Page 55
SLC 412 / SLG 412 Barrières Immatérielles de Sécurité INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET RACCORDEMENT SOMMAIRE INTRODUCTION ........................2 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT..................3 INSTALLATION ........................4 POSITIONNEMENT........................5 CALCUL DE LA DISTANCE DE SÉCURITÉ ................6 POSITIONNEMENT VERTICAL DE LA BARRIÈRE ..............7 POSITIONNEMENT HORIZONTAL DES BARRIÈRES ...............
INTRODUCTION La barrière photoélectrique SLC/SLG 412 est un système optoélectronique de sécurité à multifaisceau faisant partie de la catégorie des dispositifs électrosensibles de Type 4 pour la protection du personnel travaillant sur des machines ou installations dangereuses selon les normes IEC 61496-1,2 et EN 61496-1. Barrière de type 4 composée d'Emetteur et de Récepteur avec intégration de fonctions supplémentaires telles que contrôle du feedback d'éventuels contacteurs extérieurs et gestion du fonctionnement manuel/automatique.
La portée utile est la distance opérationnelle maximale autorisée entre le Récepteur et l’Emetteur. SLC 412 peut être fournie avec les résolutions suivantes : 40 mm (hauteur contrôlée 610, 910 et 1210 mm) – PROTECTION DES MAINS...
INSTALLATION Avant d'installer un système de sécurité SLC/SLG 412 il est nécessaire de contrôler que: Le système de sécurité n'est utilisé que comme dispositif d'arrêt de la machine et non comme dispositif de commande la machine. La commande de la machine peut être contrôlée électriquement. Les mouvements dangereux de la machine peuvent être interrompus rapidement.
Le tableau suivant indique les valeurs de Fc conseillées : CONDITIONS COEFFICIENT DE CORRECTION Fc ENVIRONNEMENTALES Brouillard 0.25 Vapeur 0.50 Poussière 0.50 Fumée dense 0.25 Si l’équipement est placé dans un endroit exposé à de brusques variations de température, il est indispensable d’adopter des mesures appropriées pour éviter la formation de condensation sur les lentilles, cette condensation pouvant générer des mises en guarde intempestives.
CALCUL DE LA DISTANCE DE SÉCURITÉ La barrière doit être montée à une distance supérieure ou égale à la distance minimale de sécurité S, de sorte que l’on ne puisse atteindre la zone dangereuse qu’après l’arrêt total des organes en mouvement (Figure 3). Selon la norme européenne EN 999, la distance minimale de sécurité...
POSITIONNEMENT VERTICAL DE LA BARRIÈRE Modèles avec une résolution de 40 mm Ces modèles conviennent pour la détection des mains. Barrière de Point de La distance minimale de sécurité S est calculée sécurité danger selon la formule suivante: S = 2000 (t ) + 8(D-14) (D=résolution) Cette formule est valable pour des distances S allant...
POSITIONNEMENT HORIZONTAL DES BARRIÈRES Point de Si la direction d’approche du corps est parallèle au danger plan de la zone protégée, il est nécessaire de monter la barrière de sorte que la distance entre la limite extrême de la zone dangereuse et le faisceau le plus extérieur soit supérieure ou égale à...
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE CABLAGE Pour des branchements supérieurs à 50 m, utiliser des câbles de 1 mm section. Séparer l’alimentation des barrières de l'alimentation des autres appareils électriques de puissance (par ex. moteurs électriques, inverseurs, régulateurs de fréquence,…) ou autres sources de perturbations. Raccorder l’Emetteur et le Récepteur à...
CONFIGURATION ET MODES DE FONCTIONNEMENT Le mode de fonctionnement de la barrière SLC/SLG 412 est défini par des branchements qui doivent être effectués sur le connecteur M23 19 pôles du Récepteur. Si la barrière SLC/SLG 412 est utilisée en mode AUTOMATIQUE, elle ne dispose d'aucun circuit de verrouillage de sécurité...
BRANCHEMENT SUR CONTACTEURS EXTERIEURS K1 ET K2 Les entrées du Récepteur de SLC/SLG 412 permettent de configurer différents modes de fonctionnement. Pour garantir le bon fonctionnement du dispositif il est nécessaire de brancher correctement les différentes entrées, lors de la mise sous tension. Le feedback du contrôle des contacteurs extérieurs K1/K2 est activé...
EMPLOI DE MIROIRS DE RENVOI Pour la protection ou le contrôle de zones ouvertes sur plusieurs côtés, outre l'Emetteur et le Récepteur il est possible d'utiliser un ou plusieurs miroirs de renvoi. Les miroirs de renvoi permettent de renvoyer sur plusieurs côtés, les faisceaux provenant de l’Emetteur. Si l’on veut dévier de 90°...
DISTANCE DES SURFACES RÉFLÉCHISSANTES La présence de surfaces réfléchissantes à proximité de la barrière photoélectrique peut entraîner des réflexions et gêner la détection. Comme l'illustre la Figure 10, l'objet A n'est pas détecté à cause du plan S qui, en réfléchissant le faisceau, coupe de chemin optique entre Emetteur et Récepteur.
MONTAGE MÉCANIQUE ET ALIGNEMENT OPTIQUE L’Emetteur et le Récepteur doivent être montés l’un en face de l’autre à une distance égale ou inférieure à la portée maximale indiquée dans les caractéristiques techniques. Utilisant les inserts et les équerres de fixation comprises dans la fourniture, positionner l’Emetteur et le Récepteur de sorte qu’ils soient alignés et parallèles et, avec les connecteurs orientés du même côté.
FONCTIONNEMENT ET DONNEES TECHNIQUES SIGNALISATIONS Les symboles affichés sur l'afficheur à 7 segments et les DELs de l'Emetteur et du Récepteur apparaissent et s'allument selon la phase de fonctionnement du système. Reportez-vous aux tableaux figurant ci-après pour identifier les différentes signalisations. SIGNALISATIONS DE L'EMETTEUR A la mise sous tension, toutes les DEL s'allument pendant 5 secondes.
Page 72
SIGNALISATIONS DU RECEPTEUR A la mise sous tensions, sur l'afficheur apparaîtra le nombre "8" et tous les DEL s'allumeront pendant 5 secondes. Durant les 10 secondes suivantes, l'afficheur et les DEL indiqueront la configuration sélectionnée. Lors de la première mise sous tension, après l'installation, il faut vérifier avec attention que les sélections sont correctes.
Page 73
Affichage normal Figure 15 Signal reçu faible Signal reçu conforme ORANGE Weak (1) Barrière occultée, sorties ROUGE OSSD inactivées (OFF) Break (2) Barrière libre, VERT sorties OSSD activées (ON) Guard (3) Barrière libre, sorties OSSD en OFF (le récepteur attend Clear (4) CLEAR JAUNE...
FONCTION DE TEST La fonction de test qui simule une occupation du champ permet un contrôle du fonctionnement de l'ensemble du système par un superviseur externe (par ex. SPS, module de contrôle, etc.). Les barrières SLC/SLG 412 sont équipées d'un système automatique de détection des panne en mesure de vérifier une panne dans le temps de réponse (déclaré...
Indice de protection IP 65 Section du boîtier 50 x 60 mm Humidité max. 95 % Consommation 3 W (Émetteur) 6 W (Récepteur) SLC 412-E/Rxxxx-40-12-H 0610 0910 1210 Auflösung 40 mm Nombres de faisceaux Temps de réponse 28,5 Hauteur totale barrière...
Si le symbole "d" de signal faible sur l'afficheur à 7 segments placée sur le Récepteur est activée, il faut s’assurer que: Les vitres avant sont propres; – L’Emetteur et le Récepteur sont correctement alignés. – Si la DEL reste allumée, contacter SCHMERSAL.
RESOLUTION (Clignotants) Panne interne Retourner l'appareil pour réparation à SCHMERSAL. Rouge Panne interne Envoyez l'appareil pour la réparation à SCHMERSAL. Rouge + Jaune Panne interne Envoyez l'appareil pour la réparation à SCHMERSAL. Rouge + Vert Erreur selection de portée Vérifier les branchement concernent la selection de portée...
Page 79
Pour le fonctionnement correct de la barrière il est impératif de respecter scrupuleusement toutes les normes, prescriptions et interdictions énoncées dans cette notice. SCHMERSAL décline toute responsabilité pour tout dommage résultant du non-respect, même partiel, de ces instructions. Sous réserve de modifications techniques. Toute reproduction, même partielle, est formellement interdite sans autorisation préalable de...
Page 81
Nous déclarons par la présente que le composant de sécurité ci-dessous est conforme aux exigences de la directive mentionnée. Bezeichnung des Sicherheitsbauteiles: SLC 412 / SLG 412 Name of the safety component: Nom du composant de sécurité: Beschreibung des Sicherheitsbauteiles:...