Télécharger Imprimer la page

Siemens RMU7 B Serie Instructions D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour RMU7 B Serie:

Publicité

de
Elektrische Installation
Die elektrische Installation ist nach den örtlichen Vorschriften
durchzuführen. Die Verdrahtung erfolgt nach dem Anlageschaltplan.
Pro Klemme darf nur ein Draht zugeführt werden. Doppelklemmen
am Gerät (
) sind intern elektrisch verbunden.
en
Electrical installation
Ensure that the electrical installation complies with the relevant local
safety regulations. Make wiring in accordance with the plant
diagram. Each connection terminal can accommodate only one wire.
Double terminals on the controller (
interconnected.
fr
Raccordement électrique
Respectez les prescriptions locales pour le raccordement électrique.
Effectuez le câblage conformément au schéma de l'installation. Ne
reliez qu'un seul fil à chaque borne. Les bornes doubles de l'appareil
(
) doivent être reliées électriquement de façon interne.
sv
Elektrisk installation
Lokala föreskrifter skall beaktas vid elektrisk installation.
Ledningsdragningen skall ske enligt anläggningsschema. Endast en
tråd får anslutas till varje klämma. Dubbla klämmor på apparaten
(
) är internt sammankopplade.
nl
Elektrische installatie
De elektrische installatie dient volgens de plaatselijke voorschriften
te worden uitgevoerd. De bedrading moet volgens het
installatieschema worden uitgevoerd. Per klem mag slechts één
draad worden aangesloten. Dubbele klemmen op het apparaat
(
) zijn intern elektrisch verbonden.
it
Installazione elettrica
Assicurarsi che i collegamenti elettrici rispettino le normative locali.
Eseguire i collegamenti elettrici rispettando lo schema elettrico
esecutivo. Non collegare più di un cavo elettrico per morsetto. I
morsetti doppi sono collegati tra loro internamente.(
fi
Sähköasennukset
Sähköasennukset on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti.
Johdotus tehdään laitoksen kytkentäkaavion mukaisesti. Kuhunkin
liittimeen saa liittää vain yhden johtimen. Säätimen kaksoisliittimet
(
) on kytketty laitteensisäisesti sähköisesti toisiinsa.
es
Instalación eléctrica
Asegurarse de que las instalaciones eléctricas cumplen con las
normativas locales de seguridad. El cableado debe realizarse de
acuerdo con el esquema de la instalación. Cada borna de conexión
soporta sólo un conductor. Las bornas dobles del controlador (
están conectadas internamente.
pt
Instalação eléctrica
Assegurar que a instalação eléctrica está em conformidade com os
regulamentos locais de instalações eléctricas. A ligação deve
realizar-se de acordo com o esquema da instalação. Cada borne só
suporta um fio condutor. Os bornes duplos do controlador (
estão ligados internamente.
no
Elektrisk installasjon
Påsè at installasjonen gjøres i.h.h.t. stedlige elektriske forskrifter.
Tilkoble produktet i.h.h.t. koblingskjemaet. Unngå mer enn en kabel i
hver tilkoblingsklemme. Doble tilkoblingsklemmer (
forbundet.
da
Elektrisk installation
Den elektriske installation skal være i overensstemmelse med
Stærkstrømsbekendtgørelsen. Tilslutning foretages i henhold til
anlægsdiagrammet. Hver klemme må kun tilføres én ledning.
Dobbeltklemmer på regulatoren (
indvendig.
pl
Instalacja elektryczna
Upewnij się, że instalacja elektryczna jest zgodna z odpowiednimi
przepisami lokalnymi. Wykonaj okablowanie zgodnie ze schematem
połączeń instalacji. Do każdego zacisku można doprowadzić tylko
jeden przewód. Zaciski podwójne regulatora (
wewnętrznie.
Building Technologies
) are internally
).
)
)
) er internt
) er elektrisk forbundet
) są połączone
74 319 0731 0 b
cs
Elektrická instalace
Elektrická instalace musí být provedena v souladu s místními
předpisy a nařízeními. Proveďte připojení podle schematu. Na
jednu svorku je možné připojit pouze jeden vodič. Dvojité svorky
(
) jsou propojeny interně.
sk
Elektrická inštalácia
Elektrická inštalácia sa prevádza podľa miestných predpisov.
Prepojenie vodičmi sa vykonáva podľa schémy zapojenia. Na jednu
svorku sa môže priviesť len jeden vodič. Dvojité svorky (
prístroji sú interne elektrický spojené.
hu
Elektromos szerelés
Az elektromos telepítésre vonatkozó helyi előírásokat minden
esetben be kell tartani. A huzalozást a rendszertopológia alapján
végezze el. Minden sorkapocs csak egy vezeték csatlakoztatására
alkalmas. A szabályzó kettős termináljai (
rendelkeznek.
el
Ηλεκτρική εγκατάσταση
Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική εγκατάσταση τηρεί τους σχετικούς
εγχώριους κανονισμούς ασφαλείας. Η καλωδίωση πρέπει να
ακολουθεί το διάγραμμα της εγκατάστασης. Κάθε επαφή σύνδεσης
μπορεί να περιλαμβάνει μόνο ένα σύρμα. Οι διπλές τερματικές
επαφές του ελεγκτή (
) διασυνδέονται μεταξύ τους εσωτερικά.
sr
Elektroinstalacija
Proverite da li je elektroinstalacija usklađena sa zakonskim
propisima. Proverite da li je ožičenje ispravno izvedeno. Svaka od
stezaljki na kontroleru može da prihvati samo jedan provodnik.
Dvostruke stezaljke (
) su interno povezane.
hr
Elektroinstalacija
Provjerite da je elektroinstalacija usklađena s zakonskim propisima.
Provjerite da je ožičenje ispravno izvedeno. Stezaljke na regulatoru
s oznakom (
) su interno ožičene.
sl
Električna priključitev
Obvezno upoštevajte nacionalne predpise za električne instalacije.
Ožičenje izvedite v skladu z vezalno shemo. Na eno sponko smete
priključiti samo eno žico. Dvojne sponke na regulatorju (
medsebojno interno električno povezane.
ro
Instalare electrica
Asigurati-va ca instalarea electrica se potriveste cu regulile de
siguranta locala. Faceti cablarea in concordanta cu diagrama
aplicatiei. Fiecare terminal poate fi conectat la un singur conductor.
Terminalele duble ale controlerului (
ru
Электрическая установка
Убедитесь в том, что электрическая установка соответствует
текущим правилами и нормам безопасности. Производите
соединения проводки в соответствии с схемой установки. К
каждой клемме можно подключить только один провод.
Свдоенные клеммы на контроллере внутренне соединены
bg
Електрическо инсталиране
Електрическото инсталиране трябва да е съобразено с
местните норми за ел. инсталации. Направете ел. свръзки в
съотвтствие с ел. диаграма. Към всеки терминал може да
свърже само едно жило. Двойните терминали на
регулатора(
) имат вътрешна връзка
tr
Elektrik sisteminin kurulması
Elektrik sisteminin, yerel emniyetle ilgili yönetmeliklere uymasını
sağlayın. Montaj şemasına bağlı olarak kabloları döşeyin. Her bir
bağlantı terminaline, sadece bir kablo bağlanabilir. Kontrol
cihazındaki ikiz terminaller (
zh
电气安装
确保电气安装符合当地相关安全规定。按照设备图进行接线.各接线
端子只能放一条线.控制器上双端子(
CE1G3151xx
) na
) belső összekötéssel
) so
) sunt intern conectate.
), dahili olarak birbirine bağlıdır.
)是内部相互连接的.
2015-03-20
2/16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rmb795b serieRms705 serie