Les langues disponibles

Les langues disponibles

75 351
Kupplungs-Fahrradträger
Alu Atlas „Evolution
Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1.
Sicherheitshinweise ............................................................................................................................. 2
2.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................................................... 5
3.
Werkzeug für den Zusammenbau ...................................................................................................... 5
4.
Lieferumfang .......................................................................................................................................... 6
5.
Zuordnung der Einzelteile .................................................................................................................... 7
6.
Zusammenbauen ................................................................................................................................... 8
7.
Kupplungs-Fahrradträger auf Anhängerkupplung montieren ..................................................... 18
8.
Fahrrad am Kupplungs-Fahrradträger montieren ......................................................................... 19
9.
Öffnen des Kofferraums ..................................................................................................................... 20
10.
Möglichkeiten zur Diebstahlsicherung ........................................................................................... 21
11.
Hinweis zur Pfl ege und Lagerung .................................................................................................... 21
12.
Umwelthinweise und Entsorgungsmaßnahmen ............................................................................ 22
13.
Garantie, Service, Hersteller ............................................................................................................. 22
Modell: 75351
Stand: 09/2017
Version: 1.3
21
PAP

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unitec ALU ATLAS Evolution

  • Page 25 75351 Anleitung-D PROMO rev 2012:Lay 13/01/12 14:43 Pagina 2 eitung-D PROMO rev 2012:Lay 13/01/12 14:43 Pagina 2 ✂...
  • Page 26 ✄ ☎ ✆ ✆ ✝ ✞ ✟ ✠ ✞ ✡ ✞ ☛ ☛ ☞ ✝ ✌...
  • Page 27 ✭ ✰ ✷ ✴ ✸ ✮ ✶ ✮ ✭ ✰ ✯ ✰ ✮ ✱ ✭ ✲ ✰ ✳ ✭ ✴ ✰ ✵ ✰ ✭ ✶ ✮ ✭ ✭ ✭ ✭ ✮ ✭ ✭ ✯ ✮ ✭ ✰ ✭ ✭ ✱ ✭...
  • Page 28: Table Des Matières

    75 351 Porte-vélo d’attelage Alu Atlas « Evolution » Notice d’utilisation Table des matières Instructions de sécurité .......................... 2 Utilisation prévue ............................. 5 Outils pour l’assemblage ......................... 5 Fourniture ..............................6 Vue éclatée avec désignation des pièces ................... 7 Assemblage ............................... 8 Monter le porte-vélo d’attelage sur l’attelage ..................
  • Page 29: Porte-Vélo D'attelage

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Chers clients, Merci d’avoir choisi le porte-vélo d’attelage Alu Atlas « Evolution ». Ce dispositif vous permet de transporter facilement et confortablement 2 vélos (3 au maximum) avec votre véhicule de tourisme. Ce porte-vélo d’attelage est livré en kit à monter. Avant la première utilisation, vous devez monter ce porte-vélo d’attelage soigneusement en suivant cette notice d‘utilisation.
  • Page 30 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » - Sur les véhicules dont la date de première immatriculation est antérieure au 1er janvier 1987, les feux de brouillard et de recul du porte-vélos n’ont pas besoin d’être opérationnels. Il est possible d’utiliser une prise à 7 broches. - Sur les véhicules dont la date de première immatriculation est postérieure au 1er janvier 1987 et antérieure au 31 décembre 1990, le feu de recul du porte-vélos doit être opérationnel.
  • Page 31 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » En cas de conduite en Italie ou en Espagne : avec l’attelage du porte-vélo, les dimen- sions mentionnées sur la carte grise du véhicule sont dépassées. Montez le panneau d’avertissement obligatoire dans le pays correspondant ! Consignes de sécurité...
  • Page 32: Utilisation Prévue

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 2. Utilisation prévue Le porte-vélo d’attelage est prévu pour le transport de 2 vélos (3 au maximum) sur l’attelage d’un véhicule de tourisme. Ce véhicule de tourisme doit être équipé d’un attelage homologué. Le porte-vélo d’attelage doit être assemblé...
  • Page 33 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 4. Fourniture N° pièce Illustration Nombre Dimensions Désignation M8 x 20 Boulon d‘assemblage Protection éclairage (à l‘extérieur) Protection éclairage (à l’intérieur) Support de plaque d’immatriculation ̈ Dispositif d‘éclairage Arrêts d‘extrémité Cadre support Support pour pneu Support pour pneu...
  • Page 34: Vue Éclatée Avec Désignation Des Pièces

    P or t e- v él o d‘ at t el age N ot i ce d’ ut i l i s at i on A l u A t l as 7 5 3 5 1 « Ev ol ut i on » 5 .
  • Page 35: Assemblage

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 6. Assemblage L’assemblage du porte-vélo d’attelage se fait en plusieurs étapes. Dans ce chapitre, nous vous expliquons ces différentes étapes dans l‘ordre requis : Étape 1 Déballez les différentes pièces composant votre porte-vélo d’attelage et triez-les en fonction de l’illustration de la page 5 (fourniture).
  • Page 36 75351 Anleitung-D PROMO rev 2012:Lay 13/01/12 14:43 Pagina 8 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Kupplungs-Fahrradträger Betriebsanleitung Alu Atlas 75351 « Evolution » Alu Atlas 75351 „Evolution“ Étape 3 Schritt 3 N° pièce Illustration Nombre Teile Nr. Abbildung Anzahl Pour cette étape de l’assemblage, Für diesen Aufbauschritt benötigen vous avez besoin des pièces suivantes : Sie folgende Bauteile:...
  • Page 37 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 5 Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : N° pièce Illustration Nombre N° pièce Illustration Nombre Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Page 10 de 24 75351 Anleitung-F_171214.indd 10 18.12.17 11:57...
  • Page 38 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 6 Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : N° pièce Illustration Nombre Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Page 11 de 24 75351 Anleitung-F_171214.indd 11 18.12.17 11:57...
  • Page 39 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 7 Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : N° pièce Illustration Nombre N° pièce Illustration Nombre Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Page 12 de 24 75351 Anleitung-F_171214.indd 12 18.12.17 11:57...
  • Page 40 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 8 Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : N° pièce Illustration Nombre Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Attention: 1) Éclairage de la plaque d’immatriculation vers l‘intérieur 2) Phare de recul (verre blanc) côté...
  • Page 41 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 9 Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : N° pièce Illustration Nombre Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Remarque: En cas de voyage à vide, le bras de support doit être bloqué, afin qu’il ne puisse pas se desserrer ou se détacher.
  • Page 42 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 10 N° pièce Illustration Nombre Pour cette étape de l’assemblage, vous avez besoin des pièces suivantes : Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Remarque : nettoyez le crochet de l’attelage de remorque afin d’éliminer l’huile et la graisse avant de monter l’attelage du porte-vélo Page 15 de 24...
  • Page 43 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Page 16 de 24 75351 Anleitung-F_171214.indd 16 18.12.17 11:57...
  • Page 44 75351 Anleitung-D PROMO rev 2012:Lay 13/01/12 14:43 Pagina 16 Kupplungs-Fahrradträger Betriebsanleitung Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 „Evolution“ Alu Atlas 75351 « Evolution » N° pièce Illustration Nombre Teile Nr. Abbildung Anzahl 2,5 m 2,5 m Montez ces pièces conformément au schéma suivant : Remarque : faites passer la sangle d’arrimage (référence de pièce 15) au moins par la roue avant ou la...
  • Page 45: Monter Le Porte-Vélo D'attelage Sur L'attelage

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 7. Monter le porte-vélo d’attelage sur l’attelage Attention: Qu a n d vo u s mo n te z le p o rte -vé lo d ’a tte la g e su r l’a tte la g e d e vo tre vé h ic u le d e to u risme , le mo te u r d o it ê...
  • Page 46: Monter Le Vélo Sur Le Porte-Vélo D'attelage

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 8. Monter le vélo sur le porte-vélo d’attelage Attention: Q uand v ous m ont ez un v él o s ur l e por t e- v él o d’ at t el age, l e m ot eur doi t êt r e ar r êt é, l ‘...
  • Page 47: Ouverture Du Coffre

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Étape 3 Sécurisez ensuite tous les vélos à l’aide des courroies de fixation. Fixer en plus les deux vélos avec la Bloquer également les deux vélos à sangle de serrage fournie. l’aide de la sangle d’arrimage fournie (réf.
  • Page 48: Possibilités De Protection Antivol

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 10. Possibilités de protection antivol Sécuriser le porte-vélo d’attelage contre le vol : Passez un cadenas à travers l’un des orifices situés sur l’adaptateur et verrouillez-le. Le cadenas n’est pas fourni. Diamètre conseillé...
  • Page 49: Remarques Relatives À L'environnement Et À L'élimination

    Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » 12. Remarques relatives à l’environnement et à l’élimination Il est impératif que vous respectiez les instructions suivantes concernant l’élimination de l’em- ballage et du produit dans le respect de l’environnement. Mise au rebut de l’emballage Remarque : Éliminez les éléments de l’emballage dans le respect de l’environnement (le papier et le carton avec les déchets papier et carton,...
  • Page 50 75351 Anleitung-F_171214.indd 23 18.12.17 11:57...
  • Page 51 75351 Anleitung-F_171214.indd 24 18.12.17 11:57...
  • Page 52 Porte-vélo d‘attelage Notice d’utilisation Alu Atlas 75351 « Evolution » Fabriqué pour : Inter-Union Technohandel GmbH, Klaus von Klitzing Str. 2, D-76829 Landau www.inter-union.de Fabriqué pour : INTERTEC POLSKA Sp. z o.o., 05-830 Nadarzyn, Stara Wie´ s ul. Grodziska 22 tel: 22 738-64-60, fax: 22 738-64-68, 69, www.intertec-polska.pl E-mail: info@intertec-polska.pl Fabriqué...
  • Page 53: Coupon De Garantie

    Coupon de garantie La durée de garantie est de 2 ans (3 ans pour les éléments porteurs) à compter de la date d’achat ou de la date de remise de l‘article. Pour faire valoir d’éventuelles demandes en garan- tie, le coupon de garantie doit être renseigné. Par conséquent, veuillez conserver le ticket de caisse et le coupon de garantie ! Le fabricant est en droit d‘exiger le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • Page 54: Protection Éclairage (À L'extérieur)

    4. Fourniture N° pièce Illustration Nombre Dimensions Désignation M8 x 20 Boulon d‘assemblage Protection éclairage (à l‘extérieur) Protection éclairage (à l’intérieur) Support de plaque d’immatriculation ̈ Dispositif d‘éclairage Arrêts d‘extrémité Cadre support Support pour pneu Support pour pneu Collier de fixation câbles Adaptateur pour attelage Montant en U Bras de support...

Ce manuel est également adapté pour:

75351

Table des Matières