Télécharger Imprimer la page

Unitec 07495 Mode D'emploi page 2

Publicité

D
Gebrauchsanweisung
Sicherheits-
Bitte unbedingt beachten!
hinweise
• Wenn der Achsenabstand kleiner als der im Schema 1 angegebene
Minimumachsenabstand ist, können die Rampen die max. Totallast nicht tragen!
• Nur Paarweise verwenden und parallel aufstellen!
• Auf festen, ebenen Untergrund achten!
• Auffahren nur unter Aufsicht einer zweiten Person!
• Es dürfen sich keine Personen unterhalb der Ladeschiene befinden!
Waagerechter Gebrauch der Rampe ist nicht gestattet. Die Rampen dürfen nicht als
Ladebrücke verwendet werden.
Die Rampen müssen befestigt werden, so dass sie beim Befahren nicht ausscheren.
Sie können mit 2 Bolzen pro Rampe im Boden des Anhängers befestigt werden.
Die Rampe soll mit Umsicht benutzt werden!
Auffahrhöhe, Schema 1
Text
Länge
Rampe, gerade
1,5 m
Min. Auffahrhöhe
Berechnung der Totalbelastung
Min.
Auffahrhöhe
Totalbelastung = Totalgewicht des Fahrzeugs inkl. Brennstoff + Gewicht d. Fahrers +
evtl. Geräte
Die Berechnungen sind mit einem 2-Achsen-Fahrzeug durchgeführt worden, wobei
das Gewicht mit 1/3 auf die eine Achse und mit 2/3 auf die andere Achse verteilt wur-
de. Die Totalbelastung in der Mitte einer Rampe entspricht 1/3 der max. Totalbela-
stung (siehe Schema 2).
Reklamation
Wenn die max. angegebene Totalbelastung überschritten wird, besteht die Gefahr,
dass die Rampen brechen. Schäden durch Überschreiten der Totalbelastung sind
nicht in der Garantie oder der Produkthaftungsversicherung umfasst.
Rad-Druck-Fläche
Die jeweils angegebene Tragfähigkeit basiert auf einer Verwendung von Gummi-
rädern mit einer min. Rad-Druck-Fläche von 100x150 (100 mm in Fahrrichtung und
150 mm 90° in der Fahrrichtung). Bei weniger Rad-Druck-Fläche wird die Belastbar-
keit der Auffahrrampen verringert. Ein Kettenfahrzeug darf nicht verwendet werden,
weil die Ketten bei einer Änderung der Fahrrichtung das Material beschädigen.
Geschwindigkeit
Die Belastung wird durch die Geschwindigkeit erhöht (dynamische Beeinflussung).
Die Tragfähigkeit basiert auf einer gleichmäßigen Geschwindigkeit. Die Geschwin-
digkeit muss auf Schrittgeschwindigkeit begrenzt werden. Schnelles Auffahren und
Abbremsen muss vermieden werden, da dadurch die Rampen in Schwingungen, mit
wesentlichen Mehrbelastungen (25%-50%), gebracht werden.
Tragfähigkeit für Aluminiumauffahrrampe, Schema 2
Text
Breite
Rampe, gerade 215 mm
Warnung! Wir leisten keine Garantie, falls die Rampen falsch angewendet werden.
Min. Höhe
Max. Höhe
Min. Achsenabstand
400 mm
500 mm
750 mm
Max. Achsenabstand
Max.
Auffahrhöhe
Min.
Max. Totalbelastung
Höhe
Länge
Radbreite
pro Rampenmeter
34 mm
1500 mm
195 mm
400 kg
Instructions for use
Ensure that these procedures are followed!
• If the axle clearance is smaller than the minimum distance shown in fig. 1,
the ramps may not be able to bear the maximum total load.
• Use only in pairs placed in parallel alignment.
• Always place on a firm and even surface.
• Load only with the assistance of a second person.
• DO NOT remain or pass under the ramps while loading is taking place.
The ramps must not be used in a horizontal position. The ramps must not be
used as a loading bridge.
The ramps must be secured to prevent them slipping out of place during use.
They should be fixed to the trailer using two bolts screwed into each ramp.
Proceed with great care when using the ramps.
Loading height, fig. 1
Text
Length
Min. height Max. height
Ramp, straight
1,5 m
400 mm
Min. loading height
Calculating the total load
Max. loading
Min. loading
height
Total load = total weight of vehicle (incl. fuel) + weight of driver + any object carried
These calculations were carried out with a two-axle vehicle, with one third of the
weight distributed to one axle and two thirds to the other. The total load at the centre
of each ramp corresponds to one third of the maximum total load (see fig. 2).
If the indicated maximum total load is exceeded, there is a danger of the ramps
breaking. Loss or damage caused by exceeding the total load is not covered by the
warranty or product-liability insurance.
The loading capacity indicated is based on the use of rubber tyres with a minimum
wheel-contact surface of 100x150 (100 mm in direction of travel and 150 mm 90° in
direction of travel). The use of a lower wheel-contact surface will reduce the
weight-bearing capacity of the loading ramps. Not suitable for use with tracked
vehicles, as the steering system used is likely to cause damage.
The load capacity increases with speed (dynamic factor). The load capacity is based
on a constant speed. Loading speed must be limited to creep-velocity. Avoid brusque
acceleration and braking, as these are likely to subject the ramps to oscillations that
can amount to an additional load factor of between 25% and 50%.
Weight-bearing capacity of aluminium loading ramps, fig. 2
Min. wheel
Text
Width
Height
Length
Ramp, straight 215 mm
34 mm 1500 mm
Warning! Incorrect use of the ramps will void the warranty.
Safety
precautions
Min. axle clearance
500 mm
750 mm
Max. axle clearance
height
Possible claims
Wheel contact surface
Speed
Max. total load per
width
metre-length of ramp
195 mm
400 kg

Publicité

loading