Télécharger Imprimer la page

Horizont hotshock AN490 Notice D'utilisation page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour hotshock AN490:

Publicité

Technische Änderungen vorbehalten!
Taktfolgeüberwachung
Das Gerät besitzt eine Taktfolgeüberwachung, um zu verhindern, dass unzulässige Energien an den Zaun abgegeben
werden oder Taktimpulse ausbleiben und die Hütesicherheit nicht mehr gewährleistet werden kann. Verringert sich die
Taktfolgerate unter 1 Sekunde oder erfolgen mehr als 5 Sekunden keine Impulse, blinkt die LED3 rot. Mögliche Ursachen
sind Blitzeinschläge, ständige Überschläge am Zaun oder ein Gerätedefekt. Die Taktfolgeüberwachung arbeitet zum
Erreichen einer möglichst hohen Sicherheitswirkung komplett autark von der Impulserzeugung, daher kann es in bestimmten
Betriebsmodi zu einer fehlerhaften Anzeige kommen. Sollte die Taktfolgeüberwachung auch nach Neustart des Gerätes und
im Betriebsmodus „Normal" einen Fehler anzeigen, muss das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden.
Die CONTROL LED (LED1) leuchtet grün, wenn das Gerät störungsfrei läuft. Leuchtet die LED rot, liegt eine Störung vor.
Tabelle 14
Fehler
Anzeige
Akku unter 40% Kapazität
LED blinkt abwechselnd rot/grün
Akku unter 20% Kapazität
LED blinkt rot
Hütespannung zu gering
nicht alle LEDs der Zaunspannungsanzeige leuchten grün Modus Normal einstellen
Bewuchs, Kurzschlüsse
nicht alle LEDs der Argutectoranzeige leuchten grün
am Zaun
Traduction en français de la notice d'instructions de l'électrifi-
cateur de clôture hotshock AN490
e n liaison avec les instructions d'installation et les consignes de
sécurité pour électrificateurs de clôture SECURA ANIMAL ou
SECURA SECURITY (www.horizont.com/securaanimal ou www.
horizont.com/securasecurity)
Instructions générales de sécurité
L'appareil de clôture électrique doit être coupé avant chaque intervention !
Informations relatives à la notice d'instructions
La notice d'instructions contient d'importantes consignes relatives au maniement de l'appareil. Tous les renseignements
techniques figurant dans la notice d'instructions ont été élaborés et compilés avec le plus grand soin. Néanmoins, des
erreurs ne sont pas à exclure. Nous attirons votre attention sur le fait qu'aucune garantie ni aucune responsabilité juridique
ou responsabilité quelconque ne peut être endossée au titre de conséquences imputables à des indications erronées. Nous
vous remercions d'avance de nous signaler d'éventuelles erreurs constatées. La condition préalable à un travail sûr est le
respect des consignes de sécurité et instructions de manipulation fournies. En outre, il faut respecter les prescriptions pré-
ventives des accidents en vigueur sur le lieu de mise en œuvre de l'appareil, ainsi que les dispositions de sécurité générales.
Avant d'entamer tous travaux, il faut lire attentivement la notice d'instructions !
Elle fait partie intégrante du produit et doit être rangée soigneusement à proximité immédiate de l'appareil pour que le
personnel puisse la consulter à tout moment.
Si vous revendez ou transmettez ce produit, remettez impérativement la présente notice d'instructions au destinataire. Afin
de mieux illustrer des situations, les figures que contient cette notice d'instructions ne sont pas forcément à l'échelle et
peuvent différer légèrement de l'exécution réelle.
10
1. Description et composition du produit
L'appareil émet des impulsions de tension destinées à une clôture de pâtu-
rage qui lui est raccordée. L'allumage et l'extinction de l'appareil (ainsi que
l'alternance entre les différents modes de fonctionnement) ont lieu au moyen
d'un interrupteur à poussoir
2. Montage et installation
Abhilfe
Montage :
Akku laden
L'appareil peut être monté contre un mur ou un pieu solide. Le piquet de
Akku laden
terre (piquet longiligne) livré d'origine doit être enfoncé le plus profondément
possible dans le sol à un endroit humide et relié par un fil résistant à la cor-
Zaun von Ableitungen
(Bewuchs, Kurzschlüsse, etc.)
rosion à la borne de terre ( ) de l'appareil.
befreien
Raccorder le câble de clôture à la borne arborant le symbole d'éclair
( ou ) ( ) .
L'appareil n'est protégé contre l'humidité que s'il a été monté correctement.
Ne pas exposer au rayonnement direct du soleil. Ne pas exploiter l'appareil
posé sur le sol. Ne pas installer l'appareil dans un endroit à risque d'incendie.
L'appareil dispose de deux sorties de clôture :
faible.
Ces deux sorties peuvent alimenter simultanément des clôtures séparées.
Un court-circuit sur la sortie faible de la clôture n'influe guère sur la sortie
maximale, tandis qu'un défaut sur cette dernière réduit encore la puissance
de la sortie faible. Si deux clôtures ont été raccordées, seule la sortie maxi-
male de clôture apparaît à l'indicateur (LED 4-9 ).
Mise à la terre :
Pour que l'appareil fonctionne impeccablement et offre une performance op-
timale, il est extrêmement important que la clôture soit bien reliée à la terre
; pour cette raison, le raccordement à la terre doit avoir lieu à un endroit de
préférence bien humide et couvert de végétation.
En cas de sol sec et de clôture longue, poser une ligne de terre supplé-
mentaire avec piquets de terre intermédiaires (tous les 50 m) le long de la
clôture.
Installation avec un accu de 12 V :
Raccorder l'accu 12 V (rouge + / noir -) ; veiller ce faisant à ce que les
bornes soient propres et à ne pas permuter les polarités. En cas d'erreur de
polarité, l'appareil ne démarre pas.
hotshock AN490
.
1
Attention ! N 'utiliser que les composants supplémentaires en
option prescrits par le fabricant.
( ) = maximale ;
( ) =
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

10813