrée comme point d‘appui quand vous eff ectuez une coupe. Il est conseillé Abattage de maintenir fermement le boîtier de la scie quand vous sciez.
FRANÇAIS Sciage de bois sous tension l‘arbre dans la direction de chute souhaitée. Dès que l‘arbre commence à s‘incliner, retirez la scie à Le bois sous tension peut être un tronc, une branche, chaîne de l‘entaille, coupez le moteur, posez la scie à une souche enracinée ou une cépée qui est plié(e) sous chaîne et empruntez le chemin de repli prévu.
FRANÇAIS Risque des risques s‘assurer que toutes les protections et poignées sont fixées correctement et en toute sécurité. Remplacer les • Il a été prouvé que les vibrations causées par les outils pièces endommagées avant utilisation. manuels peuvent entraîner le syndrome de Raynaud Ne modifier en aucune façon la machine et ne pas utiliser chez certains individus.
FRANÇAIS la tension de la chaîne. Afin de réduire la tension de la de la chaîne et peut endommager la barre. Les chaînes chaîne, tourner la vis dans le sens antihoraire et vérifier neuves peuvent se détendre et se desserrer lors de la fréquemment la tension de la chaîne.
FRANÇAIS TRANSPORT ET STOCKAGE Toujours huiler légèrement la chaîne lors du stockage AVERTISSEMENT pour éviter la rouille. Toujours vider le réservoir d‘huile Risque de blessures en raison de la tronçonneuse en lors du stockage pour éviter les fuites. marche. Arrêter la machine, retirer la batterie et laisser refroidir •...
Page 59
Protégez la batterie de la chaleur et du 201x écologique. Made in China feu.. sierstraße 36, D-64839 Münster, Germany www.ikra.de 54,5x24,5mm Protégez la batterie de l‘eau et de 201x 91.7x13.7mm l‘humidité. e 36, D-64839 Münster, Germany ww.ikra.de...
FRANÇAIS UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS mode d‘emploi avant d‘utiliser la scie à chaîne. La tronçonneuse sans fi l est uniquement destinée à une Nous vous recommandons de suivre un cours utilisation en extérieur. professionnel de formation à la sécurité portant sur Pour des raisons de sécurité, la tronçonneuse doit être l‘utilisation et l‘entretien de la scie à...
FRANÇAIS Transport de batteries lithium-ion devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions d‘une manière professionnelle. législatives concernant le transport de produits Durant le transport de batteries il faut respecter les dangereux.
FRANÇAIS ENTRETIEN peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures. DANGER Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d‘emploi doivent être effectués uniquement par un Retirer le bloc-batterie avant de procéder à personnel qualifié agréé. tout réglage, nettoyage et travail de maintenance sur l‘appareil.
ELIMINATION Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n’en aviez plus l’usage, ne jetez en aucun cas Ne pas jeter les outils électriques avec les l’appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un ordures ménagères! recyclage conforme aux principes écologiques.
Page 98
La garantie est de 2 ans Garant: ikra GmbH, Schlesier Straß e 36, D-64839 Mü nster-Altheim, Allemagne Domaine de validité : a garanti s a r ss uni u nt au conso at urs...
Page 102
EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / EC DECLARATION OF CONFORMITY ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, 64839 Münster, Germany - erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen fü r Artikel GB - explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product FR - dé...