13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 57 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
FRANÇAIS La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé...
2.2 Raccordement électrique un câble d'alimentation électrique interne. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
FRANÇAIS résister à des conditions physiques portes, cartes de circuits imprimés, extrêmes dans les appareils affichages électroniques, pressostats, électroménagers, telles que la thermostats et capteurs, logiciel et température, les vibrations, l’humidité, firmware dont logiciel de ou sont conçues pour signaler des réinitialisation.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion de plafond Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur Comfort Lift panier Bras d'aspersion inférieur Poignée Filtres Poignée du panier inférieur Plaque signalétique Panier supérieur Réservoir de sel régénérant Bac à couverts Fente d'aération...
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche marche/arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme Start Touche Afficheur Delay Touche 4.1 Voyants Indicateur Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Indicateur Description Voyant TimeSaver. Voyant XtraDry. Voyant ExtraHygiene. 5. PROGRAMMES Le numéro des programmes indiqué correspondre à leur ordre sur le bandeau dans le tableau peut ne pas de commande. Programme Degré de salissure Phases du programme Options Type de charge •...
FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du programme Options Type de charge • Salissure nor‐ • Prélavage • XtraDry male • Lavage à 50 °C • Vaisselle et cou‐ • Rinçages verts • Séchage 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales.
5.2 Informations pour les Dans votre demande, veuillez indiquer la référence du produit (PNC) située sur la instituts de test plaque signalétique. Pour recevoir les informations Pour toute autre question concernant nécessaires à la mise en œuvre des votre lave-vaisselle, veuillez vous tests de performances (par ex.
à la fin d’un • L'affichage indique le réglage programme avec une courte phase de actuel : Par ex., = niveau 5. séchage. Dans ces cas, la régénération 2. Appuyez sur la touche Program prolonge la durée totale d’un programme plusieurs fois pour modifier le de 5 minutes supplémentaires.
FRANÇAIS 2. Appuyez sur Start pour modifier le réglage. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage. 6.4 Le niveau du liquide de rinçage Il est possible de définir la quantité de liquide de rinçage libérée entre le niveau 1 (quantité...
• Les voyants – = l'option AirDry est activée. sont éteints. 2. Appuyez sur Option pour modifier le • Le voyant clignote réglage. toujours. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • L'affichage indique le réglage pour confirmer le réglage.
FRANÇAIS Par défaut, l'option TimeSaver est température à 70 °C pendant au moins désactivée, mais il est possible de 10 minutes au cours de la dernière l'activer manuellement. Cette option ne phase de rinçage. peut pas être utilisée en combinaison Comment activer l'option avec XtraDry.
4. Secouez doucement l'entonnoir par ATTENTION! la poignée pour faire tomber les Le compartiment (B) est derniers grains qu'il contient. uniquement destiné au 5. Enlevez le sel qui se trouve autour liquide de rinçage. Ne le de l'ouverture du réservoir de sel remplissez pas de produit de régénérant.
Page 45
FRANÇAIS 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
9.2 Utilisation du produit de 9.3 Réglage et départ d'un lavage programme Départ d'un programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en marche l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode de sélection de programme et que la porte est fermée.
FRANÇAIS porte, l'appareil reprend là où il a été démarrer un nouveau programme de interrompu. lavage. Durant la phase de séchage, Fin du programme si la porte est ouverte pendant plus de Lorsque le programme est terminé, 30 secondes, le programme l’écran affiche 0:00.
Page 48
1. Suivez les • Utilisez toujours la quantité adéquate instructions inscrites sur l'emballage. de détergent. Un dosage insuffisant • Sélectionnez un programme en de détergent peut entraîner de fonction du type de charge et du mauvais résultats de nettoyage et la formation d’une pellicule ou de taches...
FRANÇAIS 10.4 Chargement des paniers • Les filtres sont propres et correctement installés. • Utilisez toujours tout l'espace des • Le bouchon du réservoir de sel paniers. régénérant est vissé. • N'utilisez l'appareil que pour laver des • Les bras d'aspersion ne sont pas articles adaptés au lave-vaisselle.
1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et sortez-le. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B).
FRANÇAIS • N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois...
12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous AVERTISSEMENT! pour obtenir plus d'informations sur les Une mauvaise réparation de problèmes possibles. l'appareil peut entraîner un Pour certaines anomalies, l'écran affiche danger pour la sécurité de un code d'alarme. l'utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du...
Page 53
FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement du cap‐ • Assurez-vous que les filtres sont propres. teur de détection du niveau • Éteignez l'appareil et rallumez-le. d'eau. L'affichage indique i41 - i44. Dysfonctionnement de la • Éteignez l'appareil et rallumez-le. pompe de lavage ou de la pompe de vidange.
Page 54
Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Petite fuite de la porte de • L'appareil n'est pas d'aplomb. Desserrez ou serrez les l'appareil. pieds réglables (si disponibles). • La porte de l'appareil n'est pas centrée sur la cuve. Ré‐...
FRANÇAIS 12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier.
Page 56
Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ de lavage. ment conçus pour les lave-vaisselle. • Il y a une fuite dans le distributeur de liquide de rinça‐ ge. Faites appel à un service après-vente agréé.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.