Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

SCHMELZLETTE
Raclette mit Grill
Raclette with Grill
Raclette con Parrilla
Raclette avec grillade
Raclette con griglia
10032028
www.klarstein.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein SCHMELZLETTE

  • Page 1 SCHMELZLETTE Raclette mit Grill Raclette with Grill Raclette con Parrilla Raclette avec grillade Raclette con griglia 10032028 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Überprüfen Sie regelmäßig Teile vor der Benutzung auf Schäden. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden und sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, Flüssigkeiten darauf ausgelaufen oder Objekte darauf gefallen sind, wenn das Gerät Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt oder fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß...
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT 1 Gehäuse 5 Halteklammern für die Grillplatte 2 Griff 6 Reflektorplatte 3 Thermostat / Regler 7 Pfannen (8 Stück) 4 Grillplatte aus Stein BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb Entfernen Sie das komplette Verpackungsmaterial. Bevor Sie den Grill zum ersten Mal benutzen, reinigen Sie die beiden Grillplatten und die Pfannen mit einem feuchten Lappen.
  • Page 6 Doppelseitige Grillplatte Die gerippte Seite der grillplatte eignet sich zum normalen Grillen. Die flache Seite eignet sich Herstellung von Pfannkuchen oder Crepes. Thermostat / Regler Wenn Sie den Thermostat auf die höchste Einstellung (ganz rechts) drehen, bleibt das Heizelement die meiste zeit über an. Wenn Sie den Thermostat auf eine niedrigere Einstellung drehen, geht das Heizelement abwechselnd an und aus.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen Sie die Gerätebasis nicht mit fließendem Wasser und tauchen Sie sie nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. •...
  • Page 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Page 9 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 10 SAFETY INSTRUCTIONS • Before the appliance is used, the main body including the power cord as well as any fi tted attachment should be checked thoroughly for any defects. Should the appliance, for instance, have been dropped onto a hard surface, it must no longer be used: even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the appliance.
  • Page 11 PRODUCT DESCIPTION 1 Right housing 5 Locating groove on grill plate 2 Handle 6 Reflecting plate 3 Variable thermostat&Knob 7 Mini pans (8 pcs) 4 Stone grill plate OPERATION Before first use Remove any packing materials completely. Before using the grill for the first time, clean the double-sided grill plate, grill plate and mini-pans with a damp cloth.
  • Page 12 Double-sided grill plate With the ribbed side facing upwards, the grill plate can be used for grilling in the normal way. The reverse side is suitable for cooking 4 small crepes or pancakes. Variable thermostat If the thermostat control is set to its highest setting (hard to right), the heating element will be switched on most of the time.
  • Page 13 CARE AND CLEANING • Before cleaning the appliance, always make sure that the plug has been removed from the mains supply socket and allow the mains supply socket and allow the appliance to cool down. • To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not immerse it in water.
  • Page 14 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 15 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 16 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Compruebe regularmente que el aparato no presenta daños antes de su utilización. Las reparaciones deben llevarse a cabo solo por personal cualifi cado y serán necesarias cuando el aparato esté dañado, el cable o el enchufe estén dañados, le haya caído líquido o un objeto, haya sido expuesto a la humedad o no funcione correctamente.
  • Page 17 CARACTERÍSTICAS DEL APARATO 1 Carcasa 5 Pinzas de sujeción para la placa de parrilla 2 Mango 6 Placa reflectora 3 Termostato / regulador 7 Sartenes (8 piezas) 4 Placa de parrilla de piedra Antes del primer uso Retire completamente el material de embalaje. Antes de usar la parrilla por primera vez, limpie ambas placas y las sartenes con un trapo húmedo.
  • Page 18 Placa de parrilla de doble cara El lado acanalado de la placa sirve para cocinar normalmente a la parrilla. El lado plano es apto para preparar tortitas o crepes. Termostato / regulador Si gira el termostato hasta el máximo a la derecha, el elemento calefactor se mantiene la mayoría del tiempo encendido.
  • Page 19 LIMPIEZA Y CUIDADO • Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato de la corriente y deje que se enfríe completamente. • No limpie la base del aparato con agua corriente y no lo sumerja en agua u otros líquidos. • Limpie las sartenes con agua caliente y lavavajillas, y séquelas cuidadosamente. •...
  • Page 20 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 21 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Vérifi ez régulièrement le bon état des éléments avant d’utiliser l’appareil. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels et sont nécessaires lorsque l’appareil, le câble secteur ou la fi che ont été endommagés, si des liquides ont coulé...
  • Page 23 APERÇU DE L’ APPAREIL 1 Châssis 5 Pinces de retenue pour la plaque de grillade 2 Poignée 6 Plaque réflecteur 3 Thermostat / Bouton de réglage 7 Poêle (8 pièces) 4 Plaque à griller en pierre UTILISATION Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d’emballage.
  • Page 24 Plaque de grillade double face La face rainurée de la plaque de grillade convient pour les grillades courantes. La face lisse convient pour la préparation de crêpes ou gâteaux à la poêle. Thermostat / Bouton de réglage Lorsque vous tournez le thermostat sur le réglage le plus élevé (tout à droite), l’élément chauffant reste allumé...
  • Page 25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche de la prise et laissez l’appareil refroidir. • Ne nettoyez pas la base de l’appareil à l’eau courante et ne la plongez pas dans l’eau ni dans d’autres liquides. •...
  • Page 26 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Page 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 28 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Prima che l’apparecchio venga utilizzato, la parte principale che include anche la carta ricaricabile come qualsiasi supplemento dovrebbe essere controllata in vista di qualsiasi difetto. • Nei casi in cui l’apparecchio urti contro una superfi cie rigida non è più utilizzabile: qualsiasi danno anche non visibile potrebbe rendere pericoloso l’apparecchio.
  • Page 29 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Cassa Destra 5 Base per la piastra per grill 2 Impugnatura 6 Piastra riflettente 3 Termostato&Manopola Regolabili 7 Mini teglie (8 pezzi) 4 Base grill in pietra Prima del primo utilizzo Rimuovi totalmente qualsiasi materiale all’interno della confezione. Prima di usare il grill la prima volta, pulisci la griglia double –...
  • Page 30 Base double – face per griglia Il lato dritto della base per griglia può essere usato per grigliare normalmente. Il lato rovescio è utilizzabile anche per la cottura di 4 piccole crepes o pancake. Termostato Regolabile Se il controllo del termostato è regolato sulla sua impostazione più alta (duro a destra) l’elemento per riscaldare sarà...
  • Page 31 MANUTENZIONE E PULIZIA • Prima di pulire l’apparecchio, accertarsi sempre che la spina sia stata rimossa dalla presa di corrente e lasciare che la presa di corrente e l’apparecchio si raffreddino. • Per evitare di prendere la scossa, non lavare l’apparecchio con acqua e non immergerlo in acqua.
  • Page 32 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Ce manuel est également adapté pour:

10032028