Siemens COMBIMASTER 411 Mode D'emploi
Siemens COMBIMASTER 411 Mode D'emploi

Siemens COMBIMASTER 411 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour COMBIMASTER 411:

Publicité

Liens rapides

COMBIMASTER 411 &
MICROMASTER 411
Getting Started Guide
Le présent guide «Premiers pas» permet une mise en service facile et efficace
du COMBIMASTER 411 / MICROMASTER 411. Pour plus d'informations, voir
les Instructiones de service e la Liste des Paramètres sur le CD-ROM fournit
avec le COMBIMASTER 411 / MICROMASTER 411
Sommaire
1
1.1
1.2
2
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
4.3
4.4
5
5.1
5.2
Getting Started Guide - 08/02
Français
Français
3
3
7
9
9
9
10
15
15
16
16
16
16
16
17
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens COMBIMASTER 411

  • Page 1: Table Des Matières

    Getting Started Guide Le présent guide «Premiers pas» permet une mise en service facile et efficace du COMBIMASTER 411 / MICROMASTER 411. Pour plus d'informations, voir les Instructiones de service e la Liste des Paramètres sur le CD-ROM fournit avec le COMBIMASTER 411 / MICROMASTER 411 Sommaire Instalación...
  • Page 2 H ou K: Ø Utilisez un câble en cuivre à 4 fils de catégorie 1, 75 Ø DDR: uniquement type B Ø Le MICROMASTER / COMBIMASTER 411 ne doit pas être utilisé sur des réseaux non reliés à la terre. AVERTISSEMENT Ø...
  • Page 3: Instalación

    1.1.2 Installation REMARQUE : uniquement MICROMASTER 411 : Pour les moteurs autres que Siemens, un adaptateur peut s‘avérer nécessaire ; celui-ci est fourni par les fabricants respectifs des moteurs. L‘adaptateur est généralement monté avec l‘étanchéité du moteur fournie. Les dimensions et les propriétés mécaniques pour l‘installation sont décrites dans le paragraphe : Ø...
  • Page 4 Effectuez les étapes d‘installation suivantes après le déballage : Enlevez la partie supérieure du variateur. Démontez le filtre et la carte E/S du boîtier à bornes. ATTENTION Frappez les ouvertures de rupture pour le vissage de câble uniquement si le filtre et la carte E/S sont démontés. Poinçonnez les ouvertures de rupture nécessaires (voir Figures 1 et 2).
  • Page 5 1.1.3 Installation des vissages de câbles Bevor die Avant de pouvoir effectuer les raccordements de puissance et de commande, les vissages de câbles doivent être placés sur le boîtier du variateur. Les vissages doivent être disposés de façon à ce que les lignes puissent être raccordées simplement sur les bornes du module de filtrage et de la carte E/S.
  • Page 6 Control Potentiometer Heatsink Partie supérieure du variateur, forme de construction B Bornes moteur Passe-câble à vis (raccordement au réseau) Bornes de Carte raccordement filtre secteur Bornes relais Passe-câble à vis de sortie (câbles de commande) Carte I/O Bornes de commande Boîtier à...
  • Page 7: Installation Électrique

    Figure 4 Vissages de câbles Installation électrique 1.2.1 Connexion du réseau et du moteur 1. Si la partie supérieure du variateur est déjà vissée sur le boîtier à bornes, desserrez les 4 vis M5 dans la partie supérieure du variateur. 2.
  • Page 8 AVERTISSEMENT Ø Le variateur doit être mis à la terre avec le moteur conformément aux prescriptions, sans quoi de graves blessures risqueraient d‘être occasionnées. Ø Si le variateur est installé après une longue période d‘entreposage, les condensateurs du circuit intermédiaire du variateur doivent être formés, voir Instructiones de service, paragraphe 2.1) 1.2.2...
  • Page 9: Forma De Evitar Interferencias Electromagnéticas (Emi)

    BOP ou AOP et/ou un des logiciels de mise en service contenus sur le CD de documentation sont nécessaires. Par ailleurs, le COMBIMASTER 411/MICROMASTER 411 peut être intégré par le module PROFIBUS (option) ou par l‘interface USS dans des systèmes d‘automatisation.
  • Page 10: Etapes De Mise En Service

    Etapes de mise en service Installation mécanique Installation Installation électrique Réglage départ usine BOP/AOP Source de commande DIN1 Paramètre ON/OFF1 P0700 = 1 Jumper: Pot = Run Potentiomètre moteur Mise en service Mise en service pour service pour service via via bornes de commande BOP/AOP Vitesse...
  • Page 11 3.2.1 Adaptation des temps de rampe par des jumpers Les temps de montée et de descente (temps de rampe) du variateur peuvent être réglés avec 5 jumpers. Pour ce faire, les différents jumpers doivent être branchés conformément au Tableau. Avec les jumpers, des temps de rampe de 1 s à 240 s peuvent être réalisés. Tps.
  • Page 12 Propriétés des jumpers pour les temps de rampe Comportement du Etat du variateur Action variateur Le variateur fonctionne avec Pas de jumper branché Arrêt les temps de rampe qui sont N‘importe quel temps de Branchement jumper spécifiés par les jumpers rampe Mise en marche actuels.
  • Page 13 Jumpers de commande Propriétés des jumpers de commande Etat du Action Fonctionnement du variateur variateur Pas de jumper Arrêt Le variateur fonctionne avec les temps branché Branchement du de rampe qui sont spécifiés par les jumper jumpers actuels. Mise en marche Jumper branché...
  • Page 14 3.2.6 Fonctionnement avec réglage usine modifié (BOP/AOP) Pour modifier le réglage usine, un BOP/AOP ou un logiciel de mise en service (Drive Monitor ou Starter) est nécessaire. Le BOP, numéro de commande : 6SE6400-0BP00-0AA0, est intégré dans un boîtier de panneau de commande, numéro de commande 6SE6401-1DF00- 0AA0, et relié...
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service Mise en service rapide (P0010 = 1) Les jumpers recouvrent le réglage usine et/ou par les temps de rampe réglés par le logiciel BOP/AOP/IBN. P0010 Lancement de la mise en P0700 Sélection de la source de service rapide commande 2) Prêt à...
  • Page 16: Restauration Des Réglages Usine

    Observez le paramètre P0399 pour le calcul des données moteur lors de la réinitialisation sur le réglage usine. Possibilités de commande supplémentaires Ø Le COMBIMASTER 411/MICROMASTER 411 peut aussi être commandé de la façon suivante : Ø Entrées TOR et analogique Ø...
  • Page 17: Combimaster 411

    COMBIMASTER 411. Forma constructiva B Taille de construction 278.6 296.6 314.6 Hauteur inches 11.0 11.7 12.4 Profon- deur inches Largeur inches 10.8 13.0 0.37 0.75 à 2 pôles 0.55 0.75 0.37 0.55 0.75 à 4 pôles 0.75 Forma constructiva C...
  • Page 18 Getting Started Guide – 08/02 Français...
  • Page 19 Getting Started Guide – 08/02 Français...
  • Page 20 CEM "produit" se rapportant aux systèmes d'entraînement de puissance EN 68100-3. ISO 14001 Siemens plc introduit un système de gestion de la qualité et de l‘environnement qui remplit les exigences suivant la norme ISO 14001. ISO 9001 Siemens plc gère un système d'assurance qualité...

Ce manuel est également adapté pour:

Micromaster 411

Table des Matières