BE QUIET! DARK BASE 700 Mode D'emploi page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
50
According to requirements, they can be re-
moved or repositioned to install VGA cards or for
cable management
Je nach Anforderung können die Cover entfernt
werden oder zum Einsetzen von VGA-Karten oder für
die Kabelorganisation justiert werden
Selon les besoins, ils peuvent être supprimés
ou repositionnés pour installer des cartes VGA ou
pour la gestion des câbles
Zgodnie z potrzebami mogą zostać usunięte lub
przeniesione w inne miejsce w celu zainstalowania
kart VGA lub zarządzania przewodami
En función de los requisitos, se pueden quitar
o volver a colocar para instalar tarjetas VGA o para
modificar el cableado
Для установки VGA карт и монтажа кабелей
заглушки могут быть сняты или переставлены
To optimize the cable routing up to two individual
segments of the covers can be „punched out" if
necessary. Warning: Punched out segments can-
not be refitted
Zur Optimierung der Kabelführung können
einzelne Segmente der jeweiligen Abdeckung "her-
ausgebrochen" werden. Warnung: Einmal herausge-
brochene Segmente können nicht wieder angebracht
werden
Pour optimiser le routage des câbles en deux
segments individuels, les couvercles peuvent être
"perforés" si nécessaire. Attention: les segments
perforés ne peuvent pas être remis en place.
W celu optymalizacji prowadzenia przewodów
w razie potrzeby można wyłamać dwa fragmenty
zaślepki. Ostrzeżenie: wyłamanych fragmentów
zaślepki nie da się z powrotem zamocować.
Para optimizar el cableado, se pueden quitar
hasta dos segmentos individuales de las cubiertas,
si es necesario. Advertencia: Los segmentos reti-
rados no se pueden volver a montar.
Для упрощения монтажа кабелей могут быть
удалены до двух отдельных сегментов заглушек.
Внимание: Удаленные сегменты не могут быть
восстановлены.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières