Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de
l'utilisateur
Z30/Z40-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba Z30

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur Z30/Z40-B...
  • Page 2 Fonction GPS ..................4-19 Réseau local ..................4-20 Cartes mémoire ................... 4-21 Carte à puce ..................4-25 Écran externe ..................4-26 TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W ......4-29 Prise de sécurité .................. 4-31 Accessoires TOSHIBA en option ............4-32 Manuel de l'utilisateur...
  • Page 3 Fonctions spéciales ................5-5 Utilitaire TOSHIBA Password ............... 5-7 Paramètres système TOSHIBA ............5-10 Chargement USB ................. 5-11 TOSHIBA PC Health Monitor .............. 5-14 Fonction de protection du disque dur ..........5-15 TOSHIBA Setup Utility ................ 5-17 Restauration du système ..............5-18 Chapitre 6 Résolution des problèmes...
  • Page 4 TOSHIBA. Copyright, responsabilités et marques Copyright © 2014 TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA.
  • Page 5 Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba Corporation et ses affiliés se font sous licence. Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce...
  • Page 6 (RVB), au port USB 3.0, au port de sortie HDMI et à la prise Casque/microphone de l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement. Conditions FCC Cet équipement est conforme à...
  • Page 7 Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
  • Page 8 Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.
  • Page 9 1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018. Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
  • Page 10 Pour plus de détails sur les programmes de collecte et recyclage dans votre région, contactez votre collectivité ou votre revendeur. Toshiba répond à tous les critères des lois turques 28300 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
  • Page 11 Avis concernant les normes vidéos CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMÉMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT AUX NORMES PRÉCÉDEMMENT MENTIONNÉES («...
  • Page 12 Mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie La batterie de l'ordinateur n'est pas accessible par l'utilisateur. Contactez un fournisseur de services agréé TOSHIBA pour plus de détails concernant la mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie.
  • Page 13 nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Lisez attentivement les précautions générales suivantes et respectez les avertissements mentionnés dans le présent guide. Ventilation appropriée Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à...
  • Page 14 Traumatismes liés au stress Lisez avec attention le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
  • Page 15 N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs. Déplacement de l'ordinateur L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter la plupart des problèmes courants.
  • Page 16 et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur. Icônes de sécurité Les icônes de sécurité présentées dans ce manuel fournissent des informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point important.
  • Page 17 Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur. Si vous utilisez un système d'exploitation qui n'a pas été installé par TOSHIBA, certaines des fonctionnalités décrites dans ce manuel peuvent ne pas fonctionner correctement. Liste de contrôle de l'équipement Déballez l'ordinateur avec précaution.
  • Page 18 Périphérique de Votre ordinateur dispose de l'un des dispositifs stockage interne de stockage suivants : Disque dur Disque SSD Dans le présent manuel, l'expression « stockage interne » se rapporte aussi bien au disque dur qu'au disque SSD, sauf mention du contraire. Clic Appuyez sur le TouchPad ou cliquez une fois avec la commande de gauche du...
  • Page 19 Écran à Nom complet du modèle Nom court cristau du modèle liquide 33,8 cm PORTÉGÉ Z30-B/Z30t-B ; Satellite Z30-B/Z30t-B Z30-B (13,3") 35,6 cm TECRA Z40-B/Z40t-B ; Satellite Z40-B/Z40t-B Z40-B (14,0") Première utilisation de l'ordinateur Veuillez lire le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à...
  • Page 20 à l'ordinateur. Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
  • Page 21 Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil. Si vous ne respectez pas ces consignes, vous risquez de provoquer un incendie ou de vous exposer à...
  • Page 22 Entrée adaptateur 19 V de votre ordinateur. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie s'allume. Illustration 2-3 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur (Z30-B) Illustration 2-4 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur (Z40-B) 1. Prise Entrée adaptateur 19 V 2.
  • Page 23 Illustration 2-5 Ouverture de l'écran (Z30-B) 1. Écran Aspect variable selon le modèle acheté. Ouvrez et fermez l'écran avec précautions pour ne pas endommager l'ordinateur. N'ouvrez pas l'écran trop grand afin de ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.
  • Page 24 Ne touchez pas l'écran pendant la procédure de mise en marche. Ouvrez le panneau de l'écran. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Illustration 2-6 Mise en marche (Z30-B) Illustration 2-7 Mise en marche (Z40-B) 1. Bouton Marche/Arrêt Aspect variable selon le modèle acheté.
  • Page 25 Dans l'écran Accueil, vous pouvez taper les premières lettres d'un élément à rechercher. Vous pouvez alors sélectionner les résultats pour les applications, les fichiers et bien plus encore. Barre des tâches de Windows Pointez sur le bord inférieur pour afficher la barre des tâches de Windows dans l'écran Accueil.
  • Page 26 Windows. L'authentification par mot de passe est activée par défaut pour la connexion. TOSHIBA propose également des options de connexion avancées, telles que la reconnaissance d'empreintes ( ). Pour plus d'informations, consultez la section Utilitaires et fonctions avancées.
  • Page 27 Ne mettez pas l'appareil hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support multimédia pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données. Cliquez sur l'icône Marche/Arrêt ( ) dans l'écran Accueil, puis sélectionnez Arrêter.
  • Page 28 Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme Paramètres système TOSHIBA. Si une application réseau est active au moment où l'ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au réveil du système.
  • Page 29 Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation. Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là...
  • Page 30 Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l'ordinateur. Économise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée par la fonctionnalité de mise en veille prolongée. Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.
  • Page 31 Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Patientez quelques instants pour laisser les condensateurs se décharger totalement. Manuel de l'utilisateur 2-15...
  • Page 32 Présentation du Z30-B Vue avant écran fermé (Z30-B) La figure suivante présente la partie avant de l'ordinateur avec son écran fermé. Illustration 3-1 Vue avant de l'ordinateur, écran fermé (Z30-B) 1. Haut-parleurs stéréo 4. Voyant de stockage interne 2. Voyant Entrée adaptateur/Batterie 5.
  • Page 33 Sur certains modèles, ce voyant clignote pour indiquer l'état de connexion de la fonction Réseau étendu sans fil/WiMAX. Seuls certains modèles sont équipés d'une carte Réseau étendu sans fil/WiMAX. Vue de gauche (Z30-B) Les illustrations suivantes présentent l'ordinateur vu de gauche. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 34 Illustration 3-2 Vue de gauche de l'ordinateur (Z30-B) 1. Prise Entrée adaptateur 19 V 4. Port USB 3.0 2. Port écran externe (RVB) 5. Prise Casque/microphone 3. Port de sortie HDMI* 6. Lecteur de carte à puce* * Modèles sélectionnés uniquement.
  • Page 35 Certains ordinateurs sont équipés d'un lecteur de carte à puce. Vue de droite (Z30-B) Les illustrations suivantes présentent l'ordinateur vu de droite. Illustration 3-3 Vue de droite de l'ordinateur (Z30-B) 1. Lecteur de carte mémoire 4. Prise Réseau local 2. Lecteur de carte SIM* 5.
  • Page 36 Lecteur de carte SIM Cet emplacement permet d'insérer une carte SIM, qui autorise un accès ultra-rapide à Internet, à l'intranet de l'entreprise et aux courriels lorsque vous n'êtes pas au bureau. Consultez la section Appareil réseau sans fil étendu pour plus de détails. Port USB 3.0 Deux ports USB 3.0 se trouvent sur le côté...
  • Page 37 Vue de dessous (Z30-B) L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l'ordinateur, rabattez l'écran pour éviter de l'endommager. Illustration 3-5 Vue de dessous de l'ordinateur (Z30-B) 1. Grille d'aération 2. Port Interface d'accueil* * Modèles sélectionnés uniquement.
  • Page 38 120W. Certains modèles disposent d'un port Interface d'accueil. Seule la station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180 W ou 120 W est compatible avec le port Interface d'accueil. Ne tentez pas d'utiliser tout autre type de réplicateur de ports. Veillez à protéger le port Interface d'accueil. Une aiguille ou tout autre objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
  • Page 39 Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert (Z30-B) 1. Antennes de communication sans fil 10. Boutons de contrôle d'AccuPoint* (non visibles)* 2. Microphones* 11. Voyant TouchPad activé/désactivé 3. Voyant Caméra Web* 12. Voyant TOSHIBA eco 4. Caméra Web* 13. TouchPad 5.
  • Page 40 Microphone Un microphone intégré permet d'enregistrer des sons dans vos applications. Consultez la section Système audio et mode vidéo pour plus de détails. Voyant Caméra Web Le voyant Caméra Web s'allume lorsque la caméra Web est en cours d'utilisation. Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet d'enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à...
  • Page 41 TouchPad. Ce voyant indique le statut du TouchPad : Activé : éteint Désactivé : blanc Voyant TOSHIBA eco Appuyez deux fois sur cet indicateur pour lancer l'utilitaire TOSHIBA eco Utility. TouchPad La tablette TouchPad, située sur le repose- mains, permet de contrôler les mouvements du...
  • Page 42 Voyant Entrée Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique adaptateur/Batterie l'état de l'alimentation sur secteur et sur batterie. Le blanc indique que la batterie est totalement chargée et que l'ordinateur est alimenté correctement par l'adaptateur secteur. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus d'informations.
  • Page 43 Voyant Entrée Le voyant Entrée adaptateur/Batterie indique adaptateur/Batterie l'état de l'alimentation sur secteur et sur batterie. Le blanc indique que la batterie est totalement chargée et que l'ordinateur est alimenté correctement par l'adaptateur secteur. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus d'informations.
  • Page 44 Illustration 3-8 Vue de gauche de l'ordinateur (Z40-B) 1. Grille d'aération 4. Port de sortie HDMI* 2. Port écran externe (RVB) 5. Lecteur de carte SIM* 3. Port USB 3.0 6. Lecteur de carte mémoire * Modèles sélectionnés uniquement. Aspect variable selon le modèle acheté. Grille d'aération La grille d'aération protège le processeur contre les surchauffes.
  • Page 45 Le port de sortie HDMI permet de connecter Port de sortie HDMI un câble HDMI de type A. Certains modèles sont équipés d'un port de sortie HDMI. Lecteur de carte SIM Cet emplacement permet d'insérer une carte SIM, qui autorise un accès ultra-rapide à Internet, à...
  • Page 46 Prise Casque/ Une mini-prise casque/microphone de 3,5 mm microphone permet de connecter un microphone mono ou un casque stéréo. Ports USB 3.0 Deux ports USB 3.0 se trouvent sur le côté droit de l'ordinateur. Le port USB 3.0 est compatible avec les normes USB 3.0, et rétrocompatible avec les périphériques USB 2.0.
  • Page 47 Prise Entrée Reliez l'adaptateur secteur à ce connecteur pour adaptateur 19 V faire fonctionner l'ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Vous devez utiliser exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur lors de son achat. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur risque d'endommager l'ordinateur.
  • Page 48 120W. Certains modèles disposent d'un port Interface d'accueil. Seule la station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180 W ou 120 W est compatible avec le port Interface d'accueil. Ne tentez pas d'utiliser tout autre type de réplicateur de ports. Veillez à protéger le port Interface d'accueil. Une aiguille ou tout autre objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
  • Page 49 1. Antennes de communication sans fil 10. Boutons de contrôle d'AccuPoint (non visibles)* 2. Microphones* 11. Voyant TouchPad activé/désactivé 3. Voyant Caméra Web* 12. Voyant TOSHIBA eco 4. Caméra Web* 13. TouchPad 5. Écran 14. Boutons de contrôle de TouchPad 6. Charnières de l'écran 15.
  • Page 50 Voyant Caméra Web Le voyant Caméra Web s'allume lorsque la caméra Web est en cours d'utilisation. Caméra Web La caméra Web est un périphérique qui permet d'enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication.
  • Page 51 Ce voyant indique le statut du TouchPad (sur certains modèles) : Activé : éteint Désactivé : blanc Voyant TOSHIBA eco Appuyez deux fois sur cet indicateur pour lancer l'utilitaire TOSHIBA eco Utility. TouchPad La tablette TouchPad, située sur le repose- mains, permet de contrôler les mouvements du...
  • Page 52 Processeur Le type de ce processeur varie selon le modèle. Pour identifier le processeur utilisé par votre modèle, ouvrez TOSHIBA PC Health Monitor en cliquant sur PC Health Monitor dans la section TOSHIBA, dans la vue Applications, puis en cliquant sur Informations ordinateur.
  • Page 53 La capacité du stockage interne varie selon le stockage interne modèle. Pour identifier le stockage interne utilisé par votre modèle, ouvrez TOSHIBA PC Health Monitor en cliquant sur PC Health Monitor dans la section TOSHIBA, dans la vue Applications, puis en cliquant sur Informations ordinateur.
  • Page 54 Pour plus d'informations sur le processeur graphique (« GPU »), consultez la section Remarques légales. Commande graphique nVIDIA Certains modèles avec carte graphique NVIDIA peuvent inclure la ® technologie NVIDIA Optimus. ® La technologie NVIDIA Optimus™ optimise de façon intelligente les performances des ordinateurs ultraportables en sélectionnant le processeur graphique NVIDIA pour privilégier les performances ou un composant graphique Intel intégré...
  • Page 55 ® Désinstallez ensuite « Intel HD Graphics Driver ». Technologie de réduction du courant consommé par les écrans Intel ® Les modèles Intel de processeurs graphiques peuvent inclure la « Technologie de réduction du courant consommé par les écrans » qui permet de limiter la consommation de l'ordinateur en optimisant le contraste des images sur l'écran ACL interne.
  • Page 56 Orange L'ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de charge. Blanc L'adaptateur secteur est branché et la batterie est totalement chargée. Blanc clignotant Signale un problème au niveau de l'ordinateur. Déconnectez l'adaptateur secteur pendant plusieurs secondes, puis reconnectez-le. S'il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre grossiste ou revendeur.
  • Page 57 Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation. Utilisation de l'écran tactile Certains modèles sont dotés d'un écran tactile. En déplaçant votre doigt sur l'écran tactile, vous pouvez interagir avec les icônes, boutons, éléments de menu, le clavier visuel et autres éléments affichés.
  • Page 58 Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface de l'écran, sans faire de pause lors du premier contact du doigt avec l'écran. Balayage depuis le bord gauche : affiche les applications ouvertes récemment, etc. Balayage depuis le bord droit : ouvre ou ferme les icônes (Rechercher, Partager, Accueil, Périphériques, Paramètres).
  • Page 59 Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface du TouchPad, sans faire de pause lors du premier contact du doigt avec l'écran. Balayage depuis le bord gauche : affiche les applications ouvertes récemment. Balayage depuis le bord droit : ouvre ou ferme les icônes (Rechercher, Partager, Accueil, Périphériques, Paramètres).
  • Page 60 Illustration 4-1 Voyant Verrouillage en majuscules 1. Voyant Verrouillage en majuscules Aspect variable selon le modèle acheté. Verrouillage en Ce voyant est de couleur verte lorsque les majuscules touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules. Touches de fonctions Les touches de fonctions (F1 ~ F12) sont les 12 touches qui apparaissent en haut du clavier.
  • Page 61 Sélectionne le mode de rétro-éclairage du clavier : Minuteur, Activé et Désactivé. Pour régler la luminosité, cliquez sur Paramètres système dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Cliquez sur l'onglet Clavier, puis sélectionnez un niveau dans la section Contrôle de la luminosité...
  • Page 62 Ces notifications sont désactivées par défaut. Vous pouvez les activer dans l'application Touche de fonctions TOSHIBA. Pour y accéder, cliquez sur Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Touches Windows spécifiques Le clavier comporte deux touches spécifiques à Windows : la touche Windows active l'écran Accueil et l'autre a le même effet que le bouton...
  • Page 63 Pour retirer le capuchon d'AccuPoint, retirez-le doucement avec un doigt. Illustration 4-2 Suppression du capuchon AccuPoint (Z30-B) 1. Capuchon AccuPoint Aspect variable selon le modèle acheté. Placez un nouveau capuchon sur l'axe, puis appuyez pour le mettre en place. L’axe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier.
  • Page 64 Alignez la première phalange du doigt sur le centre du lecteur. Touchez légèrement le capteur et faites glisser votre doigt de façon constante jusqu'à ce que la surface du capteur devienne visible. Veillez à ce que le centre du doigt soit sur le capteur. Les illustrations suivantes indiquent la direction recommandée lors du balayage du lecteur d'empreintes avec les doigts.
  • Page 65 Encryption File System) est utilisée, le fichier ne peut plus être chiffré avec le logiciel Toshiba. Vous pouvez sauvegarder les données d'empreintes ou les informations enregistrées en tant que mots de passe de site Web. Utilisez la fonction Import/Export du menu principal de TOSHIBA Fingerprint. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 66 TOSHIBA ne garantit pas que la technologie de lecture d'empreintes est totalement sécurisée et sans erreur, ni qu'elle permettra de refuser l'accès à tous les utilisateurs non autorisés, tout le temps. TOSHIBA n'est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l'utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance des...
  • Page 67 Cliquez sur Fermer. Le message « Voulez-vous quitter ? » s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint Utility s'affiche à nouveau. Supprimer toutes les empreintes de tous les utilisateurs Dans le menu principal de TOSHIBA Fingerprint, cliquez sur Exécuter en tant qu'administrateur.
  • Page 68 Le message « Voulez-vous quitter ? » s'affiche. Cliquez sur OK. L'écran principal de TOSHIBA Fingerprint Utility s'affiche à nouveau. Ouverture de session par l'intermédiaire de la reconnaissance d'empreinte La reconnaissance d'empreinte offre une solution rapide d'ouverture de session Windows.
  • Page 69 Procédure d'activation de la fonctionnalité de connexion unique par lecture d'empreinte au démarrage Vous devez enregistrer votre empreinte digitale avec l'application TOSHIBA Fingerprint avant d'activer et de configurer la fonctionnalité de connexion biométrique centralisée. Assurez-vous que votre empreinte est enregistrée avant de configurer les paramètres.
  • Page 70 La batterie principale peut exploser si elle n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée. Utilisez uniquement des batteries recommandées par TOSHIBA. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être...
  • Page 71 Procédures Pour recharger une batterie, connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation à la prise Entrée adaptateur 19 V de l’ordinateur et l’autre à une prise de courant. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie devient orange et signale que la batterie est en cours de chargement. Temps de charge Consultez le Guide Informations utilisateur pour plus d'informations sur le chargement de la batterie.
  • Page 72 Patientez quelques secondes de façon à connaître l'autonomie restante, car l'ordinateur vérifier l'autonomie restante des batteries et calculer l'autonomie disponible en tenant compte de la consommation actuelle. L'autonomie réelle peut différer légèrement du délai calculé. Dans le cas d'une utilisation intensive, la capacité de la batterie s'amenuise progressivement.
  • Page 73 Mettez l'ordinateur hors tension. Débranchez l'adaptateur secteur et mettez l'ordinateur sous tension. Si l'ordinateur ne démarre pas, passez à l'étape 4. Utilisez ainsi l'ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n'est pas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu'elle se décharge complètement.
  • Page 74 SIM. Ne tirez pas complètement le plateau de carte SIM. Illustration 4-4 Ouvrez le plateau de carte SIM en appuyant sur le bouton d'éjection (Z30-B). Illustration 4-5 Ouvrez le plateau de carte SIM en appuyant sur le bouton d'éjection (Z40-B).
  • Page 75 Illustration 4-6 Installation de la carte SIM (Z30-B) Illustration 4-7 Installation de la carte SIM (Z40-B) 1. Lecteur de carte SIM 3. Plateau de carte SIM 2. Carte SIM Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à...
  • Page 76 Les performances du GPS peuvent varier en fonction du lieu où vous vous trouvez. Certains emplacements peuvent ne pas être trouvés avec précision. Votre emplacement actuel peut ne pas être détecté, selon l'état du GPS ou votre emplacement. Si vos informations de localisation actuelles proviennent de l'ordinateur, il se peut que votre position ne puisse être détectée par manque d'exactitude.
  • Page 77 Arrêtez tous les périphériques connectés à l'ordinateur. Insérez l’une des extrémités du câble dans la prise Réseau local. Appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-8 Connexion du câble LAN (Z30-B) 1. Prise Réseau local 2. Câble réseau local Aspect variable selon le modèle acheté.
  • Page 78 Veillez à protéger le lecteur de carte mémoire. Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l'ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves.
  • Page 79 La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de 32 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDXC est de 128 Go. Formatage des cartes mémoire Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Si vous devez formater à...
  • Page 80 Insérez la carte mémoire dans le lecteur de l'ordinateur. Appuyez doucement sur le support mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Illustration 4-10 Insertion des modules mémoire (Z30-B) 1. Lecteur de carte mémoire 2. Carte mémoire Aspect variable selon le modèle acheté.
  • Page 81 N'arrêtez pas l'ordinateur ou n'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données. Retrait d'une carte mémoire Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de supports pris en charge.
  • Page 82 Procédez de la façon suivante pour installer un lecteur de carte à puce : Insérez la carte dans le lecteur de carte à puce en orientant les connecteurs en métal vers le haut. Appuyez doucement sur la carte pour assurer la connexion. L'ordinateur détecte la carte et affiche une icône dans la barre des tâches de Windows.
  • Page 83 RVB externe. Toutefois, il reste possible d'utiliser des câbles de moniteur externe dotés de connecteurs à vis. Mettez l'écran sous tension. Illustration 4-11 Connexion du câble RVB au port Écran externe (RVB) (Z30-B) 1. Port écran externe (RVB) 2. Câble RVB Aspect variable selon le modèle acheté.
  • Page 84 Insérez le connecteur du câble HDMI dans le port de sortie HDMI de votre ordinateur. Mettez l'écran HDMI sous tension. Illustration 4-12 Connexion du port de sortie HDMI (Z30-B) 1. Port de sortie HDMI 2. Câble HDMI Aspect variable selon le modèle acheté.
  • Page 85 TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/ 120W En supplément des ports disponibles sur l'ordinateur, le réplicateur de ports TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W offre également plusieurs types de port. Il se connecte directement à l’interface d’accueil située sur le dessous de l’ordinateur.
  • Page 86 Abréviation Coin supérieur Coin supérieur gauche droit Z30-B Z40-B Faites pression sur l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il est bien en place. Le connecteur de l'ordinateur du réplicateur de ports s'engage sur le port Interface d'accueil de l'ordinateur.
  • Page 87 Illustration 4-13 Alignement de l'ordinateur avec le réplicateur de ports (Z30-B) 1. Port Interface d'accueil (ordinateur) Aspect variable selon le modèle acheté. Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché lorsque vous utilisez la station TOSHIBA Hi-Speed Port Replicator III 180W/120W. Sinon, le réplicateur de ports ne peut pas fonctionner, ce qui risque de provoquer la...
  • Page 88 Retournez l'ordinateur de sorte que la prise de sécurité soit face à vous. Alignez le câble de sécurité sur l'ouverture du loquet et fixez le câble. Illustration 4-14 Prise de sécurité (Z30-B) 1. Prise de sécurité 2. Prise de sécurité...
  • Page 89 Niveau du microphone Procédez de la façon suivante pour régler le volume du microphone : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de haut-parleur dans la barre des tâches de Windows et sélectionnez Périphériques d'enregistrement dans le sous-menu. Sélectionnez Microphone, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Niveaux déplacez le curseur Microphone pour accroître ou réduire le niveau du microphone.
  • Page 90 Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur DTS Studio Sound dans la vue Applications. Des brevets ont été déposés aux États-Unis. Voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. Gestionnaire audio HD RealTek Vous pouvez confirmer et modifier la configuration audio à l'aide de Gestionnaire audio HD Realtek.
  • Page 91 Branchez un casque ou un microphone sur la prise mixte Casque/ Microphone. Double-cliquez sur le bouton circulaire, , à droite de l'écran principal de Gestionnaire audio HD Realtek. Sélectionnez le périphérique connecté dans la liste. Mode vidéo Les paramètres du mode vidéo sont configurés via la boîte de dialogue Résolution de l'écran.
  • Page 92 Chapitre 5 Utilitaires et fonctions avancées Le présent chapitre décrit les utilitaires et les fonctions avancées de cet ordinateur. Utilitaires et applications Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l'ordinateur et indique comment y accéder. Pour plus d'informations sur leur utilisation, reportez- vous au manuel en ligne, aux fichiers d'aide ou encore au fichier README.TXT (le cas échéant) de chaque utilitaire.
  • Page 93 Utilitaire TOSHIBA L'Utilitaire TOSHIBA Display inclut Taille de texte Display du Bureau, Fractionner écran, Resolution+, Ecrans multiples, entre autres paramètres. Taille de texte du Bureau permet d'agrandir ou de réduire le texte du Bureau en fonction de vos préférences. Vous pouvez modifier la taille du texte qui s'affiche à...
  • Page 94 Selon le type d'utilisation, la durée de vie de la batterie peut ne pas être prolongée. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur eco Utility dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour plus de détails sur TOSHIBA eco Utility, reportez-vous au fichier Aide.
  • Page 95 Cet utilitaire permet d'exécuter certaines TOSHIBA fonctions en appuyant simultanément sur une touche et la touche FN. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Pour tous détails, consultez la section Touche de fonctions.
  • Page 96 Store. Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. Pour accéder aux options d'alimentation, cliquez sur Panneau de configuration ->...
  • Page 97 Mise sous/hors Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension de façon automatique dès que l'écran est tension de l'écran fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier. Cela peut être spécifié dans les Options d'alimentation. Mise en veille Lorsque la charge de la batterie devient prolongée en cas de...
  • Page 98 Windows. Mot de passe User Pour activer cet utilitaire, cliquez sur Utilitaire TOSHIBA Password dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications, puis cliquez sur Mot de passe User. Il est recommandé de protéger l'ordinateur par un mot de passe, notamment pour l'Utilitaire TOSHIBA Password qui permet de supprimer ou de modifier les mots de passe, etc.
  • Page 99 Consultez la section TOSHIBA Setup Utility pour plus d'informations. En cas de perte du mot de passe User du disque dur/SSD, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre stockage interne deviendra COMPLÈTEMENT INUTILISABLE, de façon PERMANENTE. TOSHIBA ne peut en AUCUN cas être tenu pour responsable en cas de pertes de données, de perte fonctionnelle ou...
  • Page 100 User. Pour définir un mot de passe Supervisor : Cliquez sur Utilitaire Password dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications, puis cliquez sur Mot de passe Supervisor.
  • Page 101 Paramètres système TOSHIBA Paramètres système TOSHIBA est l'outil de gestion de la configuration de TOSHIBA qui est disponible à partir du système d'exploitation de Windows. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Paramètres système dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications.
  • Page 102 : modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total. Pour activer la fonctionnalité Veille et charge USB, cliquez sur Paramètres système -> Veille dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Déplacez le curseur pour activer ou désactiver la fonction Veille et charge.
  • Page 103 En cas de surintensité provenant des périphériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l'alimentation du bus USB (5 Vcc) soit interrompue pour des raisons de sécurité. Lorsque la fonction Veille et charge est activée, la fonction Réactivation USB ne fonctionne pas sur les ports compatibles. Dans ce cas, si l'un des ports n'est pas doté...
  • Page 104 USB (5 V c.c., 1,5 A) vers les ports compatibles. Pour définir le « Mode de chargement CDP système ACTIVE », cliquez sur Paramètres système -> USB dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Activé...
  • Page 105 TOSHIBA PC Health Monitor n'étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de TOSHIBA. Les termes et les limites de la garantie limitée de TOSHIBA s'appliquent. Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA PC Health Monitor est accessible en cliquant sur PC Health Monitor dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications.
  • Page 106 Cet utilitaire peut être désactivé par défaut sur votre ordinateur. Vous pouvez l'activer en cliquant sur Cliquez ici pour activer TOSHIBA PC Health Monitor. L'écran « Avis & Acceptation du logiciel PC Health Monitor » s'affiche. Lisez avec attention les informations qui s'affichent.
  • Page 107 Déplacez le curseur vers la droite pour afficher l'icône de HDD Protection dans la barre d'état. L'icône de HDD Protection peut indiquer trois états. Normal L'utilitaire Protection du disque dur TOSHIBA est activé. Protection L'utilitaire Protection du disque dur TOSHIBA est activé.
  • Page 108 Cette fonctionnalité ne protège pas l'ordinateur contre les vibrations trop intenses ou les chocs violents. TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility permet de configurer le BIOS à partir d'une interface avec menus, simple et conviviale. Procédez de la façon suivante pour activer TOSHIBA Setup Utility : Enregistrez votre travail.
  • Page 109 Restauration du système Le stockage interne comporte une partition masquée permettant la restauration en cas de problème. Vous pouvez également créer un support de restauration du système. Les éléments suivants sont décrits dans cette section : Création d'un support de restauration Restauration des logiciels préinstallés à...
  • Page 110 Insérez le premier disque vierge dans le lecteur optique, ou insérez la mémoire flash USB dans l'un des ports USB disponibles. Cliquez sur Recovery Media Creator dans le groupe TOSHIBA de la vue Applications. Lorsque Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à...
  • Page 111 Si vous n'avez pas créé de « support de restauration », veuillez contacter le service d'assistance TOSHIBA pour obtenir de l'aide. Restauration des logiciels d'origine à partir de la partition de restauration Une partie de l'espace de stockage interne est configurée en tant que...
  • Page 112 Cliquez sur l'icône Marche/Arrêt ( ) dans l'écran Accueil, puis sélectionnez Redémarrer. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) et relâchez-la environ une seconde après le démarrage de l'ordinateur. Sélectionnez Résolution des problèmes. Sélectionnez Réinitialiser votre PC. Suivez les instructions affichées à l’écran pour compléter l’opération de restauration.
  • Page 113 Chapitre 6 Résolution des problèmes Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.
  • Page 114 Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au service d'assistance TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à...
  • Page 115 Avant d'utiliser un périphérique ou une application qui n'est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périphériques non compatibles risque d'entraîner des blessures ou d'endommager votre ordinateur.
  • Page 116 Maintenez l'une des touches suivantes pendant le démarrage, afin de permettre à votre ordinateur de charger les options avancées suivantes. Touche Option avancée TOSHIBA Setup Utility Menu de démarrage 0 (zéro) Options de restauration Si votre ordinateur charge les options standards du système d'exploitation, et non pas les options avancées, procédez de la façon suivante :...
  • Page 117 TOSHIBA. Alimentation par l'adaptateur secteur En cas de difficulté à démarrer l'ordinateur lorsque ce dernier est connecté à l'adaptateur secteur, vérifiez l'état du voyant Entrée adaptateur/Batterie.
  • Page 118 Procédure Le paramètre BIOS La batterie de l'horloge RTC est épuisée. Vous et la date et l'heure devez définir la date et l'heure dans TOSHIBA sont perdus. Setup Utility de l'une des façons suivantes : Lancez TOSHIBA Setup Utility. Consultez la section TOSHIBA Setup Utility pour plus d'informations.
  • Page 119 à l’aide en ligne. En dernier recours, reformatez le disque dur, puis réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 120 Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur fichier la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à...
  • Page 121 -> Matériel et audio -> Souris dans le groupe Système Windows de la vue Applications. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Souris USB Problème Procédure Le pointeur à l'écran Dans ce cas le système peut être occupé...
  • Page 122 Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique USB Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique USB.
  • Page 123 Veille et charge. Activez la fonction Veille et charge dans Paramètres système TOSHIBA. En cas de surintensité provenant des périphériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l’alimentation du bus USB (5 V c.c.) soit interrompue pour des raisons de sécurité.
  • Page 124 Problème Procédure Certains Certains périphériques externes peuvent ne pas périphériques fonctionner lorsqu’ils sont connectés à un port externes ne compatible lorsque la fonction Veille et charge est fonctionnent pas activé. lorsqu'ils sont Reconnectez le périphérique externe après avoir connectés à un port mis l'ordinateur en marche.
  • Page 125 Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Moniteur externe Consultez également la section Concepts de base et la documentation de l'écran pour plus d'informations.
  • Page 126 Vérifiez que le câble qui relie l'écran externe à d'affichage se l'ordinateur est correctement fixé. produisent Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Réseau Problème Procédure Impossible Assurez-vous que le câble est connecté...
  • Page 127 Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Consultez les sections relatives à la résolution d'incidents dans la documentation qui accompagne l'ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés.
  • Page 128 Les dimensions physiques varient en fonction du modèle acheté. Z30-B 316 (L) x 227 (P) x 13,9/17,9 (H) mm 316 (L) x 227 (P) x 15,9/19,9 (H) mm (modèles à écran tactile) Z40-B 338 (L) x 236 (P) x 20,4 (H) mm 338 (L) x 236 (P) x 21,9 (H) mm (modèles à...
  • Page 129 Alimentation Adaptateur secteur 100-240 V ~ 50 ou 60 Hz (cycles par seconde) Ordinateur 19 V c.c. Désignation des broches du port Écran externe (RVB) Broche Nom du signal Description Signal vidéo rouge Signal vidéo vert Signal vidéo bleu Reserved Réservé...
  • Page 130 Cordons et connecteurs d'alimentation Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d'utilisation. Tous les cordons d'alimentation doivent respecter les spécifications suivantes : Section du fil : Minimum 0,75 mm Intensité...
  • Page 131 États-Unis Royaume-Uni Agréé UL Agréé BS Australie Europe Agréé AS Agréé par l'agence appropriée Canada Chine Agréé CSA Agréé CCC Appareils sans fil Interopérabilité de la technologie sans fil Le réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum - étalement du spectre en séquence directe)/ OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing - multiplexage orthogonal en répartition de fréquence) et est conforme aux certifications...
  • Page 132 Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que le présent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités...
  • Page 133 En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données. TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil. Spécifications Compatibilité...
  • Page 134 le type de produit. Les communications sans fil font souvent l'objet de réglementations locales. Bien que les périphériques réseau pour réseau sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à...
  • Page 135 La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques et la falsification de l'origine d'un message. Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liaisons. Disponibilité à l'échelle mondiale Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.
  • Page 136 Fédération Uniquement pour des utilisations russe : intérieures. Limites d'utilisation des fréquences 5 150 à 5 350 MHz en Europe Italie : Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si le WAS/RLAN est utilisé en dehors de votre propriété. Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est...
  • Page 137 Fédération Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limité russe : aux applications en intérieur, aux zones industrielles et aux entrepôts fermés et à bord des avions. Autorisé pour les réseaux locaux de communication des équipages à l'aéroport et en vol. Autorisé...
  • Page 138 Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cet équipement signifie uniquement le respect des spécifications techniques d'Industrie Canada. États-Unis - FCC (Federal Communications Commission) Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément à...
  • Page 139 Les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
  • Page 140 Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions. Contactez un revendeur agréé TOSHIBA en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio. 2. Voyants pour le réseau sans fil Les indications suivantes figurent sur l'équipement.
  • Page 141 Le tableau suivant énumère les pays/régions où l'équipement a été agréé par les autorités compétentes. Si vous utilisez cet équipement dans des pays/régions qui ne figurent pas dans la liste ci-dessous, contactez le service d'assistance TOSHIBA. À compter de décembre 2014 Autriche...
  • Page 142 Irlande Italie Japon Corée Lettonie Liechtenstein Lituanie Luxembourg Malte Monaco Pays-Bas Norvège Philippines Pologne Portugal Roumanie République Slovénie Espagne Suède Slovaque Suisse Royaume-Uni États-Unis Informations sur Intel AMT ® Votre ordinateur peut prendre en charge la technologie Intel AMT (Active Management Technology) en fonction du modèle acheté.
  • Page 143 Entrez un nouveau mot de passe. Le mot de passe doit être conforme aux critères suivantes concernant les types et les longueurs : Doit compter entre 8 et 32 caractères. Doit compter au moins un caractère (« 0 », « 1-9 »). Doit contenir plusieurs lettres en minuscules («...
  • Page 144 Appuyez sur la touche F10 pour enregistrer les paramètres, puis appuyez sur la touche Y. Lorsque vous utilisez l'ordinateur avec l'adaptateur secteur connecté et la fonction AMT activée, la mémoire système peut rester alimentée même si l'ordinateur est arrêté, en veille ou en veille prolongée. Dès le branchement de l'adaptateur secteur, l'ordinateur est sous tension et peut être mis en marche.
  • Page 145 Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans la documentation de votre produit. Contactez votre revendeur Toshiba, reportez-vous à la section Assistance TOSHIBA pour plus de détails.
  • Page 146 à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend de l'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation.
  • Page 147 Capacité du stockage interne 1 giga-octets (Go) correspond à 10 = 1 000 000 000 octets à la puissance 10. Le système d'exploitation de l'ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d'1 Go = 2 = 1 073 741 824 octets, ce qui peut donner l'impression d'une capacité...
  • Page 148 Informations VCCI Classe B (Japon uniquement) この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン 受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 VCCI-B OpenSSL Toolkit License Issues LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts.
  • Page 149 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit" ( http://www.openssl.org/ ) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 150 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 151 Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
  • Page 152 `You` refers to the licensee, or person using the project, where `using` is a generic term including compiling the project`s source code as well as linking it to form a `program` or `executable`. This program is referred to as `a program using the FreeType engine`. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original...
  • Page 153 Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission. We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project`, `FreeType Engine`, `FreeType library`, or `FreeType Distribution`.
  • Page 154 Index retrait 4-25 Carte SIM Adaptateur secteur installation 4-17 branchement 2-4 retrait 4-19 prise Entrée adaptateur 19 V 3-3, 3-16 supplémentaire 4-32 Clavier problèmes 6-6 Touche de fonctions F1… Alimentation F12 4-4 Arrêt 2-10 touches spéciales de conditions 3-24 Windows 4-6 Démarrage 2-7 mode Veille 2-11 mode Veille prolongée 2-13...
  • Page 155 Problèmes adaptateur secteur 6-5 alimentation 6-5 Grille d'aération 3-6, 3-7, 3-13, Analyse du problème 6-2 3-16 arrêt si surchauffe 6-5 Assistance TOSHIBA 6-15 batterie 6-5 carte mémoire 6-8 clavier 6-6 Lecteur de carte mémoire disque dur 6-7 4-21 Écran interne 6-7 Liste de vérification du...
  • Page 156 SD/SDHC/SDXC formatage 4-23 SD/SDHC/SDXC, carte Remarque 4-22 Support de restauration 5-19 Système audio problèmes 6-12 Touch Screen 4-1 TouchPad 3-10, 3-20, 4-2, 6-8 problèmes 6-10 Voyant Entrée adaptateur/ Batterie 3-24 Manuel de l'utilisateur Index-3...

Ce manuel est également adapté pour:

Z40-b