Télécharger Imprimer la page
Tivoli Audio MUSIC SYSTEM+ Manuel D'utilisation
Tivoli Audio MUSIC SYSTEM+ Manuel D'utilisation

Tivoli Audio MUSIC SYSTEM+ Manuel D'utilisation

Dab/dab+/dmb/fm/cd stereo tischradio mit bluetooth- wireless-technologie
Masquer les pouces Voir aussi pour MUSIC SYSTEM+:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

DAB/DAB+/DMB/FM/CD HI-FI SYSTEM
®
OWNER'S MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tivoli Audio MUSIC SYSTEM+

  • Page 1 DAB/DAB+/DMB/FM/CD HI-FI SYSTEM ® OWNER’S MANUAL...
  • Page 3 DAB/DAB+/DMB/FM/CD HI-FI SYSTEM English ..................03 Dansk ..................17 Deutsch ..................31 Français ..................46 Italiano ..................62 Nederlands .................78 Norsk ..................94...
  • Page 4 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. CAUTION – Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 6. Warning: Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. 7.
  • Page 5 16. Operate this product only from the type of power source indicated on the rear panel. For products using an external power supply, use an exact replacement if lost or damaged. For products operating from battery power, refer to the user manual. 17.
  • Page 6 Please save the carton and original packing should you ever need to ship your radio, as shipping damage is not covered by the factory warranty. On behalf of all of us, thank you for choosing Tivoli Audio and enjoy your new Music System+! About Tivoli Audio Tivoli Audio was founded by Tom DeVesto with the mission of bringing simple to use, elegantly desi- gned, high quality audio products to consumers.
  • Page 7 Guide To Features (Front Panel) 1. POWER: Push to power the Music System+ On or Off (Standby). 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Rotate clockwise to increase the volume or counter-clockwise to decrease the volume. The volume level is represented in numbers from 0 (no output) to 30 (maximum output).
  • Page 8 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Press and hold to set. A beep will confirm you are in the clock set mode. Use the volume knob to select the hour (Figure 6) and then press the volume knob in to set and cycle to the minutes (Figure 7).
  • Page 9 pressing the button will re-start the currently playing track. Using these buttons during shuffle play may cause tracks to repeat. 9. STOP: Press to stop CD playback and return to the first track. 10. PLAY/PAUSE: With a CD loaded, briefly press to initiate disc playback. Press during playback to Pause playback and press again to resume playback.
  • Page 10 The subwoofer is designed to subtly augment the lower bass frequencies, not overpower the sound. Tivoli Audio recommends setting this knob to the center detent position. If the bass should ever sound distorted, immediately lower the bass level control and/or the front volume control.
  • Page 11 Remote Control (Remove clear tab over battery before use) In addition to duplicating most of the front panel controls, the remote control adds the following functions: 1. REPEAT: With a CD playing, press once to repeat the track being played; Press twice to repeat the entire disc; Press again to cancel the Repeat mode or press stop.
  • Page 12 DAB or FM RDS with a time/date signal provided. It could take up to a minute or more for the clock to update. Tivoli Audio is not responsible for inaccurate time/date information provided by the auto update signal. To set the clock manually select “Off”...
  • Page 13 CD Menu In CD mode, press and hold the volume knob on the Music System+, or press and hold the Menu button on the remote control, to enter the main menu. Rotate the knob and press in to change the items within the menu, or use the remote’s pq buttons and Select button.
  • Page 14 When streaming music, you can press the blue arrow to the right of the next track button >>| on the iPhone/iPod touch/iPad display to alternate between the iPhone/iPod/iPad and Bluetooth. NOTE: • The Music System+ will remember pairing information for up to 8 devices. Additional devices can be paired, but the least-recently used device will be replaced by the newly paired device.
  • Page 15 The veneer for each cabinet is unique. As a result, the cabinet’s finish may not match other Tivoli Audio products. Depending on the veneer, you might also notice the wood darken over time with exposure to light.
  • Page 16 In countries where limitations of liability are precluded by law, Tivoli Audio shall be liable for no more than the direct damages for bodily injury, and/or real or personal property arising from the negligence of Tivoli Audio.
  • Page 17 Audio, LLC. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tivoli Audio is under license. iPod, iPod touch, iPhone, and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
  • Page 18 Vigtige sikkerhedsinstrukser 1. Læs disse instrukser. 2. Gem disse instrukser. 3. Lyt til alle advarsler. 4. Følg alle instrukser. 5. FORSIGTIG – Der er eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun et batteri med et andet af samme eller tilsvarende type. 6.
  • Page 19 15. Må kun bruges sammen med det rullebord, den stand, det stativ, det beslag eller bord som fabrikanten har specificeret, eller som blev solgt sammen med apparatet. Når man bruger et rullebord skal man være forsigtig, når man flytter apparatet på rullebordet, så man undgår skade hvis det tipper. 16.
  • Page 20 Music System + Instruktioner Tillykke med dit køb af Tivoli Audio Music System+. Vi anser dette for at være et af de mest velspil- lende stereo DAB Hi-Fi systemer på markedet i dag. Med Bluetooth ® trådløs teknologi indbygget, kan du streame musik til dit Music System+.
  • Page 21 Funktions Guide (Front Panel) 1. (POWER) TÆND/SLUK: Tryk for at tænde eller slukke for Music System+. 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Volumen/DAB menu/diskant: Drej i urets retning for at øge lydstyrken eller modsat uret for at sænke lydstyrken. Lydstyrke-niveaut vises som et tal mellem 0 (ingen lyd) til 30 (Maksimal lydstyrke).
  • Page 22 4. CLOCK (UR): Tryk og hold for at indstille. Et bip vil bekræfte at du er i indstillingstilstand. Drej volumen-knappen til at vælge time (Figur6) og tryk på volumenknappen for at vælge og gå videre til minutter (Figur 7). Justering af time påvirker ikke minutterne og omvendt. Gentag proceduren for at indstille år, måned og dag (Figur 8, 9 og 10).
  • Page 23 stoppe, hvis starten af nummeret nås. Bemærk også, at hurtig frem- og tilbagespoling ikke virker under CD Intro tilstand. Tryk på hurtig-spolings knapperne ( ) under shuffle-afspilning kan medføre at numre gentages. 12. EJECT: Press Tryk for at udtage en CD. Displayet vil vise “Ejecting”. Denne knap anvendes kun til at udtage CD og skal ikke bruges til at isætte en CD.
  • Page 24 6. BASS LEVEL (BAS NIVEAU): Drej denne kontrol-knap for at øge eller sænke bas lydniveauet. Subwooferen er designet til diskret at forstærke de lavere basfrekvenser, ikke at overforstærke lyden. Tivoli Audio anbefaler at denne knap instilles i midterpositionen. Hvis bassen nogensinde skulle lyde forvrænget, skru da straks ned bas lydkontrollen eller på volumen-knappen på...
  • Page 25 Fjernbetjening (Fjern Den Gennemsigtige Strimmel Før Brug) Ud over at duplikere de fleste af frontpanelets funktioner, har fjernbetjeningen de følgende funktioner: 9. REPEAT: Under afspilning af en CD, tryk én gang fr at gentage det aktuelle nummer; Tryk to gange for at gentage hele CD’en.
  • Page 26 DAB eller FM RDS med et tids-signal. Det kan tage op til et minut eller mere for uret at opdatere. Tivoli Audio er ikke ansvarlig for unøjagtig tids-information leveret af auto-opdaterings signalet. Vælg “Off” for manuelt at indstille uret, og indstil tid og dato ved at anvende “Ur”-knappen.
  • Page 27 CD Menu I CD tilstand, tryk og hold volumen-knappen på Music System+ eller tryk og hold Menu-knappen på fjernbetjeningen for at komme ind i hovedmenuen. Drej knappen og tryk ind for at skifte punkter i menuen, eller brug fjernbetjeningens pq knapper og Select-knap. 1.
  • Page 28 Afhængigt af hvilken enhed du bruger kan det være nødvendigt at prøve parring og/eller forbindelse til Music System+ flere gange, men giv venligst enheden tid nok til at parre eller forbinde før du gentager processen. Når du streamer musik kan du trykke på den blå pil til højre for knappen for det næste spor >>| på dit iPhone/iPod touch/iPad display for at skifte mellem iPhone/iPod/iPad og Bluetooth.
  • Page 29 Fineren for hvert kabinet er unik. Som følge heraf, vil kabinettets finish måske ikke matche helt til andre Tivoli Audio produkter. Afhængig af fineren, kan du opleve at træet bliver mørkere med tiden når det udsættes for lys.
  • Page 30 Begrænset Garanti Tivoli Audio laver produkter af meget høj standard, og vi er sikre på, at vore produkter fungerer godt. Derfor yder vi en begrænset garanti på dette produkt mod fabrikationsfejl ved materialer og håndværk til den oprindelige ejer. Denne garanti kan ikke overføres.
  • Page 31 LLC. Bluetooth ordmærket og logoer er registrerede varemærker som ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver form for brug af Tivoli Audio er under licens. iPod, iPod touch, iPhone, og iPad er varemærker tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande.
  • Page 32 „ Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Lesen Sie diese Anweisungen sorgfaltig durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. ACHTUNG – Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird. Nur mit derselben Bat- terie oder einem gleichwertigen Typ ersetzen. 6.
  • Page 33 14. Benutzen Sie ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Anbau -und Zubehör Geräte. 15. Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tische, die vom Her- steller benannt oder im Lieferumfang des Geräts. Wenn Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen / Gerät, um Verlet- zungen durch Umkippen zu vermeiden.
  • Page 34 Music System + Bedienungsanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Tivoli Audio Music System+. Wir sind davon überzeugt, dass dies eines der bestklingenden Stereo-DAB-HiFi-Systeme ist, die es derzeit auf dem Markt gibt. Mit der integrierten drahtlosen Bluetooth -Technologie, können Sie Musik auf Ihr Music System+ streamen.
  • Page 35 Funktionen Auf Der Frontseite 1. POWER: Drücken Sie diesen Knopf um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENÜ/HÖHEN): Drehen Sie diesen Knopf in Uhrzei- gersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Das Display bestätigt Ihre Eingabe mit der Lautstärkeanzeige zwischen null(Ton aus) und 30 (Maximallautstärke). Sollte der Klang verzerrt klingen, so verringern Sie unverzüglich die Lautstärke.
  • Page 36 Abbildung 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Drücken Sie diese Taste als erstes nach der Inbetriebnahme, so dass Sie die Uhrzeit am Gerät einstellen können. Ein Ton signalisiert Ihnen, dass Sie die Uhr jetzt stellen können. Durch Drehen des Lautstärkeknopfes können Sie die zunächst die Stunden (Abbildung 6) einstellen.
  • Page 37 CD: Drücken Sie diese Taste bei CD Wiedergabe, um einen Titelsprung zum vorherigen oder nächstfolgenden Titel zu ermöglichen. Wenn der Titel mehr als 10 Sekunden gespielt wurde, wird durch drücken dieser Taste das Stück vom Anfang abgespielt. Durch drücken der Pfeilt- asten können Sie zwischen den Titeln hin und her springen.
  • Page 38 19. SLOT-LOAD: Stecken Sie hier Ihre CD mit der Beschriftung nach oben in das Laufwerk ein. Bis die CD wiedergegeben werden kann, zeigt das Display “LOADING”. Wenn die Disc eingelesen ist, beginnt die Wiedergabe automatisch. Ist im CD Modus keine CD eingelegt, so bestätigt Ihnen dies das Display mit der Anzeige “No Disc”.
  • Page 39 die Ladung der Batterien. Bei Entladung wird Ihnen dies am Display mit “no batteries” angezeigt. Ersetzen Sie diese dann mit Batterien des gleichen Typs. Bei Entladung werden Sie ausschließlich mit Piepton geweckt. Fernbedienung (Bitte Ziehen Sie Vor Nutzung Die Transparente Batterieabdeckung Heraus) Die Fernbedienung verfügt zusätzlich über folgende Funktionen: 1.
  • Page 40 Aktualisierung funktioniert wird ein konstanter DAB oder FM RDS Empfang mit Zeit-/Datumsangabe benötigt. Die Uhr kann eine Minute oder länger für die Aktualisierung benötigen. Tivoli Audio ist nicht für falsche Zeit-/Datumsangaben durch das automatische Update-Signal verantwortlich. Um die Alarmuhr manuell einzustellen, wählen Sie „Off“ aus und legen dann die Uhrzeit und das Datum mit der Taste „Clock“...
  • Page 41 Aktualisierung funktioniert wird ein konstanter DAB oder FM RDS Empfang mit Zeit-/Datumsangabe benötigt. Die Uhr kann eine Minute oder länger für die Aktualisierung benötigen. Tivoli Audio ist nicht für falsche Zeit-/Datumsangaben durch das automatische Update-Signal verantwortlich. Um die Alarmuhr manuell einzustellen, wählen Sie „Off“ aus und legen dann die Uhrzeit und das Datum mit der Taste „Clock“...
  • Page 42 2. Wählen Sie “Settings”. (Abhängig von der Software-Version Ihres Gerätes) 3. Wählen Sie “General”. 4. Wählen Sie “Bluetooth”. 5. Schalten Sie Bluetooth auf “On”, um die Suche zu initiieren. 6. Wählen Sie “Tivoli Bluetooth (Not Paired)” , wenn es auf dem Display erscheint. Wenn Sie aufgefordert werden, eine PIN einzugeben, geben Sie “0000”...
  • Page 43 2. Durch den SpacePhase Wide Modus und Equalizer können Sie das Music System+ nach Ihren Wünschen zum Musikmaterial, Lautstärke und den Raumverhältnissen maßgeschneidert anpassen. Das TIVOLI AUDIO Entwicklerteam hat unzählige Stunden mit der Klangabstimmung des Systems verbracht. Wir empfehlen Ihnen die Höheneinstellung linear auf “0” zu belassen.
  • Page 44 Sie das Gehäuse mit dem beiliegenden Tuch. Für die Front können Sie wenn nötig ein leicht angefeuchtetes Baumwolltuch nutzen. Verwenden Sie niemals chemische Reiniger oder harte Bürsten! Da das Gerät aus Naturprodukten gefertigt ist, können weitere Tivoli Audio Geräte gleichen Holztyps teilweise von dem Holz dieses Gerätes abweichen.
  • Page 45 Rechtsweg nicht aus. In Ländern, in denen Haftungsbeschränkungen nicht gesetzlich ausgeschlossen sind, geht die Haftbarkeit von Tivoli Audio nicht über den von Ihnen für das Produkt bezahlten Kaufpreis hinaus. In Ländern, in denen Haftungsbeschränkungen gesetzlich ausgeschlossen sind, erstreckt sich die Haftbarkeit von Tivoli Audio lediglich auf direkte Schäden bei Verletzungen und/oder an bewegli-...
  • Page 46 Firma Tivoli Audio, LLC. Die Bluetooth Wortmarke und-Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch die Tivoli Audio erfolgt unter Lizenz. iPod, iPod touch, iPhone, und iPad sind Marken der Apple Inc., die in den USA und weiteren Ländern eingetragen sind.
  • Page 47 Précautions d’emploi 1. Lisez ce mode d’emploi. 2. Conservez ce mode d’emploi. 3. Respectez toutes les mises en garde. 4. Suivez toutes les instructions. 5. ATTENTION - Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Ne rem- placer qu’avec des piles identiques ou de type équivalent. 6.
  • Page 48 15. N’utiliser qu’avec le chariot, la station d’accueil, le trépied, le support ou la table spécifiée par le fabricant, ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, il y a lieu de faire preuve de prudence au moment de déplacer l’ensemble chariot/appareil pour éviter tout risque de blessure qui pourrait être occasionné...
  • Page 49 Cet appareil peut être recyclé. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. En fin de vie, vous devez déposer votre appareil dans un point de collecte de produits électriques et électroniques. Pour plus d’informations, vous pouvez contacter votre revendeur ou l’agence locale de l’environnement.
  • Page 50 System+. A Propos De Tivoli Audio La marque Tivoli Audio a été créée par Tom DeVesto. Son but était de créer des produits de qualité audio remarquable, d’une utilisation simple et à des prix raisonnables. Sa longue collaboration avec Henry Kloss a aussi été à l’origine de la marque Cambridge SoundWorks*. En qualité de Directeur Exécutif (CEO) et Directeur du département Recherche et Développement, Tom DeVesto a mis...
  • Page 51 Description De La Façade 1. POWER: Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre Music System+ ou pour l’éteindre (mise en veille). 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENU/AIGUES): Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles de la montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire pour le diminuer. Le niveau de sortie est matérialisé...
  • Page 52 Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Pressez et maintenez enfoncé ce bouton pour régler. Un beep vous confirmera l’entrée en mode « réglage de la montre ». Utilisez le bouton de volume pour régler l’heure (fig. 6). Une pression sur le bouton de volume vous permettra de régler les minutes (fig. 7). Le réglage des minutes n’affecte pas le réglage des heures et réciproquement.
  • Page 53 FM: Appuyez brièvement sur les boutons de syntonisation Tune +/- pour avancer jusqu’à la station suivante détectée par la recherche automatique Auto Scan. Voir « Scan Setting » (configuration de recherche automatique) sous le menu FM « FM Menu » pour la procédure de désactivation du dispositif Auto Scan et procéder à...
  • Page 54 L’afficheur indiquera « Muted ». Appuyez de nouveau sur ce bouton ou modifier le réglage volume pour réactiver la sortie audio. 16. HEADPHONE OUT (CASQUE): Raccordez un casque (non livré avec le Music System+) sur cette sortie stéréo contrôlée. Le raccordement du casque coupe automatiquement les hauts parleurs du Music System+.
  • Page 55 5. REC OUT: Vous pouvez raccorder votre Music System+ sur un enregistreur ou sur un système de sonorisation par l’intermédiaire de cette sortie à niveau fixe via un mini jack 3,5mm. 6. BASS LEVEL: Tournez ce bouton vers la droite pour augmenter le niveau des basses, ou vers la gauche pour le diminuer.
  • Page 56 FM RDS ou Radio Numérique Terrestre, portant de l’information d’heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d’être effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d’une mise à jour non exacte obtenue par la MAJ. Pour régler l’horloge manuellement sélectionnez «...
  • Page 57 FM RDS ou Radio Numérique Terrestre consistent, portant de l’information d’heure et de date. Cette mise à jour peut prendre plusieurs minutes avant d’être effective. Tivoli Audio ne saurait être tenu responsable d’une mise à jour non exacte obtenue par la MAJ. Pour régler l’horloge manuellement sélectionnez «...
  • Page 58 2. Activez le Bluetooth sur votre appareil. 3. Sélectionnez « Tivoli Bluetooth (non connecté) » lorsqu’il apparait sur l’écran de votre appareil afin de démarrer la recherche. Si votre appareil vous demande une clé de connexion, tapez « 0000 ». L’indication devant Tivoli Bluetooth passera de « Non connecté » à « Connecté ». 4.
  • Page 59 Notes Importantes Concernant Le Lecteur CD • Ne pas essayer de charger un CD si un premier est déjà à l’intérieur. • Pendant la lecture d’un CD MP3 ou WMA, la durée totale du disque ne s’affiche pas. La durée total d’un CD audio du commerce s’affiche à...
  • Page 60 Garantie Tivoli Audio fabrique des produits de très grande qualité et nous vous assurons que nos produits fonctionneront correctement. Si nécessaire, nous offrons à l’acquéreur initial une garantie limitée sur ce produit contre les défauts de fabrication au niveau des matériaux et de la main d’oeuvre.
  • Page 61 Dans les pays où la limite de responsabilité n’est pas affectée par la loi, la responsabilité maxi- male de of Tivoli Audio ne dépasse pas le prix de vente de ce produit. Dans les pays où la limite de responsabilité est affectée par la loi, Tivoli Audio ne peut être tenu responsable que dans les cas de dommages directs à...
  • Page 62 La marque Bluetooth et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Tivoli Audio est sous licence. iPod, iPod touch, iPhone, et iPad sont des marques d’Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 63 Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Rispettare tutte le avvertenze. 4. Seguite tutte le istruzioni. 5. ATTENZIONE – Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire esclusivamente con una batteria di tipo uguale o equivalente. 6.
  • Page 64 15. Utilizzate solo il carrello, l’appoggio, il treppiede, o il tavolo specificato dal produttore, o venduto con il dispositivo. Quando si usa un carrello, fate prudenza nel movimentare la combinazione di dispositivo e carrello per evitare infortuni dovuti al rovesciamento. 16.
  • Page 65 I danni occorrenti durante il trasporto con un imballo diverso dall’originale non sono coperti da garanzia. A nome di tutti noi, grazie per aver scelto Tivoli Audio. Vi auguriamo di godere della vostra nuova Music System+.
  • Page 66 Guida Alle Funzioni: (Pannello Frontale – Significato E Uso Dei Comandi) 1. POWER (ACCENSIONE/SPEGNIMENTO): Premendo il relativo pulsante si attiva/disattiva l’apparecchio. Agendo con il telecomando l’apparecchio rimane in stato di stand-by. 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENU/ALTE FREQUENZE): Ruotando la manopola in senso orario si incrementare il livello del volume di ascolto, in senso opposto si attenua. Il livello del volume è...
  • Page 67 accensione automatica. Diversamente, selezionando “AUX”, all’orario prestabilito si attiverà un segnale acustico. Regolare il volume mentre il modo Snooze è attivo lo cancellerà. Fig 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK (OROLOGIO): Tenere premuto il tasto “CLOCK” per regolare. Un bip conferma di poter procedere alla regolazione.
  • Page 68 usata per navigare dentro la lista delle stazioni. Premere la manopola di controllo del volume oppure il tasto “Enter” sul telecomando, per sintonizzarsi su una stazione DAB.Il Music System+ tornerà all’ultima stazione ascoltata se non si esegue nessuna azione per 3 secondi all’interno della lista stazioni.
  • Page 69 emissione della gamma bassa (-BASS LEVEL+) può essere regolato tramite un apposito comando posto sul retro dell’apparecchio. E’ consigliato tenere il livello impostato a metà dell’intera escursione. Se la gamma bassa dovesse suonare “sporca” o distorta, abbassare immediatamente il volume o diminuire il livello dell’equalizzazione. 14.
  • Page 70 (ruotando a destra aumenta; a sinistra diminuisce). Questa facoltà è des- tinata a migliorare la qualità del suono, NON ad aumentarne la potenza. Tivoli Audio raccomanda di tenere la manopola posizionata al centro. Se i bassi dovessero suonaredistorti, abbassare immediatamente il volume dal pannello frontale o diminuire il livello d’emissione da quello...
  • Page 71 energia non saranno attivi display e led, mentre le impostazioni temporizzate (timer o sveglia) saranno in perfetta efficienza. In questo caso, allo scadere del tempo memorizzato, sarà attivato solo il tono di avviso anche se diversamente impostato all’inizio, su CD, FM, DAB. Telecomando (Per Usarlo, Rimuovere La Linguetta Di Protezione) Oltre alla duplicazione della maggior parte delle funzioni accessibili dal pannello frontale, l’uso del telecomando aggiunge le seguenti:...
  • Page 72 DAB o FM RDS, che deve anche supportare le informazioni di orario/data. Potrebbe occorrere fino a un minuto o più per aggiornare l’orologio. Tivoli Audio non è responsabile di fornire un’informazione accurata del segnale di aggiornamento di orario automatico. Per impostare manualmente l’orologio, selezionare “Off”...
  • Page 73 DAB o FM RDS, che deve anche supportare le informazioni di orario/data. Potrebbe occorrere fino a un minuto o più per aggiornare l’orologio. Tivoli Audio non è responsabile di fornire un’informazione accurata del segnale di aggiornamento di orario automatico. Per impostare manualmente l’orologio, selezionare “Off”...
  • Page 74 3. Selezionare “Generali”. 4. Selezionare “Bluetooth”. 5. Attivare Bluetooth per avviare la ricerca. 6. Selezionare “Tivoli Bluetooth (Non Abbinato)” quando appare sul display. Se viene richiesto di immettere un PIN, immettere “0000”. “Tivoli Bluetooth” cambierà da “Not Connesso” a “Connesso”. 7.
  • Page 75 Come Ottenere Il Meglio Dal Tivoli Audio Music System + 1. Considerate il Tivoli Audio Music System+ alla stregua di un sistema audio hifi a tutti gli effetti. Sebbene possa essere collegato all’uscita audio di un computer o laptop, il Music System+ non va inteso per un ascolto ravvicinato.
  • Page 76 Tivoli Audio produce i propri prodotti in conformità con i massimi standard qualitativi, riuscendo in tal modo a garantire prestazioni ottimali per i propri prodotti. Di conseguenza, Tivoli Audio offre una garanzia limitata per questo prodotto a copertura di eventuali difetti di fabbricazione dovuti a materiali o esecuzione al proprietario originale.
  • Page 77 fisiche e/o a proprietà reali o personali provocati dalla negligenza di Tivoli Audio. Laddove ciò non è proibito dalla legge, Tivoli Audio non sarà responsabile di danni incidentali, conse- quenziali o indiretti. Alcuni paesi non consentono limitazioni di esclusione o limitazione di riparazione, danni speciali, incidentali, consequenziali o indiretti, o limitazione di responsabilità...
  • Page 78 Tivoli Audio, LLC. Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da Tivoli Audio è sotto licenza. iPod, iPod touch, iPhone, e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Page 79 Belangrijke Veiligheidsinstructies 1. Volg deze instructies op. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle instructies op. 5. LET OP - Gevaar voor explosie wanneer de batterij niet correct is geplaatst. Vervang batterijen uitsluitend met dezelfde of gelijkwaardige batterijen. 6.
  • Page 80 14. Gebruik alleen aanhangsels/accessoires die worden aangegeven door de fabrikant. 15. Gebruik alleen met de wagen, standaard, driepoot, beugel of tafel die worden aangegeven door de fabrikant of die bij het apparaat wordt verkocht. Bij het gebruik van een wagen moet de wagen/apparaat-combinatie voorzichtig worden verplaatst om letsel door vallen te voorkomen.
  • Page 81 Dit product kan gerecycled worden. Producten met dit symbool mogen NIET worden weggeworpen met het normale huisvuil. Aan het eind van de levensduur van het product moet u het naar een aangewezen verzamelpunt voor elektrische apparatuur brengen. De gemeente kan u meer informatie verstrekken over deze verzamelpunten.
  • Page 82 Wij adviseren u om de originele verpakking te bewaren voor het geval u het apparaat ooit zou moeten versturen; transportschade valt niet onder de garantie. Namens alle medewerkers van Tivoli Audio bedanken we u voor uw keuze voor dit product, en we wensen u er bijzonder veel plezier mee!
  • Page 83 Voorzijde 1. POWER: Druk deze knop in om het Music System+ aan of uit (standby) te zetten. 2. VOLUME/MENU/TREBLE: Met deze knop verhoogt (met de klok mee) of verlaagt (tegen de klok in) u het volume van de weergave. Het ingestelde volumeniveau wordt in het display weergegeven met cijfers 0 (geen weergave) tot en met 30 (maximaal volumeniveau).
  • Page 84 Afbeelding 1, 2, 3, 4, 5 4. CLOCK: Om de juiste tijd in te stellen, houdt u deze knop ingedrukt tot u een piepje hoort. Draai nu de volumeknop om het correcte uur in te stellen en leg deze instelling vast door de volumeknop in te drukken (zie afbeelding 6).
  • Page 85 gaat de Music System+ automatisch terug naar de laatste afgestemde zender. Let er wel op dat de volumeknop niet het volumeniveau kan veranderen wanneer het systeem in de DAB Zenderlijst is. FM: Druk kort op de afstemknoppen (Tune +/-) om automatisch naar de volgende gevonden zender over te schakelen (Auto Scan).
  • Page 86 16. HEADPHONE OUT: Sluit op deze instelbare stereo-uitgang een hoofdtelefoon aan (niet meegeleverd) voor ongestoord luisteren. De hoofdtelefoon schakelt de luidspreker uit. Het volume van de hoofdtelefoon is instelbaar met de volumeknop. Deze stereo-uitgang is bedoeld voor een 3,5mm stereo mini connector. Luister niet met een te hoog volume door een hoofdtele- foon om uw gehoor niet te beschadigen.
  • Page 87 5. REC OUT: YVia deze stereouitgang (3.5mm mini-jack) kunnen radiouitzendingen, cd’s of andere op het Music System+ aangesloten klankbronnen worden opgenomen. De ingebouwde luidsprekers worden daarbij niet uitgeschakeld. 6. BASS LEVEL: Met deze knop is de laagweergave te versterken (met de klok mee) of te verzwak- ken (tegen de klok in).
  • Page 88 RDS ontvangst met tijd/datum signaal. Het kan een minuut of meer duren voordat de klok ook geupdate is. Tivoli Audio kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor onjuiste tijd en data informatie zoals gegeven door het auto-update signaal. Om de klok manueel in te stellen, selecteer “Off”...
  • Page 89 RDS ontvangst met tijd/datum signaal. Het kan een minuut of meer duren voordat de klok ook geupdate is. Tivoli Audio kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor onjuiste tijd en data informatie zoals gegeven door het auto-update signaal. Om de klok manueel in te stellen, selecteer “Off”...
  • Page 90 1. Plaats de Music System+ in de stand Aux. Hierdoor wordt Bluetooth ingeschakeld. Draai het volume tot ongeveer ¼ om te beginnen. Verhoog ook het volume op het bronapparaat (het apparaat van waaraf u streamt). 2. Schakel Bluetooth in op de ingeschakelde apparaten. 3.
  • Page 91 • Bij het omschakelen van Bluetooth naar DAB of FM moet u mogelijk het volumeniveau van de radio aanpassen. Belangrijke Opmerkingen Over De Cd-Speler • Probeer geen tweede CD te plaatsen als zich al een CD in het toestel bevindt. •...
  • Page 92 Dit is normaal. Beperkte Garantie Tivoli Audio maakt zijn producten volgens heel hoge standaarden en we hebben alle vertrouwen dat onze producten goed presteren. Daarom geven we een beperkte garantie op dit product voor fabricagefouten in materiaal en vakmanschap voor de eerste eigenaar.
  • Page 93 U bent niet wettelijk verplicht om persoonlijke informatie te geven. Deze informatie stelt ons echter in staat om bij te houden, welke producten van Tivoli Audio u bij ons hebt aangeschaft, zodat we een beter begrip krijgen van de kopers van onze producten. De verzamelde informatie zal...
  • Page 94 Tivoli Audio, LLC. Het Bluetooth woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Tivoli Audio is onder licentie. iPod, iPod touch, iPhone, en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
  • Page 95 Viktige Sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Oppbevar disse instruksjonene. 3. Vær oppmerksom på alle advarsler. 4. Følg alle instruksjoner. 5. FORSIKTIG - Fare for eksplosjon hvis batteriet blir satt inn feil. Bytt bare ut med samme eller tilsvarende type. 6.
  • Page 96 15. Brukes kun med den tralle, støtten, tripod, braketten, eller bordet spe-sifisert av produsenten, eller som solgt sammen med apparatet. Når en vogn benyttes,utøv forsiktighet når man flytter kombinasjonen tralle/apparatet. Dette for å unngå skade ved eventuelt velt. 16. Benytt dette produktet kun med den type strømkilde som indikert på bak- sidepanelet.
  • Page 97 Vi anbefaler å ta vare på emballasjen, slik at produktet kan pakkes korrekt ved eventuell for- sendelse til og fra serviceverksted, da garantien ikke dekker skader ved slike forsendelser. Takk for at du valgte dette produktet fra Tivoli Audio. Vi håper at du vil få stor glede av ditt nye Music System+! Om Tivoli Audio Tivoli Audio ble grunnlagt av Tom DeVesto.
  • Page 98 Funksjoner Front 1. POWER (AV/PÅ): Trykk for å skru av eller på Music System+. 2. VOLUME/MENU/TREBLE (VOLUME/MENY/DISKANT): Vri til høyre for å øke lydstyrken, til venstre for å senke lydstyrken. Nivået på lydstyrken vises som tall fra 0 (ingen lyd) til 30 (maksi- mal lydstyrke).
  • Page 99 4. CLOCK (KLOKKE): Trykk og hold for innstilling. Et lydsignal vil bekrefte at du er i modus for innstilling av klokken. Bruk volumknappen for å velge time (figur 6) og trykk deretter på volum- knappenfor å lagre og gå videre til minutter (figur 7). Endring av time ikke påvirker minutter og omvendt.
  • Page 100 funksjonen ikke fungerer i CD Intro modus. Trykk på hurtigavspillingsknappene ( ) ed tilfeldig avspilling, vil føre til at spor gjentas. 12. EJECT: Trykk for å løse ut en CD. Displayet vil vise “Ejecting”. Knappen benyttes kun til å løse ut CD’en, og skal ikke brukes til å...
  • Page 101 6. BASS LEVEL (BASSNIVÅ): Drei betjeningsrattet til høyre for å øke bassvolumet eller til venstre for å redusere bassvolumet. Subwooferen er designet for å diskre forsterke de lavere bassfrekvenser, ikke overforsterke lyden. Tivoli Audio anbefaler å sette denne til midtposisjon. Hvis bassen skulle høres forvrengt, senk umiddelbart bassnivået og/eller volumkontrollen foran.
  • Page 102 Fjernkontroll (Fjerne Batteribeskyttelsen Før Bruk) I tillegg til å duplisere de fleste av de frontpanelkontrollene, legger fjernkontrollen følgende funksjoner: 1. REPEAT: Under avspilling av en CD, trykk én gang for å gjenta sporet som spilles, trykk to ganger for å repetere hele platen, trykk igjen for å...
  • Page 103 DAB eller FM RDS med tid- og datosignal. Det kan ta opptil et minutt eller mer før klokken oppdateres. Tivoli Audio er ikke ansvarlig for unøyaktig tid- eller datoinformasjon fra automatisk oppdaterte signal. For å stille klokken manuelt velg “Off” (av) og angi klokkeslett og dato ved hjelp av “Clock”-knappen.
  • Page 104 CD Menyen I CD-modus, trykk og hold volumknappen på Music System+, eller trykk og hold Menu-knappen på fjernkontrollen, for å gå inn i hovedmenyen. Roter knappen og trykk for å endre valgene i menyen, eller bruke fjernkontrollens pq knapper og Select-knappen. Bruk systemets eller fjernkontrollens 1.
  • Page 105 Dersom det oppstår et problem med synkroniseringen, på skjermen til din iPhone/iPod touch/ iPad, trykk på den lille pilen på høyre side på “Tivoli Bluetooth”, og velg “Forget this device” (glem denne enheten). Deretter gjenta synkroniseringsprosessen. Du må kanskje foreta flere forsøk på synkronisering med, og/eller oppkobling til, Music System+.
  • Page 106 Hvert kabinetts finér er unik. Som følge av dette, kan kabinettets overflate kanskje ikke matche andre Tivoli Audio produkter. Avhengig av finér, kan du også oppleve at treverket blir mørkere over tid hvis det utsettes for lys.
  • Page 107 Audio har skal ikke overskride kjøpsprisen av produktet. I land hvor begrensninger vedrørende ansvar hindres av lov, er Tivoli Audio ansvarlig for kun det som har med direkte fysisk skade å gjøre, og/eller eller personlig eiendeler oppstått grunnet uaktsomhet fra Tivoli Audio.
  • Page 108 Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av sådane merker av Tivoli Audio er gitt med lisens. iPod, iPod touch, iPhone, og iPad er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land.
  • Page 112 Tivoli Audio. The information included within this owner’s manual was accurate at the time of printing. Tivoli Audio shall not be held liable for operational, technical, or editorial errors/omissions. For more information about...
  • Page 113 FCC Compliance statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful Interference in residential installations.
  • Page 114 (2)l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Déclarationd'exposition aux radiations: Cetéquipementestconforme aux limitesd'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.