Sony ILCA-68 Comment Utiliser
Masquer les pouces Voir aussi pour ILCA-68:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo à objectif interchangeable ILCA-68
Comment utiliser
Avant utilisation
Noms des pièces
Vérification de l'appareil et des éléments fournis [1]
Identification de pièces (Avant) [2]
Identification de pièces (Arrière) [3]
Identification de pièces (vue de dessus) [4]
Identification des pièces (vues de côté/dessous) [5]
Identification des pièces de l'objectif DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (fourni avec ILCA-
68K) [6]
Icônes et indicateurs
Liste des icônes sur l'écran [7]
Panneau d'affichage [8]
Utilisation de la bandoulière
Utilisation de la bandoulière [9]
Installation de l'oculaire de visée
Installation de l'oculaire de visée [10]
Réglage du viseur
Réglage du viseur (réglage dioptrique) [11]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony ILCA-68

  • Page 1 Appareil photo à objectif interchangeable ILCA-68 Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Vérification de l'appareil et des éléments fournis [1] Identification de pièces (Avant) [2] Identification de pièces (Arrière) [3] Identification de pièces (vue de dessus) [4] Identification des pièces (vues de côté/dessous) [5] Identification des pièces de l'objectif DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II (fourni avec ILCA-...
  • Page 2: Préparation De L'appareil Photo

    Guide intégré à l’appareil À propos du [Guide intégr. à l'app.] [12] Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie [13] Insérer la batterie dans l'appareil [14] Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées/lues en utilisant la batterie [15] Alimentation par une prise murale [16] Retrait de la batterie [17]...
  • Page 3: Sélection D'un Mode De Prise De Vue

    Utilisation du bouton Fn (Fonction) [26] Utilisation de « Quick Navi » [27] Prise de vue Prise de vue d’images fixes/de films Prise d’images fixes [28] Enregistrement de films [29] Sélection d’un mode de prise de vue Liste des fonctions du sélecteur de mode [30] Auto intelligent [31] Automat.
  • Page 4: Sélection D'un Mode D'affichage À L'écran

    Facteur de zoom [48] Téléconvert. num. [49] Utilisation du flash Utilisation du flash [50] Mode Flash [51] Correct.flash [52] Verrouillage FEL [53] Commande flash [54] Puissance [55] Sélection d'un mode d’affichage à l’écran Changement d'affichage d’écran (Prise de vue) [56] Bouton DISP (Viseur) [57] Bouton DISP (Écran) [58] Sélection de la taille d'image fixe/qualité...
  • Page 5: Réglage De L'exposition

    Verrouillage de la mise au point [71] MaP manuelle [72] Loupe mise pt [73] Tmps gross. m. au p. [74] Niv. d'intensification [75] Couleur d'intensific. [76] Eye-Start AF (image fixe) [77] Illuminateur AF (image fixe) [78] Microréglage AF [79] AF par déclenc. (image fixe) [80] AF activé...
  • Page 6: Sélection De La Sensibilité Iso

    Entraînement [99] Prise d. v. en continu [100] Retardateur [101] Retardateur (Cont.) [102] Bracket continu [103] Bracket simple [104] Bracket.bal.B [105] Bracket DRO [106] Ordre Bracket. [107] Sélection de la sensibilité ISO ISO [108] RB multi-photos [109] Correction de la luminosité ou du contraste Opti Dyna (DRO) [110] HDR auto [111] Réglage des tonalités de couleur...
  • Page 7: Personnalisation Des Fonctions De Prise De Vue Pour Une Utilisation Pratique

    Enregistrem. audio [120] Affich. niv. audio [121] Niveau d'enr. audio [122] Réduction bruit vent [123] Obt. vit. lente aut. (film) [124] Bouton MOVIE [125] Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Mémoire [126] Réglages menu fnct. [127] Réglag.
  • Page 8: Visualisation D'images Fixes

    RB ISO élevée (image fixe) [148] Espace colorim. (image fixe) [149] Quadrillage [150] Affichage instantané [151] Affichage Live View [152] FINDER/MONITOR [153] Déc sans obj. [154] SteadyS. par décl. [155] e-Obt. à rideaux av. [156] Automat. Supérieur (Extraction d'image) [157] Automat.
  • Page 9: Visualisation D'images Panoramiques

    Lecture de films [172] Visualisation d’images panoramiques Lecture des images panoramiques [173] Impression Spécifier impression [174] Utilisation des fonctions de visualisation Mode Visualisation [175] Rotation d'affichage [176] Diaporama [177] Pivoter [178] Protéger [179] Lire image fixe 4K [180] Visualisation d’images sur un téléviseur Visualisation d’images sur un téléviseur HD [181] Visualisation d’images sur un téléviseur compatible «...
  • Page 10: Visualisation Sur Un Ordinateur

    Confirm.effac. [191] H. début écon. éner. [192] Sélect. PAL/NTSC [193] Mode nettoyage [194] Mode Démo [195] Résolution HDMI [196] COMMANDE HDMI [197] Affichage info HDMI [198] Connexion USB [199] Réglage USB LUN [200] Langue [201] Rég. date/heure [202] Réglage zone [203] Formater [204] Nº...
  • Page 11: Création D'un Disque Vidéo

    Image Data Converter [217] Installation d’Image Data Converter [218] Accès au Mode d'emploi d'Image Data Converter [219] Remote Camera Control [220] Installation de Remote Camera Control [221] Accéder à l'Aide de Remote Camera Control [222] Connexion du produit à un ordinateur Connexion du produit à...
  • Page 12: Utilisation Du Produit À L'étranger

    Nombre d’images fixes [235] Durée enregistrable pour les films [236] Utilisation du produit à l'étranger Adaptateur [237] Systèmes couleur de télévision [238] Autres informations Licence [239] Marques commerciales Marques commerciales [240] Dépannage Si vous avez des problèmes Si vous avez des problèmes Dépannage [241] Dépannage Batterie et alimentation...
  • Page 13: Prise De Vue D'images Fixes/De Films

    Prise de vue d’images fixes/de films Vous ne pouvez pas enregistrer d’images. [247] L’enregistrement prend beaucoup de temps. [248] L’image n’est pas nette. [249] Le flash ne fonctionne pas. [250] Des taches circulaires blanches et floues apparaissent sur les images prises au flash. [251] La date et l’heure d’enregistrement ne sont pas affichées sur l’écran.
  • Page 14: Cartes Mémoire

    L’ordinateur ne reconnaît pas le produit. [272] Impossible d’importer des images. [273] L’image et le son sont interrompus par du bruit lors de la visualisation d’un film sur un ordinateur. [274] Impossible de lire sur le produit les images exportées depuis un ordinateur. [275] Cartes mémoire Vous avez formaté...
  • Page 15: Vérification De L'appareil Et Des Éléments Fournis

    Situations où ce produit rencontre quelques difficultés [287] [1] Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Vérification de l'appareil et des éléments fournis Commencez par vérifier le nom du modèle de votre appareil photo. Les accessoires fournis varient selon le modèle. Le nombre indiqué...
  • Page 16: Identification De Pièces (Avant)

    Capuchon de boîtier (1) (installé sur l’appareil) Oculaire de visée (1) (installé sur l’appareil) Mode d’emploi (1) ILCA-68K Objectif zoom DT 18-55 mm (1)/Capuchon d'objectif avant (1)/Capuchon d’emballage (1) [2] Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces Identification de pièces (Avant) 1.
  • Page 17: Identification De Pièces (Arrière)

    sur le déclencheur si l'appareil détermine que la lumière est insuffisante ou que le sujet est à contre-jour. Lorsque vous n'utilisez pas le flash, faites-le rentrer dans le corps de l'appareil. 10. Microphone** 11. Bouton de déverrouillage du sélecteur de mode 12.
  • Page 18: Identification De Pièces (Vue De Dessus)

    6. Écran 7. Bouton MOVIE 8. Pour la prise de vue : bouton C1 (Personnalisé 1) Pour la visualisation : Bouton (Agrandir) 9. Pour la prise de vue : bouton AEL (verrouillage AE) / bouton SLOW SYNC Pour la visualisation : Bouton (Planche Index) 10.
  • Page 19: Identification Des Pièces (Vues De Côté/Dessous)

    Indicateur de position du capteur d’image Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony de votre région. Vous pouvez également contacter un revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 20: Identification Des Pièces De L'objectif Dt 18-55Mm F3

    Sinon, vous ne pourrez pas fixer l'appareil fermement, et vous risquez de l'endommager. Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony. Vous pouvez aussi consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. [6] Comment utiliser Avant utilisation Noms des pièces...
  • Page 21: Liste Des Icônes Sur L'écran

    7. Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce. L'objectif DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II est conçu pour les appareils Sony à monture A (modèles équipés d'un capteur d’image de format APS-C). Cet objectif est incompatible avec les appareils 35 mm.
  • Page 22: En Mode Lecture (Affichage Des Informations De Base)

    En mode Lecture (affichage des informations de base) Mode Viseur En mode Auto ou Sélection Scène Mode P/A/S/M/Panorama par balayage...
  • Page 23 P P* A S M Mode de prise de vue Numéro d’enregistrement Icônes Reconnaissance de scène État de la carte mémoire/du téléchargement Nombre d’images enregistrables Ratio d’aspect des images fixes 24M / 12M / 6.0M / 20M / 10M / 5.1M Taille d’image des images fixes Qualité...
  • Page 24 Charge du flash en cours Définit. d'effet désac. Enregistrement audio désactivé (films) Réduction du bruit du vent Avertissement SteadyShot/bougé de l’appareil Avertissement de surchauffe Fichier de base de données plein/Erreur du fichier de base de données Zoom intelligent/ Zoom "Clear Img"/Zoom numérique Zone de mesure du spot Niveau audio Mode Visualisation...
  • Page 25 Mode d’entraînement Mode Flash/Atténuation des yeux rouges ±0.0 Correction du flash Mode de mise au point Zone de mise au point Sourire/Dét. visage Mode de mesure 7500K A5 G5 Balance des blancs (Automatique, Prédéfinie, Personnalisée, Température des couleurs, Filtre couleur) Optimiseur de plage dynamique/HDR auto +3 +3 +3 Modes créatifs/Contraste, Saturation, Netteté...
  • Page 26 Contrôle de plage AF Indicateur Correction d’exposition/correction de flash Correction de l’exposition/Mesure manuelle REC 0:12 Temps d’enregistrement du film (m:s) Mise au point 1/250 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 ISO AUTO Sensibilité ISO Verrouillage AE/FEL Indicateur de vitesse d’obturation Indicateur d’ouverture Histogramme Avertissement relatif à...
  • Page 27: Panneau D'affichage

    [8] Comment utiliser Avant utilisation Icônes et indicateurs Panneau d’affichage Vous pouvez régler la vitesse d’obturation et l’ouverture, la correction d’exposition, la correction d’exposition au flash, la sensibilité ISO, la balance des blancs, le mode d’entraînement, la qualité d’image, etc., au moyen du panneau d’affichage sur le haut de l’appareil.
  • Page 28: Qualité D'image

    Qualité d’image Charge restante de la batterie Nombre d’images enregistrables* Même si le nombre d’images enregistrables est supérieur à 9 999 images, « 9999 » apparaîtra sur le panneau d’affichage. Pour allumer le rétroéclairage du panneau d’affichage Appuyez sur la touche d’éclairage (A) sur le haut de l’appareil. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le rétroéclairage du panneau d’affichage s’éteindra.
  • Page 29: Utilisation De La Bandoulière

    [9] Comment utiliser Avant utilisation Utilisation de la bandoulière Utilisation de la bandoulière Pour éviter de faire tomber le produit et de l’endommager, fixez la bandoulière. 1. Fixez les deux extrémités de la bandoulière. [10] Comment utiliser Avant utilisation Installation de l’oculaire de visée Installation de l’oculaire de visée Nous vous recommandons d’installer l’oculaire de visée lorsque vous souhaitez utiliser le viseur.
  • Page 30: Réglage Du Viseur (Réglage Dioptrique)

    [11] Comment utiliser Avant utilisation Réglage du viseur Réglage du viseur (réglage dioptrique) Ajustez l’échelle de dioptrie afin que l’affichage dans le viseur soit net.Si vous avez du mal à faire tourner la molette de réglage dioptrique, retirez l’oculaire de visée puis effectuez le réglage.
  • Page 31: Charger La Batterie Au Moyen Du Chargeur De Batterie

    sélectionné un élément affiché en gris, la raison pour laquelle l’élément ne peut pas être réglé apparaît. [13] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Charge de la batterie Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie Lors de la première utilisation de l’appareil, assurez-vous de recharger la NP-FM500H InfoLITHIUM (fournie).
  • Page 32 Le temps de charge varie en fonction de la charge restante de la batterie et des conditions dans lesquelles la charge est effectuée. Utilisez exclusivement des batteries de marque Sony. Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F).
  • Page 33: Insérer La Batterie Dans L'appareil

    L'alimentation n'est pas coupée même lorsque le témoin CHARGE du chargeur de batterie est éteint. En cas de problème pendant l’utilisation de ce dispositif, débranchez-le de la prise murale pour couper l’alimentation. Lorsque la batterie est chargée pour la première fois (juste après avoir acheté votre appareil photo) ou lorsque vous chargez une batterie qui n’a pas été...
  • Page 34: Autonomie De La Batterie Et Nombre D'images Pouvant Être Enregistrées/Lues En Utilisant La Batterie

    Utilisation de la batterie à une température ambiante de 25 °C (77 °F). Utilisation de l’objectif DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM II Utilisation du support Memory Stick PRO Duo de Sony (vendu séparément) [Luminosité du viseur] : [Manuel][±0] [Luminosité d'écran] : [Manuel][±0] Le nombre de prises de vue (images fixes) est basé...
  • Page 35: Alimentation Par Une Prise Murale

    Mode de mise au point : [AF ponctuel] Une prise de vue toutes les 30 secondes. Déclenchement du flash une fois sur deux. Mise sous et hors tension toutes les dix prises. Le nombre de minutes pour l’enregistrement de films est basé sur la norme CIPA et s’applique à...
  • Page 36: Insérer Une Carte Mémoire

    Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. [18] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Insérer une carte mémoire Comment insérer une carte mémoire 1. Faites glisser le couvercle du compartiment de la carte mémoire pour l’ouvrir. 2.
  • Page 37: Retirer La Carte Mémoire

    [19] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Insertion d’une carte mémoire (vendue séparément) Retirer la carte mémoire Comment enlever le couvercle de la carte mémoire 1. Ouvrez le couvercle de la carte mémoire. 2. Assurez-vous que le témoin d’accès (A) n’est pas allumé. 3.
  • Page 38 1. Retirez le capuchon de boîtier (A) monté sur l’appareil, ainsi que le capuchon d’emballage (B) installé à l’arrière de l’objectif. Procédez rapidement au changement d’objectif à l’abri de la poussière, pour éviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénètrent dans l’appareil. Pour effectuer une prise de vue, retirez le capuchon d’objectif avant.
  • Page 39: Retirer L'objectif

    Note N’appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l’objectif lorsque vous installez un objectif. Lors de l’installation de l’objectif, ne forcez pas sur ce dernier. Les objectifs à monture E ne sont pas compatibles avec cet appareil. Si vous utilisez un objectif équipé d’un écrou de pied, installez l’objectif sur le trépied au moyen de cet écrou de pied pour une plus grande stabilité...
  • Page 40: Remarques Sur Le Changement D'objectif

    conseillons d’acheter le Capuchon d'objectif arrière ALC-R55. [22] Comment utiliser Préparation de l’appareil photo Fixation d’un objectif Remarques sur le changement d’objectif Si des poussières ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil lors du changement d’objectif et adhèrent à la surface du capteur d’image (qui convertit la lumière en signal numérique), ces impuretés peuvent apparaître sur l’image sous forme de points sombres, selon les conditions de prise de vue.
  • Page 41: Utilisation De La Molette De Commande

    Pour annuler la procédure de réglage de la date et de l’heure, appuyez sur le bouton MENU. Note Cet appareil ne dispose pas de fonction d’insertion de la date sur une image. Vous pouvez insérer la date sur les images, les sauvegarder puis les imprimer à l’aide de PlayMemories Home.
  • Page 42: Utilisation Des Éléments Du Menu

    Utilisation des éléments du MENU Dans cette partie, vous apprendrez comment modifier les réglages associés à toutes les opérations de l'appareil et comment exécuter les fonctions de l'appareil, y compris la prise de vue, la lecture et les méthodes d'utilisation. 1.
  • Page 43: Utilisation Du Bouton Fn (Fonction)

    4. Sélectionnez la valeur de réglage désirée, puis appuyez sur pour valider. [26] Comment utiliser Vérification de la méthode d’utilisation Vérification de la méthode d’utilisation Utilisation du bouton Fn (Fonction) Vous pouvez affecter des fonctions fréquemment utilisées au bouton Fn (Fonction) et les rappeler pendant la prise de vue.
  • Page 44: Effectuer Des Réglages Sur L'écran Dédié

    3. Sélectionnez le réglage souhaité en tournant la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande. Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur de commande. Effectuer des réglages sur l'écran dédié Sélectionnez la fonction souhaitée à...
  • Page 45: Prise D'images Fixes

    3. Appuyez sur le bouton Fn (Fonction) pour passer à l’écran Quick Navi. 4. Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/droit/gauche de la molette de commande. 5. Tournez la molette de commande pour sélectionner le réglage désiré. Certaines valeurs de réglage peuvent être ajustées avec précision en tournant le sélecteur de commande.
  • Page 46: Témoin De Mise Au Point

    Prend des images fixes. 1. Réglez le mode de prise de vue sur (Mode auto). Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode. 2. Ajustez l’angle de l’écran et tenez l’appareil photo. Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tenir l'appareil photo.
  • Page 47: Enregistrement De Films

    Lorsque le produit ne parvient pas effectuer automatiquement la mise au point, le témoin de mise au point clignote et le bip ne retentit pas. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point.Lorsque [AF continu] est sélectionné, le bip ne retentit pas lorsque la mise au point est terminée.
  • Page 48: Liste Des Fonctions Du Sélecteur De Mode

    bouton MOVIE soit enregistré lorsque vous appuyez sur le bouton MOVIE pour arrêter l’enregistrement. Pour la durée d'enregistrement en continu de films, référez-vous à « Durée enregistrable pour les films ». Lorsque l’enregistrement d’un film est terminé, vous pouvez redémarrer l’enregistrement en appuyant à...
  • Page 49: Auto Intelligent

    Ce mode vous permet de prendre des images fixes avec l’exposition souhaitée en ajustant la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. 1/2/3 (Rappel de mémoire) : Ce mode vous permet d'effectuer une prise de vue après avoir rappelé des modes ou réglages numériques souvent utilisés et enregistrés à...
  • Page 50: Automat. Supérieur

    4. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. Note Le produit ne reconnaît pas la scène lorsque vous effectuez des prises de vue avec des fonctions de zoom autres que le zoom optique. Il se peut que le produit ne reconnaisse pas correctement une scène dans certaines conditions de prise de vue.
  • Page 51: Reconnaissance De Scène

    Comment effectuer des prises de vue en rafale en mode [Automat. Supérieur] (Réglages personnalis.) → [Automat. Supérieur] → [Prise d. v. en continu] MENU → → réglages souhaités. Comment modifier la méthode de sauvegarde des images prises en rafale en mode [Automat. Supérieur] Vous pouvez choisir de sauvegarder toutes les images prises en rafale ou une seule image automatiquement sélectionnée comme étant la meilleure prise de vue.
  • Page 52: Les Avantages De La Prise De Vue Automatique

    Note Lorsque [Sourire/Dét. visage] est réglé sur [OFF], les scènes [Portrait], [Portrait contre- jour], [Portrait de nuit] et [Enfant en bas âge] ne sont pas reconnues. [34] Comment utiliser Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Les avantages de la prise de vue automatique En mode [Automat.
  • Page 53: Décalage De Programme

    1. Réglez le sélecteur de mode sur P (Programme Auto). 2. Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés. 3. Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Décalage de programme Vous pouvez modifier la combinaison vitesse d’obturation et ouverture (valeur F) en tournant le sélecteur de commande sans modifier l’exposition appropriée réglée par ce produit.
  • Page 54 (A) Cette partie ne sera pas enregistrée. 4. Enfoncez complètement le déclencheur. 5. Effectuez un balayage panoramique avec le produit en le faisant pivoter dans le sens de la flèche affichée à l'écran, jusqu’à l’extrémité du guide. (B) Barre de guidage Note Si vous ne pouvez pas effectuer le panoramique sur la totalité...
  • Page 55: Sélection Scène

    produit, changez l’angle de verrouillage AE/AF et recommencez la prise de vue. Les situations suivantes ne sont pas adaptées à la prise de vue Panorama par balayage : Sujets en mouvement. Sujets trop proches du produit. Sujets présentant des motifs similaires continus, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse.
  • Page 56: Activités Sportives

    Activités sportives : Photographie un sujet en mouvement à une vitesse d’obturation élevée, pour que le sujet semble immobile. Le produit prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. Macro : Ce mode vous permet d’effectuer des gros plans de vos sujets (comme fleurs, insectes, aliments ou petits objets).
  • Page 57: Portrait De Nuit

    Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé et le bruit. Portrait de nuit : Prend des portraits de nuit au flash.
  • Page 58 Cont. télé-zoom AE L’appareil effectue des prises de vue en continu à vitesse élevée en recadrant la zone centrale de l’image. 1. Réglez le sélecteur de mode sur (Cont. télé-zoom AE). 2. Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue. L’appareil photo poursuit les prises de vue tant que vous maintenez le déclencheur complètement enfoncé.
  • Page 59: Priorité Vitesse

    La vitesse de la prise de vue en rafale est estimée selon les critères de Sony. Selon les conditions de prise de vue, la vitesse de la prise de vue en rafale peut être inférieure. [39] Comment utiliser Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue...
  • Page 60: Exposition Manuelle

    [40] Comment utiliser Prise de vue Sélection d’un mode de prise de vue Priorité ouvert. Vous pouvez photographier en réglant l’ouverture et en modifiant la plage de mise au point, ou en floutant l’arrière-plan.Il est possible de modifier la valeur d'ouverture pendant l'enregistrement de films.
  • Page 61 d'ouverture pendant l'enregistrement de films. 1. Réglez le sélecteur de mode sur M (Exposition manuelle). 2. Sélectionnez la valeur d’ouverture désirée en tournant le sélecteur de commande. Sélectionnez la vitesse d’obturation désirée en tournant la molette de commande. Lorsque [ISO] est réglé sur une autre option que [ISO AUTO], utilisez MM (mesure manuelle) pour vérifier la valeur d'exposition.
  • Page 62: Rappel De Mémoire

    2. Tournez la molette de commande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que [BULB] s’affiche. 3. Sélectionnez la valeur d’ouverture (nombre F) au moyen du sélecteur de commande. 4. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. 5.
  • Page 63 1. Réglez le sélecteur de mode sur 1, 2 ou 3 (Rappel de mémoire). 2. Appuyez sur au centre de la molette de commande. Note Enregistrez à l’avance les réglages de prise de vue avec [Mémoire]. Si vous réglez [Rappel de mémoire] après avoir effectué les réglages de prise de vue, les réglages enregistrés sont prioritaires, et les réglages originaux peuvent devenir invalides.
  • Page 64: Autres Fonctions [Zoom] Que Le Zoom Optique

    Vous permet d'effectuer l'enregistrement après avoir réglé manuellement l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). (Priorité ouvert.), (Priorité vitesse) et (Exposition manuelle) sont disponibles uniquement lorsque le mode de mise au point est réglé sur « MF » (MaP manuelle). [45] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du zoom Zoom...
  • Page 65: Réglage Du Zoom

    (3) Rapport du zoom image claire ( Faites un zoom sur les images au moyen d’un traitement des images avec moins de détérioration. Réglez [Réglage du zoom] sur [Activ:ZoomImgClair.] ou [Activé : Zoom num.] d’abord. (4) Plage du zoom numérique ( Vous pouvez agrandir les images grâce à...
  • Page 66: Facteur De Zoom

    l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas détériorée de manière significative. Activé : Zoom num. : Lorsque vous excédez la plage de zoom de [ Zoom "Clear Img"], le produit agrandit les images au facteur de grossissement le plus élevé. Cependant, la qualité de l'image est réduite.
  • Page 67: Utilisation Du Flash

    Les réglages changent à chaque fois que vous appuyez sur la touche. [50] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du flash Utilisation du flash Dans un environnement sombre, utilisez le flash pour éclairer le sujet pendant la prise de vue et éviter le flou de bougé.
  • Page 68: Mode Flash

    Lorsque vous installez un accessoire, insérez-le à fond sur la griffe multi-interface et serrez fermement la vis. Assurez-vous aussi que l'accessoire est solidement fixé sur le produit. N’utilisez pas les flashs avec prises synchro haute tension ou à polarité inversée disponibles dans le commerce.
  • Page 69: Verrouillage Fel

    Note Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. Le mode de flash disponible dépend du mode de prise de vue. [52] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du flash Correct.flash Ajuste l’intensité lumineuse du flash dans une plage comprise entre –3,0 EV à +3,0 EV. La correction de flash modifie uniquement l’intensité...
  • Page 70: Flashs Compatibles Avec Le Verrouillage Fel

    l’intensité du flash. Un préflash se déclenche. (Verrouillage FEL) clignote. Sélectionnez MENU → (Réglages personnalis.) → [Réglag. touche perso] → la touche de votre choix → [App/relâ. verr. FEL] pour enregistrer la fonction au préalable. 3. Réglez la composition et effectuez la prise de vue. Pour désactiver le verrouillage FEL, appuyez à...
  • Page 71: Flash Adi (Réglage Par Défaut)

    Détails des éléments du menu Flash ADI (réglage par défaut) : La commande du flash de l'appareil utilise les informations relatives à la distance de la mise au point et les données de luminosité du sujet obtenues grâce à la réflexion du préflash. Ceci permet de contrôler l’intensité...
  • Page 72: Changement D'affichage D'écran (Prise De Vue)

    [55] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Utilisation du flash Puissance Si vous réglez [Commande flash] sur [Flash manuel], vous pouvez régler manuellement l’intensité du flash. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Puissance] → réglage souhaité. Détails des éléments du MENU 1/1 (valeur par défaut) / 1/2 / 1/4 / 1/8 / 1/16 [56] Comment utiliser...
  • Page 73 Pas d'info affich Histogramme Pour le viseur* * [Pour le viseur] est affiché uniquement à l'écran. Certains modes d'affichage ne sont pas disponibles dans les réglages par défaut. Pour changer les modes d'affichage, appuyez sur MENU → (Réglages personnalis.) → [Bouton DISP] et modifiez le réglage.
  • Page 74: Bouton Disp (Écran)

    Vous pouvez sélectionner différents réglages pour le viseur et le moniteur. Regardez dans le viseur pour définir les réglages d'affichage de celui-ci. [57] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection d'un mode d’affichage à l’écran Bouton DISP (Viseur) Vous permet de choisir les modes d’affichage à...
  • Page 75: Taille D'image (Image Fixe)

    Les éléments marqués d’une sont disponibles. Détails des éléments du menu Aff. graphique: Affiche les informations de prise de vue de base. Affiche la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture sous forme de graphique. Afficher ttes infos: Affiche les informations d’enregistrement. Pas d'info affich: N’affiche pas les informations d’enregistrement.
  • Page 76: Ratio D'aspect (Image Fixe)

    Lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW] ou [RAW & JPEG], la taille d’image des images RAW correspond à [L]. [60] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Ratio d'aspect (image fixe) Définit le ratio d’aspect des images fixes.
  • Page 77: Panorama : Taille

    vous avez besoin de 2 fichiers d’image : un fichier JPEG pour la visualisation et un fichier RAW pour l’édition. La qualité d'image JPEG est réglée sur [Fine]. Extra fine : Format de fichier : JPEG L'image est compressée au format JPEG et enregistrée avec une qualité supérieure à celle de [Fine].
  • Page 78: Changer La Méthode De Mise Au Point Au Moyen Du Commutateur De Mode De Mise Au Point

    [63] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de la taille d'image fixe/qualité d'image Panorama : orient. Sélectionne le sens de balayage lors de la prise de vue d’images panoramiques. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Panorama : orient.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Droite (réglage par défaut) : Balayage panoramique de la gauche vers la droite.
  • Page 79: Zone Mise Au Point

    2. Si vous sélectionnez AF à l'aide du commutateur de mode de mise au point, sélectionnez MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mode mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu (AF ponctuel) : Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil effectue la mise au point et la mise au point est verrouillée.
  • Page 80 Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’effectuer correctement la mise au point en mode de mise au point automatique. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Zone mise au point] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Large : Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet sur toute la plage de l'image.
  • Page 81 Lorsque vous appuyez au centre du bouton, l’appareil détecte le sujet situé au centre de l’écran et le suit. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Verrouill. AF central] → [ON] 2. Alignez le cadre cible (A) sur le sujet et appuyez sur au centre de la molette de commande.
  • Page 82 [67] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Désact. Aut. Zone AF Permet de choisir entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de celle-ci une fois la mise au point effectuée. 1.
  • Page 83: Verrouillage De La Mise Au Point

    [69] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Points spot flexible Permet de choisir d’utiliser tous les points de la zone AF ou seulement les 15 points prédéfinis. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Points spot flexible] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Tous (réglage par défaut) : Tous les points de la zone AF sont utilisés.
  • Page 84: Map Manuelle

    Effectue des prises de vue avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité en mode mise au point automatique. 1. Réglez le commutateur de mode de mise au point sur AF. 2. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mode mise au point] → [AF ponctuel]. 3.
  • Page 85: Loupe Mise Pt

    [73] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Loupe mise pt Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant l’image avant la prise de vue. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Loupe mise pt]. 2.
  • Page 86: Aucune Limite (Réglage Par Défaut)

    2 sec.: Agrandit l’image pendant 2 secondes. 5 sec.: Agrandit l’image pendant 5 secondes. Aucune limite (réglage par défaut) : Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur. [75] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point Niv.
  • Page 87: Illuminateur Af (Image Fixe)

    Couleur d'intensific. Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mode mise au point manuelle. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Couleur d'intensific.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Rouge : Renforce les contours en rouge. Jaune : Renforce les contours en jaune.
  • Page 88 L’illuminateur AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Afin de faciliter la mise au point, le flash sort et se déclenche entre le moment où vous enfoncez le déclencheur à mi-course et celui où la mise au point est verrouillée.
  • Page 89 être supprimé et réglez sa valeur sur [±0], ou réinitialisez les valeurs de tous les objectifs avec [Effacer]. Si vous exécutez [Microréglage AF] avec des objectifs d'autres marques que Sony, Minolta ou Konica-Minolta, les réglages enregistrés pour les objectifs Sony, Minolta ou Konica-Minolta risquent d'être affectés.
  • Page 90: Af Sur Les Yeux

    [81] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point AF activé Vous pouvez effectuer la mise au point à l'aide de n'importe quel bouton au lieu d'enfoncer le déclencheur à mi-course. Les réglages de [Mode mise au point] seront appliqués. 1.
  • Page 91 Selon les circonstances, il se peut que [AF sur les yeux] ne soit pas disponible, par exemple lorsque le mode de mise au point est réglé sur (AF continu) ou (MaP manuelle), etc. [AF sur les yeux] risque de ne pas fonctionner dans les situations suivantes : Lorsque la personne porte des lunettes de soleil.
  • Page 92: Mesure De La Distance Exacte Jusqu'au Sujet

    Permet de régler la sensibilité du suivi AF lors de la prise de vue d’images fixes. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Sensibil. Suivi AF] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 5 (Élevé) / 4 / 3 (Moyen) (réglage par défaut) / 2 / 1 (Faible) : Sélectionnez [5 (Élevé)] lors de la prise de vue de sujets se déplaçant rapidement.
  • Page 93: Contrôle De Plage Af

    Note Si la distance au sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l’objectif, la mise au point ne sera pas vérifiée. Veillez à laisser assez de distance entre le sujet et le produit. [87] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de la mise au point...
  • Page 94: Quitter La Fonction De Commande De La Plage Af

    3. Appuyez de nouveau sur le bouton C2 (Personnalisé 2) et déterminez la distance de prise de vue. La plage AF restreinte reste affichée. Les zones de mise au point du sujet se trouvant à l'intérieur de la plage AF définie sont affichées en jaune.
  • Page 95: Déclenchement

    Active/désactive le déclenchement de l’obturateur même lorsque la mise au point n’est pas obtenue en mode de mise au point automatique. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Régl.priorité] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Les prises de vue sont effectuées avec priorité à la mise au point. Déclenchement: L'obturateur est déclenché...
  • Page 96: Bouton De Correction D'exposition

    [90] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de l'exposition Bouton de correction d'exposition En fonction de l’exposition définie par la fonction d’exposition automatique, vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposition] vers le côté...
  • Page 97 l’exposition. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Mode de mesure] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multi (réglage par défaut) : Mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et détermine l’exposition appropriée de l’ensemble de l’écran (mesure Multi).
  • Page 98: Ael Avec Obturat. (Image Fixe)

    L’exposition est verrouillée, et le témoin (verrouillage AE) s’allume. 3. Maintenez le bouton AEL enfoncé, réalisez de nouveau la mise au point sur le sujet, puis effectuez la prise de vue. Maintenez le bouton AEL enfoncé pendant la prise de vue si vous voulez conserver l'exposition fixée.
  • Page 99: Ambiant&Flash (Réglage Par Défaut)

    OFF : Ne verrouille pas l’exposition lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Utilisez ce mode si vous voulez ajuster la mise au point et l’exposition séparément. Le produit continue d’ajuster l’exposition pendant la prise de vue en mode [Prise d. v. en continu].
  • Page 100 Détails des éléments du menu OFF (réglage par défaut) : N'affiche pas le motif zébré. 70/75/80/85/90/95/100/100+ : Règle le niveau de luminosité. Note Le motif zébré ne s’affiche pas pendant la connexion HDMI. [96] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de l'exposition Guide param.
  • Page 101: Entraînement

    [98] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage de l'exposition Sél./mol. comp. Ev Vous pouvez corriger l'exposition au moyen du sélecteur de commande ou de la molette de commande. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Sél./mol. comp. Ev] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu OFF (réglage par défaut) : N'active pas la correction d'exposition avec le sélecteur de commande ou la molette de...
  • Page 102 Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. Retardateur : Effectue une prise de vue après 10 ou 2 secondes. Retardateur (Cont.) : Effectue le nombre de prises de vue en rafale spécifié après 10 secondes. Bracket continu : Prend des images pendant que le déclencheur est enfoncé, chacune avec un degré...
  • Page 103: Retardateur

    Astuce Pour conserver la même mise au point et la même exposition pendant les rafales, modifiez les réglages suivants. L’exposition de la première image est réglée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course. Le réglage de l'exposition de la première image est utilisé pour les prises de vues suivantes.
  • Page 104: Retardateur (Cont.) : 10 S 3 Img (Réglage Par Défaut)

    Retardateur (Cont.) Effectue en rafale le nombre de prises de vue défini après un délai de 10 secondes. Vous pouvez choisir la meilleure prise de vue à partir des photographies prises. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Entraînement] → [Retardateur (Cont.)]. 2.
  • Page 105 Ce réglage prend trois images en rafale avec une valeur d’exposition décalée de plus ou moins 0,3 EV. Bracket continu : 5 images 0,3EV: Ce réglage prend cinq images en rafale avec une valeur d’exposition décalée de plus ou moins 0,3 EV. Bracket continu : 3 images 0,5EV: Ce réglage prend trois images en rafale avec une valeur d’exposition décalée de plus ou moins 0,5 EV.
  • Page 106: Bracket Simple

    La dernière prise est montrée sur l’affichage instantané. Lorsque [ISO AUTO] est sélectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est sélectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation. Lorsque vous réglez l’exposition, elle est décalée à...
  • Page 107 ou moins 0,7 EV. Bracket simple : 5 images 0,7EV: Ce réglage effectue cinq prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,7 EV. Bracket simple : 3 images 1,0EV: Ce réglage effectue trois prises de vue à la suite en décalant la valeur d'exposition de plus ou moins 1,0 EV.
  • Page 108: Bracket Balance Des Blancs : Lo (Réglage Par Défaut)

    1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [Entraînement] → [Bracket.bal.B]. 2. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande. Détails des éléments du menu Bracket balance des blancs : Lo (réglage par défaut) : Enregistre une série de trois images avec de faibles variations de la balance des blancs.
  • Page 109: Iso Auto (Réglage Par Défaut)

    [107] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Sélection de l'entraînement (prise de vue en continu/retardateur) Ordre Bracket. Vous pouvez définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. 1. MENU → (Réglages personnalis.) →...
  • Page 110: Rb Multi-Photos

    Note [ISO AUTO] est sélectionné lorsque vous utilisez les fonctions suivantes : [Auto intelligent] [Automat. supérieur] [Sélection scène] [Panor. par balayage] Plus la valeur ISO est élevée, plus les images seront affectées par le bruit. Lorsque vous filmez des films, les valeurs ISO comprises entre ISO 100 et ISO 12800 sont disponibles.
  • Page 111: Opti Dyna (Dro)

    Astuce Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO automatiquement définie dans le mode [ISO AUTO] avec la fonction [RB multi-photos]. Sélectionnez [ISO AUTO] dans [ISO] et appuyez sur le côté droit de la molette de commande, puis sélectionnez les valeurs désirées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum].
  • Page 112: Hdr Auto: Diff. D'exposition Auto (Réglage Par Défaut)

    [111] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Correction de la luminosité ou du contraste HDR auto Élargit la plage (gradation) pour que vous puissiez enregistrer l'ensemble de l'image avec une luminosité correcte, des parties claires aux parties sombres (HDR : High Dynamic Range).
  • Page 113: Bal. Des Blancs

    [112] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des tonalités de couleur Bal. des blancs Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de lumière ambiante. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l'image ne ressortent pas comme vous l'aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.
  • Page 114: Capturer La Couleur Blanche De Base En Mode [Réglage Personnel]

    Temp./Filtre C. : Règle les tonalités de couleur selon la source d’éclairage. Permet d'obtenir l’effet des filtres de CC (Compensation des couleurs) pour la photographie. Personnalisée 1/Personnalisée 2/Personnalisée 3 : Utilise le réglage de balance des blancs sauvegardé dans [Réglage personnel]. Réglage personnel : Mémorise la couleur blanche de base dans les conditions d'éclairage de la prise de vue.
  • Page 115: Effet De Photo

    3. Sélectionnez un numéro d'enregistrement en appuyant sur le côté droit/gauche. L’écran revient à l’affichage des informations d’enregistrement et le réglage de la balance des blancs personnalisée est mémorisé. Note Le message [Erreur de balance des blancs] indique que la valeur se trouve au-delà de la plage escomptée, lorsque le flash est utilisé...
  • Page 116: Flou Artistique

    Couleur partielle: Crée une image qui conserve une couleur spécifique, mais convertit les autres en noir et blanc. Monoc. contr. élevé: Crée une image avec un contraste élevé en noir et blanc. Flou artistique: Crée une image remplie d’un effet d’éclairage doux. Peinture HDR: Crée le ressenti d’une peinture, en renforçant les couleurs et les détails.
  • Page 117: Modes Créatifs

    [Monochrome riche] [Miniature] [Aquarelle] [Illustration] Avec [Peinture HDR] et [Monochrome riche], l’obturateur est déclenché trois fois pour une prise. Faites attention aux points suivants : Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile ou ne clignote pas. Ne modifiez pas la composition avant la prise de vue. Si le contraste de la scène est faible, si l’appareil bouge ou si le sujet est flou, vous risquez de ne pas pouvoir obtenir des images HDR de bonne qualité.
  • Page 118: Pour Régler [Contraste], [Saturation] Et [Netteté]

    Profond : Pour effectuer des prises de vue avec des couleurs intenses et profondes, et capturer la présence forte du sujet. Pastel : Pour effectuer des prises de vue avec des couleurs simples et lumineuses, et capturer une ambiance légère et rafraîchissante. Portrait : Idéal pour les portraits, ce mode donne un rendu adouci des teintes de peau.
  • Page 119: Formats D'enregistrement De Films

    Permet de régler la netteté. Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée est basse, plus les contours sont atténués. Note [Standard] est sélectionné lorsque vous utilisez les fonctions suivantes : [Auto intelligent] [Automat.
  • Page 120: Format Fichier (Film)

    films Format fichier (film) Sélectionne le format de fichier film. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Format fichier] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu XAVC S : Enregistre des films HD au format XAVC S. Ce format de fichier est adapté aux débits binaires élevés.
  • Page 121: Lorsque [ Format Fichier] Est Réglé Sur [Xavc S]

    1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Réglage d'enreg.] → réglage souhaité. Lorsque [ Format fichier] est réglé sur [XAVC S] Enregistre des films haute définition en les convertissant au format MP4 à l'aide du codec MPEG-4 AVC/H.264. Lorsque [ Format fichier] est réglé...
  • Page 122 Enregistre des films avec une qualité d’image élevée au format 1920 × 1080 (60i/50i). Débit binaire : env. 24 Mb/s (max.) 60i 17M(FH) (réglage par défaut)* : 50i 17M(FH) (réglage par défaut)** : Enregistre des films avec une qualité d’image standard de 1920 × 1080 (60i/50i). Débit binaire : env.
  • Page 123: Steadyshot (Film)

    60p/50p/24p/25p, les films au format 60p/50p/24p/25p sont restitués au format 60i/50i. [119] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films SteadyShot (film) Règle l'effet [ SteadyShot] lors de l'enregistrement de films.Régler l'effet [ SteadyShot] sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied (vendu séparément) permet d'obtenir une image naturelle.
  • Page 124: Affich. Niv. Audio

    Note Le son lié au fonctionnement de l’objectif et du produit sera également enregistré lorsque vous sélectionnez [ON]. [121] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films Affich. niv. audio Active/désactive l'affichage du niveau audio à l'écran. 1.
  • Page 125: Réinitialiser

    Augmente le niveau d'enregistrement audio. − : Réduit le niveau d'enregistrement audio. Réinitialiser: Rétablit le réglage par défaut du niveau d'enregistrement audio. Note Indépendamment des réglages [Niveau d'enr. audio], le limiteur fonctionne toujours. [Niveau d'enr. audio] est disponible uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur Film.
  • Page 126: Obt. Vit. Lente Aut. (Film)

    [124] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Enregistrement de films Obt. vit. lente aut. (film) Active/désactive le réglage automatique de la vitesse d’obturation lorsque vous filmez un sujet faiblement éclairé. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) → [ Obt.
  • Page 127: Toujours (Réglage Par Défaut)

    Toujours (réglage par défaut) : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur la touche MOVIE dans n’importe quel mode. Mode Film uniquem. : Lance l’enregistrement de films lorsque vous appuyez sur la touche MOVIE uniquement si le mode de prise de vue est réglé sur le mode [Film]. [126] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Personnalisation des...
  • Page 128: Réglag. Touche Perso

    Vous pouvez sélectionner les fonctions à afficher lorsque vous appuyez sur la touche Fn (Fonction). 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Réglages menu fnct.] → attribuez une fonction à l'endroit souhaité. Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage.
  • Page 129: Fonction Du Bouton Ael

    [130] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Fonction du bouton AEL Une fois qu’une fonction est attribuée à la touche AEL, pour exécuter cette fonction, il vous suffit d’appuyer sur cette même touche lorsque l’écran d’information de prise de vue apparaît.
  • Page 130: Fonction Du Bouton Wb

    1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Réglag. touche perso] → [Bouton corr. d'expos.] → réglage souhaité. Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. [133] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Fonction du bouton WB...
  • Page 131: Fonction Du Bouton Aperçu

    fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Fonction du bouton Aperçu Une fois que vous avez attribué une fonction au bouton Aperçu, il suffit d'appuyer sur le bouton Aperçu pour exécuter cette fonction lorsque l'écran d'informations de prise de vue est affiché.
  • Page 132: Sourire/Dét. Visage

    Les fonctions pouvant être attribuées sont affichées sur l'écran de sélection de l'élément de réglage. [138] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Personnalisation des fonctions de prise de vue pour une utilisation pratique Conf. sél./molette Vous pouvez commuter les fonctions du sélecteur de commande et de la molette de commande.
  • Page 133: Détec. De Sourire

    Activé (Visage enr.) (réglage par défaut) : Détecte en priorité le visage enregistré au moyen de [Enregistrem. visage]. ON : Détecte un visage sans donner la priorité au visage enregistré. Détec. de sourire : Détecte et photographie automatiquement un sourire. Cadre de détection de visage Lorsque le produit détecte un visage, le cadre de détection de visage (gris) apparaît.
  • Page 134: Effet Peau Douce (Image Fixe)

    [Effet de photo] est réglé sur [Postérisation]. Lorsque vous utilisez la fonction [Loupe mise pt]. [Cont. télé-zoom AE] [Sélection scène] est réglé sur [Paysage], [Scène de nuit] ou [Crépuscule]. Il est possible de détecter jusqu’à huit visages de sujet. Dans certaines conditions, il se peut que le produit ne détecte aucun visage ou ne détecte accidentellement d'autres objets en tant que visages.
  • Page 135: Enregistrem. Visage (Supprimer)

    Si vous enregistrez des visages au préalable, le produit peut détecter le visage enregistré en priorité lorsque [Sourire/Dét. visage] est réglé sur [Activé (Visage enr.)]. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Enregistrem. visage] → [Nouvel enregistrement]. 2. Alignez le cadre de guidage avec le visage à enregistrer et appuyez sur le déclencheur. 3.
  • Page 136: Réd. Yeux Rouges

    Supprime un visage enregistré. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Enregistrem. visage] → [Supprimer]. Si vous sélectionnez [Suppr. tout], vous pouvez supprimer tous les visages enregistrés. Note Même si vous exécutez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit.
  • Page 137: Steadyshot (Image Fixe)

    des sujets suivis par [Verrouillage AF], il recadre automatiquement l’image pour créer une composition appropriée avant de l'enregistrer. L’image originale et l’image recadrée sont toutes deux sauvegardées. L’image recadrée est enregistrée dans la même taille que l’image d’origine. 1. MENU → (Réglages de prise de vue) →...
  • Page 138: Rb Pose Longue (Image Fixe)

    Fonction [ SteadyShot] désactivée. Nous vous recommandons de régler l'appareil photo sur [OFF] lorsque vous utilisez un trépied. [147] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit RB Pose longue (image fixe) Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur une seconde ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pour la même durée que celle de l’ouverture de l’obturateur.
  • Page 139: Espace Colorim. (Image Fixe)

    Détails des éléments du menu Normal (réglage par défaut) : Active normalement la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Faible: Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Sélectionnez cette option pour donner la priorité au rythme de la prise de vue. OFF: La réduction de bruit à...
  • Page 140: Quadrillage

    Note [AdobeRVB] est destiné aux applications ou imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs et l’espace colorimétrique optionnel DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prenant pas en charge Adobe RGB.
  • Page 141: Affichage Live View

    1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Affichage instantané] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu 10 sec./5 sec./2 sec. (réglage par défaut) : Affiche l’image enregistrée sur l’écran juste après la prise de vue pendant la durée sélectionnée. Si vous faites un agrandissement pendant l’affichage instantané, vous pouvez vérifier cette image au moyen de l’échelle d’agrandissement.
  • Page 142 Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur [Auto intelligent], [Automat. supérieur], [Panor. par balayage], [Film] ou [Sélection scène], [Affichage Live View] ne peut pas être réglé sur [Définit. d'effet désac.]. Lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Définit. d'effet activé], il se peut que vous rencontriez des difficultés pour vérifier la composition, étant donné...
  • Page 143: Désactivé (Réglage Par Défaut)

    [154] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit Déc sans obj. Active/désactive le déclenchement de l’obturateur lorsqu’aucun objectif n’est fixé. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Déc sans obj.] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Activé: L’obturateur se déclenche lorsqu’aucun objectif n’est fixé.
  • Page 144 Note Lorsque [ SteadyShot] est réglé sur [OFF], [ SteadyS. par décl.] n'est pas activé. [156] Comment utiliser Utilisation des fonctions de prise de vue Réglage des autres fonctions de ce produit e-Obt. à rideaux av. La fonction d’obturateur à rideaux avant électronique diminue le délai entre les déclenchements de l’obturateur.
  • Page 145 Détails des éléments du menu Auto (réglage par défaut) : Sauvegarde une image adéquate sélectionnée par le produit. OFF: Sauvegarde toutes les images. Note Même si vous réglez [Extraction d'image] sur [OFF] avec [Crép. sans trépied] sélectionné comme mode de Reconnaissance de scène, une image combinée est sauvegardée. Lorsque la fonction [ Cadrage automat.] est activée, deux images sont sauvegardées même si vous réglez [Extraction d'image] sur [Auto].
  • Page 146 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Comp. de l'objectif] → [Compens. dégradés] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto (réglage par défaut) : Compense automatiquement les coins sombres de l’écran. OFF : Compensation des coins sombres de l’écran désactivée. Note La quantité...
  • Page 147: Déverrouiller (Réglage Par Défaut)

    → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto : Compense automatiquement la distorsion de l’écran. OFF (réglage par défaut) : Compensation de la distorsion de l’écran désactivée. Note En fonction de l’objectif installé, [Compens. distorsion] est réglé sur [Auto], et vous ne pouvez pas sélectionner [OFF].
  • Page 148: Aperçu Ouverture

    Lorsque vous appuyez sur la touche à laquelle est affectée la fonction [Désactive l'écran], l'écran devient noir et l'affichage à l'écran est bloqué sur [Pas d'info affich]. 1. MENU → (Réglages personnalis.) → [Réglag. touche perso] → réglez la fonction [Désactive l'écran] sur la touche souhaitée.
  • Page 149: Visualisation D'images

    de l’image qui sera réellement prise.Le flou du sujet changeant avec l'ouverture, le flou de l'image réelle sera différent de l'image que vous avez observée avant la prise de vue. En appuyant sur la touche à laquelle est attribué [Aperçu prise de vue], vous pouvez vérifier l’aperçu de l’image avec la fonction DRO, les réglages de vitesse d’obturation, d’ouverture et de sensibilité...
  • Page 150: Index D'images

    Agrandit l’image en cours de lecture. 1. Affichez l'image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le bouton Si l’image est trop grande, appuyez sur la touche pour ajuster le facteur de zoom. 2. Sélectionnez la partie de l’image que vous souhaitez agrandir en appuyant sur la section haut/bas/droite/gauche de la molette de commande.
  • Page 151: Changement D'affichage D'écran (Pendant La Lecture)

    sélectionnée, vous pouvez afficher l’écran du calendrier ou l’écran de sélection de dossiers en appuyant sur au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en sélectionnant une icône. [169] Comment utiliser Visualisation Visualisation d’images fixes Changement d'affichage d’écran (pendant la lecture) Passe d'un affichage d'écran à...
  • Page 152: Suppression De Plusieurs Images Sélectionnées

    [171] Comment utiliser Visualisation Suppression d’images Suppression de plusieurs images sélectionnées Vous pouvez supprimer plusieurs images sélectionnées. 1. MENU → (Lecture) → [Supprimer] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Images multipl. : Supprime les images sélectionnées. (1) Sélectionnez les images à supprimer, puis appuyez sur au centre de la molette de commande.
  • Page 153: Opérations Disponibles Pendant La Lecture De Films

    3. Pour lire des films, appuyez sur au centre. Opérations disponibles pendant la lecture de films Vous pouvez effectuer une lecture au ralenti, régler le volume sonore, etc., en appuyant sur le côté inférieur de la molette de commande. : Lecture : Pause : Avance rapide : Rembobinage...
  • Page 154: Spécifier Impression

    Pour suspendre la lecture, appuyez de nouveau sur au centre. Pour revenir à l'affichage de l'image entière, appuyez sur le bouton MENU. Note Il est possible que les images panoramiques prises avec un autre produit ne défilent pas correctement, ou que leur taille d'affichage diffère de la taille réelle. [174] Comment utiliser Visualisation Impression...
  • Page 155: Mode Visualisation

    Note Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les fichiers suivants : Films Images RAW [175] Comment utiliser Visualisation Utilisation des fonctions de visualisation Mode Visualisation Définit le mode de visualisation (méthode d'affichage de l'image). 1. MENU → (Lecture) → [Mode Visualisation] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Vue par date : Affiche les images par date.
  • Page 156: Intervalle

    l’image au moyen de la fonction [Pivoter], l’image s’affichera en conséquence. OFF : Affiche toujours selon l'orientation paysage. [177] Comment utiliser Visualisation Utilisation des fonctions de visualisation Diaporama Lit automatiquement les images en continu. 1. MENU → (Lecture) → [Diaporama] → réglage souhaité. 2.
  • Page 157 2. Appuyez sur au centre de la molette de commande. L’image pivote dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’image pivote lorsque vous appuyez sur au centre. Une fois que vous avez fait tourner une image, elle reste dans cette position même après que le produit est mis hors tension. Note Vous ne pouvez pas faire tourner les films.
  • Page 158: Lire Image Fixe 4K

    Note Les éléments de menu que vous pouvez sélectionner varient en fonction du réglage [Mode Visualisation]. [180] Comment utiliser Visualisation Utilisation des fonctions de visualisation Lire image fixe 4K Restitue des images fixes en résolution 4K sur un téléviseur connecté par HDMI et compatible 4K.
  • Page 159: Visualisation D'images Sur Un Téléviseur Hd

    Astuce Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Si vous raccordez des appareils Sony compatibles PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur sélectionne la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à vous dans une qualité époustouflante.
  • Page 160 Par exemple, ils risquent de ne pas restituer le son ou l'image. Utilisez un câble HDMI portant le logo HDMI ou un câble de la marque Sony. Utilisez un câble HDMI compatible avec la prise micro HDMI du produit et avec la prise HDMI du téléviseur.
  • Page 161: Luminosité D'écran

    5. MENU → (Réglage) → [Réglages HDMI] → [COMMANDE HDMI] → [ON]. 6. Appuyez sur le bouton SYNC MENU sur la télécommande du téléviseur, puis sélectionnez le mode désiré. Note Si le produit n'est pas en mode lecture, appuyez sur le bouton (Lecture).
  • Page 162: Réglages Du Volume

    fonction du milieu environnant. 1. MENU → (Réglage) → [Luminosité du viseur] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Auto (réglage par défaut) : Règle automatiquement la luminosité du viseur électronique. Manuel: Sélectionne la luminosité du viseur électronique à l'intérieur de la plage –2 à +2. Note Si vous utilisez l’adaptateur secteur AC-PW10AM (vendu séparément) lorsque [Auto] est sélectionné, la luminosité...
  • Page 163: Signal Sonore

    Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaître le panneau d'affichage, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel. [187] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Signal sonore Active/désactive l'émission de son par le produit.
  • Page 164: Écran D'affichage De L'état De La Communication

    ON (réglage par défaut) : Active la fonction de téléchargement. OFF : Désactive la fonction de téléchargement. Écran d'affichage de l'état de la communication : En attente. Aucune image n’est à envoyer. : Téléchargement en attente. : Connexion en cours. : Téléchargement en cours.
  • Page 165: Guide Sél. De Mode

    1. MENU → (Réglage) → [Menu mosaïque] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Affiche toujours le premier écran du menu (Menu mosaïque). OFF (réglage par défaut) : Désactive l'affichage du menu mosaïque. [190] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Guide sél.
  • Page 166 "Annuler" déf. (réglage par défaut) : [Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut. [192] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage H. début écon. éner. Vous pouvez définir des intervalles de temps déclenchant automatiquement le basculement en mode d’économie d’énergie. Pour revenir au mode de prise de vue, exécutez une opération comme enfoncer le déclencheur à...
  • Page 167: Mode Nettoyage

    Lorsque le mode NTSC est sélectionné, le message « Exécution en NTSC. » apparaît systématiquement sur l'écran de démarrage chaque fois que vous mettez le produit sous tension. [194] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Mode nettoyage Permet de nettoyer le capteur d'image. 1.
  • Page 168: Mode Démo

    8. Remontez l’objectif. Lorsque vous installez l'objectif, vérifiez que le miroir est complètement enfoncé. Note Le pinceau soufflant n’est pas fourni avec ce produit. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce. Le nettoyage ne peut être effectué que si l’indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 icônes de charge restante de la batterie) ou plus.
  • Page 169: Résolution Hdmi

    La fonction [Mode Démo] affiche automatiquement les films enregistrés sur la carte mémoire (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant un certain temps. En principe, sélectionnez [OFF]. 1. MENU → (Réglage) → [Mode Démo] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu ON : La démonstration de lecture de film démarre automatiquement lorsque le produit n’est pas utilisé...
  • Page 170: Commande Hdmi

    Note Si le réglage [Auto] ne permet pas d'afficher les images correctement, sélectionnez [1080i] ou [1080p] en fonction du téléviseur à raccorder. [197] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage COMMANDE HDMI Lorsque vous raccordez le produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’aide du câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez commander le produit en dirigeant la télécommande du téléviseur vers le téléviseur.
  • Page 171: Désactivé

    Affiche les informations de prise de vue de l'image lue. Désactivé : N'affiche pas les informations de prise de vue de l'image lue. [199] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Connexion USB Permet de sélectionner le mode de connexion USB approprié pour les ordinateurs ou périphériques USB connectés au produit.
  • Page 172: Réglage Usb Lun

    Réglage USB LUN Améliore la compatibilité en limitant les fonctions de la connexion USB. 1. MENU → (Réglage) → [Réglage USB LUN] → réglage souhaité. Détails des éléments du menu Multiple (réglage par défaut) : En principe, utilisez [Multiple]. Unique : Réglez [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à...
  • Page 173: Réglage Zone

    Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure. [203] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez le produit. 1. MENU → (Réglage) → [Réglage zone] → zone souhaitée. [204] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Formater...
  • Page 174: Sélect. Dossier Rec

    Détails des éléments du menu Série (réglage par défaut) : Même si vous changez de dossier de destination de l’enregistrement ou de carte mémoire, le produit continue d’attribuer des numéros aux fichiers dans l’ordre. (Si la nouvelle carte mémoire contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier numéro attribué, un numéro supérieur d’une unité...
  • Page 175: Nom Du Dossier

    Note Lorsque vous insérez dans ce produit une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement. Il est possible d'enregistrer jusqu’à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé.
  • Page 176: Rétablir Le Réglage

    1. MENU → (Réglage) → [Récup. BD images] → [Entrer]. Note Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la charge de la batterie devient insuffisante pendant la réparation, les données risquent d’être endommagées. [210] Comment utiliser Modification des réglages Menu Réglage Affich.
  • Page 177: Environnement Matériel Et Logiciel Recommandé

    Visualisation sur un ordinateur Environnement matériel et logiciel recommandé Environnement matériel et logiciel recommandé Vous pouvez vérifier l'environnement d'exploitation du logiciel à l’adresse URL suivante : http://www.sony.net/pcenv/ [214] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Utilisation du logiciel PlayMemories Home Le logiciel PlayMemories Home vous permet d’effectuer les opérations suivantes : Vous pouvez importer des images prises avec ce produit sur votre ordinateur.
  • Page 178: Installation De Playmemories Home

    Installation de PlayMemories Home 1. Saisissez l’URL ci-dessous dans le navigateur Internet de votre ordinateur pour accéder au site, puis installez PlayMemories Home. http://www.sony.net/pm/ Procédez à l’installation en suivant les instructions sur l’écran. Lorsque l'installation est terminée, PlayMemories Home démarre.
  • Page 179: Logiciels Pour Ordinateurs Mac

    Selon l’environnement système de votre ordinateur, il se peut que DirectX soit installé. Astuce Pour plus d’informations sur PlayMemories Home, reportez-vous à l'Aide de PlayMemories Home ou à la page d'assistance de PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh-se/) (en anglais uniquement). [216] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Utilisation du logiciel Logiciels pour ordinateurs Mac Pour plus d’informations sur les logiciels pour ordinateurs Mac, consultez l’URL suivante :...
  • Page 180: Remote Camera Control

    1. Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Note Connectez-vous en tant qu’administrateur. [219] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Utilisation du logiciel Accès au Mode d'emploi d'Image Data Converter Windows : [Démarrer] →...
  • Page 181: Installation De Remote Camera Control

    [221] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Utilisation du logiciel Installation de Remote Camera Control Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le : Sous Windows : http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ [222] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Utilisation du logiciel Accéder à...
  • Page 182: Importation D'images Sur Un Ordinateur

    [224] Comment utiliser Visualisation sur un ordinateur Connexion du produit à un ordinateur Importation d’images sur un ordinateur PlayMemories Home vous permet d’importer facilement des images. Pour plus d’informations sur les fonctions de PlayMemories Home, reportez-vous à l'Aide de PlayMemories Home. Importation d’images sur un ordinateur sans utiliser PlayMemories Home (sous Windows) Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB...
  • Page 183: Déconnexion Du Produit De L'ordinateur

    Vous risqueriez d’endommager les fichiers de film ou de les rendre illisibles. Ne supprimez pas et ne copiez pas de films AVCHD sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
  • Page 184: Qualité D'image Haute Définition (Hd) (Disque Blu-Ray)

    (HD) de plus longue durée que les DVD. Format de films enregistrable : XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Lecteur : périphériques de lecture de disques Blu-ray (lecteurs de disque Sony Blu-ray, PlayStation 3, etc.) Qualité d’image haute définition (HD) (disque AVCHD) Vous pouvez enregistrer des films de qualité...
  • Page 185: Création De Disques Blu-Ray À Partir De Films De Qualité D'image Haute Définition

    Vous pouvez créer des disques Blu-ray qui peuvent être lus sur des périphériques de lecture Blu-ray (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.). A. Création à l'aide d'un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l'ordinateur et créer des disques Blu-ray à...
  • Page 186: Création De Dvd À Partir De Films De Qualité D'image Standard

    AVCHD (par exemple lecteurs de disques Blu-ray Sony, PlayStation 3, etc.). A. Création à l'aide d'un ordinateur Sur un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez copier des films importés sur l'ordinateur et créer des DVD (disques d’enregistrement AVCHD) à l'aide de PlayMemories Home.
  • Page 187: Précautions

    l'ordinateur et créer des DVD à l'aide de PlayMemories Home. Votre ordinateur doit être capable de créer des DVD. Lorsque vous créez un DVD pour la première fois, raccordez votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Installez le logiciel d’extension dédié en suivant les instructions à l'écran.
  • Page 188: Températures De Fonctionnement

    dysfonctionnement. Endroits soumis à des vibrations oscillantes À proximité d’un champ magnétique puissant Dans des endroits sablonneux ou poussiéreux Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans le produit. Ceci risque d’entraîner un dysfonctionnement du produit, qui peut dans certains cas être irréparable. Températures de fonctionnement Votre produit est conçu pour une utilisation à...
  • Page 189: Écran Et Objectif

    Ce produit utilise la norme MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pour l’enregistrement au format AVCHD. Pour cette raison, les films enregistrés au format AVCHD avec ce produit ne peuvent pas être lus par les dispositifs suivants. Autres dispositifs compatibles avec le format AVCHD ne prenant pas en charge High Profile Dispositifs incompatibles avec le format AVCHD Ce produit utilise aussi la norme MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile pour l’enregistrement au format MP4.
  • Page 190 un dysfonctionnement. Remarques sur la mise au rebut ou le transfert de ce produit à autrui Lorsque vous mettez ce produit au rebut ou que vous le transférez à un tiers, veillez à réaliser les opérations suivantes afin de protéger vos données personnelles. Exécutez [Rétablir le réglage] pour réinitialiser tous les réglages.
  • Page 191: Remarques Sur L'utilisation De La Batterie

    Ne rechargez pas une batterie qui vient d'être rechargée ou qui est encore presque pleine sans l'utiliser au préalable. Une telle opération affecte les performances de la batterie. N'utilisez pas le chargeur de batterie (fourni) pour recharger des batteries autres que celle de la série InfoLITHIUM «...
  • Page 192: Carte Mémoire

    Pour entretenir la capacité de la batterie, chargez-la puis déchargez-la complètement dans l’appareil photo au moins une fois par an avant de la ranger. Retirez ensuite la batterie et placez-la dans un endroit frais et sec. [233] Comment utiliser Précautions/Le produit Précautions Carte mémoire Vous pouvez utiliser les types de cartes mémoire suivants avec cet appareil photo.
  • Page 193: Lors De L'enregistrement De Films Au Format Avchd Ou Mp4

    Lors de l'enregistrement de films au format AVCHD ou MP4 Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2) (Mark2) Carte mémoire SD/carte mémoire microSD (classe de vitesse SD 4 ou supérieure, ou classe de vitesse UHS U1 ou supérieure) Carte mémoire SDHC/carte mémoire microSDHC (classe de vitesse SD 4 ou supérieure, ou classe de vitesse UHS U1 ou supérieure) Carte mémoire SDXC/carte mémoire microSDXC (classe de vitesse SD 4 ou supérieure,...
  • Page 194: Nettoyage De L'objectif Et Du Flash

    Ne retirez pas la batterie ou la carte mémoire, ni n’éteignez l’appareil photo pendant que le témoin d’accès est allumé. Cela risquerait d’endommager les données de la carte mémoire. Si vous utilisez la carte mémoire à proximité d’un champ magnétique puissant ou dans un endroit soumis à...
  • Page 195: Nettoyage Du Flash

    diluant ou benzène. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce pour enlever la poussière lorsque vous nettoyez la surface de l’objectif. Si de la poussière est collée en surface, essuyez l’objectif avec un chiffon doux ou du papier absorbant légèrement humidifié avec une solution de nettoyage pour objectifs.
  • Page 196: Nombre D'images Fixes

    Nombre d’images fixes Le nombre d’images fixes peut différer en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire. Taille d'image] : [L: 24M] Lorsque [ Ratio d'aspect] est réglé sur [3:2]* Standard 2 Go : 330 images 4 Go : 660 images 8 Go : 1300 images 16 Go : 2700 images...
  • Page 197: Durée Enregistrable Pour Les Films

    Lorsque le [ Ratio d'aspect] est réglé sur une valeur différente de [3:2], vous pouvez enregistrer davantage d’images qu’indiqué ci-dessus. (Sauf lorsque [ Qualité] est réglé sur [RAW].) Note Même si le nombre d’images que vous pouvez prendre est supérieur à 9 999, l’indicateur affiche «...
  • Page 198 60p 28M(PS) 50p 28M(PS) 8 Go : 35 m 16 Go : 1 h 15 m 32 Go : 2 h 30 m 64 Go : 5 h 5 m 60i 24M(FX) 50i 24M(FX) 8 Go : 40 m 16 Go : 1 h 30 m 32 Go : 3 h 64 Go : 6 h 60i 17M(FH)
  • Page 199: Adaptateur

    fichier maximale : 2 Go) minutes lorsque vous effectuez des prises de vue en continu au format [MP4 12M]. Note La durée d’enregistrement disponible pour les films varie, car le produit fait appel au VBR (Variable Bit Rate/Débit binaire variable), qui ajuste automatiquement la qualité d’image en fonction de la scène.
  • Page 200: À Propos Des Logiciels Gnu Gpl/Lgpl

    Système PAL-M : Brésil Système PAL-N : Argentine, Paraguay, Uruguay Système SECAM : Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Irak, Monaco, Russie, Ukraine, etc. [239] Comment utiliser Précautions/Le produit Autres informations Licence Remarques concernant la licence Ce produit est doté de logiciels qui sont utilisés sur la base de contrats de licence avec les propriétaires de ces logiciels.
  • Page 201: Marques Commerciales

    PlayMemories Home, logo PlayMemories Home Griffe multi-interface, logo Griffe multi-interface XAVC S et sont des marques déposées de Sony Corporation. Blu-ray Disc™ et Blu-ray™ sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association. AVCHD Progressive et le logo AVCHD Progressive sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
  • Page 202 4. Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agréé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. http://www.sony.net/ [242] Dépannage Dépannage Batterie et alimentation Impossible d’insérer la batterie dans le produit.
  • Page 203 Selon la température du produit et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe automatiquement afin de protéger le produit. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran du produit avant la coupure de l’alimentation. [245] Dépannage Dépannage Batterie et alimentation L’indicateur d’autonomie de la batterie affiche un niveau erroné.
  • Page 204 Vous ne pouvez pas enregistrer d’images pendant la charge du flash. L’objectif n’est pas correctement monté. Fixez l’objectif correctement. Le [Retardateur] est activé. [248] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films L’enregistrement prend beaucoup de temps. La fonction de réduction de bruit est en train de traiter une image. Il ne s’agit pas d’une anomalie.
  • Page 205 [251] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films Des taches circulaires blanches et floues apparaissent sur les images prises au flash. Des particules (grains de poussière, pollen, etc.) présentes dans l’air ont réfléchi la lumière du flash et sont visibles sur l’image. Il ne s’agit pas d’une anomalie. [252] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films...
  • Page 206 [255] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films Les couleurs d’image ne sont pas correctes. Ajustez la [Bal. des blancs]. [Effet de photo] est sélectionné. Réglez [Effet de photo] sur [OFF]. Pour réinitialiser les réglages à leur valeur par défaut, exécutez [Rétablir le réglage]. [256] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films...
  • Page 207 [259] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films Vous ne pouvez pas effectuer des prises de vue en rafale. La carte mémoire est pleine. Supprimez les images inutiles. Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée. [260] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films...
  • Page 208 visibles sur l’image. La périphérie de l’image peut apparaître trop sombre (éclairage insuffisant) en raison des propriétés optiques de certains objectifs. Vous pouvez corriger ce phénomène avec [Compens. dégradés]. [263] Dépannage Dépannage Prise de vue d’images fixes/de films L’image est floue. Assurez-vous que [SteadyShot] est réglé...
  • Page 209 [Verr. sélecteur/mol.] est activé. Maintenez le bouton Fn enfoncé jusqu'à ce que le verrouillage soit désactivé, ou réglez [Verr. sélecteur/mol.] sur [Déverrouiller]. [267] Dépannage Dépannage Visualisation d’images Impossible de lire les images. Assurez-vous que la carte mémoire est complètement insérée dans le produit. Le nom de dossier/fichier a été...
  • Page 210 Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Nous vous recommandons de protéger les images que vous ne souhaitez pas supprimer. [271] Dépannage Dépannage Visualisation d’images Impossible d’ajouter une indication DPOF. Vous ne pouvez pas ajouter d’indication DPOF sur les images RAW. [272] Dépannage Dépannage Ordinateurs...
  • Page 211 visualisation d’un film sur un ordinateur. Vous lisez le film directement à partir de la carte mémoire. Importez le film sur votre ordinateur en utilisant PlayMemories Home et lisez-le. [275] Dépannage Dépannage Ordinateurs Impossible de lire sur le produit les images exportées depuis un ordinateur.
  • Page 212 Lorsque vous imprimez les images enregistrées dans le mode Adobe RVB avec une imprimante sRVB non compatible avec Adobe RVB (DCF2.0/Exif2.21), les images sont imprimées avec une saturation inférieure. [279] Dépannage Dépannage Impression Les images sont imprimées avec les deux bords coupés. Selon votre imprimante, les bords gauche, droite, haut et bas de l’image peuvent être coupés.
  • Page 213 De l’humidité s’est condensée. Mettez le produit hors tension et attendez environ une heure avant de l’utiliser. [282] Dépannage Dépannage Divers Le produit chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps. Il ne s’agit pas d’une anomalie. Mettez le produit hors tension et cessez de l’utiliser pendant un certain temps.
  • Page 214: Messages D'avertissement

    Branchez le cordon d’alimentation et rallumez le produit. Si l’erreur se répète souvent ou n’est pas résolue même après avoir essayé les solutions indiquées, adressez-vous à votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. [286] Dépannage...
  • Page 215: Erreur Fich. Ds Base Données D'images

    La réduction du bruit est en cours d'exécution. Pendant ce processus de réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. Affichage impossible. Il se peut que des images prises avec un autre produit ou modifiées avec un ordinateur ne s’affichent pas.
  • Page 216: Situations Où Ce Produit Rencontre Quelques Difficultés

    Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Grossissement impossible. Rotation de l'image impossible. Il est possible que vous ne parveniez pas à agrandir ou à faire tourner les images enregistrées avec d’autres produits.
  • Page 217 Verrouillage AF Scènes avec peu de contraste, telles que le ciel ou une plage de sable Panor. par balayage Automat. supérieur Durée Suivi AF Scènes changeant constamment, telles que des cascades Panor. par balayage Automat. supérieur Durée Suivi AF...

Ce manuel est également adapté pour:

Alpha 68Slt a68kAlpha 7s mark ii

Table des Matières