Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table des matières : Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur
à écran plat Dell™ E173FP
Préface
Introduction
Installation
Utilisation du moniteur
Dépannage
Caractéristiques techniques
Appendice
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction par quelque moyen que ce soit sans autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Parmi les marques utilisées dans ce texte, Dell et le logo DELL ont été déposées par Dell Inc.; Microsoft, Windows et Windows
NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards
Association ; IBM est une marque déposée de International Business Machines Corporation. Adobe est une marque
commerciale de Adobe Systems Incorporated, déposée ou non dans certaines juridictions. En tant que partenaire de ENERGY
STAR, Dell Inc. a conçu ses produits en observant les directives ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.
D'autres marques déposées ou noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour indiquer soit le nom des
sociétés les ayant déposés soit le nom de leurs produits. Dell Inc. dément tout intérêt de propriété à l'égard des marques et
des noms de société autre que les siens.
Version initiale: Janvier 2005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell E173FP

  • Page 1 Toute reproduction par quelque moyen que ce soit sans autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Parmi les marques utilisées dans ce texte, Dell et le logo DELL ont été déposées par Dell Inc.; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association ;...
  • Page 2: Conventions D'écriture

    • Conventions d'écriture A propos de ce manuel Ce manuel s'adresse à toute personne qui utilise le moniteur couleur Dell E173FP. Il décrit les caractéristiques, l'installation et le fonctionnement du moniteur. Le manuel comprend les sections suivantes: Introduction: vue d'ensemble des caractéristiques du moniteur et conseils sur l'orientation du moniteur.
  • Page 3: Introduction: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Vue d'ensemble Merci d’avoir acheté ce moniteur Ecran plat (flat panel) de 17 pouces Dell E173FP. Grâce à sa technologie LCD TFT à matrice active, l'écran produit un contraste élevé, du texte très clair, et un temps de réaction très court, dans un nouveau design ultra-plat.
  • Page 4: Installation: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Installation: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Socle basculant Connecter les câbles: Connexion de la Soundbar Dell™ Positionnement du moniteur Entretien Retour à la table des matières...
  • Page 5: Utilisation Du Moniteur: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Utilisation du moniteur: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Paramétrer une résolution optimale Touches de réglage et indicateurs Retour à la table des matières...
  • Page 6: Dépannage : Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    3. Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante « Dell - self-test Feature Check » (Dell - Contrôle via le test automatique) apparaît à l'écran (sur fond noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et qu'il fonctionne correctement. Lorsqu'il est en mode de test automatique, le voyant d'alimentation reste vert et le motif de test automatique défile à...
  • Page 7: Problèmes Courants

    Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur. SYMPTÔMES QUE SE PASSE-T-IL SOLUTIONS POSSIBLES COURANTS Pas de données Pas d'image, moniteur « Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo/voyant mort »...
  • Page 8: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Ajustez les valeurs de phase et de fréquence via l'OSD Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran reste brouillé en mode de test automatique Vérifiez si le câble D-Sub présente des broches pliées ou cassées. Démarrez en mode sans échec Ecran LCD rayé...
  • Page 9: Fiche Technique : Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Fiche technique : Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Caractéristiques générales • Écran plat • Résolution • Modes d'affichage présélectionnés • Électricité• Caractéristiques physiques • Environnement • Modes de gestion de l'alimentation •...
  • Page 10: Modes D'affichage Prédéfinis

    élevée Résolution préréglée la plus élevée 1280 x 1024 à 75 Hz Dell garantit la taille d'image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant. Modes d'affichage Prédéfinis Polarité de Fréquence Fréquence des synchronisation Horizontale Fréquence...
  • Page 11: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Type de connecteur Prise D-sub miniature à 15 broches, bleue Type de câble de signal Sub-D à 15 broches, amovible, reliée au moniteur Dimensions (avec socle) Hauteur Largeur Profondeur Dimensions (sans socle): 322,8 mm Hauteur 378,5 mm Largeur 67,7 mm Profondeur Dimensions (socle):...
  • Page 12: Modes De Gestion De L'alimentation

    Ce moniteur est compatible ENERGY STAR®. ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis. En tant que Partenaire de ENERGY STAR®, DELL a déterminé que ce produit est conforme aux directives de ENERGY STAR® sur le rendement énergétique. Affectation des broches...
  • Page 13: Numéro De Broche

    Numéro de broche Côté 15 broches du câble de signal Vidéo-Rouge Vidéo-Vert Vidéo-Bleu Masse Auto-test Masse-R Masse-V Masse-B PC5V Masse-sync Masse Données DDC Synchronisation H Synchronisation V Horloge DDC Fonction Plug & Play Vous pouvez installer le moniteur sur tout système compatible Plug & Play. Le moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification de moniteur étendues (EDID) à...
  • Page 14 Ces termes et conditions ("Accord") s'appliquent à l'achat de votre ordinateur et/ou des produits associés et/ou aux services et à l'assistance vendus aux Etats-Unis ("Produit") par l'entité Dell nommée sur la facture ou sur l'accusé de réception ("Dell") qui vous a été remis. En acceptant la livraison du produit, vous acceptez et vous êtes lié aux termes et conditions de cet Accord. Si vous ne souhaitez pas être lié...
  • Page 15 Dell et/ou les prestataires de service tiers peuvent à leur convenance réviser leurs programmes de support et service optionnels ainsi que les termes et conditions qui les gouvernent sans préavis. Dell n'a aucune obligation de fournir service ou assistance tant que Dell n'a pas reçu un paiment complet pour le Produit ou le contrat de service/assistance que vous avez acheté.
  • Page 16: Garantie Limitée Pour Les Matériels De Marque Dell (Seulement Etats-Unis)

    Garantie Limitée pour les Matériels de Marque Dell (seulement Etats-Unis) Les produits de marque Dell achetés aux Etats-Unis comportent une garantie limitée de soit 90 jours, 1 an, 2 ans, 3 ans ou 4 ans. Pour déterminer quelle garantie accompagne votre (vos) matériel(s), regardez votre facture ou bordereau d'expédition.
  • Page 17 Dell sur lequel de telles pièces seront installées. La garantie limitée commence à la date du bordereau d'expédition ou de la facture. La période de garantie n'est pas étendue si nous réparons ou remplaçons un produit garanti ou toute pièce. Dell peut changer la disponibilité...
  • Page 18: Politique De Retour Satisfaction Totale (Seulement Etats-Unis)

    Qu'en est-il si j'ai acheté un contrat de service ? Si votre contrat de service est avec Dell, le service vous sera fourni selon les termes de l'accord de service. Veuillez vous référer à ce contrat pour des détails sur comment obtenir le service.
  • Page 19: Termes De Garantie Limitée Pour Les Matériels De Marque Dell (Canada Seulement)

    Vous devez expédier les produits à Dell dans les cinq (Cinq) jours de la date où Dell émet le Numéro de Retour. Vous devez également retourner les produits à Dell dans leur paquet d'origine, en condition telle que neuve avec tout média, documentation, ou tout autre élément inclu dans l'envoi original, pré-payer les frais d'expédition, et assurer l'envoi ou accepter le risque de perte ou d'endommagement en cours d'expédition.
  • Page 20 Dell peut changer la disponibilité de garanties limitées, à sa convenance, mais aucun changement ne sera rétroactif (ce qui veut dire que les termes de garantie en vigueur au moment de l'achat s'appliqueront à votre achat).
  • Page 21: Politique De Retour Satisfaction Totale (Seulement Canada)

    Qu'en est-il si j'ai acheté un contrat de service ? Si votre contrat de service est avec Dell, le service vous sera fourni selon les termes de l'accord de service. Veuillez vous référer à ce contrat pour des détails sur comment obtenir le service. Les contrats de service Dell peuvent être consultés sur www.dell.ca ou en appellant le Service Client 1-800-847-4096.
  • Page 22: Garantie

    Dell n'effectue aucune autre garantie, assurance ou déclaration similaire autre qu'explicitement fait état ci-dessus, et cette garantie est donnée en place de toutes les autres garanties quelles qu'elles soient, dans les limites autorisées de la Loi. En absence de législation applicable, cette garantie sera l'action en justice unique et exclusive contre Dell ou n'importe lequel de ses affiliés, et ni Dell ni aucun de ses affiliés ne pourra être tenu responsable pour des pertes de profit ou de contrats, ou n'importe quelle perte indirecte ou induite par négligence, rupture de contrat, ou autrement.
  • Page 23: Information Sur La Sécurité

    Pour contacter Dell par voie électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants : www.dell.com support.dell.com (support technique) premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du service public, de la santé, des moyennes et grandes entreprises, y compris clients Premier, Platine et Or)
  • Page 24 Les numéros gratuits sont utilisables à l'intérieur du pays pour lequel ils sont listés. Lorsque vous avez besoin de contacter Dell, utlisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et indicatifs fournis dans la table suivante. Si vous avez besoin d'assistance pour déterminer quel indicatif utiliser, contactez un opérateur local ou international.
  • Page 25 Barbados Support Général 1-800-534-3066 Site Web: support.euro.dell.com Courrier Electronique pour clients de langue Française: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Belgique (Bruxelles) Support Technique 02 481 92 88 Indicatif d'Accès International: 00 Support Technique Fax 02 481 92 95 Indicatif Pays: 32 Assistance à la Clientèle 02 713 15 .65...
  • Page 26 Comptes Grandes Entreprises Pièces Détachées numéro gratuit: 800 858 2621 Colombie Support Général 980-9-15-3978 Costa Rica Support Général 0800-012-0435 Site Web: support.euro.dell.com Courrier Electronique: czech_dell@dell.com République Tchèque (Prague) Support Technique 22537 2727 Indicatif d'Accès International: 00 Assistance à la Clientèle 22537 2707...
  • Page 27 1-877-270-4609 Site Web: support.ap.dell.com Support Technique Courrier Electronique: apsupport@dell.com Support Technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support Technique (OptiPlex, Latitude, et Dell Precision) 2969 3191 Hong Kong Support Technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™, et PowerVault™) 2969 3196 Indicatif d'Accès International:...
  • Page 28 Support Technique hors du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support Technique (Dell Precision, OptiPlex, et Latitude) numéro gratuit:0120-198-433 Support Technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex, et Latitude) 81-44-556-3894 Japon (Kawasaki) Support Technique (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro gratuit: 0120-981-690...
  • Page 29 Transaction Ventes (Xiamen, Chine) 29 693 115 Site Web: support.ap.dell.com numéro gratuit: 1 800 88 0193 Support Technique (Dell Precision, OptiPlex, et Latitude) numéro gratuit: 1 800 88 1306 Malaisie (Penang) Support Technique (Dimension, Inspiron, Electronique et Accessoires) Indicatif d'Accès International: 00 Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, et PowerVault) numéro gratuit: 1800 88 1386...
  • Page 30 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard Fax 020 674 47 50 Courrier Electronique (Nouvelle Zélande): nz_tech_support@dell.com Courrier Electronique (Australie): au_tech_support@dell.com Support Technique (pour ordinateurs de bureau et ordinateurs portables) numéro gratuit: 0800 446 255 Nouvelle-Zélande Support Technique (pour serveurs et stations de travail) numéro gratuit: 0800 443 563...
  • Page 31 Site Web: support.ap.dell.com Support Technique (Dimension, Inspiron, et Electronique et Accessoires) numéro gratuit: 1800 394 7430 Singapour (Singapour) Support Technique (OptiPlex, Latitude, et Dell Precision) numéro gratuit: 1800 394 7488 Indicatif d'Accès International: Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, et PowerVault) numéro gratuit: 1800 394 7478...
  • Page 32 00801 65 1228 Ventes aux Entreprises numéro gratuit: 00801 651 227 Site Web: support.ap.dell.com Support Technique (OptiPlex, Latitude, et Dell Precision) numéro gratuit: 1800 0060 07 Thaïlande Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, et PowerVault) numéro gratuit: 1800 0600 09 Indicatif d'Accès International:...
  • Page 33 Site Web: support.euro.dell.com SiteWeb Assistance à la Clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Courrier Electronique: dell_direct_support@dell.com Support Technique (Entreprises/Comptes Privilégiés/PAD [1000+ employees]) 0870 908 0500 Support Technique (direct et général) 0870 908 0800 Angleterre (Bracknell) Comptes Globaux Assistance à la Clientèle 01344 373 186 Indicatif d'Accès International: 00...
  • Page 34 1-800-727-8320 numéro gratuit: 1-877-DELLTTY Services Dell Services pour personnes Sourdes, Mal Entendantes ou ayant des difficultés d'élocution (1-877-335-5889) Iles Vierges Américaines Support Général 1-877-673-3355 Vénézuéla Support Général 8001-3605 Notes de Réglementation TCO99 Félicitations! Vous venez d'acheter un produit approuvé et étiqueté TCO'99! Votre choix vous a fourni un produit développé pour un usage professionnel.
  • Page 35: Tco Développement

    VESA® DPM™. Lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur équipé de VESA® DPM™, l'écran est conforme à ENERGY STAR ®. En tant que Partenaire d' ENERGY STAR ®, Dell Inc. a déclaré que ce produit répondait aux directives d' ENERGY STAR ® pour l'efficacité de l'énergie.
  • Page 36: Déclaration De Conformité De La Fcc

    Déclaration de Conformité de la FCC Conformément à 47 CFR, Partie 15 des Règles de la FCC * Pour le produit nommé ci-après: ECRAN COULEURS (Nom de la Catégorie) E173FPb / DELL - BENQ E173FPb E173FPc / DELL - TPV E173FPc E173FPf / DELL- FOXCONN E173FPf (N°...
  • Page 37 y compris l'interférence pouvant provoquer une opération indésirable. * Règles de la FCC: Tested to comply with FCC part 15, class B * Site test à: 1. Compliance Engineering Services, Sunnyvale, CA, USA -BENQ 2. Advance Data Technology Corporation, Taiwan - TPV 3.
  • Page 38 Cet appareil numérique n'excède pas les limites de Classe B pour les émissions de bruits radio provenant de l'appareil numérique exposé dans l'Interférence Radio Réglementations du Service Canadien des Communications. (nom de la catégorie) Notez que les réglementations du Service Canadien des Communications (DOC) prévoient que les changements ou modifications non approuvées explicitement par Dell Inc. pourraient annuler votre autorité à faire fonctionner cet équipement. E173FPc Cet appareil numérique de Classe B répond à...
  • Page 39: Appareil De Classe B

    (Manufacturer) Avis MIC (République de Corée Uniquement) TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd. Appareil de Classe B Yuan Hong Rd., Shang-Zhen, Hong-Lu, Fuqing City, Fujian, China George Wang / Département Affichage Service Sécurité Gérant (lieu et date d'émission) (nom et signature de la personne autorisée) (Représentant dans l'UE) euillez noter que cet appareil a été...
  • Page 40: Informations Nom (Mexique Uniquement)

    EEMC : Audix Corporation Dell Computer Corporation Exportateur: One Dell Way Round Rock, TX 78682 2. Documentation technique conservée à: Dell Computer de México, S.A. de C.V. BenQ Corp. Paseo de la Reforma 2620, 11th Floor Importateur: Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
  • Page 41: Listage De Réglementations

    (Représentant dans l'UE) Dell recommande que les clients se débarrassent de leur matériel informatique usagé, y compris les écrans, d'une manière saine pour l'environnement. D'éventuelles méthodes incluent la réutilisation de pièces ou de produits entiers et le recyclage du produit, de composants et/ou matériaux.
  • Page 42 Pour consulter un fichier PDF, lancez Acrobat Reader. Ensuite, cliquez sur Fichier(File)® Ouvrir(Open) et sélectionnez le fichier PDF. (lieu et date d'émission) (nom et signature de la personne autorisée) Retour à la table des matières...
  • Page 43 Toute reproduction par quelque moyen que ce soit sans autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Parmi les marques utilisées dans ce texte, Dell et le logo DELL ont été déposées par Dell Inc.; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association ;...
  • Page 44: Vue De Face: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Vue de Face: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP A Bouton MENU Raccourci luminosité/contraste et bouton - C Réglage automatique et bouton + Bouton Marche/Arrêt avec indicateur LED RREMARQUE : La visualization graphique ne sert qu' à l'illustration.L'apparence du produit peut être differente.
  • Page 45: Vue Arrière : Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Vue arrière : Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP a Cordon d'alimentation à brancher sur le moniteur et sur la prise murale b Verrou Kensington Étiquette de conformité d Trous de montage VESA, 100 mm (à l'arrière de la plaque fournie) e Étiquette avec numéro de série et code à...
  • Page 46: Vue De Dessous: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Vue de dessous: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP RREMARQUE : La visualization graphique ne sert qu' à l'illustration.L'apparence du produit peut être differente. Retour à la table des matières...
  • Page 47: Vue Latérale: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Vue latérale: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP RREMARQUE : La visualization graphique ne sert qu' à l'illustration. L'apparence du produit peut être differente. Retour à la table des matières...
  • Page 48: Socle Basculant: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Socle basculant: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Socle basculant Socle basculant Grâce au socle basculant, vous pouvez incliner le moniteur de façon à obtenir l'angle de visionnage le plus confortable.
  • Page 49: Connexion Du Câble Au Dos Du Moniteur Et De L'ordinateur

    Retour à la table des matières Connecter les câbles: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Connexion du câble au dos du moniteur et de l'ordinateur 1. Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation. 2. Reliez le cable bleu (D-sub Analogique) du connecteur d'affichage au port video correspondant qui se situe au dos de votre ordinateur.
  • Page 50: Soundbar Dell™ (En Option) : Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell E173Fp

    Vue d'ensemble La Soundbar Dell™ est un dispositif incluant 4 haut-parleurs bi-canal adaptables à installer sur les moniteurs plats Dell. La Soundbar comporte plusieurs éléments : un bouton de marche/arrêt et de contrôle du volume pour régler le niveau sonore, un voyant vert d'alimentation ainsi que deux sorties audio pour écouteurs.
  • Page 51: Fixation De La Soundbar

    Fixation de la Soundbar 1. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur. 2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. 3.
  • Page 52: Dépannage

    rafraîchissement Puissance de sortie totale Puissance de sortie totale 14 W moyenne en continu (tous les haut-parleurs fonctionnant) @ 10 % (THD+N), 1 kHz (taux FTC) Prise pour Puissance de sortie 40 mW moyenne en continu (RL = 32Ω) @ 10 % (THD+N), 1 kHz écouteurs Sensibilité...
  • Page 53 Diminuez le volume de la source audio. Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Sortie de son Le son sort d'un seul côté Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
  • Page 54: Emplacement Du Moniteur : Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Emplacement du moniteur : Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP Lors de la recherche d'un emplacement pour le moniteur, veuillez tenir compte des facteurs environnementaux suivants : Ne pas utiliser ou ranger le moniteur LCD dans un endroit exposé à la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à des températures très basses.
  • Page 55: Entretien: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Entretien: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne démontez pas le boîtier. Les utilisateurs ne peuvent pas réparer le moniteur. L'entretien à effectuer par l'utilisateur se limite au nettoyage.
  • Page 56 Retour à la table des matières Paramétrer une résolution optimale: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP ® ® Pour un fonctionnement optimal du moniteur lors de l'utilisation des systèmes d'exploitation Microsoft Windows , définissez la résolution de moniteur à 1280 x 1024 pixels en suivant les étapes suivantes: 1.
  • Page 57: Commandes Et Voyants: Manuel De L'utilisateur Du Moniteur Couleur À Écran Plat Dell™ E173Fp

    Retour à la table des matières Commandes et voyants: Manuel de l'utilisateur du moniteur couleur à écran plat Dell™ E173FP d'ensemble• Affichage à l'écran(OSD) • Sauvegarde automatique• Fonctions de réinitialisation• Messages d'avertissement Vue d'ensemble Les commandes de la face avant du moniteur servent à régler les caractéristiques d'affichage. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs numériques correspondantes s'affichent à...
  • Page 58: Affichage À L'écran(Osd)

    RREMARQUE: le réglage automatique ne peut pas avoir lieu en l'absence d'un signal d'entrée actif ou si aucun câble n'est raccordé au moniteur. Le voyant d'alimentation s'allume en vert. Le voyant est orange lorsque le moniteur est en mode DPMS (veille). Le bouton de mise sous tension permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
  • Page 59: Accès Au Menu

    Accès au menu 1. Quand le menu est désactivé, appuyez sur le bouton MENU afin d'activer l'OSD et d'afficher le menu des fonctions principales. A Icônes des fonctions B Menu principal C Icône de menu D Nom du sous-menu E Résolution 2.
  • Page 60: Paramètres De L'image

    Paramètres de l'image: Réglage Bien que votre ordinateur puisse reconnaître automatiquement votre moniteur à écran plat au automatique démarrage, la fonction de réglage automatique permet d'optimiser les paramètres d'affichage en fonction de votre configuration. RREMARQUE: Dans la plupart des cas, le réglage automatique permet d'obtenir la meilleure image pour votre configuration.
  • Page 61: Paramètres

    Prédéfini sur Sélectionnez cette option pour activer les paramètres de couleurs par défaut (d'usine). normal Prédéfini à bleu Sélectionnez cette option pour produire une teinte bleue. Ce réglage de couleur est en général utilisé pour les applications de base texte (Tableurs, Programmation, Editeurs de texte, etc.). Prédéfini à...
  • Page 62: Sauvegarde Automatique

    Vous pouvez également verrouiller ou déverrouiller l'OSD en appuyant sur le bouton MENU pendant plus de 15 secondes. RREMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, le bouton 'MENU' permet à l'utilisateur d'accéder directement au menu des réglages 'OSD', le verrouillage OSD étant présélectionné d'office. Sélectionnez 'Non' (-) afin de le déverrouiller pour permettre l'accès à...
  • Page 63: Fonctions De Reset (Réinitialisation)

    Nous recommandons le mode 1 280 X 1 024 à 60 Hz. RREMARQUE: La boîte de dialogue flottante Dell Vérification de la fonction d'autotest apparaît à l'écran lorsque le moniteur ne détecte pas de signal vidéo.

Table des Matières