Dell PowerEdge 750 Guide D'installation Et De Dépannage
Dell PowerEdge 750 Guide D'installation Et De Dépannage

Dell PowerEdge 750 Guide D'installation Et De Dépannage

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge 750:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage
Présentation
Voyants, messages et codes
Recherche de solutions logicielles
Exécution des diagnostics du système
Dépannage de votre système
Installation des composants du système
Installation de lecteurs
Obtention d'aide
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Connecteurs d'E/S
Abréviations et sigles
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS :
un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. 
ATTENTION :
le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une 
détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerApp, PowerVault, PowerConnect, Dell OpenManage, DellNet, Axim, Dell Precision, Dimension, Inspiron,
OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft 
Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques déposées utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. 
décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Version initiale : Novembre 2003

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge 750

  • Page 1 REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une  détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerApp, PowerVault, PowerConnect, Dell OpenManage, DellNet, Axim, Dell Precision, Dimension, Inspiron, OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft  Corporation. Tous les autres noms de marques et marques déposées utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc.  décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Version initiale : Novembre 2003...
  • Page 2 Retour au sommaire   Cavaliers, commutateurs et connecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Cavaliers : Explication générale   Cavaliers de la carte système   Connecteurs de la carte système   Connecteurs de la carte de montage   Désactivation d'un mot de passe oublié   Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient aussi certaines informations de base sur les cavaliers et les  commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système.   Cavaliers : Explication générale   Les cavaliers offrent un moyen pratique et réversible de reconfigurer les circuits d'une carte à circuits imprimés. Lors de la reconfiguration du système, vous  devrez peut-être changer les réglages des cavaliers des cartes à circuits imprimés ou des lecteurs.   Cavaliers   Les cavaliers sont des petits blocs sur une carte à circuits imprimés desquels sortent plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur  les broches. Le fil connecte les broches et crée un circuit. Pour changer le réglage d'un cavalier, retirez la fiche de sa ou ses broches et enfichez-la délicatement sur la ou les broches indiquées. La figure A-1 montre un exemple de cavalier. Figure A-1. Exemple de cavalier  ...
  • Page 3: Connecteurs De La Carte Système

       Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système  Cavalier Réglage Description  PASSWD  La fonction de mot de passe est activée.      (par défaut)  La fonction de mot de passe est désactivée.    NVRAM_CLR  Les paramètres de configuration en NVRAM sont conservés entre chaque démarrage du système.      (par défaut)  Les paramètres de configuration en NVRAM sont effacés lors de l'amorçage suivant du système.       avec cavalier        sans cavalier   Connecteurs de la carte système   Voir la figure A-3 et le tableau A-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système.  Figure A-3. Connecteurs de la carte système       Tableau A-2. Connecteurs de la carte système  Connecteur Description...
  • Page 4: Connecteurs De La Carte De Montage

     BT1  Connecteur pour la pile bouton de 3 V  CN2  Connecteur 12 V et 3,3 V pour la carte système  CN3  Connecteur +5 V et -12 V pour la carte système  CN4  Connecteur pour carte fille (non pris en charge)  DIMMn_ x  Modules de mémoire (4)  J7  Connecteur d'interface du panneau de commande  Sys_Mgmt  Connecteur du contrôleur d'accès à distance (RAC)  Fan  Connecteur d'alimentation du module de ventilation  Pri-IDE  Connecteur d'interface du lecteur de CD  SATA_PORT_n  Connecteurs des disques durs SATA  SLT1...
  • Page 5   Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche retirée du cavalier de mot de passe. Toutefois,  avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez installer la fiche du cavalier.   REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système  désactivera les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.  6.  Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 7.  Ouvrez le système.  8.  Installez la fiche sur le cavalier de mot de passe.   Voir la figure A-2 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 9.  Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le. 10.  Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.    Pour attribuer un nouveau mot de passe avec le programme de configuration du système, consultez la section "Utilisation du programme de  configuration du système" du Manuel de l'utilisateur.   Retour au sommaire  ...
  • Page 6: Connecteur Série

    Retour au sommaire   Connecteurs d'E/S Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Connecteurs d'E/S   Connecteur série    Connecteurs de clavier et souris compatibles PS/2   Connecteur vidéo   Connecteur USB   Connecteur de l'adaptateur réseau intégré   Câblage réseau requis   Connecteurs d'E/S   Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une  imprimante ou un moniteur. Cette section décrit les différents connecteurs de votre système. Si vous reconfigurez le matériel connecté au système, vous aurez  peut-être besoin de connaître les numéros de broches et les signaux de ces connecteurs. La figure B-1 décrit les connecteurs de la carte système. Figure B-1. Connecteurs d'E/S     Le tableau B-1 montre les icônes utilisées pour identifier les connecteurs du système.    Tableau B-1. Icônes des connecteurs d'E/S ...
  • Page 7: Configuration Automatique Du Connecteur Série

    Configuration automatique du connecteur série    La désignation par défaut du connecteur série intégré est COM1. Lorsque vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série qui a la même  désignation que le connecteur intégré, la fonction de configuration automatique du système réadresse (réattribue) le connecteur série intégré à la désignation  disponible suivante. Le nouveau connecteur COM et le connecteur COM réattribué partagent la même IRQ. COM1 et COM3 partagent l'IRQ4, COM2 et COM4  partagent l'IRQ3.   REMARQUE : si deux connecteurs COM partagent la même IRQ, vous ne pourrez peut-être pas les utiliser en même temps. De plus, si vous installez  une ou plusieurs cartes d'extension avec des connecteurs série désignés comme COM1 et COM3, le connecteur série intégré est désactivé.    Avant d'ajouter une carte qui réadresse les connecteurs COM, consultez la documentation qui accompagne le logiciel pour vérifier qu'il peut accepter la  nouvelle désignation de connecteur COM.   La figure B-2 indique le brochage du connecteur série, et le tableau B-2 définit l'affectation des broches. Figure B-2. Numéros des broches du connecteur série       Tableau B-2. Affectation des broches du connecteur série  Broche Signal E/S Définition  1  DCD  E  Détection de porteuse  2  SIN  E  Entrée série  3  SOUT  S  Sortie série  4  DTR  S...
  • Page 8: Connecteur Vidéo

     4  FVcc  N/A  Alimentation protégée par fusible  5  KBCLK ou MFCLK  E/S  Horloge du clavier ou de la souris  6  NC  N/A  Non utilisée  Boîtier  N/A  N/A  Masse du boîtier   Connecteur vidéo   Vous pouvez relier un moniteur compatible VGA au contrôleur vidéo intégré, en utilisant un mini connecteur sub-D haute densité à 15 broches. La figure B-4 indique le brochage du connecteur vidéo, et le tableau B-4 définit l'affectation des broches.   REMARQUE : l'installation d'une carte vidéo désactive automatiquement le contrôleur vidéo intégré au système.  Figure B-4. Numéros des broches du connecteur vidéo       Tableau B-4. Affectation des broches du connecteur vidéo  Broche Signal E/S Définition  1...
  • Page 9: Connecteur De L'adaptateur Réseau Intégré

    Broche Signal E/S Définition  1  VCC  N/A  Alimentation  2  DATA  E  Données en entrée  3  +DATA  S  Données en sortie  4  GND  N/A  Masse du signal   Connecteur de l'adaptateur réseau intégré   Les adaptateurs réseau intégrés au système fonctionnent en tant que cartes d'extension séparées tout en fournissant une communication rapide entre les  serveurs et les stations de travail. La figure B-6 indique le brochage du connecteur réseau, et le tableau B-6 l'affectation des broches. Figure B-6. Connecteur réseau       Tableau B-6. Affectation des broches du connecteur réseau  Broche Signal E/S Définition  1  TD+  S...
  • Page 10: Abréviations Et Sigles

    Retour au sommaire   Abréviations et sigles  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage    ampère    courant alternatif   ANSI  American National Standards Institute (institut national des normes américain)   BIOS  Basic Input/Output System (système d'entrées/sorties de base)    Celsius    Compact Disc (disque compact)    centimètre   CMOS  Complementary Metal-Oxide Semiconductor (semi-conducteur oxyde-métal complémentaire)    Central Processing Unit (unité centrale de traitement)    courant continu   DHCP  Dynamic Host Configuration Protocol (protocole de configuration dynamique de l'hôte)
  • Page 11  Direct Memory Access (accès direct à la mémoire)    Desktop Management Interface (interface de gestion de bureau)    points par pouce   DRAM  Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique)   DRAC III/XT  Carte d'accès distant DRAC III/XT    Error Checking and Correction (vérification et correction d'erreurs)    Extended-Data Out (sortie de données étendues)    Electromagnetic Interference (perturbation électromagnétique)   EEPROM  Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory (Mémoire morte reprogrammable électroniquement)    Electrostatic Discharge (décharge électrostatique)   ESDI  Enhanced Small-Device Interface (interface étendue pour petits disques)  ...
  • Page 12    Federal Communications Commission (commission fédérale des communications des États-Unis)    Feet (pieds)    gramme    giga-octet    Graphical User Interface (interface utilisateur graphique)    Hertz   I/O - E/S  entrées/sorties    identification    Integrated Drive Electronics (électronique de lecteur intégrée)    Internet Packet Exchange (échange de paquets par Internet)    Interrupt Request (requête d'interruption)    kilo-octet   Ko/s  kilo-octets par seconde  ...
  • Page 13  kilogramme    kilo-Hertz    Niveau 2    Local Area Network (réseau local)    livre    Light-Emitting Diode (diode électroluminescente)    Low Voltage Differential (différentiel de basse tension)    mètre    milliampère    milliampère-heure    méga-octet    mégahertz    millimètre    milliseconde  ...
  • Page 14 ® MS-DOS  Microsoft® Disk Operating System    millivolt    Network Attached Storage (stockage connecté au réseau).   NIC (réseau)  Network Interface Controller (contrôleur d'interface réseau)    Network Information Service (service d'information réseau)   NiCad  nickel cadmium    NonMaskable Interrupt (interruption non masquable)    nanoseconde   NTFS  NT File System (Système de fichiers NT)   NVRAM  NonVolatile Random-Access Memory (mémoire vive rémanente)    Peripheral Component Interconnect (interconnexion de composants périphériques)    Power Distribution Unit (unité de distribution de l'alimentation)    Pin Grid Array (réseau en grilles)   POST  Power-On Self-Test (auto-test de démarrage)  ...
  • Page 15   RAID  Redundant array of independent disks (module redondant de disques indépendants)    Random-Access Memory (mémoire vive)    Remote Access Services (services d'accès à distance)    Read-Only Memory (mémoire morte)   tr/mn  tours par minute    Real-Time Clock (horloge temps réel)   SATA  Serial ATA    seconde   SDRAM.  Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone)   SMBus  System Management bus (bus de gestion de système)   SNMP  Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple)   SDRAM.  Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone)  ...
  • Page 16    Uninterruptible Power Supply (système d'alimentation sans coupure)    Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée)    volt    volt en courant alternatif    volt en courant continu    Video Graphics Array (matrice graphique vidéo)   VRAM  Video Random-Access Memory (mémoire vive vidéo)    watt    wattheure    Zero Insertion Force (sans force d'insertion) Retour au sommaire  ...
  • Page 17: Présentation

     Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système  ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.   Obtention d'une assistance technique   S'il vous arrive de ne pas comprendre une procédure décrite dans ce guide, ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est pas disponible partout.   Retour au sommaire  ...
  • Page 18: Voyants, Messages Et Codes

    Retour au sommaire   Voyants, messages et codes Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Éléments et voyants du panneau avant   Éléments et voyants du panneau arrière   Messages du système   Codes sonores du système   Messages d'avertissement   Messages de diagnostic   Messages d'alerte   En cas de problème affectant le fonctnnement du système, vous êtes alerté par différents éléments :  Voyants du système  Messages du système  Codes sonores  Messages d'avertissement  Messages des diagnostics  Messages d'alerte   Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants du  système et les éléments des panneaux avant et arrière sont illustrés dans cette section.    Éléments et voyants du panneau avant   La figure 2-1 présente le panneau avant du système et l'activité disque dur. Le bouton d'alimentation intègre un voyant d'état. Les lecteurs de disquette et de ...
  • Page 19: Éléments Et Voyants Du Panneau Arrière

     Tableau 2-1. Signification des voyants du panneau avant  Type de voyant Voyant d'activité Signification des voyants  Alimentation  Éteint  Le système est éteint et n'est connecté à aucune source d'alimentation secteur.  Vert clignotant  Une source d'alimentation secteur est connectée, mais le système est éteint.  Vert  Le système est sous tension.  Voyant bleu/orange d'état du   Éteint  Le système est éteint. système  Bleu  Le système fonctionne normalement.  Bleu clignotant  Le système procède à son auto-identification, suite à une pression sur le bouton d'identification.  REMARQUE : le logiciel de gestion de systèmes fait clignoter le voyant pour faciliter l'identification  du système.   Orange  Indique un problème avec le système. clignotant  Lecteur de disque dur  Vert clignotant  Indique une activité du disque dur.  Le bouton d'alimentation permet d'arrêter le système. ...
  • Page 20: Messages Du Système

       Tableau 2-2. Signification des voyants du panneau arrière Voyant Fonctionnement normal Condition d'erreur  État  Éteint  Le système est éteint.  Bleu  Le système fonctionne normalement.  Bleu clignotant  Le système procède à son auto-identification, suite à une pression  sur le bouton d'identification.  REMARQUE : le logiciel de gestion de systèmes fait clignoter le voyant  pour faciliter l'identification du système.   Orange clignotant  Indique un problème avec le système.  Activité du   Le voyant clignote en orange quand des données   Si ce voyant est éteint en même temps que le voyant de liaison, le  connecteur réseau  réseau sont envoyées ou reçues. connecteur n'est pas en liaison avec le réseau.  Liaison réseau  Le voyant est vert fixe si le connecteur réseau est   Si ce voyant est éteint en même temps que le voyant d'activité, le  connecté à un partenaire valide. connecteur n'est pas en liaison avec le réseau.   Messages du système   L'écran du système affiche des messages pour vous informer de problèmes éventuels. Le tableau 2-3 répertorie certains de ces messages, indique leur origine  et l'action corrective appropriée.  ...
  • Page 21    Modules de mémoire non   Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la  compatibles ou défectueux. section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système". Si le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la  Alert! DIMM(s) n are mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". unsupported.    Le disque dur SATA n'est pas relié   Vérifiez que le câble d'interface est raccordé au connecteur SATA_PORT_0 de la carte  au bon connecteur sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs. système. Alert! Invalid configuration! When using a single hard disk drive, SATA Port 0 must be used.
  • Page 22    Disquette défectueuse ou mal   Réinsérez ou remplacez la disquette.  insérée. Diskette read failure    Contrôleur du lecteur de disquette   Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD et de disquette sont correctement connectés.  ou de CD défectueux. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de disquette" ou "Dépannage du lecteur de  CD" du chapitre "Dépannage de votre système". Si le problème persiste, consultez la section  Diskette subsystem "Dépannage de la carte système". reset failed     La disquette est protégée contre   Déplacez la languette de protection contre l'écriture de la disquette.  l'écriture. Diskette write protected    Disquette manquante ou mal  Réinsérez ou remplacez la disquette. insérée dans le lecteur de  disquette. Drive not ready  ...
  • Page 23   Keyboard stuck key failure    Modules de mémoire défectueux   Vérifiez que les modules mémoire sont tous bien installés dans leurs supports. Consultez la  ou mal installés, ou carte système  section "Dépannage de la mémoire système" du chapitre "Dépannage de votre système". Si défectueuse. le problème persiste, consultez la section "Dépannage de la carte système". Memory address line failure at address, read value expecting value   Memory double word logic failure at address, read value expecting value   Memory odd/even logic failure at start address to end address...
  • Page 24    Disque dur défectueux ou mal   Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD sont correctement connectés. Consultez la  installé. section "Dépannage du lecteur de CD". Primary drive n configuration error   Primary drive n failure    Disquette, lecteur de disquette,  Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de CD, de disquette et du  lecteur de CD ou disque dur disque dur sont fermement connectés. Consultez les sections "Dépannage du lecteur de  défectueux. disquette", "Dépannage du lecteur de CD", "Dépannage d'un disque dur SATA" ou Read fault "Dépannage d'un disque dur SCSI", du chapitre "Dépannage de votre système" concernant les disques installés. ...
  • Page 25: Codes Sonores Du Système

       Vous avez appuyé sur la touche   Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Consultez la section  <F10> pendant le POST, mais il "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant " dans le Manuel de l'utilisateur. n'y a pas de partition d'utilitaires  Utility partition not sur le disque dur d'amorçage. available    Microcode obsolète.  Mettez à jour le microcode. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". Warning! Firmware is out-of-date    Processeur nouveau ou non pris en  Mettez à jour le BIOS. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". charge. Warning! No microcode update loaded for processor  ...
  • Page 26: Messages D'avertissement

     3-2-2  Échec de chargement du vecteur  d'interruption.  3-2-4  Échec du test Keyboard-controller (Contrôleur  de clavier).  3-3-1  Échec de la CMOS.  3-3-2  Échec de vérification de la configuration du  système.  3-3-3  Contrôleur du clavier non détecté.  3-3-4  Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo).  3-4-1  Échec d'initialisation de l'écran.  3-4-2  Échec du test Screen-retrace (Balayage horizontal de l'écran).  3-4-3  Échec de recherche de la ROM vidéo.  4-2-1  Pas de cycle d'horloge.  4-2-2  Échec du test Arrêt.  4-2-3  Échec de la porte A20.  4-2-4  Interruption inattendue en mode protégé.  Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" du chapitre "Dépannage de votre ...
  • Page 28: Recherche De Solutions Logicielles

    Retour au sommaire   Recherche de solutions logicielles Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Avant de commencer   Dépannage des erreurs et des conflits   Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par :  Une mauvaise installation ou configuration d'une application  Des conflits entre les applications  Des erreurs de saisie  Des conflits d'IRQ   Veillez à installer vos applications conformément aux procédures recommandées par l'éditeur. Si un problème se produit après l'installation, vous devrez peut- être dépanner votre logiciel et votre système.   Consultez la documentation fournie avec l'application ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage.  ...
  • Page 29: Conflits Entre Les Applications

    Conflits entre les applications   Lorsque vous désinstallez une application, il est possible que certains fichiers ou données inutiles ne soient pas supprimés du système. Les pilotes de  périphérique peuvent également créer des erreurs d'application. Si des erreurs d'application se produisent, consultez la documentation de votre pilote de  périphérique ou de votre système d'exploitation pour obtenir des informations sur le dépannage.   Conflits d'attribution d'IRQ   Si la plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique, ils ne peuvent pas forcément l'utiliser de façon simultanée. Pour  éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ.    Tableau 3-1. Affectation d'IRQ par défaut  Ligne IRQ Affectation  IRQ0  Horloge du système  IRQ1  Contrôleur du clavier  IRQ2  Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15  IRQ3  Port série de la carte contrôleur d'accès à distance (quand applicable)  IRQ4  Port série 1 (COM1 et COM3)  IRQ5  Disponible  IRQ6  Contrôleur de lecteur de disquette  IRQ7  Disponible  IRQ8  Horloge temps réel  IRQ9  Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)  IRQ10  Disponible...
  • Page 30: Exécution Des Diagnostics Du Système

    Retour au sommaire   Exécution des diagnostics du système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Utilisation des diagnostics de Server Administrator   Fonctionnalités des diagnostics du système    Quand utiliser les diagnostics du système   Exécution des diagnostics du système   Options de test des diagnostics du système   Utilisation des options de test avancées   Messages d'erreur   Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de faire appel au support technique. Le but des diagnostics est de  tester le matériel de votre système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Même si vous ne réussissez pas à  corriger le problème, le personnel de service et de support pourra utiliser les résultats des tests de diagnostic pendant le dépannage.   Utilisation des diagnostics de Server Administrator   Pour évaluer un problème du système, commencez toujours par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si le problème n'est toujours pas  identifié, vous pourrez alors utiliser les diagnostics du système.   Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Vous trouverez des informations sur l'utilisation des diagnostics dans l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de Server Administrator.
  • Page 31: À Partir De La Partition D'utilitaires

      À partir de la partition d'utilitaires  1.  Au démarrage du système, pendant l'autotest à la mise sous tension (POST), appuyez sur <F10>.  2.  Dans le menu principal System Utilities (Utilitaires du système), sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système).    À partir des disquettes de diagnostic  1.  Créez un jeu de disquettes de diagnostic à partir du CD Dell OpenManage Server Assistant. Consultez la section "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant" du Manuel de l'utilisateur pour des informations sur la création des disquettes.  2.  Insérez la première disquette de diagnostic.  3.  Redémarrez le système.    Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, pour indiquer qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le Menu Diagnostics apparaît. ...
  • Page 32: Messages D'erreur

    Si vous sélectionnez Advanced Testing (Tests avancés) dans le menu Diagnostics, l'écran principal des diagnostics apparaît et affiche les informations  suivantes :  Les deux lignes en haut de l'écran principal identifient l'utilitaire des diagnostics, le numéro de version et le numéro de service du système.  La partie gauche de l'écran, sous Device Groups (Groupes de périphériques), répertorie les groupes de périphériques des diagnostics, dans l'ordre  dans lequel ils seront exécutés si vous sélectionnez All (Tous) dans le sous-menu Run Tests (Exécution des tests). Appuyez sur la touche fléchée vers  le haut ou vers le bas pour mettre un groupe de périphériques en surbrillance. Appuyez sur les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour  sélectionner les options du menu. Quand vous passez d'une option du menu à une autre, une explication sommaire de l'option sélectionnée apparaît au  bas de l'écran.  La partie droite de l'écran, sous Devices for Highlighted Group (Périphériques du groupe sélectionné), répertorie les périphériques spécifiques qui  appartiennent à un groupe de tests particulier.  La partie réservée au menu comprend deux lignes en bas de l'écran. La première ligne répertorie les options de menu que vous pouvez sélectionner ;  appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou la droite pour sélectionner une option. La deuxième ligne vous donne des informations sur l'option  sélectionnée.   Pour obtenir des informations supplémentaires sur un groupe de périphériques ou sur un périphérique, mettez l'option Help (Aide) en surbrillance et appuyez  sur <Entrée>. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent.   Messages d'erreur   Lorsque vous exécutez un test des diagnostics du système, vous recevrez peut-être un message d'erreur pendant le test. Inscrivez le message sur une copie  de la liste de vérification des diagnostics. Pour obtenir une copie de la liste de vérification des diagnostics et savoir comment faire appel à l'assistance  technique, consultez le chapitre "Obtention d'aide".  ...
  • Page 33: Dépannage De Votre Système

    Retour au sommaire   Dépannage de votre système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système   Connexions externes   Vérification des problèmes simples d'alimentation   Procédure de démarrage    Vérification du matériel   Dépannage des fonctions d'E/S de base   Dépannage du connecteur réseau   Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion de systèmes   À l'intérieur du système   Ouverture du système   Réinstallation du capot du système   Dépannage d'un système mouillé   Dépannage d'un système endommagé   Dépannage de la pile du système    Dépannage du bloc d'alimentation   Dépannage des problèmes de refroidissement du système   Dépannage du lecteur de disquette   Dépannage du lecteur de CD   Dépannage d'un disque dur SATA   Dépannage d'un disque dur SCSI   Dépannage des cartes d'extension   Dépannage de la mémoire système   Dépannage du processeur   Dépannage de la carte système   La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système   Certaines procédures décrites dans cette documentation nécessitent le retrait du panneau du système. Quand les panneaux sont démontés, n'essayez pas  d'effectuer des réparations si les explications nécessaires ne se trouvent pas dans ce guide ou dans une autre documentation de votre système.    ATTENTION : suivez toujours les instructions à la lettre et vérifiez toutes les informations des "Consignes de sécurité" du guide Informations sur le système.
  • Page 34: Procédure De Démarrage

      Procédure de démarrage    Observez la procédure de démarrage du système, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 5-1.    Tableau 5-1. Symptômes observés au démarrage du système  Élément indiquant une anomalie Action  Un message d'erreur affiché sur le moniteur  Consultez la section "Messages du système" du chapitre "Voyants, messages et codes".  Une série de bips émise par le système  Consultez la section "Codes sonores du système" du chapitre "Voyants, messages et codes".  Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes.  Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.  Voyant d'alimentation du moniteur  Consultez la section "Dépannage du sous-système vidéo".  Voyants du clavier  Consultez la section "Dépannage du clavier".
  • Page 35: Dépannage Du Clavier

      Dépannage du clavier    Problème  Un message d'erreur du système indique un problème de clavier.  Le clavier ne fonctionne pas correctement.   Action  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des  diagnostics du système".   Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2.  Vérifiez si des moniteurs sont raccordés aux connecteurs vidéo avant et arrière du système.    Le système n'accepte qu'un seul moniteur, raccordé soit au connecteur vidéo avant, soit au connecteur vidéo arrière. Lorsqu'un moniteur est relié au  connecteur du panneau avant, le connecteur vidéo du panneau arrière est désactivé.   Si deux moniteurs sont raccordés au système, déconnectez-en un. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 3.  Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés.    Si le clavier n'est pas endommagé, passez à l'étape 5.   Si le clavier est endommagé, passez à l'étape suivante. 4.  Remplacez le clavier endommagé par un clavier en bon état.   ...
  • Page 36: Dépannage Des Fonctions D'e/S De Base

    branchés, le connecteur vidéo du panneau arrière est désactivé.   Si deux moniteurs sont raccordés au système, déconnectez-en un. Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 3.  Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.    Si vous utilisez une souris USB et qu'elle n'est pas endommagée, passez à l'étape 5.   Si vous utilisez une souris PS/2 et qu'elle n'est pas endommagée, passez à l'étape 6.   Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 4.  Remplacez la souris suspecte par une souris en bon état.    Si le problème est résolu, remplacez la souris défectueuse. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de  configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur.    Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 6.  Lancez le test Pointing Devices (Dispositifs de pointage) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système".   Si le test échoue, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Dépannage des fonctions d'E/S de base   Problème  Un message d'erreur indique un problème de port série.  Le périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.   Action 1.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports série sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de  configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur.  2.  Si le problème se limite à une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports.   Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator"...
  • Page 37: Dépannage D'un Périphérique Usb

      Si le problème est résolu, remplacez le câble d'origine. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 3.  Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.  4.  Allumez le système et le périphérique série.    Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Dépannage d'un périphérique USB    Problème  Un message du système indique un problème de périphérique USB.  Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.   Action 1.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de  configuration du système" dans le Manuel de l'utilisateur.  2.  Éteignez le système et tous les périphériques USB.  3.  Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB.  4.  Allumez le système et le périphérique que vous venez de reconnecter.    Si le problème est résolu, le premier connecteur USB est peut-être défectueux. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 5.  Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne.    Si le problème est résolu, remplacez le câble d'interface d'origine. Consultez le chapitre "Obtention d'aide". 6.  Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.  7.
  • Page 38: Réponse À Un Message D'alerte Du Logiciel De Gestion De Systèmes

    2.  Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Voir le "tableau 2-2" dans le chapitre "Voyants, messages et codes".  Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.  Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes de réseau sont peut-être altérés ou manquants.   Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation de l'adaptateur réseau.  Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.  Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.   Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un adaptateur réseau intégré, consultez la documentation de la carte. 3.  Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation de l'adaptateur réseau.  4.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les adaptateurs réseau sont activées. Consultez la section "Utilisation du  programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur.  5.  Vérifiez que les adaptateurs réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des  données. Consultez la documentation du matériel réseau.  6.  Vérifiez que tous les câbles réseau sont du bon type et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Consultez la section "Câblage réseau requis" du  Manuel de l'utilisateur.   Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion de systèmes  ...
  • Page 39: Ouverture Du Système

      Ouverture du système   Le système est protégé par des caches et capots (en option). Pour mettre à niveau ou dépanner le système, retirez le cache et le capot pour accéder aux  composants internes. 1.  Retirez le cache, le cas échéant. Voir la figure 5-2. a.  Déverrouillez le cache, si nécessaire.  b.  Saisissez le cache et faites-le glisser vers le verrou. c.  Faites pivoter le côté droit du cache pour l'écarter du panneau avant.  d.  Dégagez le cache du système.  Figure 5-2. Installation et retrait du cache   2.  Respectez les consignes de la section "La sécurité d'abord, pour vous et pour votre système". 3.
  • Page 40: Réinstallation Du Capot Du Système

      Réinstallation du capot du système 1.  Assurez-vous de ne pas avoir laissé de pièces ou d'outils à l'intérieur du système.  2.  Placez le capot au-dessus du châssis et faites-le coulisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 5-3. 3.  Pour fixer de nouveau le capot du système, revissez les deux vis captives à l'arrière du système.  4.  Pour replacer le cache (voir la figure 5-2). a.  Alignez le trou de la languette gauche de fixation du cache avec la languette sur le panneau avant.  b.  Tout en faisant pivoter le cache vers le panneau avant, faites-le glisser vers le verrou jusqu'à ce qu'il se mette en place.  5.  Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension.   Dépannage d'un système mouillé   Problème  Système mouillé.
  • Page 41: Dépannage De La Pile Du Système

    ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 2.  Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :   Cartes d'extension  Alimentation  Ventilateurs  Connexions des disques durs 3.  Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.  4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 5.  Lancez les tests System board (carte système) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système".   Si les tests échouent, consultez la section "Dépannage de la carte système".   Dépannage de la pile du système    Problème  Un message du système indique un problème de pile.  Le programme de configuration du système perd les informations.  La date et l'heure du système ne restent pas justes.   REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du  système. Cette situation est causée par une pile défectueuse.    Action 1.
  • Page 42: Dépannage Des Problèmes De Refroidissement Du Système

    2.  Retirez le cache. Consultez la section "Ouverture du système". 3.  Mettez le système sous tension.    Si le problème n'est pas résolu, passez à l'étape suivante. 4.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 5.  Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté à la carte de fond de panier.  6.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système".   Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez le bloc d'alimentation. Consultez la section "Bloc d'alimentation" du chapitre "Installation des composants du système".   Dépannage des problèmes de refroidissement du système   Problème  Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs.   Action   Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :  La température ambiante est trop élevée.  Le système n'est pas suffisamment ventilé.   Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération.  Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Consultez la section "Dépannage d'un ventilateur".  ...
  • Page 43: Dépannage Du Lecteur De Disquette

    Si le module de ventilation de remplacement ne fonctionne pas, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Dépannage du lecteur de disquette   Problème  Un message d'erreur indique un problème de lecteur de disquette.   Action 1.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Consultez la section "Utilisation  du programme de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur.  2.  Retirez le cache. Consultez la section "Ouverture du système".  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des ...
  • Page 44: Dépannage D'un Disque Dur Sata

     Le système ne peut pas lire les données d'un CD.  Le voyant du lecteur de CD ne clignote pas à l'amorçage.   Action 1.  Essayez un autre CD en bon état de fonctionnement.  2.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Consultez la section "Utilisation du programme  de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur.  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des  diagnostics du système". 4.  Lancez les tests IDE Devices (Périphériques IDE) des diagnostics du système pour déterminer si le lecteur fonctionne correctement. Consultez le  chapitre "Exécution des diagnostics du système".   Si les tests échouent, passez à l'étape suivante. 5.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système".   ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 6.  Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de CD est fermement raccordé au lecteur et à la carte système.  7.  Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.  8.
  • Page 45: Dépannage D'un Disque Dur Scsi

    3.  Redémarrez le système et accédez à l'utilitaire de configuration SCSI.    REMARQUE : pour lancer l'utilitaire, appuyez sur <Ctrl><h>, <Ctrl><a>, ou <Ctrl><m>, selon l'utilitaire. Consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour des informations sur l'utilitaire de configuration.  4.  Vérifiez que le canal SCSI principal est activé et redémarrez le système. Consultez la documentation de votre contrôleur SCSI.  5.  Vérifiez que les pilotes de périphérique nécessaires sont installés et configurés correctement. Consultez le CD Dell OpenManage Server Assistant. 6.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système". 7.  Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté au disque et à la carte contrôleur. Consultez la documentation livrée avec la  carte contrôleur.   Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Consultez la section "Configuration du lecteur d'amorçage" du chapitre "Installation de lecteurs".
  • Page 46: Dépannage Des Cartes D'extension

    Si le problème continue, passez à l'étape suivante. 12.  Formatez et partitionnez le disque dur. Consultez la documentation de votre système d'exploitation.  13.  Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur.   Si le problème persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Dépannage des cartes d'extension   REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation de votre système d'exploitation et de la carte d'extension.    Problème  Un message d'erreur indique un problème de carte d'extension.  La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas.   Action  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator"...
  • Page 47 Problème  Module de mémoire défectueux.  Carte système défectueuse.   Action   ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.  Assurez-vous que les modules mémoire sont installés dans le bon ordre. Consultez la section "Consignes d'installation des modules de mémoire" du chapitre "Installation des composants du système".  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des  diagnostics du système".   Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 3.  Redémarrez le système.    Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante.   Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 5. 4.  Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Consultez la section "Utilisation du programme  de configuration du système" du Manuel de l'utilisateur.  ...
  • Page 48: Dépannage Du Processeur

    Dépannage du processeur   Problème  Un message d'erreur indique un problème de processeur.  Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour le processeur.   Action   ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.  Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator" du chapitre "Exécution des  diagnostics du système". 2.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système".  Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont bien installés. Consultez la section "Remplacement du processeur" du chapitre "Installation des composants du système". 4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système". 5.  Exécutez les Quick Tests (tests rapides) des diagnostics du système. Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système".   Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
  • Page 49   Si les tests réussissent, répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 8, pour les cartes d'extension éventuellement restantes.    Retour au sommaire  ...
  • Page 50: Installation Des Composants Du Système

    Retour au sommaire   Installation des composants du système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Composants de la carte système   Carénage de ventilation   Pile du système   Module de ventilation   Bloc d'alimentation   Cartes d'extension   Carte de montage   Mémoire système   Processeur   Cette section explique comment installer les composants suivants du système :  Le carénage de ventilation  La pile du système  Le boîtier de ventilation  L'alimentation  Les cartes d'extension  La carte de montage (riser)  La mémoire système  Le processeur   Composants de la carte système  ...
  • Page 51: Carénage De Ventilation

    Carénage de ventilation   Le carénage de ventilation recouvre le processeur et la pile. Le carénage dirige également le flux d'air vers les cartes d'extension et la mémoire système.   Retrait du carénage de ventilation    ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2.  Saisissez le carénage, appuyez sur le loquet de dégagement et faites basculer le carénage hors du module de ventilation. Voir la figure 6-2. 3.  Retirez le dissipateur de chaleur. Figure 6-2. Installation et retrait du carénage de ventilation      Installation du carénage de ventilation  1.  Insérez les deux languettes du carénage dans le panneau arrière. Voir la figure 6-2. 2.  Faites pivoter le carénage jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche, fixant le carénage au module de ventilation.  3.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".  ...
  • Page 52: Retrait Du Module De Ventilation

    5.  Saisissez avec les doigts les languettes de dégagement et écartez-les délicatement de la pile pour la dégager de son support. Voir la figure 6-3. 6.  Placez la nouvelle pile dans le support, comme indiqué à la figure 6-3.   REMARQUE : le côté marqué "+" doit être apparent.  Figure 6-3. Remise en place de la pile   7.  Appuyez sur la pile jusqu'à ce qu'elle se mette en place.  8.  Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation". 9.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 10.  Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.  11.  Sur l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.    Entrez aussi de nouveau toutes les informations qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de  configuration du système. 12.  Pour vérifier la nouvelle pile, consultez la section "Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Module de ventilation  ...
  • Page 53: Installation Du Module De Ventilation

      Installation du module de ventilation 1.  Alignez les trous dans le module avec les deux plots de fixation. 2.  Abaissez le ventilateur jusqu'à ce que les leviers de dégagement s'enclenchent dans les plots de fixation.  3.  Faites passez le câble de données du disque dur 1 dans le passe-câble du module de ventilation.  4.  Rebranchez le câble de données au disque dur 1.  5.  Reconnectez le câble d'alimentation du module de ventilation au connecteur sur la carte système. Voir la figure 6-4. 6.  Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation". 7.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Bloc d'alimentation   Le système n'accepte qu'un seul bloc d'alimentation, non redondant.   Retrait du bloc d'alimentation  ...
  • Page 54: Installation Du Bloc D'alimentation

      Installation du bloc d'alimentation 1.  Abaissez le bloc d'alimentation dans le châssis et glissez-le vers l'arrière jusqu'à ce que ses quatre broches soient engagées dans les plaques de  fixation. 2.  Resserrez la vis captive à l'avant du bloc d'alimentation pour la fixer au châssis.  3.  Rebranchez les câbles d'alimentation suivants :  a.  P3 au faisceau de câbles disque dur  b.  P2 au connecteur CN2 de la carte système  c.  P1 au connecteur CN3 de la carte système  4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Cartes d'extension   Le système accepte jusqu'à deux cartes d'extension PCI, qui sont installées dans des connecteurs situés sur une carte de montage. Le connecteur supérieur  accepte des cartes PCI 32 bits, 33 MHz (5 V), le connecteur inférieur des cartes PCI-X 64 bits, 66-MHz (3,3 V). Voir la figure A-4. Si vous installez une carte contrôleur d'accès à distance, elle doit aller dans le connecteur supérieur. La plupart des cartes contrôleurs RAID et SCSI iront dans le connecteur inférieur.   Installation d'une carte d'extension  ...
  • Page 55: Retrait D'une Carte D'extension

    5.  Replacez la patte de maintien des cartes. Voir la figure 6-6. 6.  Branchez le ou les câble internes ou externes sur la carte d'extension.  7.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système". Figure 6-6. Installation et retrait des cartes d'extension     Retrait d'une carte d'extension   ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.
  • Page 56: Installation De La Carte De Montage

    "Installation d'une carte d'extension". 4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Mémoire système   Les quatre connecteurs pour module mémoire sont sur la carte système, à côté du bloc d'alimentation. Ils peuvent recevoir des modules ECC PC-3200 (DDR400) de 256 Mo à 4 Go, sans tampon. Voir la figure 6-1 pour connaître l'emplacement des connecteurs de modules mémoire.   Vous pouvez étendre la mémoire en installant des combinaisons de modules mémoire sans tampon de 256 Mo, 512 Mo et 1 Go. Si vous recevez un message  vous indiquant que le maximum de mémoire a été dépassé, consultez le chapitre "Voyants, messages et codes" pour de plus amples informations. Vous pouvez acheter des kits de mise à niveau de mémoire chez Dell.   REMARQUE : les modules mémoire doivent être compatibles PC-3200.   Consignes d'installation des modules de mémoire    Les connecteurs de modules mémoire sont organisés en deux blocs (1 et 2) et deux canaux (A et B). Les blocs doivent être remplis avec des paires de  modules identiques.   Les blocs sont les suivants :  ...
  • Page 57: Installation De Modules De Mémoire

     Si vous n'installez qu'un seul module de mémoire, il doit aller dans le connecteur DIMM1_A.  Chaque bloc doit contenir des modules identiques.  Remplissez d'abord le bloc 1 (DIMM1_x) avant d'installer des modules dans le bloc 2 (DIMM2_x).  Le système n'accepte pas trois modules.    Tableau 6-1. Exemples de configurations de modules mémoire Mémoire totale DIMM1_A DIMM2_A DIMM1_B DIMM2_B  256 Mo  256 Mo  Aucun  Aucun  Aucun  512 Mo  256 Mo  Aucun  256 Mo  Aucun  1 Go  256 Mo  256 Mo  256 Mo  256 Mo  1 Go  512 Mo  Aucun  512 Mo  Aucun  1,5 Go  512 Mo  256 Mo  512 Mo  256 Mo...
  • Page 58: Retrait De Modules De Mémoire

      Retrait de modules de mémoire    ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2.  Repérez les connecteurs de modules mémoire. Voir la figure 6-1. 3.  Poussez les dispositifs d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir la  figure 6-8. 4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Processeur   Il est possible de mettre à niveau votre processeur pour tirer parti des futures évolutions technologiques en matière de vitesse et de fonctionnalités. Chaque  microprocesseur et sa mémoire cache associée sont contenus dans un boîtier PGA (Pin-Grid Array [matrice de broches]), qui est installé dans un support ZIF de  la carte système.    Le kit de mise à niveau du processeur contient les éléments suivants :  Processeur  Dissipateur de chaleur   Remplacement du processeur  ...
  • Page 59     REMARQUE : il se peut que le processeur adhère au dissipateur de chaleur, et sorte du support lors du retrait du dissipateur. Il est recommandé de  retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore chaud.  6.  Retirez le dissipateur de chaleur. a.  Faites pivoter le dissipateur de chaleur avant de le détacher du processeur.  b.  Si le processeur vient avec le dissipateur et sort de son support, détachez-le en le faisant glisser ou tourner. Ne tirez pas sur le processeur. c.  Posez le dissipateur thermique tête en bas, pour ne pas toucher la graisse thermique.  7.  Relevez le levier de dégagement du connecteur jusqu'à ce que le processeur se détache du connecteur. Voir la figure 6-10. 8.  Sortez le processeur du connecteur tout en laissant le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.    AVIS : veillez à ne pas tordre les broches lors du retrait de la puce du processeur. Vous risqueriez sinon d'endommager définitivement le processeur.  9.  Déballez le nouveau processeur.   ...
  • Page 60   AVIS : un mauvais positionnement du processeur risquerait d'endommager définitivement le processeur et le système lorsque vous le remettrez sous  tension. Lors de l'installation du processeur dans le connecteur, vérifiez que toutes les broches du processeur s'enfoncent dans les trous  correspondants. Faites attention de ne pas tordre les broches.   Si ce n'est déjà fait, redressez le levier de dégagement du connecteur du processeur.   Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du connecteur alignés, insérez légèrement le processeur dans son support et assurez-vous que toutes les broches correspondent bien aux trous du support. Le système utilise un support de processeur de type ZIF, aussi ne forcez pas, vous  risqueriez de plier des broches si le processeur est mal aligné. Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour  l'engager dans le support.   Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, faites pivoter et abaissez le levier de dégagement du connecteur jusqu'à ce qu'il  s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. 12.  Installez le dissipateur thermique. a.  Si le dissipateur thermique est doté d'une patte recouverte de graisse de protection thermique, retirez cette patte et placez le dissipateur  thermique sur le microprocesseur.   REMARQUE : réinstallez une des cartes d'extension que vous avez retirées à l'étape 6.
  • Page 61 Consultez le chapitre "Exécution des diagnostics du système" pour obtenir des informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des  problèmes de processeur. Retour au sommaire  ...
  • Page 62: Installation De Lecteurs

    Retour au sommaire   Installation de lecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 750 Guide d'installation et de dépannage   Lecteurs de CD et de disquette (en option)   Informations de configuration SCSI   Configuration du lecteur d'amorçage   Disques durs   Installation d'une carte contrôleur RAID ou SCSI   Les baies de lecteur peuvent accueillir jusqu'à deux disques durs (SATA ou SCSI), lecteurs de CD ou de disquette. Les disques durs SCSI doivent être  connectés à une carte contrôleur. Les câbles d'interface et d'alimentation des disques durs sont acheminés dans un passe-câble qui fait partie du module  ventilateur.   Lecteurs de CD et de disquette (en option)   Le lecteur de CD en option est monté dans un support au-dessus du disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte intercalaire  est reliée à l'arrière du lecteur de CD, afin de le relier au connecteur Pri_IDE de la carte système. ...
  • Page 63: Installation Du Lecteur De Cd En Option

      Installation du lecteur de CD en option 1.  Alignez les trous du lecteur de CD avec les plots de retenue du support du disque dur 0. Voir la figure 7-1. 2.  Faites pivoter le disque vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.  3.  Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD. 4.  Appuyez sur les têtes des clips de fixation jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en place.  5.  Branchez sur la carte intercalaire les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur de CD  6.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Retrait du lecteur de disquette en option   ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans ...
  • Page 64: Informations De Configuration Scsi

    4.  Refermez le système. Consultez la section "Réinstallation du capot du système" du chapitre "Dépannage de votre système".   Informations de configuration SCSI   Bien que l'installation des lecteurs SCSI s'effectue de la même manière que celle des autres lecteurs, la configuration requise diffère. Pour installer et  configurer un lecteur SCSI, suivez les consignes des sous-sections suivantes.   Câbles SCSI    Les connecteurs d'interface SCSI sont munis d'un détrompeur pour être insérés correctement. Un détrompeur garantit qu'aux deux extrémités du câble, le fil  de la broche 1 du câble se raccorde à la broche 1 des connecteurs. Lorsque vous débranchez un câble d'interface, veillez à saisir le connecteur du câble, et  non pas le câble lui-même, pour éviter de tendre le câble.   Numéros (ID) SCSI    Chaque lecteur relié à un contrôleur SCSI doit avoir un numéro (ID) unique, de 0 à 15.  Le disque dur SCSI depuis lequel le système démarre est configuré avec l'ID SCSI 0.  Si vous installez des lecteurs SCSI en option ou que vous modifiez votre configuration SCSI, consultez la documentation pour chaque lecteur SCSI pour obtenir des informations sur la définition du numéro d'identification SCSI approprié.
  • Page 65: Installation D'un Disque Dur

      ATTENTION : consultez le guide Informations sur le système pour plus de détails sur les consignes de sécurité, les interventions dans  l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1.  Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage de votre système". 2.  Si nécessaire, retirez le lecteur de CD ou de disquette en option.    Retirez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Consultez la section "Retrait du lecteur de CD en option".   Retirez le lecteur de disquette si vous retirez le disque dur 1. Consultez la section "Retrait du lecteur de disquette en option". 3.  Déconnectez du disque dur les câbles d'alimentation et d'interface.    Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la  carte système.   Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur. 4.  Desserrez la vis captive qui fixe le support du disque dur au châssis. Voir la figure 7-3. Figure 7-3.
  • Page 66: Installation D'une Carte Contrôleur Raid Ou Scsi

    1.  Alignez les trous du disque dur avec les trous du support. 2.  A l'aide d'un tournevis Phillips n° 2, mettez en place les quatre vis qui fixent le disque dur au support. Voir la figure 7-4. 3.  Alignez le support afin que ses encoches correspondent aux languettes sur le châssis. Voir la figure 7-3. 4.  Glissez le support jusqu'à ce qu'il arrive en butée.  5.  Serrez la vis captive qui fixe le support du disque dur au châssis.  6.  Raccordez les câbles d'interface et d'alimentation au nouveau lecteur.    Les câbles d'interface des disques durs SATA se branchent sur la carte système. Voir la figure A-3 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la  carte système.   Les câbles d'interface des disques durs SCSI se branchent sur la carte contrôleur. 7.  Installez le lecteur de CD ou de disquette en option.   Réinstallez le lecteur de CD si vous avez retiré le disque dur 0. Consultez la section "Installation du lecteur de CD en option".
  • Page 67: Assistance Technique

    Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.   Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez les sections "Service de support technique" et "Avant d'appeler".   REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour  obtenir des informations sur leur disponibilité.    Services en ligne   Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.   Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes :  World Wide Web   www.dell.com/   www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement)  ...
  • Page 68: Service Autotech

      Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonymous), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.  Service de support électronique   support@us.dell.com   apsupport@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)   support.euro.dell.com (Europe uniquement)  Service de devis électronique   sales@dell.com   apmarketing@dell.com (pour les pays d'Asie et du Pacifique uniquement)  ...
  • Page 69: Service De Support Technique

    Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section "Avant d'appeler" puis consultez les informations de contact de votre région.   Service Dell de formation et de certification pour les entreprises   Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est pas disponible partout.   Problèmes liés à votre commande   Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service ...
  • Page 70: Avant D'appeler

    Avant d'appeler   REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique  automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.    N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique  et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de votre ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines  informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même.  Veillez à avoir la documentation de votre système avec vous.    ATTENTION : avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans le guide  Informations sur le système.   Liste de vérification des diagnostics  Nom :  Date :  Adresse :  Numéro de téléphone :  Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :  Code de service express :  Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :  Système d'exploitation et version :  Périphériques :     Cartes d'extension :  Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non  Réseau, version et carte de réseau :  Programmes et versions :     Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez ...
  • Page 71  E-mail : dell_za_support@dell.com     Indicatif international :  Support technique  011 709 7710  09/091  Service clientèle  011 709 7707  Ventes  011 709 7700  Indicatif national : 27  Télécopieur  011 706 0495  Indicatif de la ville : 11  Standard  011 709 7700  Allemagne (Langen)  Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : tech_support_central_europe@dell.com     Indicatif international : 00  Support technique  06103 766-7200  Indicatif national : 49  Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile  0180-5-224400  Service clientèle segment International  06103 766-9570  Indicatif de la ville : 6103  Service clientèle comptes privilégiés  06103 766-9420  Service clientèle grands comptes  06103 766-9560  Service clientèle comptes publics  06103 766-9555  Standard  06103 766-7000...
  • Page 72  Support technique général  980-9-15-3978  Corée (Séoul)  Support par téléphone  numéro vert : 080-200-3800  Ventes  numéro vert : 080-200-3600  Indicatif international : 001  Service clientèle (Séoul, Corée)  numéro vert : 080-200-3800  Indicatif national : 82  Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949  Télécopieur  2194-6202  Indicatif de la ville : 2  Standard  2194-6000  Costa Rica  Support technique général  0800-012-0435  Danemark (Copenhague)  Site Web : support.euro.dell.com       Support e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com      Indicatif international : 00  Support e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com      Indicatif national : 45  Support e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com       Support technique  7023 0182...
  • Page 73  Services financiers (leasing/prêts)  numéro vert : 1-877-577-3355  Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])  numéro vert : 1-800-283-2210  Entreprises    Service clientèle et support technique  numéro vert : 1-800-822-8965  Clients du Programme d'achat employé (EPP)  numéro vert : 1-800-695-8133  Support technique pour les projecteurs  numéro vert : 1-877-459-7298  Service public (administration, éducation et santé)   Service clientèle et support technique  numéro vert : 1-800-456-3355  Clients du Programme d'achat employé (EPP)  numéro vert : 1-800-234-1490  Ventes Dell  numéro vert : 1-800-289-3355  ou numéro vert : 1-800-879-3355  Points de vente Dell (ordinateurs Dell reconditionnés)  numéro vert : 1-888-798-7561  Ventes de logiciels et de périphériques  numéro vert : 1-800-671-3355  Ventes de pièces détachées  numéro vert : 1-800-357-3355  Ventes de garanties et services étendus  numéro vert : 1-800-247-4618  Télécopieur  numéro vert : 1-800-727-8320  Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des   numéro vert : 1-877-DELLTTY problèmes d'élocution  (1-877-335-5889)  Finlande (Helsinki)
  • Page 74  Télécopieur  09 253 313 99  Standard  09 253 313 00  France (Paris) (Montpellier)  Site Web : support.euro.dell.com        E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/        Indicatif international : 00  Petites entreprises et activités professionnelles à domicile        Indicatif national : 33  Support technique  0825 387 270  Service clientèle   0825 823 833  Indicatif de la ville : (1) (4)  Standard  0825 004 700  Standard (appels extérieurs à la France)  04 99 75 40 00  Ventes  0825 004 700  Télécopieur  0825 004 701  Télécopieur (appels extérieurs à la France)  04 99 75 40 01  Entreprises       ...
  • Page 75  E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/       Indicatif international : 00  Petites entreprises et activités professionnelles à domicile         Indicatif national : 39  Support technique  02 577 826 90  Service clientèle  02 696 821 14  Indicatif de la ville : 02  Télécopieur  02 696 821 13  Standard  02 696 821 12  Entreprises        Support technique  02 577 826 90  Service clientèle  02 577 825 55  Télécopieur  02 575 035 30  Standard  02 577 821   Jamaïque  Support technique général (appel depuis la Jamaïque uniquement)  1-800-682-3639  Japon (Kawasaki)  Site Web : support.jp.dell.com     Support technique (serveurs)  numéro vert : 0120-198-498  Indicatif international : 001  Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
  • Page 76  Nicaragua  Support technique général  001-800-220-1006  Norvège (Lysaker)  Site Web : support.euro.dell.com     Support e-mail (ordinateurs portables) :     Indicatif international : 00  nor_nbk_support@dell.com  Indicatif national : 47  Support e-mail (ordinateurs de bureau) :     nor_support@dell.com  Support e-mail (serveurs) :     nordic_server_support@dell.com  Support technique  671 16882  Service clientèle (relations)  671 17514  Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile  23162298  Standard  671 16800  Standard télécopieur  671 16865  Nouvelle Zélande  E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com      E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com      Indicatif international : 00  Petites entreprises et activités professionnelles à domicile  0800 446 255  Indicatif national : 64  Gouvernement et entreprises...
  • Page 77  Support technique  numéro vert : 800 6011 051  Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949  Indicatif international : 005  Vente aux particuliers  numéro vert : 800 6011 054  Indicatif national : 65  Vente aux entreprises  numéro vert : 800 6011 053  Suède (Upplands Vasby)  Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : swe_support@dell.com     Indicatif international : 00  Support e-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com     Indicatif national : 46  Support e-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com     Support e-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com     Indicatif de la ville : 8  Support technique  08 590 05 199  Service clientèle (relations)  08 590 05 642  Service clientèle petites entreprises et activités professionnelles à domicile  08 587 70 527  Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase   20 140 14 44 Program)  Support technique par télécopieur...
  • Page 78  Indicatif national : 886  Vente aux entreprises  numéro vert : 0080 651 227  Thaïlande  Support technique  numéro vert : 0880 060 07  Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949  Indicatif international : 001  Ventes  numéro vert : 0880 060 09  Indicatif national : 66  Trinité et Tobago  Support technique général  1-800-805-8035  Uruguay  Support technique général  numéro vert : 000-413-598-2521  Vénézuela  Support technique général  8001-3605   Retour au sommaire  ...
  • Page 79: Remarques, Avis Et Avertissements

    AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une  détérioration du matériel et des blessures pouvant entraîner la mort.   Abréviations et sigles   Pour une liste détaillée des abréviations et des sigles, consultez la section "Abréviations et sigles". Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerApp, PowerVault, PowerConnect, Dell OpenManage, DellNet, Axim, Dell Precision, Dimension, Inspiron, OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft  Corporation. Tous les autres noms de marques et marques déposées utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc.  décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Retour au sommaire  ...

Table des Matières