Aufstellen; Installation - Vertiv Knurr DCM Heavy Duty Rack Instructions De Montage

Table des Matières

Publicité

Vor der Montage
DEUTSCH
2.3

Aufstellen

Verpackung entfernen
Achtung!
Gefahr der Beschädigung der
Lackierung!
• Folie nur über dem Kantenschutz aus
Karton aufschneiden.
• Folie vollständig entfernen und Kanten-
schutz abnehmen.
Entsorgung
Alle verwendeten Materialien der Verpa-
ckung können stofflich wiederverwertet
werden.
• Entsorgen Sie alle anfallenden Abfälle
umweltfreundlich, entsprechend den
Möglichkeiten vor Ort.
• Beachten Sie die geltenden Vorschriften
zu Umweltschutz und Abfallentsorgung.
Befestigung auf der Palette
entfernen
• Vier Befestigungslaschen entfernen.
• Bei Bedarf Umreifungsband abnehmen.
Schrank aufstellen
• Schrank von der Palette heben.
Gefahr!
Unfallgefahr und Gefahr von Gesund-
heitsschäden beim Tragen schwerer,
sperriger Lasten!
• Beim Anheben des Schrankes immer
Arbeitshandschuhe tragen.
• Nur unbestückte Schränke tragen!
• Unbestückten Schrank mindestens
mit vier Personen anheben und tragen
(Gewicht ca. 150 kg).
• Schwere Lasten immer aus der Hocke,
niemals in gebückter Haltung anheben.
• Schrank zum Aufstellort tragen und dort
abstellen.
Mit den optionalen Schwerlastrollen
kann der Schrank auch zum Aufstellort
gefahren werden.
Vertiv | Knürr® DCM® Heavy Duty Rack – Schwerlast-Serverschrank | 01.147.992.9 | Index E | ECR no. 18375 I 02/18
Before assembly
ENGLISH

Installation

Remove the packaging
Warning!
Danger of damaging the paintwork.
• Only cut the foil over the cardboard
edge protector.
• Remove all the foil and take off the edge
protector.
Waste disposal
All the materials used in the packaging can
be recycled.
• Disposal of all waste in an environmen-
tally friendly manner using local facilities.
• Comply with current regulations relating
to environmental protection and waste
disposal.
Remove the strapping from
the pallet
• Remove four fastening lugs.
• Remove the strapping if necessary.
Install the rack
• Lift the rack off the pallet.
Danger!
Danger of accidents and damage to
health when you carry heavy, awk-
ward items.
• Always wear gloves when transporting
the rack.
• The rack should only be carried when
empty!
• At least four people should always lift
and carry the empty rack (weighs app.
150 kg).
• Always use your knees to lift heavy
items, not your back.
• Carry the rack to the installation site and
position it there.
The rack can also be moved to the instal-
lation site using the optional heavy duty
rollers.
Préparatifs au montage
FRANÇAIS
Installation
Retirer l'emballage
Attention !
Risques d'abîmer la peinture !
• Découper le film plastique seulement
au niveau de la protection en carton
des arêtes.
• Enlever entièrement le film plastique et
retirer la protection des arêtes.
Elimination des déchets
Tous les matériaux utilisés pour l'emballage
se prêtent à un recyclage matière.
• Eliminez tous les déchets dans le respect
de l'environnement en fonction des
possibilités locales.
• Respectez les dispositions légales en
vigueur concernant la protection de
l'environnement et le traitement des
déchets.
Retrait de la fixation sur la palette
• Retirer les quatre pattes de fixation.
• En cas de besoin, enlever la bande de
cerclage.
Installation de l'armoire
• Lever l'armoire de la palette.
Danger !
Risque d'accident ou risques pour la
santé en cas de transport de charges
volumineuses et lourdes !
• Toujours porter des gants de travail
pendant le transport.
• Ne porter que des armoires vides !
• Soulever et porter l'armoire vide
à quatre personnes au minimum
(poids environ 150 kg).
• Toujours soulever les charges lourdes
à  partir de la position accroupie,
jamais en courbant le dos.
• Porter l'armoire jusqu'au lieu d'installa-
tion ; le déposer ensuite.
Avec les roulettes « spéciales lourdes
charges » en option, il est également
possible de transporter l'armoire jusqu'au
lieu d'installation.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières