Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Appareil photo à objectif interchangeable
Nomenclature des pièces/Icônes et témoins
Noms des pièces
Avant [1]
Arrière [2]
Face supérieure [3]
Faces latérales [4]
Face inférieure [5]
Fonctions de base
Utilisation du sélecteur multidirectionnel [6]
Utilisation du multi-sélecteur avant [7]
Utilisation des éléments du MENU [8]
Utilisation du bouton Fn (Fonction) [9]
Comment utiliser l'écran Quick Navi [10]
Comment utiliser le clavier [11]
Icônes et indicateurs
Liste des icônes sur l'écran [12]
Témoins sur le panneau d'affichage [13]
Changement d'affichage d'écran (pendant la prise de vue ou la lecture) [14]
Bouton DISP (Écran/Viseur) [15]
Préparation de l'appareil photo
Vérification de l'appareil et des éléments fournis [16]
Charge de la batterie
Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie [17]
ILCA-99M2
α99II

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony ILCA-99M2 alpha 99II

  • Page 1 α99II ILCA-99M2 Appareil photo à objectif interchangeable Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Noms des pièces Avant [1] Arrière [2] Face supérieure [3] Faces latérales [4] Face inférieure [5] Fonctions de base Utilisation du sélecteur multidirectionnel [6] Utilisation du multi-sélecteur avant [7] Utilisation des éléments du MENU [8] Utilisation du bouton Fn (Fonction) [9] Comment utiliser l’écran Quick Navi [10]...
  • Page 2 Insertion/Retrait de la batterie [18] Durée de service de la batterie et nombre d’images enregistrables [19] Remarques sur la batterie [20] Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Insertion/retrait d’une carte mémoire [21] Cartes mémoires pouvant être utilisées [22] Remarques sur les cartes mémoire [23] Enregistrement d’images sur deux cartes mémoire Sélection de la carte mémoire sur laquelle enregistrer (Sél.
  • Page 3 CommandeAF/MF [35] AF par déclenc. (image fixe) [36] AF activé [37] AF sur les yeux [38] Contrôle de plage AF [39] Aide ctrl plage AF (image fixe) [40] Verrouill. AF central [41] Eye-Start AF (image fixe) [42] Vitesse AF (image fixe) [43] Sensibil.
  • Page 4 Retardateur [63] Retardateur (Cont.) [64] Bracket continu [65] Bracket simple [66] Indicateur pendant la prise de vue en bracketing [67] Bracket.bal.B [68] Bracket DRO [69] Réglages bracketing [70] Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Taille d'image (image fixe) [71] Ratio d'aspect (image fixe) [72] Qualité...
  • Page 5 Correct. exposition [90] Sélect. compens. Ev [91] Guide param. expos. [92] Palier d'expo. [93] Mode de mesure [94] Point spotmètre [95] Verrouillage AE [96] AEL avec obturat. (image fixe) [97] Régl. stdrd d'expo [98] Rég.corr.expo [99] Zebra [100] Correction de la luminosité et du contraste Opti Dyna (DRO) [101] HDR auto [102] Sélection de la sensibilité...
  • Page 6 Modes créatifs [112] Effet de photo [113] Espace colorim. (image fixe) [114] Réglages de l’obturateur Pdv anti-scintill. (image fixe) [115] Déc sans obj. [116] Déclen. sans c. mém. [117] e-Obt. à rideaux av. [118] Réduction du flou SteadyShot [119] Réglag. SteadyShot [120] Correction de l’objectif Comp.
  • Page 7 Réd. yeux rouges [131] Mode Flash [132] Correct.flash [133] Verrouillage FEL [134] Commande flash [135] Prise de vue avec flash sans fil [136] Utilisation d’un flash avec un cordon pour prise synchro [137] Enregistrement de films Enregistrement de films [138] Formats d’enregistrement de films [139] Format fichier (film) [140] Réglage d'enreg.
  • Page 8 Sél. de sortie 4K (film) [158] Mode éclairag. vidéo [159] Visualisation Visualisation d’images Lecture des images fixes [160] Agrandissement d’une image en cours de lecture (zoom de lecture) [161] Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) [162] Rotation d’une image (Pivoter) [163] Agrand.
  • Page 9 Visualisation d’images sur un téléviseur Affichage des images sur un téléviseur au moyen d’un câble HDMI [180] Personnalisation de l’appareil photo Enregistrement des fonctions fréquemment utilisées Mémoire (Réglages de prise de vue1/Réglages de prise de vue2) [181] Attribution des fonctions sélectionnées au bouton Touche perso(p.d.v.)/Touche perso(lire) [182] Réglages menu fnct.
  • Page 10 Réglages de la carte mémoire Formater [198] Nº de fichier [199] Définir nom d. fichier [200] Affich. info support [201] Mode d'enregistrem. [202] Sélect. dossier REC [203] Créat. d'un dossier [204] Nom du dossier [205] Récup. BD images [206] Réglages téléchargt. (Eye-Fi) [207] Réglages de l’appareil photo Signal sonore [208] H.
  • Page 11 Version [226] Logo de certification (pour certains modèles uniquement) [227] Mode Démo [228] Réinitialisation de l’appareil photo Rétablir le réglage [229] Utilisation des fonctions sans fil Connexion du produit à un smartphone PlayMemories Mobile [230] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (Commande à distance par simple contact NFC) [231] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (QR code) [232] Commande de l’appareil photo avec un smartphone Android (SSID) [233]...
  • Page 12 Mode avion [241] Réglages Wi-Fi : WPS Push [242] Réglages Wi-Fi : Régl. point d'accès [243] Éditer Nom Disposit. [244] Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC [245] Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP [246] Réinit. régl. Réseau [247] Utilisation d’un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé...
  • Page 13 Création de DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à partir de films de qualité d’image haute définition [261] Création de DVD à partir de films de qualité d’image standard [262] Liste des éléments du menu Utilisation des éléments du MENU [263] Réglages de prise de vue1 Qualité...
  • Page 14 Verrouill. AF central [289] Vitesse AF (image fixe) [290] Sensibil. Suivi AF (image fixe) [291] AF par déclenc. (image fixe) [292] Eye-Start AF (image fixe) [293] Aide ctrl plage AF (image fixe) [294] Désact. Aut. Zone AF [295] Aff. Large Zone AF [296] Microréglage AF [297] Correct.
  • Page 15 Niv. d'intensification [321] Couleur d'intensific. [322] Pdv anti-scintill. (image fixe) [323] Détection de visage [324] Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) [325] Enregistrem. visage (Modification de l'ordre) [326] Enregistrem. visage (Supprimer) [327] Réglages de prise de vue2 Film/ralenti+accél. [328] Format fichier (film) [329] Réglage d'enreg.
  • Page 16 FINDER/MONITOR [351] Zebra [352] Quadrillage [353] Guide param. expos. [354] Affichage Live View [355] Affichage instantané [356] Touche perso(p.d.v.)/Touche perso(lire) [357] Réglages menu fnct. [358] Configurat. sélecteur [359] Sélect. compens. Ev [360] Bouton MOVIE [361] Verrouill. sélecteur [362] Signal sonore [363] Sans fil Env.
  • Page 17 Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) [379] Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) [380] Sélection de la carte mémoire à lire (Sél. support lecture) [381] Copie d’images depuis une carte mémoire à une autre (Copier) [382] Lecture des images avec un diaporama (Diaporama) [383] Rotation d’une image (Pivoter) [384] Agrandissement d’une image en cours de lecture (zoom de lecture) [385]...
  • Page 18 Réglages HDMI : Commande REC (film) [409] Réglages HDMI : COMMANDE HDMI [410] Sél. de sortie 4K (film) [411] Connexion USB [412] Réglage USB LUN [413] Régl. PC à distance : Dest. enreg. img fixe [414] Régl. PC à distance : Sauv img PC RAW+J [415] Langue [416] Rég.
  • Page 19 Nombre d’images enregistrables [436] Durées de film enregistrables [437] Utilisation de l'adaptateur secteur/du chargeur de batterie à l'étranger [438] Format AVCHD [439] Licence [440] Marques commerciales [441] Liste des valeurs des réglages par défaut [442] Si vous avez des problèmes Dépannage [443] Messages d’avertissement [444] [1] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins...
  • Page 20 Bouton Aperçu Monture Contacts de l’objectif* Miroir* Microphone** Bouton de déverrouillage du sélecteur de mode Sélecteur de mode Bouton C2 (Bouton Perso 2) Repère de montage Bouton de déverrouillage de l’objectif Multi-sélecteur avant Interrupteur de clic du multi-sélecteur avant Ne touchez pas directement ces pièces. Ne couvrez pas cette pièce pendant l’enregistrement de films.
  • Page 21 Retrait de l’oculaire de visée Saisissez l’oculaire de visée par ses côtés et soulevez-le. Retirez l’oculaire de visée lorsque vous fixez un accessoire (vendu séparément) sur la griffe multi-interface. Retirez l’oculaire de visée lorsque vous fixez un viseur en angle (vendu séparément). De plus, sélectionnez MENU →...
  • Page 22 Témoin d’accès Pour la prise de vue : Bouton Fn (Fonction) Pour la visualisation : Bouton (Env. vers smartphon.) Vous pouvez afficher l'écran [Env. vers smartphon.] en appuyant sur ce bouton. Lorsque vous installez une poignée verticale (vendue séparément), appuyer sur le bouton (Rotation de l’image) sur la poignée verticale affiche l’écran [Env.
  • Page 23 Panneau d’affichage Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Des accessoires pour la griffe porte-accessoires peuvent également être utilisés. Le bon fonctionnement avec les accessoires d’autres fabricants n’est pas garanti.
  • Page 24 Connecteur (Synchronisation du flash) Haut-parleur Connecteur REMOTE Lorsque vous raccordez la télécommande (vendue séparément) à l’appareil, insérez la prise de la télécommande dans le connecteur REMOTE, en alignant le guide de la prise avec celui du connecteur REMOTE. Assurez-vous que le cordon de la télécommande est orienté...
  • Page 25 Crochets pour bandoulière Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l’appareil. (Repère N) Ce repère indique le point de contact pour connecter l’appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC. NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil de courte portée.
  • Page 26 Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le multi/micro connecteur USB, visitez le site Internet Sony. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. [5] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Noms des pièces Face inférieure...
  • Page 27 du sélecteur multidirectionnel. Le cadre de sélection peut être déplacé dans huit directions dans certaines situations. Vous pouvez valider l’élément sélectionné à l’aide du sélecteur multidirectionnel en appuyant au centre du sélecteur multidirectionnel. Appuyez à gauche/à droite sur le sélecteur multidirectionnel lors de la lecture d’images pour afficher l’image précédente ou suivante.
  • Page 28 Fonctions attribuables Mode mise au point Zone mise au point Sél. zone mise au pt Vitesse d'obturateur Ouverture Correct. exposition Mode de mesure Bal. des blancs Modes créatifs Effet de photo Niveau d'enr. audio (uniquement en mode film) Astuce Vous pouvez modifier la pression du clic du multi-sélecteur avant à l’aide de l’interrupteur de clic. En réglant l’interrupteur de clic sur «...
  • Page 29 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez une icône en haut de l’écran et appuyez sur le côté gauche/droit du sélecteur multidirectionnel pour basculer sur une catégorie de MENU différente. Sélectionnez la valeur de réglage désirée, puis appuyez au centre pour valider votre sélection.
  • Page 30 afficher un mode d’écran autre que [Pour le viseur], puis appuyez sur le bouton Fn (Fonction). Cette procédure n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez le viseur. Sélectionnez une fonction à régler en appuyant en haut/en bas/à gauche/à droite du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le réglage souhaité...
  • Page 31 [10] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Fonctions de base Comment utiliser l’écran Quick Navi L’écran Quick Navi est une fonction optimisée pour la prise de vue avec le viseur, vous permettant de contrôler directement les réglages. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Bouton DISP] → [Écran] → [Pour le viseur], puis sélectionnez [Entrer].
  • Page 32 Sélectionnez une fonction à régler en appuyant en haut/en bas/à gauche/à droite du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le réglage souhaité en tournant le sélecteur avant. Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur arrière. Pour ajuster les réglages depuis les écrans de réglage dédiés Sélectionnez la fonction souhaitée à...
  • Page 33 Comment utiliser le clavier Lorsque la saisie manuelle de caractères est nécessaire, un clavier s’affiche à l’écran. Déplacez le curseur sur la touche souhaitée au moyen du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez au centre pour saisir. Zone de saisie   Les caractères saisis s’affichent. Changer de type de caractère Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le type de caractère passe des lettres de l’alphabet aux chiffres et aux symboles.
  • Page 34 Les contenus affichés et leurs positions dans les illustrations ne sont qu’à titre indicatif, et peuvent être différents des affichages réels. Mode écran Mode Viseur Mode [Auto intelligent] Mode P/A/S/M/Panorama par balayage Mode lecture Affichage des informations de base...
  • Page 35 Affichage de l’histogramme P P* A S M Mode de prise de vue Numéro d’enregistrement Icônes Reconnaissance de scène NO CARD Carte mémoire/Téléchargement Nombre d’images enregistrables Ratio d’aspect des images fixes 42M/36M/18M/15M/11M/8,9M/4,5M/3,8M Taille d’image des images fixes Qualité d’image des images fixes Cadence de prise de vue (films) Réglages d’enregistrement de films Connexion Bluetooth disponible/Connexion Bluetooth non disponible...
  • Page 36 Charge restante de la batterie Avertissement de charge restante Charge du flash en cours APS-C/Super 35mm Définit. d'effet désac. NFC actif Mode avion Scintillement détecté Enregistrement audio désactivé (films) Réduction bruit du vent SteadyShot désactivé/activé, avertissement de bougé de l’appareil Long.
  • Page 37 ENREG vidéo double PC à distance Vérificat. lumineuse Écriture des informations sur les droits d'auteur Aide affich. Gamma 120fps 60fps 30fps 15fps 8fps 4fps 100fps 50fps 25fps 12fps 6fps 3fps 2fps 1fps Cadence de prise de vue pour l’enregistrement au ralenti/en accéléré Écriture des données/Nombre d’images qu’il est encore possible d’enregistrer Mode d’entraînement Mode Flash/Atténuation des yeux rouges...
  • Page 38 Pdv anti-scintill. Sél. support d'enreg. Verrouillage AF Affichage du guide pour le Verrouillage AF de la touche centrale Indicateur de bracketing Correction de l’exposition/Mesure manuelle STBY Enregistrement de films en veille REC 1:00:12 Durée d’enregistrement réelle du film (heures: minutes: secondes) Témoin de mise au point 1/250 Vitesse d’obturation...
  • Page 39 DRO/HDR Auto/Avertissement relatif à l’image HDR Auto Erreur liée à l’effet Photo 2016-1-1 10:37AM Date de l’enregistrement Numéro de fichier/Nombre d’images dans le mode de visualisation Commande REC Zone de mesure du spot Téléconvert. num. 00:00:00:00 Code temporel (heures: minutes: secondes: images) 00 00 00 00 Bit utilisateur [13] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins...
  • Page 40 Sensibilité ISO Balance des blancs Mode d’entraînement/Télécommande Qualité d’image Charge restante de la batterie Nombre restant d’images enregistrables* Même si le nombre d’images enregistrables est supérieur à 9 999, le panneau d’affichage indique « 9999 ». Pour allumer le rétroéclairage du panneau d’affichage Appuyez sur le bouton (Éclairage du panneau d’affichage) (A) situé...
  • Page 41 [14] Nomenclature des pièces/Icônes et témoins Icônes et indicateurs Changement d’affichage d’écran (pendant la prise de vue ou la lecture) Vous pouvez changer les contenus d'affichage à l'écran. Appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l’affichage). Pour changer les informations affichées dans le viseur, appuyez sur le bouton DISP tout en regardant dans le viseur.
  • Page 42 Niveau → Pas d'info affich → Histogramme → Niveau Pendant la lecture (écran/viseur) Affichage des infos → Histogramme → Pas d'info affich → Affichage des infos Si l’image présente des reflets ou des défauts noirs, la section correspondante clignote sur l’affichage de l’histogramme (avertissement de reflets/défauts noirs). Les réglages pour la lecture sont également appliqués dans [Affichage instantané].
  • Page 43 (B) : Contraste Note L’affichage du viseur et l’affichage de l’écran pour la prise de vue peuvent être réglés séparément. Regardez dans le viseur pour définir les réglages d'affichage de celui-ci. [Histogramme] ne s’affiche pas pendant la prise de vue panoramique. Les informations dans l’affichage de l’histogramme n’indiquent pas la photo finale.
  • Page 44 Affiche les informations d’enregistrement. Pas d'info affich : N’affiche pas les informations d’enregistrement. Histogramme : Affiche un graphique de distribution de luminance. Niveau : Indique si le produit est de niveau à la fois dans le sens avant-arrière (A) et (B) dans le sens horizontal.
  • Page 45 Cordon d'alimentation (1)* (fourni dans certains pays/régions) Il est possible que plusieurs cordons d’alimentation soient fournis avec votre appareil. Utilisez le cordon d’alimentation adapté à votre pays ou région. Batterie rechargeable NP-FM500H (1) Câble micro-USB (1) Bandoulière (1) Capuchon de boîtier (1) (installé sur l’appareil) Capuchon de la griffe (1) (installé...
  • Page 46 Branchez le chargeur de batterie sur une prise murale. La méthode de connexion du chargeur de batterie peut varier selon le pays/la région. Avec un chargeur de batterie qui peut être branché directement sur une prise murale Avec un chargeur de batterie qui nécessite un cordon d’alimentation pour la connexion à...
  • Page 47 Ne chargez pas la batterie en continu, ne la chargez pas de façon répétée sans l’utiliser si elle est déjà complètement chargée ou presque. Sinon, vous risquez de provoquer une détérioration des performances de la batterie. Utilisez exclusivement des batteries de marque Sony. [18] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Insertion/Retrait de la batterie Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
  • Page 48 Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l’extrémité de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche et se verrouille. Fermez le couvercle. Pour retirer la batterie Éteignez l’appareil et appuyez sur le levier de verrouillage (A), puis retirez la batterie. Faites attention à...
  • Page 49 : Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utilisation d’un objectif 28-75mm F2.8 SAM (vendu séparément) Utilisation d’une carte mémoire Sony SDXC de classe de vitesse UHS 3 ( ) (vendue séparément) [Luminosité...
  • Page 50 que la prise de vue, l’utilisation du zoom, l’attente de prise de vue, la mise sous et hors tension de l’appareil, etc. Prise de vue en continu (films) : l’autonomie de la batterie est basée sur une prise de vue en continu jusqu’à...
  • Page 51 Il faut environ une minute avant que l’indicateur de charge restante de la batterie correct apparaisse. En fonction des conditions de l’environnement ou de fonctionnement, l’indicateur de charge restante de la batterie peut ne pas s’afficher correctement. Si l’indicateur de charge restante de la batterie n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l’affichage) pour l’afficher.
  • Page 52 [21] Préparation de l’appareil photo Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Insertion/retrait d’une carte mémoire Explique comment insérer une carte mémoire (vendue séparément) dans le produit. Ouvrez le couvercle de la carte mémoire. Insérez la carte mémoire dans la fente 1. Lorsque vous utilisez deux cartes mémoire, insérez la deuxième dans la fente 2.
  • Page 53 Astuce Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire. Vous pouvez changer la fente de carte mémoire pour l’enregistrement en sélectionnant MENU → (Réglage) →...
  • Page 54 Memory Stick PRO-HG Memory Stick Micro - (Mark2 (Mark2 (M2) uniquement) uniquement) - Carte mémoire SD Carte mémoire SDHC Carte mémoire SDXC Carte mémoire - microSD Carte mémoire microSDHC Carte mémoire microSDXC Il est impossible d’enregistrer des films à plus de 100 Mb/s. Classe de vitesse SD 4 ( ) ou plus rapide, ou classe de vitesse UHS U1 ( ) ou plus rapide...
  • Page 55 [23] Préparation de l’appareil photo Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Remarques sur les cartes mémoire Si vous effectuez des prises de vue et supprimez des images de façon répétée sur une période prolongée, les données des fichiers de la carte mémoire risquent de se fragmenter, et l’enregistrement d’un film peut s’interrompre au milieu de la prise de vue.
  • Page 56 Si le commutateur de protection en écriture ou le commutateur de protection contre l’effacement d’une carte mémoire est réglé sur la position LOCK, vous ne pouvez pas enregistrer ou supprimer des images. Dans ce cas, placez le commutateur en position d’enregistrement.
  • Page 57 Note La fente 1 accepte les Memory Stick PRO Duo et les cartes SD. La fente 2 accepte uniquement les cartes SD. [25] Préparation de l’appareil photo Fixation d’un objectif Installation/retrait de l’objectif Mettez l’appareil hors tension avant d’installer ou de retirer l’objectif. Retirez le capuchon de boîtier(A) monté...
  • Page 58 ou des corps étrangers ne pénètrent dans l’appareil. Tout en poussant doucement l’objectif vers l’appareil, tournez lentement l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position verrouillée. Veillez à ne pas monter l’objectif de travers. Retirer l’objectif Maintenez le bouton de déverrouillage de l’objectif (A) enfoncé...
  • Page 59 Si vous utilisez un objectif équipé d’un écrou de pied, installez l’objectif sur le trépied au moyen de cet écrou de pied pour une plus grande stabilité de l’objectif. Lorsque vous transportez l’appareil équipé d’un objectif, tenez fermement l’appareil et l’objectif. Veillez toutefois à...
  • Page 60 Vous pouvez fixer une poignée verticale (vendue séparément) à ce produit et enregistrer des images orientées verticalement. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de la poignée verticale. Lorsqu’une poignée verticale est montée sur ce produit, le niveau de batterie restant est affiché...
  • Page 61 appuyez au centre. Comment conserver la date et l’heure Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l’heure et d’autres réglages, que l’appareil soit allumé ou éteint, ou que la batterie soit chargée ou déchargée. Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée dans l’appareil photo et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus.
  • Page 62 Sélectionnez l’élément de MENU ou Fn dont vous souhaitez voir la description, puis appuyez sur le bouton auquel la fonction [Guide intégr. à l'app.] est attribuée. Les descriptions de l’élément s’affichent. [30] Prise de vue Prise d’images fixes Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité en faisant tourner le sélecteur de mode.
  • Page 63 Enfoncez complètement le déclencheur. Pour prendre des images avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité (verrouillage de la mise au point) Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité en mode mise au point automatique.
  • Page 64 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Astuce Lorsque le produit ne parvient pas effectuer automatiquement la mise au point, le témoin de mise au point clignote et le bip ne retentit pas. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point.En mode [AF continu], s’allume et le bip indiquant que la mise au point est effectuée ne retentit pas.
  • Page 65 (Réglages de prise de vue1) → [Système AF]. Détails des éléments du menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue. Utilisez cette option lorsque le sujet est immobile. (AF automatique) : Le mode de mise au point passe de [AF ponctuel] à...
  • Page 66 Note Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles en mode d’enregistrement de films. Astuce En mode [AF continu], vous pouvez verrouiller la mise au point en maintenant enfoncé le bouton auquel la fonction [Verrou AF] a été attribuée. [32] Prise de vue Mise au point automatique Mécanisme de la mise au point automatique Cet appareil est pourvu d’un système AF hybride à...
  • Page 67 Lorsqu’un objectif de format APS-C dédié prenant en charge le système AF hybride à détection de phase est fixé sur l’appareil (A) : Collimateurs AF hybrides en croix AF à détection de phase sur le plan focal (détection verticale) + AF à détection de phase dédiée (détection en croix* , sensible à...
  • Page 68 (A) : Capteur AF à détection de phase dédiée (détection en croix, sensible à F2,8) (B) : Capteur AF à détection de phase dédiée (détection en croix) (C) : Capteur AF à détection de phase dédiée Astuce Réglez [Zone AF sélectionn.] sur [Uniq. AF en croix] pour limiter la zone de mise au point automatique aux collimateurs AF hybrides en croix lorsque le système AF hybride à...
  • Page 69 Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet au centre de l'image. À utiliser avec la fonction de verrouillage de la mise au point pour créer la composition de votre choix. Spot flexible : Vous permet de déplacer le cadre de mise au point sur le collimateur souhaité sur l’écran et de faire la mise au point sur un sujet extrêmement petit dans une zone étroite.
  • Page 70 La zone de mise au point peut ne pas s’allumer pendant la prise de vue en continu ou lorsque le déclencheur est enfoncé complètement en une fois. Lorsque le sélecteur de mode est placé sur (Film/ralenti+accél.) ou pendant l’enregistrement de films, [Verrouillage AF] ne peut pas être sélectionné...
  • Page 71 [35] Prise de vue Mise au point automatique CommandeAF/MF Vous pouvez facilement faire passer le mode de mise au point d'automatique à manuel et vice- versa pendant la prise de vue sans modifier votre position de maintien. Appuyez sur le bouton AF/MF. Pendant la mise au point automatique : Fait passer temporairement le mode de mise au point sur manuel.
  • Page 72 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ AF par déclenc.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : La mise au point automatique est activée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. OFF : La mise au point automatique n'est pas activée même si vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
  • Page 73 Appuyez sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [AF activé] pendant la prise de vue avec mise au point automatique. Astuce Réglez [ AF par déclenc.] sur [OFF] si vous ne souhaitez pas effectuer la mise au point automatique au moyen du déclencheur.
  • Page 74 Selon les circonstances, il se peut que [AF sur les yeux] ne soit pas disponible, par exemple lorsque [Mode mise au point] est réglé sur [MaP manuelle]. La fonction [AF sur les yeux] risque de mal fonctionner dans les situations suivantes : Lorsque la personne porte des lunettes de soleil.
  • Page 75 distance de prise de vue. La plage AF restreinte reste affichée. Les zones de mise au point du sujet se trouvant à l'intérieur de la plage AF définie sont affichées en jaune. Quitter la fonction de commande de la plage AF Appuyez à...
  • Page 76 [40] Prise de vue Mise au point automatique Aide ctrl plage AF (image fixe) Active/désactive l’affichage indiquant que le sujet se trouve dans la distance déterminée pendant la commande de la plage AF. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Aide ctrl plage AF] →...
  • Page 77 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Astuce Vous pouvez activer [Verrouill. AF central] en appuyant sur la touche à laquelle [Standard mise au pt] est attribué dans [Touche perso(p.d.v.)] lorsque [Verrouill. AF central] est réglé sur [ON]. Vous pouvez également détecter à...
  • Page 78 Détails des éléments du menu ON : La mise au point automatique démarre lorsque vous regardez à travers le viseur électronique. OFF : La mise au point automatique ne démarre pas lorsque vous regardez à travers le viseur électronique. [43] Prise de vue Mise au point automatique Vitesse AF (image fixe) Sélectionne la vitesse de mise au point lorsque vous utilisez la mise au point automatique en...
  • Page 79 5(réactif)/4/3(standard)/2/1(verrouillé) : Sélectionnez [5(réactif)] pour faire la mise au point de manière réactive sur le sujet à différentes distances. Sélectionnez [1(verrouillé)] pour maintenir la mise au point sur un sujet spécifique lorsque d’autres choses traversent devant le sujet. [45] Prise de vue Mise au point automatique Régl.
  • Page 80 Donne la priorité à la mise au point. L’obturateur ne sera pas déclenché tant que le sujet n’est pas net. Déclenchement : Donne la priorité au déclenchement de l’obturateur. L’obturateur sera déclenché même si le sujet est flou. M. en évidence équil : La photo est prise avec le même accent sur la mise au point et le déclenchement de l’obturateur.
  • Page 81 [48] Prise de vue Mise au point automatique Désact. Aut. Zone AF Permet de choisir entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de celle-ci une fois la mise au point effectuée. MENU → (Réglages de prise de vue1) →...
  • Page 82 Zone AF sélectionn. Même si ce produit peut faire la mise au point au moyen de 399 collimateurs au maximum, vous pouvez également limiter manuellement les collimateurs disponibles. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Zone AF sélectionn.] → réglage souhaité.
  • Page 83 [51] Prise de vue Mise au point automatique Points spot flexible Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi] et que vous souhaitez sélectionner rapidement une zone de mise au point, vous pouvez limiter le nombre de collimateurs disponibles.
  • Page 84 [52] Prise de vue Mise au point automatique Microréglage AF Permet de régler et d’enregistrer des positions de mise au point automatique pour chaque objectif. Pour une utilisation courante, il n’est pas nécessaire de régler la position de mise au point automatique avec cette fonction.
  • Page 85 Zones de microréglage AF Schéma conceptuel Vous pouvez régler la position de mise au point automatique pour les côtés grand angle et téléobjectif de l’objectif. Lorsque le système AF hybride à détection de phase est actif*, vous pouvez régler les collimateurs de mise au point automatique pour les coins (2 à 5) ainsi que pour la zone centrale (1).
  • Page 86 être supprimé et réglez sa valeur sur [±0], ou réinitialisez les valeurs de tous les objectifs avec [Effacer]. Le [Microréglage AF] est compatible avec les objectifs Sony, Minolta ou Konica-Minolta. Si vous exécutez [Microréglage AF] avec des objectifs qui ne sont pas compatibles, les réglages enregistrés pour les objectifs compatibles peuvent en être affectés.
  • Page 87 Lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode autofocus, il est possible d’ajuster manuellement la mise au point. Placez le commutateur de mode de mise au point sur l’objectif sur « MF ». Avec un objectif SSM ou SAM prenant en charge DMF (Mise au point manuelle directe)*, vous pouvez faire basculer le mode de mise au point sur le mode de mise au point manuelle en utilisant l’appareil photo, même lorsque le commutateur de mode de mise au point sur l’objectif se trouve sur la position «...
  • Page 88 [55] Prise de vue Mise au point manuelle Mise au point manuelle directe (DMF) Vous pouvez réaliser des réglages précis manuellement une fois la mise au point automatique obtenue, ce qui vous permet de faire la mise au point sur un sujet plus rapidement que lorsque vous utilisez la mise au point manuelle depuis le début.
  • Page 89 Appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel pour agrandir l’image et sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit du sélecteur multidirectionnel. Chaque fois que vous appuyez au centre, le facteur d’agrandissement change. Vous pouvez régler l’agrandissement initial en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) →...
  • Page 90 souhaité. Détails des éléments du menu 2 sec. : Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. [58] Prise de vue Mise au point manuelle Gross.
  • Page 91 Niv. d'intensification Renforce le contour des plages mises au point avec une couleur spécifique pour la prise de vue en mode mise au point manuelle ou mise au point manuelle directe. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Niv. d'intensification] → réglage souhaité.
  • Page 92 Renforce les contours en jaune. Blanc : Renforce les contours en blanc. [61] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Entraînement Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing.
  • Page 93 [62] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Prise d. v. en continu Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. (Entraînement) → [Prise d. v. en continu]. Bouton (Réglages de prise de vue1) → Vous pouvez également sélectionner MENU→...
  • Page 94 collimateurs disponibles à partir de la deuxième prise sont décrits dans le tableau ci-dessous. Même si l’objectif prend en charge le système AF hybride à détection de phase, la zone de mise au point automatique est limitée à la zone AF à détection de phase dédiée pour la première prise dans les cas suivants : [Système AF] est réglé...
  • Page 95 Zone du capteur AF à détection de phase dédiée Zone du capteur AF à détection de phase dédiée (61 collimateurs) Astuce Pour ajuster continuellement la mise au point et l’exposition pendant la prise de vue en continu, réglez comme suit : [Mode mise au point] : [AF continu] AEL avec obturat.] : [OFF] ou [Auto] Note...
  • Page 96 [63] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Retardateur Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Utilisez le retardateur de 5 secondes ou 10 secondes si vous voulez être sur la photo et celui de 2 secondes pour réduire le bougé...
  • Page 97 Note Le retardateur n’est pas disponible dans les situations suivantes : Le mode de prise de vue est réglé sur [Panor. par balayage]. [64] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Retardateur (Cont.) Effectue le nombre de prises de vue spécifié en utilisant le retardateur, le délai spécifié (en secondes) partant du moment où...
  • Page 98 Astuce Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur le bouton (Entraînement) pour arrêter le compte à rebours du retardateur. Appuyez sur le bouton (Entraînement) et sélectionnez (Prise de vue unique) pour annuler le réglage du retardateur. [65] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Bracket continu Prend plusieurs images tout en décalant automatiquement l’exposition de standard à...
  • Page 99 ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation. Lorsque vous réglez l’exposition, elle est décalée à partir de la valeur corrigée. La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes : [Auto intelligent] [Panor.
  • Page 100 Note Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation. Lorsque vous réglez l’exposition, elle est décalée à partir de la valeur corrigée. La prise de vue en bracketing n’est pas disponible dans les situations suivantes : [Auto intelligent] [Panor.
  • Page 101 Bracketing au flash (indicateur du bas) 3 images décalées d’un incrément de 0,7 EV Correction du flash par incrément de -1,0 EV Lumière ambiante : terme générique désignant un éclairage non produit par un flash, comme la lumière naturelle, la lumière incandescente (ampoule) ou la lumière fluorescente. Alors que le flash est ponctuel, la lumière ambiante est constante, d’où...
  • Page 102 la plage de 10MK ). Bracket balance des blancs : Hi : Enregistre une série de trois images avec de grandes variations de la balance des blancs (dans la plage de 20MK correspond à l’unité indiquant la capacité des filtres de conversion de la température de couleur et indique la même valeur que «...
  • Page 103 [70] Prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Réglages bracketing En prise de vue en bracketing, vous pouvez régler le retardateur ainsi que l’ordre des niveaux d’exposition et de balance des blancs. (Entraînement) → sélectionnez le mode de prise de vue en Bouton bracketing.
  • Page 104 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Taille d'image] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé sur [3:2] L : 42M 7952×5304 pixels M : 18M 5168×3448 pixels S : 11M 3984×2656 pixels Lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé...
  • Page 105 Pour visualisation sur un téléviseur haute définition. [73] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Qualité (image fixe) MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Qualité] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu RAW : Format de fichier : RAW Aucun traitement numérique n’est réalisé...
  • Page 106 Cependant, la résolution est limitée à 12 bits par pixel dans les modes de prise de vue suivants : RB Pose longue] [BULB] Prise de vue en continu Vous pouvez régler la compression ou décompression des images RAW avec [ Type fichier RAW].
  • Page 107 [75] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image APS-C/Super 35mm Active/désactive l’enregistrement d’images fixes de format équivalent au format APS-C et de films de format équivalent au format Super 35mm. Si vous sélectionnez [ON] ou [Auto], vous pouvez utiliser un objectif dédié...
  • Page 108 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 [77] Prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Panorama : orient. Sélectionne le sens de balayage lors de la prise de vue d’images panoramiques. MENU →...
  • Page 109 Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode. Fonctions disponibles (Auto intelligent) : Vous permet d’effectuer une prise de vue avec la reconnaissance de scène automatique. P (Programme Auto) : Vous permet d’effectuer une prise de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture (valeur F)).
  • Page 110 Placez le sélecteur de mode sur (Mode auto). Le mode de prise de vue sera réglé sur (Auto intelligent). Dirigez l’appareil vers le sujet. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône de la scène reconnue s’affiche à l’écran. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Note Le produit ne reconnaît pas la scène lorsque vous effectuez des prises de vue avec des fonctions de zoom autres que le zoom optique.
  • Page 111 (Portrait) (Enfant en bas âge) (Portrait de nuit) (Scène de nuit) (Portrait contre-jour) (Contre-jour) (Paysage) (Macro) (Projecteur) (Faible éclairage) (Scène de nuit avec trépied) Traitement d’image [Sync. lente]/[Sync. lum. jour]/[Vitesse lente] Note Lorsque [Détection de visage] est réglé sur [OFF], les scènes [Portrait], [Portrait contre-jour], [Portrait de nuit] et [Enfant en bas âge] ne sont pas reconnues.
  • Page 112 Ce mode vous permet d’effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme [ISO]. Réglez le sélecteur de mode sur P (Programme Auto). Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés. Effectuez la mise au point et prenez le sujet.
  • Page 113 Réglez le sélecteur de mode sur A (Priorité ouvert.). Sélectionnez la valeur souhaitée en tournant le sélecteur avant/arrière. Valeur F faible : La mise au point est effectuée sur le sujet, mais ce qui se trouve devant et derrière lui est flou. Valeur F élevée : La mise au point s’effectue à...
  • Page 114 Si une exposition correcte n’est pas obtenue après le réglage, la valeur d’ouverture sur l’écran de prise de vue clignote. Le cas échéant, modifiez la vitesse d’obturation. Effectuez la mise au point et prenez le sujet. L’ouverture est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Astuce Utilisez un trépied pour éviter le flou avec une vitesse d'obturation faible.
  • Page 115 manuelle. La sensibilité ISO change automatiquement pour obtenir l’exposition appropriée en fonction de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture que vous avez définies. Lorsque [ISO] est réglé sur [ISO AUTO], l’indicateur de sensibilité ISO clignote si la sensibilité ISO que vous avez définie ne permet pas d’obtenir une exposition appropriée.
  • Page 116 Tournez le sélecteur arrière dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [BULB] s’affiche. Sélectionnez la valeur d’ouverture (valeur F) au moyen du sélecteur avant. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Maintenez le déclencheur enfoncé pendant la durée de la prise de vue. Tant que vous appuyez sur le déclencheur, l’obturateur reste ouvert.
  • Page 117 [87] Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Panor. par balayage Ce mode vous permet de créer une image panoramique à partir de plusieurs images prises en effectuant un balayage panoramique. Réglez le sélecteur de mode sur (Panor.
  • Page 118 Effectuez un balayage panoramique avec le produit en le faisant pivoter dans le sens de la flèche affichée à l'écran, jusqu’à l’extrémité du guide. (B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité de l'angle de prise de vue dans le temps imparti, une zone grise apparaît sur l’image composite.
  • Page 119 La prise de vue en continu est effectuée pendant le Panorama par balayage et l’émission du son de l’obturateur continue jusqu’à ce que la prise de vue soit terminée. Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles avec le Panorama par balayage : Détection de visage Opti Dyn/HDR aut Effet de photo...
  • Page 120 carte mémoire dans la fente spécifiée dans [Sél. support d'enreg.]. Vous pouvez confirmer la fente de carte mémoire en sélectionnant MENU → (Réglage) → [Sél. support d'enreg.]. Les réglages enregistrés sur une carte mémoire au moyen d’un autre appareil de même modèle peuvent être rappelés avec cet appareil.
  • Page 121 Exposition manuelle/ Exposition manuelle : Vous permet d’effectuer l’enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). Note Lorsque vous utilisez le multi-sélecteur avant pendant l’enregistrement de films ou la prise de vue au ralenti/en accéléré, réglez l’interrupteur de clic du multi-sélecteur avant sur « OFF ». Si vous utilisez le multi-sélecteur avant pendant l’enregistrement d’un film ou d’un film au ralenti/en accéléré...
  • Page 122 Vous pouvez régler l’exposition dans une plage comprise entre -5,0 EV et + 5,0 EV. Vous pouvez vérifier la valeur d’exposition que vous avez réglée sur l’écran de prise de vue (A). Écran Viseur Note Vous ne pouvez pas effectuer la correction d’exposition dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] Lorsque vous utilisez [Exposition manuelle], vous pouvez effectuer la correction d’exposition uniquement si [ISO] est réglé...
  • Page 123 [91] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Sélect. compens. Ev Vous pouvez corriger l'exposition au moyen du sélecteur avant/arrière.Vous pouvez régler l’exposition dans la plage de -5,0 EV à +5,0 EV. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Sélect. compens. Ev] → réglage souhaité.
  • Page 124 [93] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Palier d'expo. Vous pouvez définir la plage de réglage de la vitesse d'obturation, de l'ouverture et de la correction d'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Palier d'expo.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 0,3 IL/0,5 IL [94] Prise de vue...
  • Page 125 Spot : Mesure uniquement la zone centrale (mesure Spot). Ce mode convient pour mesurer la lumière sur une partie spécifique de l’écran entier. La taille du cercle de mesure peut être sélectionnée entre [Spot: Standard] et [Spot: Grande]. La position du cercle de mesure dépend du réglage de [Point spotmètre].
  • Page 126 Lien de point focal : La position de la mesure spot est coordonnée avec la zone de mise au point. Note Lorsque [Zone mise au point] est réglé sur une autre option que [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi], la position de la mesure spot est verrouillée au centre. Lorsque [Zone mise au point] est réglé...
  • Page 127 Astuce Si vous sélectionnez le MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → [Touche AEL] → [App/Relâ AEL], vous pouvez verrouiller l’exposition sans maintenir le bouton enfoncé. Note Maintien AEL] et [ App/Relâ AEL] ne sont pas disponibles lors de l’utilisation des fonctions de zoom autres que le zoom optique.
  • Page 128 [98] Prise de vue Réglage des modes d’exposition et des modes de mesure Régl. stdrd d'expo Règle le standard de cet appareil pour la valeur d’exposition correcte pour chaque mode de mesure. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. stdrd d'expo] → mode de mesure souhaité.
  • Page 129 Applique la valeur de correction d'exposition pour contrôler à la fois la lumière du flash et la lumière ambiante ou seulement la lumière ambiante. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Rég.corr.expo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Ambiant&flash : Applique la valeur de correction d'exposition pour contrôler à...
  • Page 130 Note Le motif zébré ne s’affiche pas pendant la connexion HDMI. [101] Prise de vue Correction de la luminosité et du contraste Opti Dyna (DRO) Le produit divise l’image en petites zones, ce qui lui permet d’analyser le contraste ombre- lumière entre le sujet et l’arrière-plan.
  • Page 131 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
  • Page 132 Lorsque le contraste de la scène est faible, ou en cas de flou de bougé ou de flou du sujet, il se peut que vous n’obteniez pas de bonnes images HDR. s’affiche sur l’image enregistrée pour vous avertir que l’appareil a détecté que l’image est floue. Modifiez la composition ou reprenez l'image avec précaution pour éviter le flou de l'image si nécessaire.
  • Page 133 Astuce Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO réglée automatiquement dans le mode [ISO AUTO]. Sélectionnez [ISO AUTO] et appuyez sur le côté droit du sélecteur multidirectionnel, puis sélectionnez les valeurs souhaitées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum]. [104] Prise de vue Sélection de la sensibilité...
  • Page 134 suivantes : Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes lumineuses. (La vitesse d’obturation maximum est limitée par la vitesse de synchronisation du flash qui est de 1/250 secondes.) Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] réglé sur [Flash forcé] ou [Sans fil].
  • Page 135 Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG]. Réglage d'enreg.] est réglé sur [120p]/[100p]. Pendant la prise de vue au ralenti/en accéléré Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom intelligent avec les films. Lorsque vous utilisez une fonction de zoom autre que le zoom optique, le réglage [Mode de mesure] est fixé...
  • Page 136 [107] Prise de vue Utilisation du zoom Réglage du zoom Vous pouvez sélectionner le réglage de zoom du produit. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réglage du zoom] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Zoom opt. uniqmnt : Limite la plage de zoom au zoom optique.
  • Page 137 Plein format Environ 1,5× Zoom opt. uniqmnt (y compris zoom APS-C Environ 1,3× intelligent) Plein format Environ 2× APS-C Environ 2× Plein format Environ 2× APS-C Environ 2× Plein format Environ 3,1× Activ:ZoomImgClair. APS-C Environ 2,6× Plein format Environ 4× APS-C Environ 4×...
  • Page 138 Détails des éléments du menu Auto/ Lumière jour/ Ombre/ Nuageux/ Incandescent/ Fluor. : Blanc chaud/ Fluor. : Blanc froid/ Fluor. : Blanc neutre/ Fluor. : Lumière jour/ Flash/ Sous l'eau auto : Lorsque vous sélectionnez une source lumineuse qui éclaire le sujet, le produit ajuste les tonalités de couleur selon la source lumineuse sélectionnée (balance des blancs préprogrammée).
  • Page 139 [Auto]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Régl. prior. ds AWB] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Standard : Photographie avec la balance des blancs automatique standard. L’appareil photo règle automatiquement la teinte de couleur. Ambiance : Donne la priorité...
  • Page 140 L’écran revient à l’affichage des informations d’enregistrement et le réglage de la balance des blancs personnalisée est mémorisé. Le réglage de balance des blancs personnalisée enregistré reste mémorisé jusqu’à ce qu’il soit réécrit par un autre réglage. Note Le message [Erreur de balance des blancs] indique que la valeur se trouve dans la plage prévue, par exemple lorsque le sujet est trop éclatant.
  • Page 141 Si vous sélectionnez [Boîte des styles], avancez au côté droit en appuyant sur le côté droit du sélecteur multidirectionnel, puis sélectionnez le style souhaité. Vous pouvez rappeler le même style avec des réglages légèrement différents. (A) : Affiché uniquement si Case de style est sélectionnée Détails des éléments du menu Standard : Pour effectuer des prises de vue de différentes scènes avec une gradation riche et de belles...
  • Page 142 Crépuscule : Pour effectuer des prises de vue du superbe rouge du soleil couchant. Scène de nuit : Le contraste est réduit pour restituer les scènes nocturnes. Feuil.automn : Pour capturer les scènes automne, en soulignant de façon éclatante les rouges et les jaunes des feuilles.
  • Page 143 [113] Prise de vue Sélection d'un mode d'effet Effet de photo Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir des images plus impressionnantes et plus artistiques. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo].
  • Page 144 Avec [Monochrome riche], l’obturateur est déclenché trois fois pour une prise. Faites attention aux points suivants : Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile ou ne clignote pas. Ne modifiez pas la composition pendant la prise de vue. Si le contraste de la scène est faible, si l’appareil bouge ou si le sujet est flou, vous risquez de ne pas pouvoir obtenir des images HDR de bonne qualité.
  • Page 145 [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. [115] Prise de vue Réglages de l’obturateur Pdv anti-scintill. (image fixe) Détecte le scintillement/clignotement des sources d’éclairage artificiel comme une lumière fluorescente et synchronise la prise d’images avec les moments où le scintillement aura moins d’impact.
  • Page 146 en continu, la vitesse de prise de vue peut ralentir ou l’intervalle entre chaque prise peut devenir inégal. L’appareil détecte le scintillement lorsque la fréquence de la source lumineuse est 100 Hz ou 120 Hz uniquement. L’appareil ne peut pas détecter le scintillement avec certaines sources lumineuses et certaines conditions de prise de vue, comme un arrière-plan sombre.
  • Page 147 [117] Prise de vue Réglages de l’obturateur Déclen. sans c. mém. Active/désactive le déclenchement de l'obturateur lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Déclen. sans c. mém.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Activé...
  • Page 148 Lorsque vous photographiez à des vitesses d’obturation élevées avec un objectif à diamètre large, une image fantôme d’une zone floue peut apparaître, en fonction du sujet ou des conditions de prise de vue. En pareil cas, réglez cette fonction sur [OFF]. Lorsque vous utilisez un objectif d’un autre fabricant (notamment un objectif Minolta/Konica-Minolta), réglez cette fonction sur [OFF].
  • Page 149 Détails des éléments du menu Auto : La fonction SteadyShot est exécutée automatiquement selon les informations obtenues de l’objectif fixé. Manuel : La fonction SteadyShot est exécutée selon la distance focale réglée avec [Long. focal. SteadyS.]. (8 mm-1000 mm) Vérifiez le repère de focale (A) et réglez la distance focale. Note Il se peut que la fonction SteadyShot ne soit pas optimale après avoir mis l’appareil photo sous tension, juste après l’avoir dirigé...
  • Page 150 Compensation des coins sombres de l’écran désactivée. Note Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif avec correction automatique. La quantité de lumière autour des bords peut ne pas être corrigée, selon le type d’objectif. [122] Prise de vue Correction de l’objectif Comp.
  • Page 151 Détails des éléments du menu Auto : Compense automatiquement la distorsion de l’écran. OFF : Compensation de la distorsion de l’écran désactivée. Note Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif avec correction automatique. En fonction de l’objectif installé, [Compens. distorsion] est fixé sur [Auto], et vous ne pouvez pas sélectionner [OFF].
  • Page 152 Selon les conditions de prise de vue, l’appareil photo peut ne pas exécuter la réduction du bruit, même si la vitesse d’obturation est de 1 seconde(s) ou plus. [125] Prise de vue Réduction du bruit RB ISO élevée (image fixe) Lors des prises de vue à...
  • Page 153 traite l’image automatiquement. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Détection de visage] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : La fonction [Détection de visage] est désactivée. Activé (Visage enr.) : Détecte en priorité le visage enregistré au moyen de [Enregistrem. visage]. ON : Détecte un visage sans donner la priorité...
  • Page 154 [127] Prise de vue Détection de visage Enregistrem. visage (Nouvel enregistrement) Si vous enregistrez des visages au préalable, le produit peut détecter le visage enregistré en priorité lorsque [Détection de visage] est réglé sur [Activé (Visage enr.)]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Nouvel enregistrement].
  • Page 155 [129] Prise de vue Détection de visage Enregistrem. visage (Supprimer) Supprime un visage enregistré. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Enregistrem. visage] → [Supprimer]. Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, sélectionnez [Suppr.
  • Page 156 Les coins de l’image enregistrée peuvent être sombres selon l’objectif. Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. [131] Prise de vue Utilisation du flash Réd.
  • Page 157 Détails des éléments du menu ON : Le flash se déclenche toujours pour réduire le phénomène des yeux rouges. OFF : Atténuation des yeux rouges désactivée. Note Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash.
  • Page 158 L'effet de dégradé accentue l'aspect tridimensionnel du sujet. Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue. [133] Prise de vue Utilisation du flash Correct.flash Ajuste l’intensité...
  • Page 159 flash. FEL : niveau d’exposition au flash MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → bouton souhaité, puis attribuez la fonction [App/relâ. verr. FEL] au bouton. Centrez l’image sur le sujet auquel vous voulez appliquer le verrouillage FEL et effectuez la mise au point.
  • Page 160 Le modèle HVL-F20M peut être utilisé installé sur l’appareil, pour la prise de vue avec flash déporté à l’aide d’un câble, et pour la prise de vue avec flash sans fil (télécommande). Note Il est impossible d’utiliser le verrouillage FEL lorsqu’aucun flash n’est installé. Si un flash non compatible avec le verrouillage FEL est installé, un message d’erreur apparaît.
  • Page 161 Lorsque la distance entre le sujet et le flash n'est pas fixée (par exemple lors de prises de vue avec flash sans fil utilisant un flash externe (vendu séparément), lors de prises de vue avec flash déporté à l’aide d’un câble, ou lorsque vous utilisez un double flash macro), ou lorsqu'un flash externe (vendu séparément) est utilisé...
  • Page 162 Appuyez sur le bouton AEL de l’appareil pour déclencher un flash de test. Réglage du bouton AEL Nous vous recommandons de régler MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → [Touche AEL] sur [Maintien AEL] lorsque vous effectuez la prise de vue avec flash sans fil.
  • Page 163 Les flashs pourvus d’une prise synchro à polarité inversée peuvent être utilisés avec ce produit. Note Réglez le mode d’exposition sur exposition manuelle (une option autre que ISO AUTO est recommandée pour la sensibilité ISO) et réglez la vitesse d’obturation sur la plus lente des valeurs suivantes ou une valeur plus lente : 1/200 secondes La vitesse d’obturation recommandée par le flash.
  • Page 164 Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Astuce Vous pouvez attribuer la commande de début/fin d’enregistrement de film à la touche de votre choix. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Touche perso(p.d.v.)] → réglez la fonction sur la touche préférée.
  • Page 165 de la batterie, il se peut que l’enregistrement s’arrête pour protéger le produit. La fonction de mise au point automatique peut être utilisée uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur [Programme Auto]. Dans ce cas, la valeur d’ouverture est verrouillée sur F3.5 (lorsque la valeur F minimale de l’objectif est F3.5 ou plus, la valeur d’ouverture est réglée sur la valeur F minimale).
  • Page 166 XAVC S HD : Débit binaire : env. 100 Mb/s, env. 60 Mb/s ou env. 50 Mb/s Les films sont enregistrés avec une qualité plus nette que AVCHD pour les volumes de données plus importants. AVCHD : Débit binaire : env. 28 Mb/s (max.), env. 24 Mb/s (max.) ou env. 17 Mb/s (moy.) Le format AVCHD présente un niveau de compatibilité...
  • Page 167 XAVC S HD : Enregistre des films HD au format XAVC S. Ce format est compatible avec un débit binaire élevé. Audio : LPCM Un des types de carte mémoire suivants est nécessaire pour enregistrer des films avec [ Format fichier] réglé sur [XAVC S HD] : Memory Stick PRO-HG Duo Il est impossible d'enregistrer des films à...
  • Page 168 MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S 4K] Enregistre des films haute définition en les convertissant au format MP4 à l’aide du codec MPEG-4 AVC/H.264.
  • Page 169 Digital, à environ 60 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 60i) ou 50 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 50i). Débit binaire Cadence de prise de vue 17 Mb/s 24 Mb/s 28 Mb/s 60i 17M(FH)/50i 60i 24M(FX)/50i ― 60i/50i 17M(FH) 24M(FX) 60p 28M(PS)/50p ―...
  • Page 170 [Auto intelligent] [142] Enregistrement de films Régl. ralenti+acc. Vous pouvez enregistrer un moment qui ne peut pas être capturé à l’œil nu (enregistrement au ralenti) ou enregistrer un phénomène à long terme dans un film compressé (enregistrement en accéléré). Par exemple, vous pouvez enregistrer une scène de sport intense, le moment où un oiseau s’envole, une fleur qui éclot et une vue changeante des nuages ou d’un ciel étoilé.
  • Page 171 Réglage d'enreg. Vit. de défilement 120fps 5 fois plus lente 4 fois plus lente 2,5 fois plus Vitesse de lecture 60fps 2 fois plus lente lente normale 1,25 fois plus Vitesse de lecture 30fps 2 fois plus rapide lente normale 1,6 fois plus 15fps 2 fois plus rapide...
  • Page 172 Note Avec l’enregistrement au ralenti, la vitesse d’obturation devient plus rapide et vous pourriez ne pas obtenir l’exposition adéquate. Le cas échéant, diminuez la valeur d’ouverture ou ajustez la sensibilité ISO à une valeur supérieure. Pour une estimation du temps enregistrable, reportez-vous à « Durées de film enregistrable ». Le débit binaire d’un film enregistré...
  • Page 173 réglé sur [MP4], la fonction [ENREG vidéo double] est réglée sur [OFF]. Si vous sélectionnez [Vue par date] dans [Mode Visualisation] lorsque vous lisez des films, les films XAVC S et les films MP4 et les films AVCHD et les films MP4 sont affichés côte à côte. [144] Enregistrement de films Enregistrem.
  • Page 174 Le niveau audio ne s’affiche pas dans les situations suivantes : Lorsque [Enregistrem. audio] est réglé sur [OFF]. Lorsque DISP (Contenus d'affichage) est réglé sur [Pas d'info affich]. Pendant la prise de vue au ralenti/en accéléré Le niveau audio est également affiché pendant l’attente de prise de vue en mode d’enregistrement de films.
  • Page 175 Les réglages [Niveau d'enr. audio] sont appliqués à la fois pour le microphone interne et l’entrée de la prise (microphone). [147] Enregistrement de films Chrono Sortie Audio Vous pouvez régler la suppression d’écho pendant le contrôle du son et éviter des écarts indésirables entre l’image et le son pendant la sortie HDMI.
  • Page 176 Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [ON] ne fonctionne pas. [149] Enregistrement de films Profil d'image Vous permet de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc.
  • Page 177 PP2 : Exemple de réglage avec le gamma [Still] PP3 : Exemple de réglage de la tonalité des couleurs naturelles avec le gamma [ITU709] PP4 : Exemple de réglage de tonalités de couleurs reproduisant celles de la norme ITU709 PP5 : Exemple de réglage avec le gamma [Cine1] PP6 : Exemple de réglage avec le gamma [Cine2]...
  • Page 178 Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à la norme ITU709 (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Noir et blanc : règle la saturation sur zéro pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.
  • Page 179 Phase couleur Règle la phase des couleurs. (-7 à +7 ) Profondeur couleur Règle la profondeur de couleur de chaque phase de couleur. Cette fonction est plus efficace pour les couleurs chromatiques et moins efficace pour les couleurs achromatiques. Plus la valeur de réglage est élevée (positive), plus la couleur semble foncée, plus la valeur de réglage est faible (négative), plus la couleur semble claire.
  • Page 180 Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
  • Page 181 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le côté supérieur/inférieur du sélecteur multidirectionnel. Détails des éléments du menu OFF : Fonction [Aide affich. Gamma] désactivée. Auto : Restitue des films avec un effet [S-Log2→709(800%)] lorsque le gamma sélectionné dans [Profil d'image] est [S-Log2], et avec un effet [S-Log3→709(800%)] lorsque le gamma est réglé sur [S-Log3].
  • Page 182 sombre. OFF : Fonction [ Obt. vit. lente aut.] désactivée. Le film enregistré sera plus sombre que lorsque [ON] est sélectionné, mais vous pouvez enregistrer des films avec des mouvements plus fluides et un flou du sujet réduit. Note Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes : Pendant la prise de vue au ralenti/en accéléré...
  • Page 183 Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier. Détails des éléments du menu Régl. d'aff. TC/UB : Définit l’affichage du compteur, du code temporel et du bit utilisateur.
  • Page 184 deux premiers chiffres. Réglez les autres chiffres en suivant la procédure de l’étape 2, puis appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Comment réinitialiser le bit utilisateur MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → [UB Preset]. Appuyez sur le bouton (Supprimer) pour réinitialiser le bit utilisateur (00 00 00 00). Comment sélectionner la méthode d’enregistrement du code temporel (TC Format MENU →...
  • Page 185 Regenerate : L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est lu depuis la carte mémoire dans la fente 1 lorsque [Mode d'enregistrem.] est réglé...
  • Page 186 quel mode. Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur la touche MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [Film/ralenti+accél.]. [156] Enregistrement de films Affich. marqueur (film) Active/désactive l’affichage sur l’écran ou le viseur de marqueurs définis à l’aide de [ Régl.
  • Page 187 Détails des éléments du menu Centre : Active/désactive l’affichage du marqueur central au centre de l’écran de prise de vue. [OFF]/[ON] Aspect : Permet de régler l’affichage du marqueur d’aspect. [OFF]/[4:3]/[13:9]/[14:9]/[15:9]/[1.66:1]/[1.85:1]/[2.35:1] Zone de sécurité : Permet de régler l'affichage de la zone de sécurité. Il s'agit de la plage standard d'affichage compatible avec un téléviseur classique.
  • Page 188 Permet de restituer le film sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture et de l’enregistrer simultanément sur la carte mémoire de l’appareil. HDMI uniqmnt.(30p) : Permet de restituer un film 4K au format 30p sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture sans l’enregistrer sur la carte mémoire de l’appareil. HDMI uniqmnt.(24p) : Permet de restituer un film 4K au format 24p sur un périphérique externe d’enregistrement/lecture sans l’enregistrer sur la carte mémoire de l’appareil.
  • Page 189 Détails des éléments du menu Lien d'alimentation : L’éclairage vidéo s’allume/s’éteint de manière synchronisée avec la commande ON/OFF de l’appareil. Lien d'enregistrem. : L’éclairage vidéo s’allume/s’éteint de manière synchronisée avec la commande de début/fin d’enregistrement de film. Lien d'ENR&STBY : L’éclairage vidéo s’allume lorsque l’enregistrement de films débute, son intensité...
  • Page 190 (zoom de lecture) Agrandit l’image en cours de lecture. Utilisez cette fonction pour vérifier la mise au point de l’image, etc. Affichez l'image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton pour ajuster le facteur de zoom. Vous pouvez également ajuster le facteur de zoom en tournant le sélecteur arrière.
  • Page 191 MENU → (Lecture) → [Rotation d'affichage] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous faites pivoter l’appareil photo, l’image affichée est automatiquement pivotée en détectant l’orientation de l’appareil photo. Manuel : Une image portrait s’affiche comme image verticale. Si vous avez réglé l’orientation de l’image au moyen de la fonction [Pivoter], l’image s’affichera en conséquence.
  • Page 192 [164] Visualisation Visualisation d’images Agrand. gross. init. Règle le facteur d’agrandissement initial lors de la lecture d’images agrandies. MENU → (Lecture) → [ Agrand. gross. init.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Grossiss. standard : Affiche une image avec l’agrandissement standard. Grossiss.
  • Page 193 Sélectionnez l’image panoramique à afficher au moyen du sélecteur multidirectionnel puis appuyez au centre pour lancer la lecture. Pour suspendre la lecture, appuyez de nouveau au centre. Pour faire défiler manuellement les images panoramiques, appuyez sur le côté supérieur/inférieur/gauche/droit pendant la pause. Pour revenir à...
  • Page 194 : Pause : Avance rapide : Recul rapide : Ralenti avant : Ralenti arrière : Film suivant : Film précédent : Affichage de l’image suivante : Affichage de l’image précédente : Capture photo : Réglage du volume sonore : Fermeture du panneau de commande Astuce «...
  • Page 195 enregistrer un film, puis suspendez le film pendant la lecture pour capturer un moment décisif difficile à capter lors de la prise d’images fixes, puis sauvegardez-le comme image fixe. Affichez le film que vous souhaitez capturer comme image fixe. MENU → (Lecture) →...
  • Page 196 Pour revenir à l’affichage d’une seule image Sélectionnez l’image souhaitée et appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Pour afficher rapidement l’image souhaitée Sélectionnez la barre à gauche de l’écran planche index avec le sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur le côté supérieur/inférieur du sélecteur multidirectionnel. Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant au centre.
  • Page 197 Sélection de la carte mémoire à lire (Sél. support lecture) Permet de sélectionner la fente de carte mémoire qui sera lue. MENU → (Lecture) → [Sél. support lecture] → fente souhaitée. Détails des éléments du menu Emplacement 1 : Sélectionne la fente 1. Emplacement 2 : Sélectionne la fente 2.
  • Page 198 La copie de nombreuses images peut prendre beaucoup de temps. Utilisez une batterie suffisamment chargée. Les films XAVC S ne peuvent être copiés que sur une carte mémoire les acceptant. Un message s’affichera sur l’écran de l’appareil lorsque des images ne peuvent pas être copiées. [174] Visualisation Visualisation d’images Lecture des images avec un diaporama (Diaporama)
  • Page 199 Protection des images (Protéger) Protège les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le symbole s’affiche sur les images protégées. MENU → (Lecture) → [Protéger] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Active ou annule la protection des images multiples sélectionnées. (1) Sélectionnez l’image à...
  • Page 200 Détails des éléments du menu Images multipl. : Sélectionne les images à imprimer. (1) Sélectionnez une image puis appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Le symbole s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour effacer le symbole (2) Pour imprimer d’autres images, répétez l’étape (1).
  • Page 201 Note Les images protégées ne peuvent pas être supprimées. [178] Visualisation Suppression d’images Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer) Vous pouvez supprimer plusieurs images sélectionnées. Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Confirmez l’image à effacer au préalable. MENU →...
  • Page 202 Visualisation]. [179] Visualisation Suppression d’images Confirm.effac. Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l'écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler"...
  • Page 203 Allumez le téléviseur et choisissez l’entrée vidéo. Mettez le produit en marche. Les images prises avec le produit apparaissent sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez une image en appuyant sur le côté droit/gauche du sélecteur multidirectionnel. L’écran de cet appareil ne s’allume pas sur l’écran de lecture. Si l’écran de lecture ne s’affiche pas, appuyez sur le bouton (Lecture).
  • Page 204 → [OFF]. Astuce Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Si vous raccordez des appareils Sony compatibles PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur sélectionne la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à...
  • Page 205 Vous permet d’enregistrer jusqu’à 3 modes ou réglages souvent utilisés sur le produit, et jusqu’à 4 (M1 à M4) sur la carte mémoire. Vous pouvez rappeler les réglages à l’aide du sélecteur de mode. Placez le produit sur le réglage que vous voulez enregistrer. MENU →...
  • Page 206 Vous pouvez attribuer la fonction souhaitée à la touche souhaitée. Certaines fonctions sont disponibles uniquement lorsqu’elles sont attribuées à une touche personnalisée. Par exemple, si vous attribuez [AF sur les yeux] sur [Touche centrale] pour [Touche perso(p.d.v.)], vous pouvez facilement rappeler [AF sur les yeux] en appuyant simplement au centre du sélecteur multidirectionnel pendant la prise de vue.
  • Page 207 Sélectionnez la fonction à attribuer. Les fonctions pouvant être attribuées diffèrent selon les touches. [183] Personnalisation de l’appareil photo Attribution des fonctions sélectionnées au bouton Réglages menu fnct. Vous pouvez attribuer les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction).
  • Page 208 Note La fonction [Configurat. sélecteur] est activée lorsque le mode de prise de vue est réglé sur « M ». [185] Personnalisation de l’appareil photo Personnalisation des fonctions du sélecteur Verrouill. sélecteur Vous pouvez activer ou désactiver le verrouillage des sélecteurs en maintenant enfoncé le bouton Fn (Fonction).
  • Page 209 10 sec./5 sec./2 sec. : Affiche l’image enregistrée sur l’écran juste après la prise de vue pendant la durée sélectionnée. Si vous faites un agrandissement pendant l’affichage instantané, vous pouvez vérifier cette image au moyen de l’échelle d’agrandissement. OFF : L'affichage instantané...
  • Page 210 Validez l'image en appuyant sur la touche à laquelle la fonction [Aperçu prise de vue] a été attribuée. Astuce Les réglages DRO, de vitesse d'obturation, d'ouverture et de sensibilité ISO que vous avez définis sont répercutés sur l'image pour [Aperçu prise de vue], mais selon les réglages de la prise de vue, il est impossible de prévisualiser certains effets.
  • Page 211 Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. Astuce Lorsque vous utilisez un flash d'un autre fabricant, par exemple un flash de studio, il se peut que l'affichage Live View soit sombre pour certains réglages de vitesse d'obturation.
  • Page 212 MENU → (Réglages de prise de vue2) → [FINDER/MONITOR] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous regardez dans le viseur électronique, le capteur de visée réagit et l’affichage bascule automatiquement sur le viseur électronique. Manuel : Le produit ne bascule pas automatiquement entre l’affichage de l’écran et l’affichage du viseur électronique.
  • Page 213 [193] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’écran/du viseur Luminosité d'écran Réglez la luminosité de l’écran. MENU → (Réglage) → [Luminosité d'écran] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Corrige automatiquement la luminosité. Manuel : Ajuste la luminosité dans la plage –2 à +2. Tps.
  • Page 214 Auto : Corrige automatiquement la luminosité. Manuel : Sélectionne la luminosité du viseur électronique à l’intérieur de la plage –2 à +2. Note La luminosité du viseur électronique ne peut pas être réglée dans les situations suivantes. La luminosité maximum sera [±0]. Lorsque [ Format fichier] est réglé...
  • Page 215 Élevée : L’affichage en qualité élevée est activé. Standard : L’affichage en qualité standard est activé. Note Lorsque [Élevée] est sélectionné, la consommation d'énergie est plus élevée que lorsque [Standard] est sélectionné. [197] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’écran/du viseur Vérificat.
  • Page 216 luminosité mesurée est élargie, l’exposition peut changer. [198] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de la carte mémoire Formater Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, nous vous recommandons de la formater en utilisant l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
  • Page 217 Série : Le produit attribue des numéros séquentiels aux fichiers sans réinitialiser la numérotation, le plus grand numéro étant « 9999 ». Réinitialiser : Le produit réinitialise la numérotation lorsqu’un fichier est enregistré dans un nouveau dossier et attribue des numéros aux fichiers en partant de « 0001 ». (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro supérieur d’une unité...
  • Page 218 [201] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de la carte mémoire Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support] → fente de carte mémoire souhaitée.
  • Page 219 Note Lorsque [Mode d'enregistrem.] est réglé sur [Enreg. simult. ( )] ou [Enr. simult. ( [ENREG vidéo double] est provisoirement réglé sur [OFF]. Lorsque [Mode d'enregistrem.] est réglé sur [Sépar. (JPEG/RAW)], [ Qualité] est provisoirement réglé sur [RAW & JPEG]. [203] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de la carte mémoire Sélect.
  • Page 220 Lorsque vous insérez dans ce produit une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé.
  • Page 221 Le traitement des fichiers image sur un ordinateur peut entraîner des problèmes dans le fichier de base de données d’images. Dans de tels cas, il est impossible de lire sur le produit les images présentes sur la carte mémoire. Si ce problème survient, réparez le fichier à l’aide de [Récup.
  • Page 222 : En attente. Aucune image n’est à envoyer. : Téléchargement en attente : Connexion en cours : Téléchargement en cours : Erreur Note Les cartes Eye-Fi sont commercialisées uniquement dans certains pays/régions. Pour plus d’informations sur les cartes Eye-Fi, veuillez contacter directement leur fabricant ou leur revendeur.
  • Page 223 [208] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Signal sonore Active/désactive l'émission de son par le produit. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Signal sonore] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Des sons sont émis par exemple lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
  • Page 224 [210] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Commande à dist. Vous pouvez commander ce produit et effectuer des prises de vue en utilisant le bouton SHUTTER, le bouton 2SEC (déclenchement avec retardateur de 2 secondes) et le bouton START/STOP (ou le bouton Film (RMT-DSLR2 uniquement)) de la télécommande sans fil RMT-DSLR1 (vendue séparément) et RMT-DSLR2 (vendue séparément).
  • Page 225 Lorsque vous utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exécution en NTSC. » ou « Exécution en PAL. » apparaît sur l'écran de démarrage. [212] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Réglages HDMI : Résolution HDMI Lorsque vous raccordez le produit à...
  • Page 226 MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [Résolution HDMI] → [1080p] ou [2160p/1080p]. MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [ Sortie 24p/60p] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 60p : Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p.
  • Page 227 Note Lorsque ce produit est connecté à un téléviseur compatible 4K, [Désactivé] est automatiquement sélectionné. [215] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Réglages HDMI : Sortie TC (film) Active/désactive la superposition de l’information de code temporel TC au signal de sortie via le connecteur HDMI lors du transfert du signal vers d’autres périphériques à...
  • Page 228 Détails des éléments du menu ON : L’appareil peut envoyer une commande d’enregistrement à un enregistreur/lecteur externe. L’appareil envoie une commande d’enregistrement à un enregistreur/lecteur externe. OFF : L'appareil ne peut pas envoyer de commande de début/fin d'enregistrement à un enregistreur/lecteur externe.
  • Page 229 Détails des éléments du menu ON : Vous pouvez utiliser ce produit avec la télécommande du téléviseur. OFF : Vous ne pouvez pas utiliser ce produit avec la télécommande du téléviseur. Note Si vous raccordez ce produit à un téléviseur au moyen d’un câble HDMI, les éléments du menu disponibles sont limités.
  • Page 230 PC à distance : Utilise « Remote Camera Control » pour commander le produit depuis l’ordinateur, y compris pour les fonctions comme la prise de vue et le stockage des images sur l’ordinateur. Note La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé...
  • Page 231 PC à distance : Utilise « Remote Camera Control » pour commander le produit depuis l’ordinateur, y compris pour les fonctions comme la prise de vue et le stockage des images sur l’ordinateur. MENU → (Réglage) → [Régl. PC à distance] → [Dest. enreg. img fixe] → réglage souhaité.
  • Page 232 RAW & JPEG : Transfert à la fois les fichiers RAW et JPEG sur l’ordinateur. Uniquement JPEG : Transfert uniquement les fichiers JPEG sur l’ordinateur. Uniquement RAW : Transfert uniquement les fichiers RAW sur l’ordinateur. Note [Sauv img PC RAW+J] peut être réglé uniquement si [ Qualité] est réglé...
  • Page 233 Format de date : Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure. Astuce Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée.
  • Page 234 Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright].
  • Page 235 Affiche certains des logos de certification pour ce produit. MENU → (Réglage) → [Logo de certification]. [228] Personnalisation de l’appareil photo Réglages de l’appareil photo Mode Démo La fonction [Mode Démo] affiche automatiquement les films enregistrés sur la carte mémoire (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été...
  • Page 236 Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d’informations sur PlayMemories Mobile, consultez la page d’assistance (http://www.sony.net/pmm/). Note Les procédures d’utilisation et les affichages à l'écran sont modifiables sans préavis en fonction des futures mises à...
  • Page 237 NFC) Vous pouvez connecter ce produit à un smartphone Android équipé de la technologie NFC en les mettant en contact, puis commander le produit à l’aide du smartphone. Réglez au préalable [Contrôl. via smartph.] sur [ON] en sélectionnant MENU → (Sans fil) →...
  • Page 238 Note Si vous ne pouvez pas établir la connexion, procédez comme suit : Lancez PlayMemories Mobile sur votre smartphone, puis approchez-le lentement du (repère N) de ce produit. Si le smartphone est dans un étui, sortez-le. Si le produit est dans un étui, enlevez-le. Vérifiez que la fonction NFC est bien activée sur votre smartphone.
  • Page 239 Sélectionnez [OK] sur l’écran du smartphone. Lorsqu'un message s'affiche, sélectionnez de nouveau [OK]. Lisez le QR code affiché sur l’écran de ce produit avec le smartphone. Après lecture du QR code, un message [Voulez-vous établir une connexion avec la caméra ?] s’affiche sur l’écran du smartphone. Sélectionnez [OK] sur l'écran du smartphone.
  • Page 240 Note Des interférences d’ondes radio peuvent se produire étant donné que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi utilisent la même bande fréquence. Si votre connexion Wi-Fi est instable, vous pouvez l’améliorer en désactivant la fonction Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction d’interverrouillage des informations sur l’emplacement n’est pas disponible.
  • Page 241 Saisissez le mot de passe qui s’affiche sur ce produit. Le smartphone est connecté au produit. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre smartphone. Note Des interférences d’ondes radio peuvent se produire étant donné que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi utilisent la même bande fréquence.
  • Page 242 Vous pouvez connecter un iPhone ou un iPad à l’appareil au moyen du QR code et le commander avec l’iPhone ou l’iPad. Réglez au préalable [Contrôl. via smartph.] sur [ON] en sélectionnant MENU → (Sans fil) → [Contrôl. via smartph.]. MENU →...
  • Page 243 Lisez le QR code affiché sur l’écran de ce produit avec votre iPhone ou iPad. Installez le profil (informations de réglage) en suivant les instructions affichées sur l'écran de votre iPhone ou iPad et sélectionnez [OK]. Le profil sera installé sur votre iPhone ou iPad. Sélectionnez [Settings] sur l’écran «...
  • Page 244 Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre iPhone ou iPad. Astuce Après lecture du QR code, le SSID (DIRECT-xxxx) et le mot de passe de ce produit sont enregistrés sur votre iPhone ou iPad.
  • Page 245 Appuyez sur le bouton (Supprimer) de ce produit. Le SSID et le mot de passe de ce produit s’affichent sur son écran. Sélectionnez le nom de modèle de ce produit (DIRECT-xxxx: xxxx) sur l’écran de réglage Wi-Fi de votre iPhone ou iPad. Saisissez le mot de passe qui s’affiche sur ce produit.
  • Page 246 Retournez à l’écran « Home » de votre iPhone ou iPad et lancez PlayMemories Mobile. Vous pouvez prendre une image au moyen de la télécommande tout en vérifiant la composition de l’image sur l’écran de votre iPhone ou iPad. Note Des interférences d’ondes radio peuvent se produire étant donné...
  • Page 247 MENU → (Sans fil) → [Env. vers smartphon.] → réglage souhaité. Si vous appuyez sur la touche (Env. vers smartphon.) en mode de lecture, l’écran de réglage pour [Env. vers smartphon.] apparaît. Si le produit est prêt à effectuer le transfert, l’écran d’information s’affiche sur le produit.
  • Page 248 de [Copier la taille de l'image]. Selon le format d’enregistrement, il se peut que certaines images ne s’affichent pas sur le smartphone. Les images RAW sont converties au format JPEG lorsqu’elles sont envoyées. Vous ne pouvez pas envoyer de films au format XAVC S ou AVCHD. Ce produit partage les informations de connexion pour [Env.
  • Page 249 Le produit et le smartphone sont connectés, et PlayMemories Mobile est automatiquement lancé sur le smartphone, puis l’image affichée est envoyée vers le smartphone. Avant de mettre en contact le smartphone, annulez les fonctions de sommeil et de blocage de l’écran du smartphone. La fonction NFC est disponible uniquement sur les produits portant le symbole Mark).
  • Page 250 Lancez PlayMemories Mobile sur votre smartphone, puis approchez-le lentement du (repère N) de ce produit. Si le smartphone est dans un étui, sortez-le. Si le produit est dans un étui, enlevez-le. Vérifiez que la fonction NFC est bien activée sur votre smartphone. Lorsque [Mode avion] est réglé...
  • Page 251 [239] Utilisation des fonctions sans fil Transfert d'images vers un téléviseur Visionner sur TV Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur compatible réseau en les transférant depuis le produit sans raccorder le produit et le téléviseur au moyen d'un câble. Pour certains téléviseurs, vous aurez peut-être à...
  • Page 252 Note Vous pouvez uniquement transférer les images sauvegardées sur la carte mémoire dans la fente de carte mémoire en cours de lecture. Pour changer la fente de carte mémoire en cours de lecture, sélectionnez MENU → (Lecture) → [Sél. support lecture] → la fente souhaitée. Vous pouvez utiliser cette fonction sur un téléviseur compatible DLNA.
  • Page 253 Procédure de fonctionnement : Opérations effectuées sur le smartphone : Opérations effectuées sur l’appareil photo : Confirmez que la fonction Bluetooth de votre smartphone est activée. N’effectuez pas la synchronisation Bluetooth sur l’écran de réglage du smartphone. Aux étapes 2 à 7, la synchronisation Bluetooth est effectuée au moyen de l’appareil et de l’application PlayMemories Mobile.
  • Page 254 Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
  • Page 255 Smartphones pris en charge Smartphones Android : Android 5.0 ou ultérieur et compatible avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur iPhone/iPad : iPhone 4S ou ultérieur/iPad 3e génération ou ultérieur En date d’octobre 2016. Pour les dernières informations, reportez-vous au site d’assistance. Pour la version Bluetooth, reportez-vous au site Web de votre smartphone.
  • Page 256 charge la méthode du bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS), exécutez [Régl. point d'accès]. Pour plus d’informations sur les fonctions et les réglages disponibles sur votre point d’accès, reportez-vous au mode d’emploi de celui-ci ou contactez l’administrateur du point d’accès. Les conditions environnantes peuvent empêcher l’établissement d’une connexion : type de matériaux des murs, présence d’un obstacle, qualité...
  • Page 257 Les points d’accès sans le symbole n’ont pas besoin de mot de passe. Sélectionnez [OK]. Autres éléments de réglage Selon l’état ou la méthode de réglage de votre point d’accès, il se peut que vous souhaitiez régler d’autres éléments. WPS PIN : Affiche le code PIN saisi dans le périphérique raccordé.
  • Page 258 Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. [245] Utilisation des fonctions sans fil Modification des réglages de connexion sans fil Réglages Wi-Fi : Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC du produit. MENU → (Sans fil) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. [246] Utilisation des fonctions sans fil Modification des réglages de connexion sans fil Réglages Wi-Fi : Réinit.
  • Page 259 [248] Utilisation d’un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé Vous pouvez vérifier l’environnement d’exploitation du logiciel à l’adresse URL suivante : http://www.sony.net/pcenv/ [249] Utilisation d’un ordinateur Logiciels pour ordinateurs Mac Pour plus d’informations sur les logiciels pour ordinateurs Mac, consultez l’URL suivante : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 260 Saisissez l’URL ci-dessous dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis téléchargez PlayMemories Home en suivant les instructions à l’écran. http://www.sony.net/pm/ Une connexion Internet est nécessaire. Pour plus d’informations, consultez la page d’assistance PlayMemories Home (en anglais uniquement).
  • Page 261 A : vers le multi/micro connecteur USB B : vers la prise USB de l’ordinateur Note Connectez-vous en tant qu’administrateur. Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur. Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en suivant les instructions sur l’écran. Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé.
  • Page 262 Lors de la première connexion de l’appareil à un ordinateur, la procédure de reconnaissance de l’appareil peut démarrer automatiquement sur l’ordinateur. Patientez jusqu’à ce qu’elle se termine. [253] Utilisation d’un ordinateur Importation des images pour les utiliser sur un ordinateur Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser PlayMemories Home PlayMemories Home vous permet d’importer facilement des images.
  • Page 263 Vous risqueriez d’endommager les fichiers de film ou de les rendre illisibles. Ne supprimez pas ou ne copiez pas de films AVCHD ou XAVC S sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
  • Page 264 [256] Utilisation d’un ordinateur Développement des images RAW (Image Data Converter) Installation de Image Data Converter Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : Windows http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Note Connectez-vous en tant qu’administrateur. [257] Utilisation d’un ordinateur Commande de l’appareil photo depuis un ordinateur...
  • Page 265 Un disque Blu-ray vous permet d’enregistrer des films de qualité d’image haute définition (HD) de plus longue durée que les DVD. Formats de films enregistrables : XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Lecteurs : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.)
  • Page 266 DVD tels que des disques DVD-R, et obtenir un disque de qualité d’image haute définition (HD). Formats de films enregistrables : XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Lecteurs : périphériques de lecture de disques AVCHD (lecteurs de disque Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.) Vous ne pouvez pas lire ce type de disque sur des lecteurs de DVD classiques.
  • Page 267 l’ordinateur et créer des disques Blu-ray à l’aide de PlayMemories Home. Votre ordinateur doit être capable de créer des disques Blu-ray. Lorsque vous créez un disque Blu-ray pour la première fois, raccordez votre appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Le logiciel requis sera automatiquement ajouté sur votre ordinateur.
  • Page 268 B. Création à l’aide d’un autre dispositif qu’un ordinateur Vous pouvez aussi créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à l'aide d'un enregistreur Blu-ray, etc. Pour plus d’informations, référez-vous au mode d'emploi du dispositif. Note Lorsque vous créez des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à l’aide de PlayMemories Home à partir de films enregistrés au format XAVC S ou MP4, la qualité...
  • Page 269 [263] Liste des éléments du menu Utilisation des éléments du MENU Vous pouvez changer les réglages liés au fonctionnement de l’appareil, notamment la prise de vue, la lecture et la méthode de fonctionnement. Vous pouvez également exécuter les fonctions de l’appareil depuis le MENU. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les éléments du menu.
  • Page 270 [264] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Qualité (image fixe) MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Qualité] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu RAW : Format de fichier : RAW Aucun traitement numérique n’est réalisé pour ce format de fichier. Sélectionnez ce format pour traiter des images sur un ordinateur, à...
  • Page 271 [BULB] Prise de vue en continu Vous pouvez régler la compression ou décompression des images RAW avec [ Type fichier RAW]. Note Si vous n’avez pas l’intention de modifier les images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de les enregistrer au format JPEG. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF (ordre d’impression) sur des images au format RAW.
  • Page 272 Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus vous pouvez enregistrer d’images. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Taille d'image] →...
  • Page 273 3:2 : Adapté aux impressions standard. 16:9 : Pour visualisation sur un téléviseur haute définition. [268] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 APS-C/Super 35mm Active/désactive l’enregistrement d’images fixes de format équivalent au format APS-C et de films de format équivalent au format Super 35mm.
  • Page 274 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Panorama : taille] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Haut] ou [Bas] Standard : 3872×2160 Large : 5536×2160 Lorsque [Panorama : orient.] est réglé sur [Gauche] ou [Droite] Standard : 8192×1856 Large : 12416×1856 [270] Liste des éléments du menu...
  • Page 275 Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur 1 seconde(s) ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pendant toute la durée d’ouverture de l’obturateur. Avec cette fonction activée, le bruit granuleux propre aux expositions longues est réduit. MENU →...
  • Page 276 Normal : Active normalement la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Faible : Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. OFF : La réduction de bruit à une valeur ISO élevée est désactivée. Sélectionnez cette option pour donner la priorité...
  • Page 277 Lors de l’affichage sur des périphériques non compatibles Adobe RGB d’images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s’affichent avec une saturation faible. [274] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Comp. de l'objectif : Compens. dégradés Compense les coins sombres de l’écran causés par certaines caractéristiques d’objectif. MENU →...
  • Page 278 Réduit automatiquement la déviation colorimétrique. OFF : Compensation de la déviation colorimétrique désactivée. Note Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif avec correction automatique. [276] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Comp. de l'objectif : Compens. distorsion Compense la distorsion de l’écran causée par certaines caractéristiques d’objectif.
  • Page 279 Vous pouvez également régler le mode d’entraînement en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. Détails des éléments du menu Prise de vue unique : Mode de prise de vue normal. Prise d. v. en continu : Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé.
  • Page 280 (Réglages de prise de vue1) → [Entraînement]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réglages bracketing] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Retardateur pdt brkt : Active/désactive l'utilisation du retardateur lors de la prise de vue en bracketing. Permet aussi de définir le délai (en secondes) de déclenchement de l'obturateur si vous utilisez le retardateur.
  • Page 281 Si vous rappelez des réglages enregistrés sur la carte mémoire, les réglages sont rappelés depuis la carte mémoire dans la fente spécifiée dans [Sél. support d'enreg.]. Vous pouvez confirmer la fente de carte mémoire en sélectionnant MENU → (Réglage) → [Sél. support d'enreg.]. Les réglages enregistrés sur une carte mémoire au moyen d’un autre appareil de même modèle peuvent être rappelés avec cet appareil.
  • Page 282 Note Il est possible de sélectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu’une carte mémoire est insérée dans le produit. Lors de l’enregistrement des réglages sur une carte mémoire, seule une carte mémoire sélectionnée au moyen de [Sél. support d'enreg.] peut être utilisée. Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme.
  • Page 283 Détails des éléments du menu (AF ponctuel) : Le produit verrouille la mise au point une fois qu’elle est obtenue. Utilisez cette option lorsque le sujet est immobile. (AF automatique) : Le mode de mise au point passe de [AF ponctuel] à [AF continu] en fonction du mouvement du sujet. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à...
  • Page 284 Note Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles en mode d’enregistrement de films. Astuce En mode [AF continu], vous pouvez verrouiller la mise au point en maintenant enfoncé le bouton auquel la fonction [Verrou AF] a été attribuée. [282] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Régl.
  • Page 285 Détails des éléments du menu AF : Donne la priorité à la mise au point. L’obturateur ne sera pas déclenché tant que le sujet n’est pas net. Déclenchement : Donne la priorité au déclenchement de l’obturateur. L’obturateur sera déclenché même si le sujet est flou.
  • Page 286 Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course, le produit suit le sujet à l’intérieur de la zone de mise au point automatique sélectionnée. Ce réglage est disponible uniquement si le mode de mise au point est réglé sur [AF continu]. Dirigez le curseur sur [Verrouillage AF] sur l’écran de réglage [Zone mise au point] puis ajustez la zone souhaitée pour commencer le suivi en appuyant sur le côté...
  • Page 287 [285] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Zone AF sélectionn. Même si ce produit peut faire la mise au point au moyen de 399 collimateurs au maximum, vous pouvez également limiter manuellement les collimateurs disponibles. MENU → (Réglages de prise de vue1) →...
  • Page 288 Si vous installez un objectif non compatible avec l’AF hybride à détection de phase ou si [Système AF] est réglé sur [Uniq. AF phase déd.], l’appareil effectuera la mise au point en utilisant une zone de mise au point sans collimateurs en croix, même lorsque [Zone AF sélectionn.] est réglé sur [Uniq. AF en croix].
  • Page 289 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Points spot flexible] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Tous : Sélectionne parmi 323 collimateurs au maximum. 63 Points : Utilise les 63 collimateurs restreints sur 323. Disponible uniquement lorsqu’un objectif prenant en charge le système AF hybride à...
  • Page 290 L’illuminateur AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Entre le moment où vous enfoncez le déclencheur à mi-course et celui où la mise au point est verrouillée, l’illuminateur AF rouge s’allume pour permettre à l’appareil photo de faire facilement la mise au point lorsqu’un flash (vendu séparément) compatible avec l’illuminateur AF est fixé...
  • Page 291 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. Astuce Vous pouvez activer [Verrouill. AF central] en appuyant sur la touche à laquelle [Standard mise au pt] est attribué dans [Touche perso(p.d.v.)] lorsque [Verrouill. AF central] est réglé sur [ON]. Vous pouvez également détecter à...
  • Page 292 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Vitesse AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Rapide : Règle la vitesse AF sur vitesse rapide. Lente : Règle la vitesse AF sur vitesse lente. Ce réglage facilite la mise au point pendant la prise de vue macro, etc.
  • Page 293 Détails des éléments du menu ON : La mise au point automatique est activée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. OFF : La mise au point automatique n'est pas activée même si vous enfoncez le déclencheur à mi- course. Méthode pratique pour régler avec précision la mise au point Si vous activez la fonction de mise au point automatique avec un autre bouton que le déclencheur, vous pouvez obtenir une mise au point plus précise en association avec la mise...
  • Page 294 électronique. [294] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Aide ctrl plage AF (image fixe) Active/désactive l’affichage indiquant que le sujet se trouve dans la distance déterminée pendant la commande de la plage AF. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Aide ctrl plage AF] →...
  • Page 295 [296] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Aff. Large Zone AF Vous pouvez régler d’afficher ou non la zone de mise au point lorsque [Zone mise au point] est réglé sur [Large]. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Aff. Large Zone AF] → réglage souhaité.
  • Page 296 Pour régler la position de mise au point automatique pour la zone AF à détection de phase dédiée, réglez la valeur pour la zone centrale. Si le réglage pour la zone centrale n’est pas nécessaire, vous pouvez omettre cette étape. Réglez les valeurs pour les coins au besoin.
  • Page 297 être supprimé et réglez sa valeur sur [±0], ou réinitialisez les valeurs de tous les objectifs avec [Effacer]. Le [Microréglage AF] est compatible avec les objectifs Sony, Minolta ou Konica-Minolta. Si vous exécutez [Microréglage AF] avec des objectifs qui ne sont pas compatibles, les réglages enregistrés pour les objectifs compatibles peuvent en être affectés.
  • Page 298 Sélectionnez le réglage souhaité en appuyant sur le côté gauche/droit du sélecteur multidirectionnel. Vous pouvez régler l’exposition dans une plage comprise entre -5,0 EV et + 5,0 EV. Vous pouvez vérifier la valeur d’exposition que vous avez réglée sur l’écran de prise de vue (A).
  • Page 299 [Auto intelligent] Lorsque vous utilisez [Exposition manuelle], vous pouvez effectuer la correction d’exposition uniquement si [ISO] est réglé sur [ISO AUTO]. L’image affichée à l’écran au moment de la prise de vue correspond seulement à des valeurs comprises entre -3,0 EV et +3,0 EV. Si vous définissez une exposition hors de cette plage, l'effet sur la luminosité...
  • Page 300 Les réglages ISO disponibles varient selon que vous prenez des images fixes, enregistrez des films ou utilisez la prise de vue au ralenti/en accéléré. Lorsque vous sélectionnez [ISO AUTO] avec le mode de prise de vue réglé sur [P], [A], [S] ou [M], la sensibilité...
  • Page 301 Note Si l’exposition est insuffisante même lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [ISO AUTO Maximum] dans [ISO AUTO], la vitesse d’obturation sera inférieure à la vitesse définie dans [ISO AUTO vit.ob min] afin de permettre une prise de vue avec une exposition adaptée. La vitesse d’obturation réelle risque d'être différente de la valeur sélectionnée dans les situations suivantes : Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes lumineuses.
  • Page 302 Lorsque [Spot] est sélectionné et que [Zone mise au point] est réglé sur [Spot flexible] ou [Spot flexible élargi] pendant que [Point spotmètre] est réglé sur [Lien de point focal], le point de mesure spot peut être coordonné avec la zone de mise au point. Lorsque [Mode de mesure] est réglé...
  • Page 303 [303] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Palier d'expo. Vous pouvez définir la plage de réglage de la vitesse d'obturation, de l'ouverture et de la correction d'exposition. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Palier d'expo.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 0,3 IL/0,5 IL [304] Liste des éléments du menu...
  • Page 304 Le fonctionnement avec le bouton AEL a priorité sur les réglages [ AEL avec obturat.]. [305] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Régl. stdrd d'expo Règle le standard de cet appareil pour la valeur d’exposition correcte pour chaque mode de mesure.
  • Page 305 [306] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Mode Flash Vous pouvez régler le mode de flash utilisé. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Mode Flash] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Flash désactivé : Le flash ne fonctionne pas.
  • Page 306 correction du flash modifie uniquement l’intensité lumineuse du flash. La compensation d’exposition modifie l’intensité lumineuse du flash en même temps que la vitesse d’obturation et l’ouverture. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Correct.flash] → réglage souhaité. Si vous sélectionnez des valeurs plus élevées (côté +), l’intensité du flash augmente, tandis que si vous sélectionnez des valeurs moins élevées (côté...
  • Page 307 Commande flash Permet de sélectionner la méthode de définition de l’intensité du flash. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Commande flash] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Flash ADI : La commande du flash de l'appareil utilise les informations relatives à la distance de la mise au point et les données de luminosité...
  • Page 308 Réd. yeux rouges Lorsque vous utilisez le flash, celui-ci se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges. MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Réd. yeux rouges] → réglage souhaité.
  • Page 309 [Auto], le produit détecte automatiquement la source de lumière et ajuste les tonalités de couleur. Temp./Filtre C. : Règle les tonalités de couleur selon la source d’éclairage. Permet d'obtenir l’effet des filtres de CC (Compensation des couleurs) pour la photographie. Personnalisée 1/Personnalisée 2/Personnalisée 3 : Utilise le réglage de balance des blancs sauvegardé...
  • Page 310 Photographie avec la balance des blancs automatique standard. L’appareil photo règle automatiquement la teinte de couleur. Ambiance : Donne la priorité à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recréer une ambiance chaleureuse. Blanc : Donne la priorité...
  • Page 311 [314] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 HDR auto Prend trois images avec des expositions différentes et combine les images avec l’exposition correcte, les parties claires d’une image sous-exposée et les parties sombres d’une image surexposée pour créer des images ayant une plus grande plage de gradation (HDR, High Dynamic Range).
  • Page 312 prise de vue précédente ne soit terminé. Selon la différence de luminance d’un sujet et les conditions de prise de vue, il est possible que vous n’obteniez pas l’effet désiré. Lorsque vous utilisez le flash, cette fonction a un effet limité. Lorsque le contraste de la scène est faible, ou en cas de flou de bougé...
  • Page 313 (A) : Affiché uniquement si Case de style est sélectionnée Détails des éléments du menu Standard : Pour effectuer des prises de vue de différentes scènes avec une gradation riche et de belles couleurs. Eclatant : La saturation et le contraste sont accentués pour effectuer des prises aux couleurs vives de scènes et sujets très colorés, tels que des fleurs, la verdure du printemps, le ciel bleu ou l’océan.
  • Page 314 Noir et blanc : Pour effectuer des prises de vue en noir et blanc. Sépia : Pour effectuer des prises de vue en sépia. Enregistrement de vos réglages préférés (Boîte des styles) : Sélectionnez les six cases de style (les cases avec un numéro sur le côté gauche ( )) pour enregistrer vos réglages préférés.
  • Page 315 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Effet de photo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF : Désactive la fonction [Effet de photo]. Toy Camera : Crée une image douce, avec des coins sombres et une netteté atténuée. Couleur pop : Crée une image éclatante en renforçant les tonalités de couleur.
  • Page 316 avec précaution pour éviter le flou de l'image si nécessaire. Cette fonction n’est pas disponible dans les modes de prise de vue suivants : [Auto intelligent] [Panor. par balayage] Lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], cette fonction n’est pas disponible. [317] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Profil d'image...
  • Page 317 Exemple de réglage avec le gamma [Movie] PP2 : Exemple de réglage avec le gamma [Still] PP3 : Exemple de réglage de la tonalité des couleurs naturelles avec le gamma [ITU709] PP4 : Exemple de réglage de tonalités de couleurs reproduisant celles de la norme ITU709 PP5 : Exemple de réglage avec le gamma [Cine1] PP6 :...
  • Page 318 Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d’image standard des appareils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Matrice ITU709 : couleurs correspondant à la norme ITU709 (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709) Noir et blanc : règle la saturation sur zéro pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.
  • Page 319 Règle la saturation des couleurs. (-32 à +32 ) Phase couleur Règle la phase des couleurs. (-7 à +7 ) Profondeur couleur Règle la profondeur de couleur de chaque phase de couleur. Cette fonction est plus efficace pour les couleurs chromatiques et moins efficace pour les couleurs achromatiques. Plus la valeur de réglage est élevée (positive), plus la couleur semble foncée, plus la valeur de réglage est faible (négative), plus la couleur semble claire.
  • Page 320 Si vous réglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel], [Coude] est réglé sur [OFF]. S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet appareil ne prend pas en charge la totalité de l’espace colorimétrique S-Gamut : il permet d’obtenir une reproduction de couleurs équivalente à...
  • Page 321 Chaque fois que vous appuyez au centre, le facteur d’agrandissement change. Vous pouvez régler l’agrandissement initial en sélectionnant MENU → (Réglages de prise de vue1) → [ Gross. init. m.a.pt]. Vérifiez la mise au point. Lorsque le mode de mise au point est [MaP manuelle], vous pouvez ajuster la mise au point alors qu’une image est agrandie.
  • Page 322 Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec. : Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. [320] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Gross. init. m.a.pt (image fixe) Règle le facteur d’agrandissement initial lors de l’utilisation de [Loupe mise pt].
  • Page 323 MENU → (Réglages de prise de vue1) → [Niv. d'intensification] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Élevé : Règle le niveau d’intensification sur élevé. Moyen : Règle le niveau d’intensification sur moyen. Faible : Règle le niveau d’intensification sur faible. OFF : Fonction d’intensification désactivée.
  • Page 324 [323] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Pdv anti-scintill. (image fixe) Détecte le scintillement/clignotement des sources d’éclairage artificiel comme une lumière fluorescente et synchronise la prise d’images avec les moments où le scintillement aura moins d’impact. Cette fonction réduit les différences d’exposition et de teinte de couleur dues au scintillement entre la partie supérieure et la partie inférieure d’une image prise avec une vitesse d’obturation rapide et pendant la prise de vue en continu.
  • Page 325 L’appareil ne peut pas détecter le scintillement avec certaines sources lumineuses et certaines conditions de prise de vue, comme un arrière-plan sombre. Même si l’appareil photo détecte le scintillement, ses effets peuvent ne pas être réduits suffisamment avec certaines sources lumineuses ou conditions de prise de vue. Nous vous recommandons de prendre des photos de test au préalable.
  • Page 326 enregistrés deviennent pourpres. Note Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Détection de visage avec les fonctions suivantes : Autres fonctions de zoom que le zoom optique [Panor. par balayage] [Effet de photo] est réglé sur [Postérisation]. Lorsque vous utilisez la fonction [Loupe mise pt]. Réglage d'enreg.] est réglé...
  • Page 327 Vous pouvez enregistrer jusqu’à huit visages. Photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas être enregistré correctement s’il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. [326] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue1 Enregistrem.
  • Page 328 [328] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Film/ralenti+accél. Vous pouvez sélectionner le mode d’exposition pour l’enregistrement de films ou la prise de vue au ralenti/en accéléré. Vous pouvez changer le réglage et la vitesse de lecture pour la prise de vue au ralenti/en accéléré...
  • Page 329 [329] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Format fichier (film) Sélectionne le format de fichier film. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Format fichier] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu XAVC S 4K : Enregistre des films 4K au format XAVC S.
  • Page 330 Carte mémoire SDHC/SDXC/microSDHC/microSDXC (classe de vitesse SD 10, ou classe de vitesse UHS U1 ou supérieure) La classe de vitesse UHS U3 est nécessaire pour enregistrer à plus de 100 Mb/s. AVCHD : Enregistre des films HD au format AVCHD. Ce format de fichier est adapté aux téléviseurs haute définition.
  • Page 331 Cadence de prise de vue 60 Mb/s 100 Mb/s 30p/25p 30p 60M/25p 60M 30p 100M/25p 100M 24p 60M* 24p 100M* Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé sur NTSC Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD] Enregistre des films haute définition en les convertissant au format MP4 à l’aide du codec MPEG-4 AVC/H.264.
  • Page 332 28M(PS) 24p 17M(FH)/25p 24p 24M(FX)/25p ― 24p/25p 17M(FH) 24M(FX) Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [MP4] Les films sont enregistrés au format MPEG-4, à environ 60 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 60i), à environ 50 images/seconde (pour les dispositifs compatibles 1080 50i), à...
  • Page 333 Vous pouvez enregistrer un moment qui ne peut pas être capturé à l’œil nu (enregistrement au ralenti) ou enregistrer un phénomène à long terme dans un film compressé (enregistrement en accéléré). Par exemple, vous pouvez enregistrer une scène de sport intense, le moment où un oiseau s’envole, une fleur qui éclot et une vue changeante des nuages ou d’un ciel étoilé.
  • Page 334 1,6 fois plus 15fps 2 fois plus rapide 4 fois plus rapide rapide 3 fois plus 8fps 3,75 fois plus rapide 7,5 fois plus rapide rapide 6 fois plus 4fps 7,5 fois plus rapide 15 fois plus rapide rapide 12 fois plus 2fps 15 fois plus rapide 30 fois plus rapide...
  • Page 335 Pendant l’enregistrement au ralenti/en accéléré, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. [ENREG vidéo double] [TC Run] dans [Réglages TC/UB] Sortie TC] dans [Réglages HDMI] Sél. de sortie 4K] [332] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 ENREG vidéo double Permet d’enregistrer simultanément un film au format XAVC S et un film au format MP4, ou un film au format AVCHD et un film au format MP4.Vous pouvez enregistrer simultanément un film...
  • Page 336 Vous pouvez régler la sensibilité AF en mode Film. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Sensibil. Suivi AF]→réglage souhaité. Détails des éléments du menu réactif : Règle la sensibilité AF sur élevée. Ce mode est pratique pour l’enregistrement de films dans lesquels le sujet se déplace rapidement.
  • Page 337 (Priorité vitesse) (Exposition manuelle) Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO] [335] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Enregistrem. audio Active ou désactive l’enregistrement du son en mode Film. Sélectionnez [OFF] pour éviter les bruits de fonctionnement de l’objectif et de l’appareil.
  • Page 338 Augmente le niveau d'enregistrement audio. Réduit le niveau d'enregistrement audio. Réinitialiser : Rétablit le réglage par défaut du niveau d'enregistrement audio. Astuce Si vous enregistrez des films audio à un niveau sonore élevé, réglez [Niveau d'enr. audio] sur un niveau sonore inférieur. Ce qui vous permettra d’enregistrer des sons plus réalistes. Si vous enregistrez des films audio à...
  • Page 339 Le niveau audio est également affiché pendant l’attente de prise de vue en mode d’enregistrement de films. [338] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Chrono Sortie Audio Vous pouvez régler la suppression d’écho pendant le contrôle du son et éviter des écarts indésirables entre l’image et le son pendant la sortie HDMI.
  • Page 340 Réduction du bruit du vent désactivée. Note Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne souffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible. Lorsqu’un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [ON] ne fonctionne pas. [340] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Affich.
  • Page 341 MENU → (Réglages de prise de vue2) → [ Régl. marqueurs] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Centre : Active/désactive l’affichage du marqueur central au centre de l’écran de prise de vue. [OFF]/[ON] Aspect : Permet de régler l’affichage du marqueur d’aspect. [OFF]/[4:3]/[13:9]/[14:9]/[15:9]/[1.66:1]/[1.85:1]/[2.35:1] Zone de sécurité...
  • Page 342 Lien d'ENR&STBY : L’éclairage vidéo s’allume lorsque l’enregistrement de films débute, son intensité diminue lorsque vous n’enregistrez pas (STBY). Auto : L’éclairage vidéo s’allume automatiquement lorsqu’il fait sombre. [343] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 e-Obt. à rideaux av. La fonction d’obturateur à...
  • Page 343 Active/désactive le déclenchement de l’obturateur lorsqu’aucun objectif n’est fixé. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Déc sans obj.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Activé : L’obturateur se déclenche lorsqu’aucun objectif n’est fixé. Sélectionnez [Activé] si vous fixez le produit sur un télescope astronomique, etc.
  • Page 344 [346] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 SteadyShot Permet d’activer ou non la fonction SteadyShot. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [SteadyShot] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : Active [SteadyShot]. OFF : Fonction [SteadyShot] désactivée.
  • Page 345 Note Il se peut que la fonction SteadyShot ne soit pas optimale après avoir mis l’appareil photo sous tension, juste après l’avoir dirigé sur un sujet ou lorsque le déclencheur est enfoncé complètement sans l’enfoncer d’abord à mi-course. Lorsque vous utilisez un trépied, veillez à désactiver la fonction SteadyShot pour éviter tout dysfonctionnement pendant la prise de vue.
  • Page 346 [349] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Réglage du zoom Vous pouvez sélectionner le réglage de zoom du produit. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Réglage du zoom] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Zoom opt.
  • Page 347 Détails des éléments du menu Aff. graphique : Affiche les informations de prise de vue de base. Affiche la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture sous forme de graphique. Afficher ttes infos : Affiche les informations d’enregistrement. Pas d'info affich : N’affiche pas les informations d’enregistrement.
  • Page 348 souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous regardez dans le viseur électronique, le capteur de visée réagit et l’affichage bascule automatiquement sur le viseur électronique. Manuel : Le produit ne bascule pas automatiquement entre l’affichage de l’écran et l’affichage du viseur électronique.
  • Page 349 Note Le motif zébré ne s’affiche pas pendant la connexion HDMI. [353] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Quadrillage Active/désactive l'affichage du quadrillage. Le quadrillage vous aide à ajuster la composition des images. MENU → (Réglages de prise de vue2) → [Quadrillage] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Grille règle des tiers : Positionnez les principaux sujets à...
  • Page 350 Détails des éléments du menu OFF : N’affiche pas le guide. ON : Affiche le guide. [355] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Affichage Live View Permet de régler l’affichage ou non des images modifiées avec des effets de correction de l’exposition, de la balance des blancs, [Modes créatifs] ou [Effet de photo] sur l’écran.
  • Page 351 [Film/ralenti+accél.] Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet désac.], la luminosité de l'image prise est différente de celle de l'image Live View affichée. Astuce Lorsque vous utilisez un flash d'un autre fabricant, par exemple un flash de studio, il se peut que l'affichage Live View soit sombre pour certains réglages de vitesse d'obturation.
  • Page 352 Vous pouvez attribuer la fonction souhaitée à la touche souhaitée. Certaines fonctions sont disponibles uniquement lorsqu’elles sont attribuées à une touche personnalisée. Par exemple, si vous attribuez [AF sur les yeux] sur [Touche centrale] pour [Touche perso(p.d.v.)], vous pouvez facilement rappeler [AF sur les yeux] en appuyant simplement au centre du sélecteur multidirectionnel pendant la prise de vue.
  • Page 353 pas de bouton de verrouillage de la mise au point. Sélectionnez la fonction à attribuer. Les fonctions pouvant être attribuées diffèrent selon les touches. [358] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Réglages menu fnct. Vous pouvez attribuer les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction).
  • Page 354 d’obturation. Note La fonction [Configurat. sélecteur] est activée lorsque le mode de prise de vue est réglé sur « M ». [360] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Sélect. compens. Ev Vous pouvez corriger l'exposition au moyen du sélecteur avant/arrière.Vous pouvez régler l’exposition dans la plage de -5,0 EV à...
  • Page 355 quel mode. Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur la touche MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [Film/ralenti+accél.]. [362] Liste des éléments du menu Réglages de prise de vue2 Verrouill.
  • Page 356 effectuer la mise au point. OFF : Aucun son n’est émis. Note Si [Mode mise au point] est réglé sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet. [364] Liste des éléments du menu Sans fil Env.
  • Page 357 l’appareil. (2) Si vous sélectionnez [Plusieurs images], sélectionnez les images de votre choix au moyen du centre du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur MENU → [Entrer]. Sélect. sur smartphone : Affiche toutes les images enregistrées sur la carte mémoire du produit sur le smartphone. Note Vous pouvez transférer uniquement les images sauvegardées sur la carte mémoire de l'appareil.
  • Page 358 Démarrez votre ordinateur. MENU → (Sans fil) → [Env. vers ordinateur] → la fente de carte mémoire souhaitée. Note Selon les paramètres d’application de votre ordinateur, le produit se mettra automatiquement hors tension une fois les images sauvegardées sur votre ordinateur. Vous pouvez transférer des images depuis le produit vers un seul ordinateur à...
  • Page 359 Pour afficher manuellement l’image suivante/précédente, appuyez sur le côté droit/gauche du sélecteur multidirectionnel. Pour changer le périphérique à connecter, appuyez sur le côté inférieur du sélecteur multidirectionnel, puis sélectionnez [List. dispos]. Réglage du diaporama Vous pouvez modifier les réglages du diaporama en appuyant sur le côté inférieur du sélecteur multidirectionnel.
  • Page 360 En raccordant l’appareil à un smartphone via Wi-Fi, vous pouvez commander l’appareil et prendre des images au moyen du smartphone. Vous pouvez également transférer les images prises avec l’appareil sur le smartphone. MENU → (Sans fil) → [Contrôl. via smartph.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Contrôl.
  • Page 361 Note [WPS Push] fonctionne uniquement si le réglage de sécurité de votre point d’accès est réglé sur WPA ou WPA2, et si votre point d’accès est compatible avec la méthode du bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS). Si le réglage de sécurité est placé sur WEP ou si votre point d’accès ne prend pas en charge la méthode du bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS), exécutez [Régl.
  • Page 362 Saisissez le mot de passe puis sélectionnez [OK]. Les points d’accès sans le symbole n’ont pas besoin de mot de passe. Sélectionnez [OK]. Autres éléments de réglage Selon l’état ou la méthode de réglage de votre point d’accès, il se peut que vous souhaitiez régler d’autres éléments.
  • Page 363 MENU → (Sans fil) → [Réglages Wi-Fi] → [Affich. Adresse MAC]. [372] Liste des éléments du menu Sans fil Réglages Wi-Fi : Réinit. SSID/MdP Ce produit partage les informations de connexion pour [Env. vers smartphon.] et [ Info. de connexion] avec un dispositif ayant l’autorisation de se connecter. Si vous voulez changer le dispositif qui est autorisé...
  • Page 364 Affiche l’adresse BD de l’appareil. [374] Liste des éléments du menu Sans fil Régl. liais. inf. empl Vous pouvez utiliser l’application PlayMemories Mobile pour obtenir des informations sur l’emplacement depuis un smartphone connecté à votre appareil photo au moyen de la communication Bluetooth.
  • Page 365 : Sur l’appareil photo, sélectionnez MENU → (Sans fil) → [Réglages Bluetooth] → [Jumelage]. : Lancez PlayMemories Mobile sur votre smartphone et touchez « Liaison informations emplacement ». Si « Liaison informations emplacement » ne s’affiche pas, suivez les étapes «...
  • Page 366 Mobile. Exécutez [Réinit. régl. Réseau] de l’appareil. Pour des instructions vidéo plus détaillées, reportez-vous à la page d’assistance suivante. http://www.sony.net/pmm/btg/ Note Lorsque vous réinitialisez l’appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Pour effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez les informations de synchronisation pour l’appareil enregistré...
  • Page 367 [375] Liste des éléments du menu Sans fil Éditer Nom Disposit. Vous pouvez changer le nom du dispositif pour la connexion Wi-Fi Direct ou Bluetooth. MENU → (Sans fil) → [Éditer Nom Disposit.]. Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom du dispositif→[OK]. [376] Liste des éléments du menu Sans fil Réinit.
  • Page 368 (3) MENU → [OK]. Tout dans ce dossier : Supprime toutes les images du dossier sélectionné. Tout de cette date : Supprime toutes les images de la période sélectionnée. Astuce Exécutez [Formater]pour supprimer toutes les images, y compris les images protégées. Pour afficher le dossier ou la date souhaités, sélectionnez-les pendant la lecture en procédant comme indiqué...
  • Page 369 Affiche uniquement les films au format XAVC S HD. Vue XAVC S 4K : Affiche uniquement les films au format XAVC S 4K. [379] Liste des éléments du menu Lecture Lecture des images sur l’écran planche index (Index d'images) Vous pouvez afficher plusieurs images simultanément en mode de lecture. Appuyez sur le bouton (Index d'images) pendant la lecture de l’image.
  • Page 370 Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage) Permet de sélectionner l’orientation lors de la lecture des images enregistrées. MENU → (Lecture) → [Rotation d'affichage] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Lorsque vous faites pivoter l’appareil photo, l’image affichée est automatiquement pivotée en détectant l’orientation de l’appareil photo.
  • Page 371 [382] Liste des éléments du menu Lecture Copie d’images depuis une carte mémoire à une autre (Copier) Vous pouvez copier des images depuis une carte mémoire dans une fente sélectionnée au moyen de [Sél. support lecture] sur une carte mémoire dans une autre fente. MENU →...
  • Page 372 Détails des éléments du menu Répéter : Sélectionnez [ON] pour une lecture en boucle des images, ou [OFF] pour que le produit quitte le diaporama après que toutes les images ont été lues une fois. Intervalle : Sélectionnez l’intervalle d’affichage des images parmi les valeurs suivantes [1 sec.], [3 sec.], [5 sec.], [10 sec.] ou [30 sec.].
  • Page 373 [385] Liste des éléments du menu Lecture Agrandissement d’une image en cours de lecture (zoom de lecture) Agrandit l’image en cours de lecture. Utilisez cette fonction pour vérifier la mise au point de l’image, etc. Affichez l'image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le bouton Appuyez sur le bouton pour ajuster le facteur de zoom.
  • Page 374 [386] Liste des éléments du menu Lecture Agrand. gross. init. Règle le facteur d’agrandissement initial lors de la lecture d’images agrandies. MENU → (Lecture) → [ Agrand. gross. init.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Grossiss. standard : Affiche une image avec l’agrandissement standard.
  • Page 375 MENU → (Lecture) → [Protéger] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Active ou annule la protection des images multiples sélectionnées. (1) Sélectionnez l’image à protéger, puis appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel. Le symbole s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour retirer le symbole (2) Pour protéger d’autres images, répétez l’étape (1).
  • Page 376 s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour effacer le symbole (2) Pour imprimer d’autres images, répétez l’étape (1). Pour sélectionner plusieurs images dans la période ou dans le dossier, cochez la date ou le dossier. (3) MENU →...
  • Page 377 Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scène choisie. La scène est sauvegardée comme image fixe. [391] Liste des éléments du menu Réglage Luminosité d'écran Réglez la luminosité de l’écran. MENU → (Réglage) → [Luminosité d'écran] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Corrige automatiquement la luminosité.
  • Page 378 Lorsque vous utilisez un viseur électronique, le produit ajuste la luminosité de ce viseur en fonction du milieu environnant. MENU → (Réglage) → [Luminosité du viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Corrige automatiquement la luminosité. Manuel : Sélectionne la luminosité...
  • Page 379 Les films enregistrés avec le mode gamma S-Log sont supposés être traités après la prise de vue afin d’exploiter la plage dynamique étendue. Ils sont par conséquent affichés avec un faible contraste pendant la prise de vue et il peut être difficile de surveiller l’enregistrement. Cependant, il est possible de reproduire un contraste équivalent à...
  • Page 380 MENU → (Réglage) → [Réglages du volume] → réglage souhaité. Réglage du volume pendant la lecture Appuyez sur le côté inférieur du sélecteur multidirectionnel pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel.
  • Page 381 : Erreur Note Les cartes Eye-Fi sont commercialisées uniquement dans certains pays/régions. Pour plus d’informations sur les cartes Eye-Fi, veuillez contacter directement leur fabricant ou leur revendeur. Les cartes Eye-Fi peuvent uniquement être utilisées dans les pays/régions où elles ont été achetées. Utilisez les cartes Eye-Fi conformément aux lois des pays/régions où...
  • Page 382 Vous pouvez sélectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l'écran de confirmation de suppression. MENU → (Réglage) → [Confirm.effac.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu "Effacer" déf. : [Supprimer] est sélectionné comme réglage par défaut. "Annuler" déf. : [Annuler] est sélectionné...
  • Page 383 opération comme enfoncer le déclencheur à mi-course. MENU → (Réglage) → [H. début écon. éner.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 30 min./5 min./2 min./1 min./10 sec. Note Éteignez le produit lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée. La fonction d’économie d’énergie n’est pas activée lors de la lecture de diaporamas, de l’enregistrement de films ou lorsque le produit est connecté...
  • Page 384 capteur d’image (qui convertit la lumière en signal numérique), ces impuretés peuvent apparaître sur l’image sous forme de points sombres, selon les conditions de prise de vue. Le cas échéant, suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer le capteur d’image. Vérifiez que la batterie a été suffisamment chargée. MENU →...
  • Page 385 Astuce Pour savoir comment vérifier la quantité de poussière sur le capteur d’image et pour en savoir plus sur les méthodes de nettoyage, veuillez consulter l’URL suivante. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Note Nettoyez rapidement le capteur d’image. Le pinceau soufflant n’est pas fourni avec ce produit. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce.
  • Page 386 Lorsque vous installez l'objectif après avoir nettoyé le capteur d'image, vérifiez que le miroir est complètement enfoncé. Sinon, vous risquez d'endommager l'objectif ou de provoquer un dysfonctionnement. De plus, si le miroir n'est pas complètement enfoncé, le système de mise au point automatique ne fonctionnera pas correctement.
  • Page 387 Réglages TC/UB Les informations de code temporel (TC) et de bit utilisateur (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films. MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → valeur de réglage que vous souhaitez modifier. Détails des éléments du menu Régl.
  • Page 388 Comment régler le bit utilisateur (UB Preset) MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → [UB Preset]. Appuyez sur le côté supérieur/inférieur du sélecteur multidirectionnel et sélectionnez les deux premiers chiffres. Réglez les autres chiffres en suivant la procédure de l’étape 2, puis appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel.
  • Page 389 MENU → (Réglage) → [Réglages TC/UB] → [TC Make]. Preset : Le nouveau code temporel défini est enregistré sur le support d’enregistrement. Regenerate : L’appareil lit le dernier code temporel de l’enregistrement précédent sur le support d’enregistrement et enregistre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est lu depuis la carte mémoire dans la fente 1 lorsque [Mode d'enregistrem.] est réglé...
  • Page 390 Réglages HDMI : Résolution HDMI Lorsque vous raccordez le produit à un téléviseur Haute Définition (HD) équipé de bornes HDMI à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner la Résolution HDMI pour lire les images sur le téléviseur. MENU →...
  • Page 391 Détails des éléments du menu 60p : Les films sont restitués au format 60p. 24p : Les films sont restitués au format 24p. Note Les étapes 1 et 2 peuvent être réalisées dans l’ordre que vous voulez. Lorsque [ Réglage d'enreg.] est réglé sur une autre option que [24p 24M(FX)], [24p 17M(FH)] ou [24p 50M], ce réglage est annulé, et la vidéo HDMI est restituée en fonction des réglages [Résolution HDMI].
  • Page 392 [408] Liste des éléments du menu Réglage Réglages HDMI : Sortie TC (film) Active/désactive la superposition de l’information de code temporel TC au signal de sortie via le connecteur HDMI lors du transfert du signal vers d’autres périphériques à usage professionnel. Cette fonction superpose les informations de code temporel au signal de sortie HDMI.
  • Page 393 enregistreur/lecteur externe. Note Disponible pour les enregistreurs/lecteurs compatibles avec [ Commande REC]. Lorsque [ Sortie TC] est [OFF], [ Commande REC] est réglé sur [OFF]. Même lorsque est affiché, l'enregistreur/lecteur externe risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des réglages ou de l'état de l'enregistreur/lecteur. Vérifiez si l’enregistreur/lecteur externe fonctionne correctement avant de l’utiliser.
  • Page 394 Si vous raccordez ce produit à un téléviseur au moyen d’un câble HDMI, les éléments du menu disponibles sont limités. [COMMANDE HDMI] est disponible uniquement avec un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. De plus, le fonctionnement du SYNC MENU est différent selon le téléviseur que vous utilisez. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
  • Page 395 Note Vous pouvez régler cet élément uniquement lorsque l’appareil est en mode film et connecté à un périphérique compatible 4K. Lorsque [HDMI uniqmnt.(30p)], [HDMI uniqmnt.(24p)] ou [HDMI uniqmnt.(25p)] est sélectionné, [Affichage info HDMI] est temporairement réglé sur [Désactivé]. Il est impossible de restituer un film 4K sur un périphérique compatible 4K connecté à l’appareil pendant la prise de vue au ralenti/en accéléré.
  • Page 396 PC à distance : Utilise « Remote Camera Control » pour commander le produit depuis l’ordinateur, y compris pour les fonctions comme la prise de vue et le stockage des images sur l’ordinateur. Note La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est réglé...
  • Page 397 surveillance. PC à distance : Utilise « Remote Camera Control » pour commander le produit depuis l’ordinateur, y compris pour les fonctions comme la prise de vue et le stockage des images sur l’ordinateur. MENU → (Réglage) → [Régl. PC à distance] → [Dest. enreg. img fixe] → réglage souhaité.
  • Page 398 Détails des éléments du menu RAW & JPEG : Transfert à la fois les fichiers RAW et JPEG sur l’ordinateur. Uniquement JPEG : Transfert uniquement les fichiers JPEG sur l’ordinateur. Uniquement RAW : Transfert uniquement les fichiers RAW sur l’ordinateur. Note [Sauv img PC RAW+J] peut être réglé...
  • Page 399 Date/heure : Règle la date et l’heure. Format de date : Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure. Astuce Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, insérez une batterie chargée et laissez le produit éteint pendant 24 heures ou plus. Si l’horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée.
  • Page 400 Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photographe] et [Définir le copyright] avant de prêter ou de transférer l’appareil à un tiers. Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation de [Informat. copyright].
  • Page 401 [421] Liste des éléments du menu Réglage Nº de fichier Sélectionne la méthode d’attribution des numéros de fichier aux images fixes et aux films MP4 enregistrés. MENU → (Réglage) → [Nº de fichier] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Série : Le produit attribue des numéros séquentiels aux fichiers sans réinitialiser la numérotation, le plus grand numéro étant «...
  • Page 402 Le réglage de [Définir nom d. fichier] est appliqué à la fois à la fente 1 et à la fente 2. Note Vous ne pouvez saisir que des majuscules, des chiffres et des traits de soulignement. Vous ne pouvez toutefois pas utiliser un trait de soulignement comme premier caractère. Les trois caractères du nom du fichier que vous définissez à...
  • Page 403 [424] Liste des éléments du menu Réglage Mode d'enregistrem. Vous pouvez sélectionner la méthode d’enregistrement d’une image, comme l’enregistrement de la même image simultanément sur deux cartes mémoire ou l’enregistrement de différents types d’images sur deux cartes mémoire. (Si vous voulez enregistrer un film sur une carte mémoire dans différents formats, utilisez [ENREG vidéo double].) MENU →...
  • Page 404 Avec [Nom du dossier] réglé sur [Standard] et en présence de plus de deux dossiers, vous pouvez sélectionner le dossier sur la carte mémoire dans lequel les images seront enregistrées. MENU→ (Réglage)→[Sélect. dossier REC]→dossier souhaité. Note Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier lorsque [Nom du dossier] est réglé sur [Date]. Si [Mode d'enregistrem.] est réglé...
  • Page 405 [427] Liste des éléments du menu Réglage Nom du dossier Les images fixes sont enregistrées dans un dossier créé automatiquement dans le dossier DCIM sur la carte mémoire. Vous pouvez modifier la façon dont les noms de dossier sont attribués. MENU →...
  • Page 406 [429] Liste des éléments du menu Réglage Affich. info support La durée enregistrable des films pour la carte mémoire insérée est affichée. Le nombre d’images fixes enregistrables pour la carte mémoire insérée s’affiche également. MENU → (Réglage) → [Affich. info support] → fente de carte mémoire souhaitée.
  • Page 407 MENU → (Réglage) → [Logo de certification]. [432] Liste des éléments du menu Réglage Rétablir le réglage Permet de rétablir les réglages par défaut du produit. Même si vous exécutez [Rétablir le réglage], les images enregistrées sont conservées. MENU → (Réglage) →...
  • Page 408 du bruit électrique. Erreur du fichier de base de données Si vous insérez dans le produit une carte mémoire qui ne contient pas de fichier de base de données d’images, le produit crée automatiquement lors de sa mise en route un fichier de base de données d’images en utilisant une partie de la capacité...
  • Page 409 Condensation Si vous amenez directement le produit d’un endroit froid à un endroit chaud, de l’humidité peut se condenser à l’intérieur ou à l’extérieur du produit. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. Lorsque vous faites passer le produit directement d’un endroit froid à un endroit chaud, enfermez-le dans un sac en plastique pour éviter la pénétration de l’air et la condensation.
  • Page 410 Remarques sur les informations sur l’emplacement Si vous téléchargez et partagez une image marquée avec un emplacement, vous pourriez accidentellement révéler les informations à un tiers. Pour empêcher des tiers d’avoir accès aux informations sur votre emplacement, réglez [ Régl. liais. inf. empl] sur [OFF] avant de prendre des images.
  • Page 411 rayer le revêtement. Si l'écran est sale (traces de doigts ou poussière), essuyez doucement sa surface, puis nettoyez l'écran avec un chiffon doux, etc. [435] Précautions/Le produit Nettoyage du capteur d’image Mode nettoyage Si des poussières ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil et adhèrent à la surface du capteur d’image (qui convertit la lumière en signal numérique), ces impuretés peuvent apparaître sur l’image sous forme de points sombres, selon les conditions de prise de vue.
  • Page 412 Lorsque vous installez l'objectif, vérifiez que le miroir est complètement enfoncé. Astuce Pour savoir comment vérifier la quantité de poussière sur le capteur d’image et pour en savoir plus sur les méthodes de nettoyage, veuillez consulter l’URL suivante. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Note Nettoyez rapidement le capteur d’image.
  • Page 413 Insérez une carte mémoire. Nombre d’images enregistrables sur une carte mémoire Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d’images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet appareil. Les valeurs sont définies d’après les cartes mémoire standard Sony utilisées dans les tests.
  • Page 414 Lorsqu’une image prise avec un autre produit est lue sur cet appareil, il se peut qu’elle n’apparaisse pas dans sa taille d’image réelle. Les nombres indiqués sont ceux lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée. [437] Précautions/Le produit Durées de film enregistrables Le tableau ci-dessous indique la durée totale approximative d’enregistrement disponible pour...
  • Page 415 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go XAVC S 4K 30p 100M/25p 100M 15 m 35 m 1 h 15 m XAVC S 4K 30p 60M/25p 60M 15 m 30 m 2 h 5 m XAVC S 4K 24p 100M* 15 m 35 m 1 h 15 m...
  • Page 416 La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de prise de vue, du sujet ou des réglages de qualité/taille d’image. Les durées indiquées correspondent aux durées enregistrables lorsqu’une carte mémoire Sony est utilisée. Remarques sur l’enregistrement continu de films L’enregistrement de films de haute qualité...
  • Page 417 taille du film atteint environ 2 Go en cours d'enregistrement, un nouveau fichier est créé automatiquement. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [MP4], la taille du film est limitée à environ 4 Go. Si la taille du film atteint environ 4 Go en cours d’enregistrement, l’enregistrement s’arrête automatiquement. [438] Précautions/Le produit Utilisation de l'adaptateur secteur/du chargeur de batterie à...
  • Page 418 GPL/LGPL fournies. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source.
  • Page 419 États-Unis et dans d’autres pays. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence. En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants...
  • Page 420 Les valeurs suivantes correspondent aux réglages par défaut. Pour ramener les réglages à leurs valeurs par défaut Sélectionnez MENU → (Réglage) → [Rétablir le réglage] → [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser] → [OK]. Le type d’éléments pouvant être réinitialisés est limité. Voir les tableaux suivants. Si vous sélectionnez [Initialiser], tous les réglages de l’appareil seront réinitialisés à...
  • Page 421 Prise de vue Entraînement unique Réglages bracketing (Retardateur pdt brkt) Réglages bracketing (Ordre Bracket.) 0→-→+ ― ― Rappel ― ― Mémoire Mode mise au point automatique ― Régl. prior. ds AF-S M. en ― Régl. prior. ds AF-C évidence équil Zone mise au point Large ―...
  • Page 422 sélectionnez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser]. Microréglage AF* (Zone AF : centre W/Zone AF : centre T/Zone AF : sup. g. W/Zone AF : sup. g. T/Zone AF : inf. g. W/Zone AF : inf. g. T/Zone AF : sup. dr. W/Zone AF : ―...
  • Page 423 ― Tmps gross. m. au p. Aucune limite ― Gross. init. m.a.pt x1.0 ― Niv. d'intensification ― Couleur d'intensific. Blanc Pdv anti-scintill. Détection de visage ― ― Enregistrem. visage Réglages de prise de vue2 Valeur du Réinitialisables au moyen Éléments du MENU réglage par de [Réinit.
  • Page 424 Niveau d'enr. audio ― Affich. niv. audio Chrono Sortie Audio Direct Réduction bruit vent ― Affich. marqueur ― Régl. marqueurs (Centre) ― Régl. marqueurs (Aspect) ― Régl. marqueurs (Zone de sécurité) ― Régl. marqueurs (Image guide) Lien ― Mode éclairag. vidéo d'alimentation ―...
  • Page 425 Définit. d'effet ― Affichage Live View activé ― Affichage instantané 2 sec. Touche perso(p.d.v.) ( Multi-sélect. Mode mise au ― point avt) Touche perso(p.d.v.) ( Multi-sélect. Niveau d'enr. ― audio avt) Touche perso(p.d.v.) (Bout. personnalisé Contrôle de plage ― Touche perso(p.d.v.) (Bout. personnalisé App/relâ.
  • Page 426 perso(pr.d.v.) télécon. num.)) Suivre ― Touche perso(lire) (Bouton ISO) perso(pr.d.v.) Suivre ― Touche perso(lire) (Bouton corr. d'expos.) perso(pr.d.v.) Suivre ― Touche perso(lire) (Bouton WB) perso(pr.d.v.) Suivre ― Touche perso(lire) (Bouton entraînement) perso(pr.d.v.) ― ― Réglages menu fnct. nºF/ ― Configurat. sélecteur Vit.Ob ―...
  • Page 427 ― Réglages Wi-Fi (Réinit. SSID/MdP) Réglages Bluetooth (Fonction Bluetooth) ― Réglages Bluetooth (Jumelage) ― Réglages Bluetooth (Aff. adr. du dispositif) Régl. liais. inf. empl (Liais. info. d'emplac.) Régl. liais. inf. empl (Corr. auto. de l'heure) Régl. liais. inf. empl (Ajust. auto. région) ―...
  • Page 428 ― Capture photo Réglage Pour réinitialiser les éléments de [Réglage] à leurs valeurs par défaut, sélectionnez [Initialiser]. Ces éléments ne sont pas réinitialisés à leurs valeurs par défaut même si vous sélectionnez [Réinit. param. appar. photo]. Valeur du réglage Éléments du MENU par défaut Luminosité...
  • Page 429 Réglages HDMI ( Sortie 24p/60p) Réglages HDMI (Affichage info HDMI) Activé Réglages HDMI ( Sortie TC) Réglages HDMI ( Commande REC) Réglages HDMI (COMMANDE HDMI) Sél. de sortie 4K Carte mém.+HDMI Connexion USB Auto Réglage USB LUN Multiple Régl. PC à distance (Dest. enreg. img fixe) Uniquement PC Régl.
  • Page 430 Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. http://www.sony.net/ [444] Si vous avez des problèmes Messages d’avertissement Régler Zone/Date/Heure.
  • Page 431 restante de la batterie. Rechargez la batterie ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ? La carte mémoire a été formatée sur un ordinateur et le format de fichier a été modifié. Sélectionnez [Entrer], puis formatez la carte mémoire. Vous pourrez réutiliser la carte mémoire, mais toutes les données qu’elle contient seront effacées.
  • Page 432 Le fichier de base de données d’images présente une anomalie. Sélectionnez [Réglage] → [Récup. BD images]. Erreur système Erreur de l'appareil photo. Mettez l'appareil hors et sous tension. Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment, consultez un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 433 Erreur de fichier dans la base de données d'images. Récupérer ? Vous ne pouvez pas enregistrer et lire de film AVCHD, car le fichier de base de données d’image est endommagé. Récupérez le fichier de base de données d’image en suivant les instructions à...